▍音樂是她生存在這個世界上的理由,有時是武器,有時是盾牌
⠀
當被問到「音樂人的鮮于貞娥」對她來說代表什麼,她以「害羞的變形蟲」作答。
⠀
⠀
在創作上,她讓自己保有變化的餘地,期許透過多樣的風格,做出能夠豐裕聽眾頭腦與心靈的作品。而音樂也包裹著她,是她獲取自信的唯一手段。
⠀
⠀
2006 年,鮮于貞娥發行首張專輯《Masstige》沒多久,便為 YG 娛樂公司所屬的 2NE1、GD&TOP 及 LEE HI 寫曲。
⠀
⠀
主流音樂人的合作邀約及表白接踵而來。與鄭容和完成了為彼此寫歌的「交感」企劃;為 IU 寫了〈Jam Jam〉一曲,並以此為契機,合唱了後來傲嬌可愛的單曲〈Cat〉;歌手 Paul Kim 對她的崇敬,更讓他在一次演唱會後巧遇上,朝她做出「下跪請求收徒」的驚人之舉,讓她嚇得當場想直接逃掉。
⠀
⠀
閱讀全文 ➤➤ https://bit.ly/39uFRMN
⠀
⠀
能唱、能寫,亦能擔任音樂製作之職,美學自成一座特異宇宙,論鮮于貞娥為韓國「音樂人中的音樂人」一點也不為過。
⠀
⠀
在她的多數創作之中,往往不脫人與人之間的情感與關係。
⠀
⠀
為父親而作的〈Purple Daddy〉,寫她在高三經歷喪父之痛,難以忘懷蓋棺前所見屍身一幕,做了父親在陽台凝視她的夢,讓她寫出「紫色的爸爸站在我面前」這樣的歌詞,想念也化作歌裡重複著「現在馬上把我爸爸還回來」的詠唱。
⠀
⠀
⠀
▍完整全文請閱|做音樂的她是什麼?她說:害羞的變形蟲——韓國全才音樂人鮮于貞娥 ➤➤ https://bit.ly/39uFRMN
⠀
▍𝘽𝙄𝙊𝙎 𝙢𝙤𝙣𝙩𝙝𝙡𝙮 #傘開計劃 —— 三款設計傘,手刀收藏 ➤➤ https://bit.ly/3yqpH13
⠀
#鮮于貞娥|#韓國|#音樂|#爵士|#民謠|#濕氣
同時也有130部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《マブラヴ オルタネイティヴ》 未来への咆哮 / Asu e no Houkou / 向著未來的咆哮 / The Howl Towards Tomorrow 作詞 Lyricist:影山ヒロノブ 作曲 Composer:影山ヒロノブ 編曲 Arranger:須藤賢一 歌 Singer:JAM Pro...
jam jam歌詞 在 Facebook 的最讚貼文
喜歡這首<小塵埃>的歌,很有意思的歌詞💛!
希望大家喜歡這個casual jam version🤍
jam jam歌詞 在 Jolie C 陳逸璇 Facebook 的最佳貼文
嗰日上《Chill Club》真係好好玩,好似開party咁,見返好多朋友!
有幫我rearrange <不再分離>的Joey哥 @gtr_joey_tang ,我以前樂隊
這一次是10幾年來第一次再唱 《合久必婚》。
人成熟了,經歷多了,再唱這首歌,確實有另一種感覺,對歌詞的理解也有更深的層次。
沒有看的朋友可以到ViuTV重溫我和 @thorlok 的演出。😉
Skirt @loewe
Heels @aminamuaddiofficial
#chillclub
jam jam歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《マブラヴ オルタネイティヴ》
未来への咆哮 / Asu e no Houkou / 向著未來的咆哮 / The Howl Towards Tomorrow
作詞 Lyricist:影山ヒロノブ
作曲 Composer:影山ヒロノブ
編曲 Arranger:須藤賢一
歌 Singer:JAM Project featuring 影山ヒロノブ、遠藤正明、きただにひろし、福山芳樹
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
背景 Background - Official Soundtrack album cover:
https://i.imgur.com/GAMikam.jpg
上傳你的字幕吧! Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5263823
日文歌詞 Japanese Lyrics :
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
千の覚悟 身にまとい 君よ 雄々しく 羽ばたけ
闇の時代を告げる 鐘が遠く鳴り響く
戦う友よ 今 君は 死も恐れず
瓦礫の街を染めて 沈む夕日は紅
愛する地球(ほし)の未来を守るため
おお 神の刃は 人類(ひと)の愛
祈りを 込めて つらぬけ
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
明日の平和への 礎となれ
熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
弱き者の盾となれ そして 世界を 導け
きらめく星の海に 浮かぶ おまえの面影
二度と逢えない愛ゆえに なお いとしい
背中合わせの世界 重ね合えない現実
涙とともに捨て去れ なにもかも
さぁ 振り返らずに 風になれ
痛みを越えて 駆け出せ!!
