直到胖女人唱歌為止,它一直沒有結束,但是可悲的是,胖女人唱歌得太早了,脆弱的蝴蝶飛走了。
當我2000年在網上結識Charlene並打橋牌時,她是一位成功的女商人。她在網上訂購了許多法國和意大利產品,然後運往台灣,她嘗試了一切,她吃了任何東西,任何動物,水果或蔬菜的任何部分,食物都是她一生中很重要的一部分。 2000年我第一次在現實生活中遇見她時,她看上去就像電影明星。 2007年,這個女孩選擇放棄自己的生活,放棄了我們認為是家庭的最好的朋友,失去了她的工作,並賣掉了在台北的公寓與我同住。我告訴她:從現在開始,您將在餘生中度假,我信守諾言。
夏琳(Charlene)想要在荷蘭說些什麼,並開始在博客中建立新的個性,而不是利用她在台灣的名氣。她從零開始慢慢建立起來,如今在多個小組和平台中擁有超過213.000忠實的粉絲和追隨者。夏琳(Charlene)一直對旅行和歐洲美食感興趣,退休後的夢想是成為一名作家並住在屋頂傾斜的歐洲國家(尤其是法國或意大利)的房屋中。我們住在荷蘭一個不壞的公寓裡,屋頂平整,她非常喜歡這個溫馨的家庭。
在荷蘭,她開始寫烹飪書,在她變得更出名之後,一些出版商要求她翻譯書籍:例如尼吉拉·勞森,傑米·奧利弗和戈登·拉姆齊。即使在醫院進行重度化療時,她也一直在這樣做,甚至在她即將更正最新版本時也是如此。我們到了很多地方,都是隨機挑選的,只是四處逛逛,常常幾個小時都沒有遇到其他人或汽車。我們住在漂亮的公寓裡,大部分是在小城市和鄉村,或者在茫茫荒野中。我們看到了美麗的事物,吃了美味的食物,過著像本地人一樣的生活,輕鬆而
又沉悶。
自2017年10月以來,我和我的蝴蝶夏琳女王(Charlene)戰鬥了三年多。她獨自在醫院的無菌室里呆了6個月,我們已經隔離了一年多。起初,我們似乎可以戰勝這些可怕的癌症。這次夏琳只想要一點運氣,但無濟於事。夏琳心地善良,總是對他人意味著最好,她努力工作,堅韌而甜美,從不抱怨,對生活中的小事感到滿意。
從2020年8月開始,我們在意大利度過了最後兩個假期。錫耶納(Siena)讓她感到非常高興,“我有史以來最好的假期”。她的夢想是去第二個假期,直到下一個生日,我擔心那是非常樂觀的。夏琳對我們無法前往法國普羅旺斯的呂貝隆感到失望,因為我們最初計劃了第二個假期,2003年我們在此度過了第一次假期。不幸的是,荷蘭政府突然宣布法國的許多地區為“橙色”,我們剛預訂後就因為高電暈風險而禁止進入。西班牙也在名單上:一個我從未訪問過的國家,她想向我展示,西班牙全是橙色。
她完成了五件事,這在以前似乎幾乎是不可能的:我們2020年5月1日成立20週年,以及兩次浪漫的意大利長假。第一次去意大利的錫耶納和她最喜歡的Val d'Orcia,第二次去意大利的Lago Maggiore的斯特雷薩,那裡她的身體明顯較弱,但仍然非常欣賞令人嘆為觀止的景色和9月的夏日天氣,由於水的問題,再次搬到錫耶納(Siena),這使她感到自己在第二故鄉,感到非常高興!最近,她是荷蘭公民12年,而13年前移居荷蘭。我敢/希望認為這是因為她感到幸福,安全和得到了照顧。她的最終目標是她的生日(12月16日),很遺憾,這太樂觀了。
我們很享受,我們吃飯,我們哭了,我們笑了很多,我們彼此珍惜,我們聊了很多小時,一切都說了,不後悔。我們是一個。夏琳(Charlene)擔心我成為一個人,一個人呆著,為失去她感到難過,我為她錯過的一切感到非常抱歉,希望她能和我們在一起更長的時間。我們比以往任何時候都更加緊密。我非常愛她,她將永遠在我心中,會非常想念她!我好寂寞。
將來我會回到我們一起去過的地方。從4月底到2021年6月初,我們在意大利計劃,預訂並支付了“在電暈之后慶祝/征服癌症假期”的費用。如果Corona允許我,我現在仍然想走,但是那是對未來的“遙遠”,吸取了Charlene和我們過去的所有假期,我可能會稍作更改。我們計劃了很多事情,所以對你們所有人:Carpe Diem!不要延遲或推遲您的目標,願望或清單。我會保留她的個人資料,並嘗試不時發布一些內容,我不能總是閱讀所有評論並回复它們,但放心,我會注意到它們。對於跟隨Charlene到公寓和飯店旅行的朋友:請提及她以保持生命,以免被遺忘。
如果您決定做出回應,請做出有意義的回應。不要有空洞,空洞,無所事事或宗教用語,否則請不要回應,我倆都很好,我知道你也會想念她。
熊
It aint over till the fat lady sings, but sadly the fat lady sang too early and the fragile butterfly flew away.
When I met Charlene in 2000 online, playing bridge, she was a successful businesswoman. She ordered lots of French and Italian products online to ship to Taiwan, she tried everything, she ate anything, any part of any animal, any fruit or vegetable, food was an important part of her life. The moment I first met her in real life in 2000 to me she looked like a movie star. In 2007 this girl chose to give up her life, her best friends we consider family, her work and sold her apartment in Taipei to live with me. I told her: From now on you will be on a Holiday for the rest of your life and I kept my promise.
Charlene wanted to mean something in Holland and started to create a new personality in a blog, not using her fame from Taiwan. She slowly built it up from nothing and today has more than 213.000 loyal fans and followers in several groups and platforms. Charlene has always been interested in travel and European food and her dream after retirement was to become a writer and live in a house in a European country with a slanted roof, preferably in France or Italy. We lived in a not bad apartment in Holland with a flat roof which she loved so much, home sweet home.
In Holland she started to write cooking books, after she became more famous, she was asked by several publishers to translate books: Nigella Lawson, Jamie Oliver and Gordon Ramsay for instance. She has been doing this even when she was on heavy chemotherapy in hospital, even just before the end she was correcting the last version. We traveled to many places, randomly picked, just drove around, often not meeting any other person or car for hours. We stayed in beautiful apartments, mostly in small cities and villages or in the middle of nowhere. We saw beautiful things, ate fantastic food, lived life like a local, relaxed, but never a dull moment.
Charlene the truffle queen, my butterfly and I fought since October 2017 for more than three years. She has been in a sterile room alone in hospital for 6 months, we have been in quarantine for more than a year. At first it looked like we would conquer these horrible cancers. All Charlene wanted was a little luck this time, but to no avail. Charlene had a good heart and always meant the best for others, she worked hard, she was tough and sweet, she never complained, and she was happy with the little things in life.
From August 2020 we have been on our last two Holidays in Italy. Siena made her extremely happy, “My best Holiday ever” she said. Her dream was to go on a second Holiday and reach her next birthday, I was afraid that was quite optimistic. Charlene was disappointed we could not travel to the Luberon in the Provence in France, where we originally planned our second Holiday, where we had our first Holiday together in 2003. Unfortunately, the Dutch government suddenly declared many regions in France as “orange”, no go areas because of high Corona risks just after we booked. Spain was also on the list: A country I have never visited, and she wanted to show me, Spain was all orange.
Five things she accomplished, which earlier seemed nearly impossible: Our 20th anniversary May 1st, 2020 and two romantic long Holidays to Italy. The first to Siena, Italy and her favourite Val d’Orcia and the second to Stresa at Lago Maggiore, Italy where she was clearly weaker, but still immensely enjoyed the breathtaking views and the summery weather in September, where due to water problems we had to move, to Siena again, this made her feel at her second home, she was so happy! Recently she was a Dutch citizen for 12 years and moved to Holland 13 years ago. I dare/wish to think it was because she felt happy, safe and taken care of. Her final goal was her birthday (December 16th), unfortunately that was too optimistic.
We enjoyed, we dined, we cried, we laughed a lot, we cherished each other, we talked for many hours, everything has been said, no regrets. We were one. Charlene was worried for me to be and stay all alone and was sad for me losing her and I felt so sorry for all the things she missed out on, wished she would have stayed with us longer. We have been closer than ever before. I love her very much, she will always be in my heart, will miss her so much! I feel so lonely.
In the future I will go back to the places we have visited together. From the end of April till the beginning of June 2021 we planned, booked and paid an “after Corona, celebration / conquer cancer Holiday” in Italy. I now still want to go if Corona lets me, but that is “far” into the future, having learned from Charlene and all our past Holidays, I might change it slightly. We had planned so many things, so to all of you: Carpe Diem! Do not delay or postpone your goals, wishes or bucket list. I will keep her profile alive and try to post something now and then, I cannot always read all comments and reply to them, but rest assured, I will notice them. For the friends that follow Charlene’s travels to apartments and restaurants: Please mention her to keep her alive so that she will not be forgotten.
If you decide to respond, please respond meaningful. No hollow, empty, idle or religious phrases, else please do not respond at all, both are equally fine with me, I know you will miss her too.
Bear
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「life after cancer blog」的推薦目錄:
life after cancer blog 在 松露玫瑰 Facebook 的最讚貼文
直到胖女人唱歌為止,它一直沒有結束,但是可悲的是,胖女人唱歌得太早了,脆弱的蝴蝶飛走了。
當我2000年在網上結識Charlene並打橋牌時,她是一位成功的女商人。她在網上訂購了許多法國和意大利產品,然後運往台灣,她嘗試了一切,她吃了任何東西,任何動物,水果或蔬菜的任何部分,食物都是她一生中很重要的一部分。 2000年我第一次在現實生活中遇見她時,她看上去就像電影明星。 2007年,這個女孩選擇放棄自己的生活,放棄了我們認為是家庭的最好的朋友,失去了她的工作,並賣掉了在台北的公寓與我同住。我告訴她:從現在開始,您將在餘生中度假,我信守諾言。
夏琳(Charlene)想要在荷蘭說些什麼,並開始在博客中建立新的個性,而不是利用她在台灣的名氣。她從零開始慢慢建立起來,如今在多個小組和平台中擁有超過213.000忠實的粉絲和追隨者。夏琳(Charlene)一直對旅行和歐洲美食感興趣,退休後的夢想是成為一名作家並住在屋頂傾斜的歐洲國家(尤其是法國或意大利)的房屋中。我們住在荷蘭一個不壞的公寓裡,屋頂平整,她非常喜歡這個溫馨的家庭。
在荷蘭,她開始寫烹飪書,在她變得更出名之後,一些出版商要求她翻譯書籍:例如尼吉拉·勞森,傑米·奧利弗和戈登·拉姆齊。即使在醫院進行重度化療時,她也一直在這樣做,甚至在她即將更正最新版本時也是如此。我們到了很多地方,都是隨機挑選的,只是四處逛逛,常常幾個小時都沒有遇到其他人或汽車。我們住在漂亮的公寓裡,大部分是在小城市和鄉村,或者在茫茫荒野中。我們看到了美麗的事物,吃了美味的食物,過著像本地人一樣的生活,輕鬆而又沉悶。
自2017年10月以來,我和我的蝴蝶夏琳女王(Charlene)戰鬥了三年多。她獨自在醫院的無菌室里呆了6個月,我們已經隔離了一年多。起初,我們似乎可以戰勝這些可怕的癌症。這次夏琳只想要一點運氣,但無濟於事。夏琳心地善良,總是對他人意味著最好,她努力工作,堅韌而甜美,從不抱怨,對生活中的小事感到滿意。
從2020年8月開始,我們在意大利度過了最後兩個假期。錫耶納(Siena)讓她感到非常高興,“我有史以來最好的假期”。她的夢想是去第二個假期,直到下一個生日,我擔心那是非常樂觀的。夏琳對我們無法前往法國普羅旺斯的呂貝隆感到失望,因為我們最初計劃了第二個假期,2003年我們在此度過了第一次假期。不幸的是,荷蘭政府突然宣布法國的許多地區為“橙色”,我們剛預訂後就因為高電暈風險而禁止進入。西班牙也在名單上:一個我從未訪問過的國家,她想向我展示,西班牙全是橙色。
她完成了五件事,這在以前似乎幾乎是不可能的:我們2020年5月1日成立20週年,以及兩次浪漫的意大利長假。第一次去意大利的錫耶納和她最喜歡的Val d'Orcia,第二次去意大利的Lago Maggiore的斯特雷薩,那裡她的身體明顯較弱,但仍然非常欣賞令人嘆為觀止的景色和9月的夏日天氣,由於水的問題,再次搬到錫耶納(Siena),這使她感到自己在第二故鄉,感到非常高興!最近,她是荷蘭公民12年,而13年前移居荷蘭。我敢/希望認為這是因為她感到幸福,安全和得到了照顧。她的最終目標是她的生日(12月16日),很遺憾,這太樂觀了。
我們很享受,我們吃飯,我們哭了,我們笑了很多,我們彼此珍惜,我們聊了很多小時,一切都說了,不後悔。我們是一個。夏琳(Charlene)擔心我成為一個人,一個人呆著,為失去她感到難過,我為她錯過的一切感到非常抱歉,希望她能和我們在一起更長的時間。我們比以往任何時候都更加緊密。我非常愛她,她將永遠在我心中,會非常想念她!我好寂寞。
將來我會回到我們一起去過的地方。從4月底到2021年6月初,我們在意大利計劃,預訂並支付了“在電暈之后慶祝/征服癌症假期”的費用。如果Corona允許我,我現在仍然想走,但是那是對未來的“遙遠”,吸取了Charlene和我們過去的所有假期,我可能會稍作更改。我們計劃了很多事情,所以對你們所有人:Carpe Diem!不要延遲或推遲您的目標,願望或清單。我會保留她的個人資料,並嘗試不時發布一些內容,我不能總是閱讀所有評論並回复它們,但放心,我會注意到它們。對於跟隨Charlene到公寓和飯店旅行的朋友:請提及她以保持生命,以免被遺忘。
如果您決定做出回應,請做出有意義的回應。不要有空洞,空洞,無所事事或宗教用語,否則請不要回應,我倆都很好,我知道你也會想念她。
熊
It aint over till the fat lady sings, but sadly the fat lady sang too early and the fragile butterfly flew away.
When I met Charlene in 2000 online, playing bridge, she was a successful businesswoman. She ordered lots of French and Italian products online to ship to Taiwan, she tried everything, she ate anything, any part of any animal, any fruit or vegetable, food was an important part of her life. The moment I first met her in real life in 2000 to me she looked like a movie star. In 2007 this girl chose to give up her life, her best friends we consider family, her work and sold her apartment in Taipei to live with me. I told her: From now on you will be on a Holiday for the rest of your life and I kept my promise.
Charlene wanted to mean something in Holland and started to create a new personality in a blog, not using her fame from Taiwan. She slowly built it up from nothing and today has more than 213.000 loyal fans and followers in several groups and platforms. Charlene has always been interested in travel and European food and her dream after retirement was to become a writer and live in a house in a European country with a slanted roof, preferably in France or Italy. We lived in a not bad apartment in Holland with a flat roof which she loved so much, home sweet home.
In Holland she started to write cooking books, after she became more famous, she was asked by several publishers to translate books: Nigella Lawson, Jamie Oliver and Gordon Ramsay for instance. She has been doing this even when she was on heavy chemotherapy in hospital, even just before the end she was correcting the last version. We traveled to many places, randomly picked, just drove around, often not meeting any other person or car for hours. We stayed in beautiful apartments, mostly in small cities and villages or in the middle of nowhere. We saw beautiful things, ate fantastic food, lived life like a local, relaxed, but never a dull moment.
Charlene the truffle queen, my butterfly and I fought since October 2017 for more than three years. She has been in a sterile room alone in hospital for 6 months, we have been in quarantine for more than a year. At first it looked like we would conquer these horrible cancers. All Charlene wanted was a little luck this time, but to no avail. Charlene had a good heart and always meant the best for others, she worked hard, she was tough and sweet, she never complained, and she was happy with the little things in life.
From August 2020 we have been on our last two Holidays in Italy. Siena made her extremely happy, “My best Holiday ever” she said. Her dream was to go on a second Holiday and reach her next birthday, I was afraid that was quite optimistic. Charlene was disappointed we could not travel to the Luberon in the Provence in France, where we originally planned our second Holiday, where we had our first Holiday together in 2003. Unfortunately, the Dutch government suddenly declared many regions in France as “orange”, no go areas because of high Corona risks just after we booked. Spain was also on the list: A country I have never visited, and she wanted to show me, Spain was all orange.
Five things she accomplished, which earlier seemed nearly impossible: Our 20th anniversary May 1st, 2020 and two romantic long Holidays to Italy. The first to Siena, Italy and her favourite Val d’Orcia and the second to Stresa at Lago Maggiore, Italy where she was clearly weaker, but still immensely enjoyed the breathtaking views and the summery weather in September, where due to water problems we had to move, to Siena again, this made her feel at her second home, she was so happy! