對於阿富汗我十分陌生,但對於一樣來自電影工作者的呼喊,我願意為他們發聲。
轉自 Weichen Chou
來自阿富汗女導演薩赫熱·卡里米Sahraa Karimi 的親筆信
A Letter From An Afghan Film Maker to Save Afghanistan from Taliban(The original English text is below)
致世界範圍內所有電影團體和熱愛電影的人們!我叫薩赫熱 · 卡里米Sahraa Karimi,是一名電影導演,目前是 「阿富汗電影」的總導演,這是於 1968 年成立的唯一一家國有電影公司。
我懷著一顆破碎的心給您寫下這封信,並且深深地希望您能夠與我一起保護我的可愛的同胞們,尤其是電影製作者們,不會遭受塔利班的侵害。在過去的數週時間裡,塔利班已經攫取了許多省份的控制權。他們屠殺我們的百姓,他們綁架許多孩子,他們將女孩賣給男人們當作童養媳,他們殺了一名婦女因為她的服飾穿著,他們測量一名婦女的眼睛(筆者猜測此處是指塔利班對穿著罩袍的女性進行測量,除了眼睛的其他身體部位不能暴露,以此判定女性穿著是否合規),他們折磨和殺害一位我們鍾愛的喜劇演員,他們謀殺一位我們的史詩學家,他們是扼殺政府中主管文化與媒體的一把手,他們一直在暗殺與政府有關聯的人,他們在大庭廣眾之下絞死我們的人,他們已經迫使成千上萬的家庭流離失所。
這些家庭從被塔利班佔領的省份逃離之後,目前居住在喀布爾(阿富汗首都)的難民營裡,他們處於不衛生的環境裡面。在難民營裡時有搶劫行為,同時出現嬰兒沒有牛奶喝而天折的情況。這是一場人道主義危機,然而世界對此嗓若寒蟬。我們已經習慣了這種沉默,然而我們清楚這不公平。我們知道,政府拋棄我們的人民的決定是錯誤的,倉促撤軍是對我們人民的背叛,是對阿富汗人為西方贏得冷戰時我們所做的一切的背叛。彼時我們的人民被遺忘,導致了塔利班的黑暗統治,而此刻,在我們國家中特別是年輕一代在隨後的 20 年裡取得巨大成就之後,一切都可能在這種拋棄中再次化為烏有。我們急需你的聲音。
媒體、政府和世界人道主義組織都在保持沉默,彷彿他們與塔利班的「和平協議」是合法的。這從來都不是合法的。塔利班認識到政府給了他們重新掌權上台的信心。在整個談判過程中,塔利班一直在殘忍地對待我們的百姓。我作為一名電影製作者,我在我的國家所努力創作的一切都將毀於一旦。假若塔利班上台,他們將嚴禁所有藝術。我和其他電影製作者們可能成為他們暗殺名單中的下一個人選。他們將會剝奪婦女的權利,我們將會被推到家庭的陰影之中,我們的聲音、我們的表達將被彈壓製到沉默之中。當塔利班掌權的時候,學校將不再會有女孩子。而此時,阿富汗有 900 多萬的女孩在上學。難以想像的是在剛剛陷入塔利班手中的赫拉特省,它是阿富汗第三大城市,在當地大學裡面有將近 50 %的女學生。全世界幾乎不知道這些難以置信的事實。就在這幾週之內,塔利班摧毀了多所學校,目前有 200 萬的女孩被迫輟學。
我不了解這個世界。我不明白這種沉默。我會留在阿富汗並為我的國家而戰鬥,但是我一個人獨木難支。我需要像你這樣的支持者。請幫助我們,讓這個世界關註一下發生在我們身上的遭遇。請幫助我們,告訴你們國家最重要的媒體此時此刻阿富汗的現狀。在阿富汗之外發出我們的聲音。
如果塔利班佔領喀布爾,我們可能無法上網,也無法進使用任何通訊工具。請讓你們的電影製作者和藝術家們支持我們,發出我們的聲音。這場戰爭不是內戰,這是一場傀儡戰爭,這是一場強加的戰爭,這是美國與塔利班靖和的結果。請盡可能多地在你的媒體上分享這一事實,並請在您的社交媒體上為我們寫些東西。世界不應該對我們置之不理。我們需要你們的支持,需要你們代表阿富汗的婦女、兒童、藝術家和電影製作者發聲。這種支持是我們目前最需要的幫助。
請幫助我們讓這個世界不要拋棄阿富汗。請在塔利班佔領喀布爾之前幫助我們。我們的時間所剩不多,也許幾天。十分感謝。我非常感激您純潔的心。
致上問候
薩赫熱 · 卡里米砂巴
原文:
To All the Film Communities in The World and Who Loves Film and Cinema!
My name is Sahraa Karimi, a film director and the current general director of Afghan Film, the only stated-owned film company established in 1968.
I write to you with a broken heart and a deep hope that you can join me in protecting my beautiful people, especially filmmakers from the Taliban. In the last few weeks, the Taliban have gained control of so many provinces. They have massacred our people, they kidnapped many children, they sold girls as child brides to their men, they murdered a woman for her attire, they gauged the eyes of a woman, they tortured and murdered one of our beloved comedians, they murdered one of our historian poets, they murdered the head of culture and media for the government, they have been assassinating people affiliated with the government, they hung some of our men publicly, they have displaced hundreds of thousands of families. The families are in camps in Kabul after fleeing these provinces, and they are in unsanitary condition. There is looting in the camps and babies dying because they don’t have milk. It is a humanitarian crisis, and yet the world is silent.