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
たとえ傷ついて 力尽きても
赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
時を越え その名前を 胸に刻もう Just Forever
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
たとえ傷ついて 力尽きても
熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
明日の平和への 礎となれ
赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
時を越え その名前を 胸に刻もう Just Forever
中文歌詞 Chinese Lyrics :
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
伴隨身懷的千百覺悟,你啊,終將英勇地展翅高飛
遙遠彼方的鐘聲正響遍四方,昭告黑暗時代的降臨
並肩抵抗的戰友啊,現今,你已不再畏懼死亡
西沉的夕日為瘡痍滿目的瓦礫街道,浸染了熾熱的緋紅
只為了守護,屬於這深愛地球的未來
哦,神的刀刃,乃賜予人類的愛
貫徹注入其中的千萬祈願,便無堅不摧
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
化作邁向明日和平的堅固基石吧
熾熱地燃燒、壯烈地綻放這獻予上天的生命
成為保護弱者的堅盾,並引領這個世界吧!
望向熠熠生輝的星海,憶起了你的容貌
正因這是份再也無法重逢的愛,才令我如此眷戀
在兩相互斥的世界,充斥著無法重疊的現實
但將所有一切連同淚水都盡數捨棄吧
來吧!不再回首,而是化作一陣疾風
超越一切傷痛,向前奔馳而去!!!
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
哪怕早已遍體鱗傷;哪怕早已竭盡氣力
將這猶如明星般的生命,熱血地燃燒、璀璨地殞落吧
這個名字定將穿越時空,銘刻於人們心中,直至永恆
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
哪怕早已遍體鱗傷;哪怕早已竭盡氣力
熾熱地燃燒、壯烈地綻放這獻予上天的生命
獻上此身成為明日和平的堅固基石
將這猶如明星般的生命,熱血地燃燒、璀璨地殞落吧
這個名字定將穿越時空,銘刻於人們心中,直至永恆
英文歌詞 English Lyrics :
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Thousand resolutions, bound to your body, oh you, bravely thrust forth
A bell heralding an age of darkness rings far away
Comrades, now, you fear not even death
A destroyed city stained by the setting sun red
To protect this beloved earth's future
Oh, God's blade is humanity's love
Filled with prayers, pierce !
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Become the foundations towards tomorrow's peace
Become fervent, bloom greatly, lives offered to the heavens
Become the shield of the weak, and, lead the world
Floating in the shining sea of stars, your image
For a love you will never meet again, still beloved
Back to back with the world, an unmatching reality
Throw them away along with tears, everything
Come on, don't look back, be the wind
Surpass the pain and run !!
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Even if hurt and exhausted
Burn red, scatter grandly, lives who became stars
Overcoming time, we'll brand those names into our hearts, Just Forever
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Even if hurt and exhausted
Become fervent, bloom greatly, lives offered to the heavens
Become the foundations towards tomorrow's peace
Burn red, scatter grandly, lives who became stars
Overcoming time, we'll brand those names into our hearts, Just Forever
jam jam歌詞 在 DODEKA RECORDS Youtube 的最佳貼文
「バギガンナギギギって言葉」「ピーナッツバター」2021年9月8日に2曲同時デジタル配信!
#HANAUTAプロジェクト #tunecore
#バギガンナギギギッテって言葉
#ピーナッツバター
#iTunes #2曲同時デジタル配信!
【バギガンナギギギって言葉/ピーナッツバター 】
2021年9月8日(水曜日)にデッカチャンがシングルを2曲同時リリースします。まず一曲目は【バギガンナギギギって言葉】
この曲は、デッカチャンの #HANAUTAプロジェクト の第二弾!
#HANAUTAプロジェクト とはデッカチャンがボイスメモに鼻歌を入れて、
それを音楽ユニット「東京に静寂を」のTRONが編曲し、
Sogatchがベースを演奏して曲を完成させるプロジェクトである。
なのでこの曲は、デッカチャン自らが作詞作曲したことになる!
他人のふんどしシンガーソングライターの誕生である!
ちなみに、「バギガンナギギギ」とはデッカチャンがライブ配信をしている時に、
疲れすぎて終わりたいけど終わらせてくれなかった時に発した言葉で。
本人も覚えてないくらい無意識に出た謎の言葉。
この言葉がずっと頭に残ってて気になったので今回、歌詞に書きました。
そして、【ピーナッツバター】
この曲はデッカチャン自身の若い頃の心の中に渦巻いていた気持ちを元に作詞しました。
芸人のかけらを一切見せない内容です。
音楽ユニット「東京に静寂を」のTRONのパソコンの片隅に眠っていた楽曲を聴かせてもらい感銘し、
デッカチャンが作詞して完成させた曲。
#HANAUTAプロジェクト同様「東京に静寂を」のSogatchもベースで参加している。
雰囲気がイエモンの「JAM」に似ていることからタイトルが「ピーナッツバター」になったことは
秘密でお願いしたいです。
とにかく、コロナ禍の中、リモートでやりとりしつつ作った曲なので、
「メールやLINEでやりとりして作ったんだなぁ〜」って思いながら聴いてください。
よろしくお願いします。
jam jam歌詞 在 大音智海チャンネル Youtube 的最佳貼文
【今回のゲスト】
髙橋莉瑚(たかはしりこ)
オフィスストンプ所属。獨協大学在学中に競技ダンスと出会う。
全日本学生競技ダンス選手権大会
2017 ルンバの部優勝
2018 チャチャチャの部優勝
2017 台北オープン学生の部 ラテン総合優勝
大学卒業後はミュージカルの世界へ。
主な出演作品は、「オン・ユア・フィート」「REEFER MADNESS」「アナスタシア」「アリージャンス」「ジーザス・クライスト=スーパースターinコンサート」など。
次回出演予定 ミュージカル「グリース」
2021年 10月30日-31日 北千住公演
11月4日-7日 愛知公演
11月11日-12月5日 東京公演
12月9日-12月12日 大阪公演
12月17日-12月19日 神奈川公演
各SNS、出演動画、サポーターズメンバーのご登録はこちらから↓
https://lit.link/ricotico0830
振付: 須藤大迪(すどうひろみち)
全日本学生競技ダンス選手健大会
2017 ルンバの部優勝
2018 チャチャチャの部優勝
2017 台北オープン学生の部 ラテン総合優勝
(在学時に髙橋莉瑚とペアを組む。)
撮影:河野将也
twitter: @shota_shimura
instagrams:kono.masaya
演出・編集: 大音智海
大音智海
【Career/過去作】
Jersey Boys、Peter Pan、Priscilla〜queen of the desert〜、On The Town、Catch Me If You Can、High Fidelity、Allegiance、Jesus Christ Superstar
愛の唄を歌おう、JAM TOWN、ENDLESS SHOCK、地球ゴージャス『ZEROTOPIA』、氷艶、ファクトリーガールズ 、イノサン
【今後の出演作】(2020.9.6時点)
・『マイ・フェア・レディ』11月帝国劇場
12月埼玉・岩手・北海道・山形
1月静岡・愛知・大阪・福岡
《アメブロ》
https://ameblo.jp/tomomi-oto/
《ツイッター》
@OTO_TOMOMI
《インスタグラム》
【オフィスクロキ】
www.of-kuroki.com
・舞台のチケットや、お仕事のお問い合わせはオフィスクロキまでお願いします。
TEL 03-3473-1025
FAX 03-3473-1162
メール of_kuroki@ybb.ne.jp
・ファンレターなどはこちらまで
〒141-0022
東京都品川区東五反田2-21-11 DIK516
オフィスクロキ気付
サポーターズクラブ大音智海宛
・事務所のサポーターズクラブ(ファンクラブ)はこちら
http://www.of-kuroki.com/supporter