We have grown accustomed to this silence, yet we know it is not fair. We know that this decision to abandon our people is wrong, that this hasty troop withdrawal is a betrayal of our people and all that we did when Afghans won the Cold War for the west. Our people were forgotten then, leading up to the Taliban’s dark rule, and now, after twenty years of immense gains for our country and especially our younger generations, all could be lost again in this abandonment.
We need your voice. The media, governments, and the world humanitarian organizations are conveniently silent as if this “Peace deal” with the Taliban was ever legitimate. It was never legitimate. Recognizing them gave them the confidence to come back to power. The
Taliban have been brutalizing our people throughout the entire process of the talks. Everything that I have worked so hard to build as a filmmaker in my country is at risk of falling. If the Taliban take over they will ban all art. I and other filmmakers could be next on their hit list. They will strip women’s rights, we will be pushed into the shadows of our homes and our voices, our expression will be stifled into silence. When the Taliban were in power, zero girls were in school. Since then there are over 9 million Afghan girls in school. This is incredible Herat, the third-largest city which just fell to the Taliban had nearly 50% women in its university. These are incredible gains that the world hardly knows about. Just in these few weeks, the Taliban have destroyed many schools and 2 million girls are forced now out of school again.
I do not understand this world. I do not understand this silence. I will stay and fight for my country, but I cannot do it alone. I need allies like you. Please help us get this world to care about what is happening to us. Please help us by informing your countries’ most important media what is going on here in Afghanistan. Be our voices outside Afghanistan. If the Taliban take over Kabul, we may not have access to the internet or any communication tool at all. Please engage your filmmakers, artists to support us to be our voice.
This war is not a civil war, this is a proxy war, this is an imposed war and it is the result of the US deal with the Taliban. Please as much as you can share this fact with your media and write about us on your social media.
The world should not turn its back on us. We need your support and your voice on behalf of Afghan women, children, artists, and filmmakers. This support would be the greatest help we need right now.
Please help us get this world to not abandon Afghanistan. Please help us before the Taliban take over Kabul. We have such little time, maybe days. Thank you so much. I appreciate your pure true heart so dearly.
With regard,
Sahraa Karimi
原始內容來源
https://mobile.twitter.com/sahraakarimi/status/1426161540818997250?fbclid=IwAR1ziip3P_pumPv1n6US82MxCNpe31RVStY0XELFxCeZa8xPJLdUtJ1fOAE
照片來自
Babak Taghvaee - Μπάπακ Τακβαίε - بابک تقوایی
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過638的網紅Rika Adrina,也在其Youtube影片中提到,NOPE, NOT FOR ME. Unless..... HAHAHAAH IM JUST KIDDING but it's a wonderful thought don't you think? I made this video cos i had so many questions abo...
「just like a woman film」的推薦目錄:
- 關於just like a woman film 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於just like a woman film 在 Facebook 的最佳解答
- 關於just like a woman film 在 小提琴家林子安 Facebook 的最佳解答
- 關於just like a woman film 在 Rika Adrina Youtube 的最佳解答
- 關於just like a woman film 在 林子安 AnViolin Youtube 的最讚貼文
- 關於just like a woman film 在 Kento Bento Youtube 的最佳貼文
- 關於just like a woman film 在 Just Like A Woman 1992 - YouTube 的評價
- 關於just like a woman film 在 Just Like a Woman (2011) - Trailer - YouTube 的評價
- 關於just like a woman film 在 Just Like a Woman - Official Trailer - YouTube 的評價
just like a woman film 在 Facebook 的最佳解答
Baca Ini Jika Tak Pandai Bahasa Inggeris
Kepada korang yang dah pandai bahasa Inggeris boleh abaikan surat ini. Biarkan abang ajar kepada korang korang yang lain.
Semua sedia maklum bahasa Inggeris itu penting kerana banyak sekali sumber ilmu yang dapat dirujuk dalam bahasa ini.
Wikipedia yang menjadi rujukan terbesar pun paling banyak artikel ditulis dalam bahasa Inggeris. Begitu juga kalau korang berniat untuk menyelamatkan dunia, maka ‘kerja’ itu akan jadi lebih mudah bila korang pandai English. InshaAllah berjaya terutamanya jika korang expert like a crazy pig (pandai gila babi).
Nota: Gila babi bukan digunakan untuk menghina tapi untuk menujukkan rasa kagum yang teramat iaitu kagum gila babi. Harap maklum.
Berbalik pada topik utama. Dipendekkan cerita, dulu abang mayat adalah seorang Melayu yang agak malas untuk belajar bahasa Inggeris. Mungkin pada zaman itu, PM belum mewajibkan lagi pelajaran matematik dan sains dalam bahasa Inggeris. Lagipun pada masa itu belum ada internet, maka abang membuat endah tak endah dengan pentingnya BI (alasan semuanya itu).
Sehinggalah pada suatu hari, abang mayat melihat sekumpulan budak-budak Punk ketawa selepas membaca tulisan di dinding tandas terutama bila ada F word. Hal ini membuatkan abang iri hati dengan kelebihan ilmu mereka dan ditambah pula dengan ramainya pendosa dari luar negara yang datang ke Malaysia, maka abang memulakan langkah to improve my English sebagai salah satu kaedah yang lebih cepat dalam usaha menyelamatkan dunia. InshaAllah!
Bak kata pepatah:
“Everyone should be able to do one card trick, tell two jokes and recite three poems, in case they are ever trapped in an elevator.” (Lemony Snicket)
Namun, oleh kerana abang dah lama habis sekolah dan datang dari keluarga yang kurang berkemampuan, maka abang belajar bahasa Inggeris dengan cara sendiri.
Sekarang, berkat usaha gigih, karisma, dedikasi dan integriti... err… kejap! Cerita ini bukanlah nak bercerita tentang abang yang pandai English gila babi, tapi cerita tentang bagaimana kita boleh cepat pandai dalam bahasa itu. Bila cepat tiada lagi istilah ‘hot-hot chicken shit’.
Kalau mahu belajar apa-apa bahasa, perkara pertama adalah korang kena ada kamus sendiri. Korang kena beli kamus dan bawa ke mana sahaja. Kalau boleh hafal satu kamus. Jika dulu nabi digelar ‘al-Quran bergerak’, sekarang giliran korang pula menjadi ‘kamus bergerak’. Jika ada kawan bertanya, what is inception? Terus dapat jawab, the Nolam film in the beginning blah blah...nampak tak?
Abang tahu, korang lemah BI bukan sebab bodoh tetapi korang tak tahu makna dan malas menghafal kerana dalam otak sudah ditanam ‘tak tahu English pun boleh hidup juga’ atau ‘malaikat dalam kubur tak tanya dalam bahasa Inggeris’. Bukankah dalam syurga lebih afdal cakap Arab? Arghh… malas nak cerita bab ni. Apa kata korang buang persepsi itu. Jangan jadikan itu alasan dan halangan.
Abang juga hairan kenapa pelajar dalam kelas English jarang bawa kamus. Masalah utama korang adalah tak tahu makna. Jadi, kalau tak tahu kenalah beli kamus dan hafal. Itu kunci yang pertama!
“Don't be so humble, you are not that great.” (Golda Meir)
Dah ada kamus? Sekarang pergi beli buku nota untuk mencatat perkataan yang tak faham sewaktu membaca dan sebelum tidur hafal balik perkataan baru tadi.
Jadi korang akan ada dua buku, satu adalah kamus dan satu lagi buku nota yang akan menjadi kamus peribadi kerana korang akan mencatat perkataan baru dan tak tahu makna sahaja. Lama kelamaan, buku nota itu akan menjadi tebal dan korang dah tak perlu merujuk kamus lagi.
Untuk permulaan, Pilih bahn bacaan yang mudah dahulu. Kalau boleh ambil bahan bacaan budak tadika, baca dan faham makna keseluruhan cerita. Selepas itu, baca buku budak sekolah rendah pula, seterusnya buku sekolah menengah, lirik lagu, dialog film, dan akhirnya bacalah novel Inggeris sebelum membaca tafsir al-Quran dalam bahasa Inggeris.
Abang masih ingat apabila baru berkecimpung dalam dunia internet, rasa teruja sungguh. Begitu banyak sumber ilmu yang boleh kita terokai. Buka sahaja Wikipedia bermacam-macam cerita yang boleh dibaca. Cukuplah ada wiki.. Ilmu tak bertepi.. perghhh!
Waktu tu pun baru tahu apa itu Rotten Tomatoes, siapa Maddox, imdb info dan banyak lagi istilah baru. Tetapi sebelum itu kenalah pandai English dulu!
Bila dah pandai, boleh mula berniat untuk berdakwah ke peringkat antarabangsa. Bukan setakat dari Perlis sampai ke Sabah saja perjuangan kita. Think BIG dan langkah kita akan besar tapi jika Think SMALL maka langkah pun akan small.
Contoh: Jika korang fikir habis belajar nanti cukuplah dapat bekerja makan gaji di company yang stabil, maka perjalanan hidup akan terhad kepada kerja lapan jam sehari, lima hari seminggu dan menunggu dinaikkan pangkat. Tetapi jika korang fikir mahu berbisnes, mencipta produk, menggaji pekerja, kayakan diri sendiri dan membuat sesuatu yang bermakna, maka perjalanan hidup korang akan luas tiada penghujungnya. Tapi sebelum nak mendapatkan semua ini, kenalah pandai bahasa penjajah!
“To stay around (if you dot want to go far), learn bahasa tempatan. To go futher, learn bahasa penjajah!” (Hamka Kereta Mayat)
Jadi Abang memang rajin baca Wikipedia. Sambil baca sambil buka kamus, (sekarang dah ada Google Translate lagi senang). Selepas itu abang beli akhbar The Star, komik English (sekarang banyak yang online) dan juga kitab karangan Maulana Yusof Mutakhab, hadis versi English. Baca, baca dan baca…
Dari dulu abang suka tengok movie. Selesai tengok movie, abang akan baca sinopsis atau plot cerita dalam bahasa Inggeris untuk tahu penggunaan ayat. Mana yang tak faham abang akan catat dan hafal pada waktu makan. Begitu juga dengan komik Dragonball dan GTO, walaupun dah khatam dalam bahasa Melayu, abang baca pula versi bahasa Inggeris di internet.
Bila berjalan abang akan bawa kamus, (sekarang cuma perlu download aplikasi ke dalam telefon) jika nampak tulisan yang diconteng di dinding tandas awam dalam bahasa Inggeris, abang akan buka kamus dan ketawa dalam slang English jika lawak itu bermutu tinggi.
Contoh lawak di dinding tandas;
‘A successful man is one who makes more money than his wife can spend. A successful woman is one who can find such a man.’ (Lana Turner)
Untuk lebih cepat pandai, abang pinjam dua buku dari perpustakaan awam iaitu versi Melayu dan Inggeris. Kedua-dua buku itu abang akan baca dan bandingkan. Antara buku yang abang buat begitu adalah How To Win Friends & Influence People tulisan Dale Carnegie, Rich Dad Poor Dad dan banyak buku popular lain.
Untuk dapat saham di dunia dan akhirat pula, abang baca buku islamik yang ada dua versi BM dan BI seperti buku tafsir dan hadis. Kedua-dua buku itu abang baca dan bandingkan. Ada juga waktunya isteri abang akan membaca taklim dalam BM dan ayah semak dalam BI.
Contoh hadis bahasa Inggeris yang dipetik dari A Selection of Hadith;
Nabi said: He is wise and shrew who takes account of himself and prepares for what is after death. And he is weak and incapable who follows his desires and yet pins high hopes on Allah’s Mercy. (Tirmidhi)
Kadang kadang abang kaji falsafah Inggeris:
“Before you were born, your parents weren't as boring as they are now. They got that way from paying your bills, cleaning your clothes and listening to you talk about how cool you thought you were. So before you save the rain forest from the parasites of your parent's generation, try delousing the closet in your own room.” (Bill Gates)
Ada masanya apabila menonton filem, abang akan fokus pada subtitiles dan gunakan dalam kehidupan seharian. Contoh petikan dialog daripada filem Bujang Lapuk (The Three Bachelor Warriors).
Aziz : Probably, that house that you mentioned, has anyone occupied it yet?
Sudin : Which house ?
Aziz : That house, the one that you kept talking about.
Sudin : Oh, that house. It's still vacant ... if we apply for it, we'll get it.
Aziz : How many rooms, Din ?
Sudin : I saw three rooms.
Aziz : That's good. Each of us can have a room to himself. Are they large ?
Sudin : Not very. But it's long, 7 feet ... about 3 feet long and 7 feet deep.
Aziz : Quite big, huh, there's even depth..that's A GRAVE !
Woha!
Bila dah naik sheikh, ada juga abang cuba menyanyi lagu Melayu dalam Bahasa English seperti lagu;
Sekadar Di Pinggiran - Just at the Edge
Menaruh Harapan - Pinning on Hope
Kau Kunci Cintaku Di Dalam Hatimu - You are the Key to My Love in Your Heart
Takdir Dan Waktu - Fate and Time
Pada Syurga Di Wajahmu - Your Heavenly Face
Teratai Layu Di Tasik Madu - Dying Lotus in the Honey Lake
Tanya Sama Itu Hud Hud - Ask the Woodpecker
Cinta Beralih Arah - Love Turns Away
Jerat Percintaan - Love Trap
Balqis - Queen of Sheba
Rela Ku Pujuk - I'm Willing to Entice
Gemilang - Glory
Terlalu Istimewa - Too Special
Awan Nano - Nano Cloud
Terukir Di Bintang - Etched In the Stars
Bahagiamu Deritaku - Your Happiness is My Pain
Kalau masih tak faham lagi, di sini abang copy paste satu lagu yang paling abang suka nyanyi dulu.
Aci-Aci, open the door,
Nana come back at one a.m,
Don't be afraid of the owl,
Nana bring Semambu of cane.
Nana Nana, come home rush,
Aci afraid to be all alone,
There's a ghost behind the house,
Shifty eyes and a striped nose long.
Aci aci, don't be afraid,
Nana have Oh! a stunt machete,
Ghost and demons will be afraid,
See the machete, surely they desperated!
If Nana, just say so,
Then my heart is calm so-so,
If come again, ghost and demons,
Aci will beat them with a brooms!
(Lirik tibai, mintak tolong cikgu Inggeris betulkan)
Lagu lain:. suci dalam.debu.
Alkisahnya Lagu suci dalam debu popular waktu abang tingkatan satu.
Naik bas pergi sekolah driver putar lagu ni.
Abang waktu tu ada minat sorang awek pandai English bernama Adibah nor(typo nama sebenar), jadi abang translate lagu Iklim versi English dan bagi kat dia.
Tapi cinta abang ditolak. Mungkin sebab kesalahan grammar abang yang telus sangat. Ha ha
Clean in dust!
(Sila Nyanyi ikut rentak asal)
You just like a clean water
In the glass with dust
Even the dirty.... you can see
Beautiful of clean is still protect
Love is not only at eye
Love coming from heart
Let be wrong.. from they eye
Let the different can see... between us.
I hope you... still can accept
Even looking so ugly
Because the real meaning of love
Only we feel it
One day will coming
The light will appear
The door will open
We step in together
That time we can see
The light is bright
The dust be a pearl
The ugly be honor
This is not dreaming
What I sharing
But very confident
Happening
Because of love
The sea will burn
Still I swimming
Confirm!
Woha!
Selain itu, untuk menambahkan kefahaman dalam English, abang juga berpantun dengan orang-orang tua.
Contoh pantun;
The Pandan Island is far from land,
The Daik Mountain has three peak,
Though the body has rot in the sand,
The good deeds are never forget.
(grammar silap sikit sebab nak bagi belakangnya sinomim, adohai)
Terkadang abang juga ada berteka-teki dalam bahasa Inggeris;
1. Which mountain has three peaks?
2. Which island is far from land?
Sesekali, apabila berdiri seorang diri depan cermin, abang akan menari macam Michael Jackson dan menyanyi lagi ini;
You better run,
You better do what you can,
Don't wanna see no blood,
Don't be a macho man,
You wanna be tough,
Better do what you can,
So beat it,
But you wanna be bad,
Just beat it.
Bini abang cukup menyampah tengok ayah tergedik-gedik sepahkan bilik tidur dengan tarian gimnastik. Woha!
Kadang-kadang abang akan berpatriotik dalam Bahasa Inggeris;
Rukun Negara
Kepercayaan kepada Tuhan - Belief of God
Kesetiaan kepada Raja dan Negara - Loyalty to King and Country
Keluhuran Perlembagaan - The Supremacy of the Constitution
Kedaulatan Undang-Undang - The Rule of Law
Kesopanan dan Kesusilaan - Courtesy and Morality
Bila jumpa member-member berpendidikan tinggi yang bergelar pensyarah, doktor atau professor, tanpa segan silu abang akan terus bercakap dalam bahasa Inggeris dengan mereka. Begitu juga jika berurusan dengan orang Cina dan India, abang akan speaking dengan mereka. Malahan dengan kucing yang curi-curi masuk rumah pun abang akan halau dalam bahasa Inggeris. Malah sesekali bila berasmaradana dengan bini, kami speaking juga. Woha!
Dan pengalaman yang paling bernilai dalam hidup ialah ketika para pendakwah dari luar negara datang berdakwah di kampung maka abang akan menjadi pengalih bahasa untuk orang kampung yang tak tahu berbahasa Inggeris. Begitu lebih kurang…
“Alhamdulillah, Allah puts the success of human’s life in this world and the hereafter only in the perfect religion. The Perfect religion is carrying out all of the commandments of Allah following the way of Rasulullah S.A.W. All of the companions of Rasullulah have had the perfect religion in their life, It was mainly because all of them had six noble qualities with them. If we want to have the perfect religion in our life, we should follow the footsteps of those successful people by making effort to obtain and bring the six qualities into our life. If we have these six noble qualities with us, we will also be able to practice the perfect religion in our life easily…”
Alkisahnya, Pada suatu hari, ketika rancak berborak dengan kawan-kawan dalam bahasa Inggeris yang berterabur tapi janji faham, maka terciptalah satu teori baru dalam hidup abang. Kawan-kawan abang bila belajar bahasa Inggeris mereka ada target atau measurement masing-masing dalam menentukan setakat mana pengetahuan mereka dalam bahasa ini telah tercapai.
Sesetengah mereka menganggap sudah pandai berbahasa Inggeris apabila boleh berborak dengan pelancong asing. Ada pula yang merasakan mereka sudah fasih berbahasa ini apabila boleh menyanyi lagu Inggeris dan pada masa sama faham maksud tersirat. Ada yang anggap mereka sudah pandai berbahasa Inggeris apabila boleh mengarang resume sehingga diterima kerja. Selain itu, ada yang menganggap mereka sudah fluent English apabila boleh membaca novel barat tanpa merujuk kamus dan lain-lain.
Tapi abang lain, abang ada target tersendiri dalam menentukan setakat mana pengetahuan ayah dalam Bahasa Inggeris tercapai iaitu…
(bersambung...)
Dipetik dari buku Hamka keretamayat
.
.
.
.
.
.
.
.
Okey belanja sikit lagi...
Tapi abang lain, abang ada target tersendiri dalam menentukan setakat mana pengetahuan abang dalam Bahasa Inggeris tercapai iaitu…
Abang Mesti Bermimpi Dalam Bahasa Inggeris!
Maka untuk itu.., pada suatu hari yang lain
(Sekarang baru betul betul bersambung)
Woha!
(cerita penuh kisah ini ada dalam buku Hamka keretamayat-Ngeteh dikubur ayah)
Buku ada stok.
Semusim di Syurga- kisah penduduk kuala syurga dan masalah agama.
Kisah laki bini-cerita pasangan membantu cinta dalam masa tiga hari.
Kisah anak bini- kisah anak tanya soalan pelik tapi di jawab oleh ayah dengan bergaya.
NGETEH di kubur ayah-kisah surat dari kubur kepada masyarakat kebanyakkan.
Kerana dia anak syurga:-kisah 12 parent OKU berdamai dengan takdir.
No wasap untuk order abang mayat share dekat first komen.
Don't say abang not umbrella.. ella..ella.. umbrella.. ella.. ella..
Woha!
just like a woman film 在 小提琴家林子安 Facebook 的最佳解答
【今晚跳探戈|New Video Out】
⠀
今天送給大家這首阿根廷探戈舞曲的代表,也是全世界樂迷所最為熟知而深深愛上的探戈旋律。
很多電影都不約而同引用了這一段華麗而動人的探戈旋律作為音樂背景,作為影片中絢麗的亮點,最為人所熟知的就是在電影女人香,這隻舞曲也是電影史上最經典的探戈片段之一。
⠀
歌曲中原本是寫出對情人之間錯綜複雜、難以割捨的惋惜,但是看了電影後,我覺得探戈好像被賦予了更深的意義。探戈中不怕失誤,可以重新來過;探戈不怕結束,可以再舞一曲。舞不盡的探戈才是人生。
Por Una Cabeza有個很好的中文譯名叫做一步之遙,面對生活中的困境我們很多時候會望而卻步,如同電影中的主角會有孤獨會有迷茫,會想抽身會想放棄,但電影告訴我們人生就像探戈舞曲一樣不應該真正停步。
⠀
在揣摩電影還有背後帶來的人生意義啟發的同時,也希望可以兼顧探戈舞曲的風格(好難)
希望大家可以細細品嚐,會喜歡我詮釋的版本。⠀
⠀⠀
如果喜歡我的cover,請分享訂閱我的Youtube頻道。記得在那邊按讚留言分享給家人朋友看,也可以留言跟我說想要聽我cover什麼作品。
⠀
歡迎大家在沒有下雨的週末到信義區香堤大道,聽cover歌曲的live版!詳細演出相關資訊,都會更新在我的限時動態!⠀
-
Here comes cover of the day: the classical music for Argentine tango, and it is also the well known melody deeply loved by fans all over the world.This beautiful piece of music was showed up in many movies as the background music, among which is the scent of a woman, and was regarded as the brilliant highlight in the film.
⠀
The song was at first about the intricate and inseparable love between lovers. But after watching the movie, I I realized that our life is just like the endless tango.
⠀
TBH, there's a well translated Chinese meaning for Por Una Cabeza, called within a stone's throw.
When facing difficulties in life, we are often discouraged, of course, but just as the characters in the movie who would at times be lonely and confused, and others want to go away and give up, the movie was telling us that life should not just stop there.
hope y’all enjoy the life inspiring tango!
⠀⠀
Feel free to come to Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out on my Instagram stories! ⠀ ⠀⠀ ⠀
-
小提琴 Violin: 林子安 Lin Tzu An
鋼琴 Piano:@neonlu1010
攝影師剪接師 Photographer & Film editor:@santon.w
文字編輯 Social media editor/manager:Lily Wu
-
#子安在哪裡
#子安在Youtube頻道cover經典電影配樂女人香
#用小提琴跳探戈
#Youtube觀看數825萬我就邊跳邊拉
#女生回頭率超高準則就是香味
#林老師在講有沒有在聽
#PorUnaCabeza
#女人香
#一步之遙
#Tango
#PorUnaCabezaViolin
#ScentOfAWomanViolin
#AnViolin
#instaAnViolin
#林子安
#街頭藝人
#TaipeiViolin
#XinYiViolin
#violin
#buskerintaipei
#coversong
#violincover
#instacover
just like a woman film 在 Rika Adrina Youtube 的最佳解答
NOPE, NOT FOR ME. Unless..... HAHAHAAH IM JUST KIDDING but it's a wonderful thought don't you think? I made this video cos i had so many questions about being a young mum especially in this economy... obviously i don't understand how people my age can even THINK about cloning themselves like this but after talking to Mawar, i can see the reason why now. Women are such strong beings, i cant stress this enough. Love & treat your ladies yalls (yes i am directly talking to u boys).
Fun fact: i had a terrible time editing this cos i had to watch Mawar's birthing video again and thoroughly this time so that i can add in the b-rolls.... please.... no more....
Timecodes:
0:00 - very confusing intro
0:46 - yay Mawar!
0:53 - realisation of wanting to be a mother
2:05 - what giving birth is ACTUALLY like
5:05 - body changes after child birth
5:51 - what is pantang (abstinence)?
6:36 - postpartum depression
9:33 - things that trigger ppd
10:04 - holistic reflection on the major lifestyle switch
10:48 - don't you miss your bachelorette life?
12:11 - are you sure you don't want kids?
12:54 - god is a woman especially single mums
13:33 - the pressure being in a long term relationship hahahaha
13:49 - grateful goes a long way
15:00 - outro + mother to my plants
Watch my previous video, how i braced myself for 2021:
https://youtu.be/F96jh51QUJk
You can say hi to me here:
Twitter/Instagram - @rikaadrina
TikTok - notrikaplsdontlookforme
Watch Mawar's birthing video here:
https://youtu.be/mMfxXsjq3pM
Keep up with Mawar and her journey into motherhood:
Twitter/Instagram/Tiktok - @mwrmy
Youtube - Mawar Remy
Thought I'd start including FAQs now haha:
1. how old are you? turning 23 (born in 1998)
2. how tall are you? 5ft (yes i am short shhhhh)
3. what’s your ethnicity? malay & japanese
4. what equipment do you use to film?
➭ main camera: fujifilm xa3
➭ mic: my iPhone 7 hahahaha
➭ editing: premiere pro
Song credits:
1. an awkward dinner conversation at a family gathering (piano version) - lullatone
2. the extra opportunities of a leap year - lullatone
3. this book smells like rain - lullatone
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/w1PFcPPlAaM/hqdefault.jpg)
just like a woman film 在 林子安 AnViolin Youtube 的最讚貼文
■ 更多林子安:
INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/
FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/
WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600
Spotify:https://spoti.fi/2XmfcLw
各式工作演出邀約請私訊IG或臉書專頁
For business, please send private message to my Instagram or Facebook fan page.
■ 更多【Cover by AnViolin】:https://bit.ly/2vWVtF5
🎶樂譜連結 Sheet Music🎶
https://gumroad.com/anviolin
(台灣請用蝦皮)https://shopee.tw/anviolin
--
電影經典配樂女人香《Por Una Cabeza》小提琴版本 | Violin cover by Lin Tzu An of Por Una Cabeza
今天送給大家這首阿根廷探戈舞曲的代表,也是全世界樂迷所最為熟知而深深愛上的探戈旋律。
很多電影都不約而同引用了這一段華麗而動人的探戈旋律作為音樂背景,作為影片中絢麗的亮點,
最為人所熟知的就是在電影女人香,這隻舞曲也是電影史上最經典的探戈片段之一。
歌曲中原本是寫出對情人之間錯綜複雜、難以割捨的惋惜,
但是看了電影後,我覺得探戈好像被賦予了更深的意義。
探戈中不怕失誤,可以重新來過;探戈不怕結束,可以再舞一曲。舞不盡的探戈才是人生。
Por Una Cabeza有個很好的中文譯名叫做一步之遙,面對生活中的困境我們很多時候會望而卻步,
如同電影中的主角會有孤獨會有迷茫,會想抽身會想放棄,但電影告訴我們人生就像探戈舞曲一樣不應該真正停步。
在揣摩電影還有背後帶來的人生意義啟發的同時,也希望可以兼顧探戈舞曲的風格(好難)
希望大家可以細細品嚐,會喜歡我詮釋的版本。
歡迎大家在沒有下雨的週末到信義區香堤大道,聽cover歌曲的live版!詳細演出相關資訊,我都會更新在我的Instagram 限時動態!
--
Here comes cover of the day: the classical music for Argentine tango, and it is also the well known melody deeply loved by fans all over the world.
This beautiful piece of music was showed up in many movies as the background music, among which is the scent of a woman, and was regarded as the brilliant highlight in the film.
The song was at first about the intricate and inseparable love between lovers.
But after watching the movie, I believe tango was given a deeper meaning about our lives.
Tango is not afraid of making mistakes, for you can start over. Tango is not afraid of ending, because you can dance again. So at the moment I realized that our life is just like the endless tango.
TBH, there's a well translated Chinese meaning for Por Una Cabeza, called within a stone's throw.
When facing difficulties in life, we are often discouraged, of course, but just as the characters in the movie who would at times be lonely and confused, and others want to go away and give up, the movie was telling us that life should not just stop there.
hope y’all enjoy the life inspiring tango!
Should you have any request regarding cover songs, just comment below and let me know.
Also please share the video and subscribe to my channel https://bit.ly/2EsTGMQ.
Don't forget to click the 🔔 bell to be notified when my videos come out!
Visit me at Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out details on my Instagram stories!
--
編曲Arrange:林子安 Lin Tzu An
混音Remix:林子安 Lin Tzu An
小提琴 Violin: 林n子安 Lin Tzu An
鍵盤piano : Neon lu
攝影師剪接師 Photographer & Film editor: Santon.W
文字編輯 Social media editor/manager: Lily Wu
--
🎻Sponsor AnViolin🎻
如果你喜歡我的影片的話,歡迎贊助我,讓我有更多資源去提升畫面與音樂。
贊助連結:
(台灣請用歐付寶)歐付寶:https://p.opay.tw/77sBF
(Via Paypal)Sponsorship:https://www.paypal.me/Anviolin
--
【Cover by AnViolin】每週上傳新的小提琴cover影片,
喜歡的話請訂閱我的頻道 https://bit.ly/2EsTGMQ
也記得開啟🔔訂閱通知,按讚留言分享給你家人朋友看!
還想看子安cover什麼歌?留言跟我說 !
--
#PorUnaCabeza
#女人香
#一步之遙
#AnViolin
#PorUnaCabezaViolin
#女人香小提琴
#CoverSong
#ViolinCover
#CoverByAn
#林子安
#林子安小提琴
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/akJ9TNWkSbc/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLDV7Jc-90oXAlxsJoKXmSbceOLEKQ)
just like a woman film 在 Kento Bento Youtube 的最佳貼文
Official Kento Bento Merch: https://standard.tv/kentobento
Patreon: https://patreon.com/kentobento
Where Are The Asian Borders?: https://youtu.be/vPupwlZlNMY
'Asian Eyes' Are More Common Than You Think: https://youtu.be/WxTnVWgOGLc
Has McDonald's Conquered Asia?: https://youtu.be/pgHiRsk2UjY
'Asian Eyes' Are More Common Than You Think: https://youtu.be/WxTnVWgOGLc
10 REASONS Why Asians Don't Get FAT: https://youtu.be/xIqJR6xfMro
----------------
10 MOST INFLUENTIAL ASIAN SUPERHEROES FROM MARVEL & DC
There are a lot of comic book fans out there, and many of them are Asian. Yet historically, superheroes of Asian descent have been a rare thing in the Marvel & DC universes.
With movies like Captain America Civil War, Batman vs Superman and Deadpool already having broken several box office records this year, superhero movies are only getting more popular.
And you know, you have the first female solo superhero film in quite some time coming out in 2017 with DC’s Wonder Woman, and the first black solo superhero film in some time coming out in 2018 with Marvel’s Black Panther. Makes me wonder when we’ll see the first Asian solo superhero film on the big screen.
But we’re a long ways off because first, we actually need a successful and popular Asian superhero in the comics, and thus far, it’s not clear if we even have one.
Well you be the judge.
1. Jubilee (Marvel)
- arguably the most well-known Asian superhero
- a Chinese-American girl born in LA
- X-Men’s youngest member in the early 1990s
2. Shang Chi (Marvel)
- created in the 1970s, a period in time where people were crazy for Bruce Lee and anything Kung Fu related
- the premiere Asian character of the 70s
- born in China
- son & nemesis of the infamous, wealthy international Chinese crime lord Fu Manchu.
- has no superpowers, but is an expert in all forms of martial arts
- unfortunately as stereotypically Asian as you can get
3. Sunfire (Marvel)
- Japan’s premiere superhero
- just like Shang Chi, an Asian character of overt Asian symbolisms.
- real name, Shiro Yoshida
- born to a mother who suffered radiation poisoning (Hiroshima atomic bomb)
- became a mutant possessing solar radiation powers
4. Atom (DC)
- real name, Ryan Choi
- super smart & gets good grades
- can be quite the ladies’ man
- from Hong Kong
- protege of original Atom, Ray Palmer
- the Atom is a super hero who can shrink to a subatomic size (like Ant-Man)
- pretty noteworthy because first time an Asian guy took over the mantle of an existing superhero with an already established fan base
- too bad he only appeared in 78 issues before being killed off by the assassin, Deathstroke
- his death became the subject of racial controversy as he had been one of the few high profile Asian characters in the DC Universe
5. Batgirl (DC)
- real name, Cassandra Cain
- she’s a halfie, with a white dad and a Chinese mom
- adopted by Bruce Wayne, aka Batman.
- under Batman’s watch, she became Batgirl
- some refer to her as the Asian Batgirl
6. Psylocke (Marvel)
- real name is Elizabeth “Betsy” Braddock, originally a blonde haired girl from Essex, Great Britain
- a mutant with vast telepathic and telekinetic powers and a long time X-Man.
- had her soul transferred into the body of a Japanese female ninja
- in X-Men: Apocalypse movie she is played by Olivia Munn (Is this another example of whitewashing in Hollywood?)
7. Ms. Marvel (Marvel)
- real name, Kamala Khan, the second Ms. Marvel who made her debut in 2013
- a Pakistani Muslim teenage girl living in New Jersey from a very traditional Pakistani family.
- is an inhuman (a race of superhumans)
- her power makes her able to stretch her body in unimaginable ways
8. Silk (Marvel)
- real name Cindy Moon, a Korean American girl.
- Spiderman was bitten by a radioactive spider but what we didn’t know was, so did another student
9. Hulk (Marvel)
- in 2015 we were introduced to a Korean Hulk.
- real name, Amadeus Cho, a Korean American
- this new Hulk fights gamma monsters while traveling cross country with his sister Maddy
10. Superman
- DC one upped Marvel by making one of, if not, the most iconic superhero of all time Asian.
- Superman is now Chinese!
- a 17 year old kid from Shanghai named Kenan Kong
- you can imagine the outrage this has caused as ‘superman is supposed to be white’ and American
--------
ABOUT
We do videos on interesting 'Asiany' topics - Asian stereotypes, Asian pop culture, Asian issues, Asian history, AMWF, and things you just didn't know about Asia!
FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA
Twitter: https://twitter.com/kentobento2015
Facebook: https://www.facebook.com/kentobento2015
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/sAB8-1Gkn_E/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLCIkhILR6lgiNdTXxY_n5OGMuGq3Q)
just like a woman film 在 Just Like a Woman (2011) - Trailer - YouTube 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
Directed by : Rachid Bouchareb Produced by : 3B Productions Genre: Fiction - Runtime: 1 h 27 min Production year: 2011 Pour des raisons ... ... <看更多>
just like a woman film 在 Just Like a Woman - Official Trailer - YouTube 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
Marilyn and Mona travel across the United States. One of them wants to make her dream come true and become a professional belly dancer, ... ... <看更多>
just like a woman film 在 Just Like A Woman 1992 - YouTube 的推薦與評價
starring: Julie Walters, Adrian Pasdar, Paul Freeman;Gerald Tilson a finance executive, finds himself thrown out by his wife when she ... ... <看更多>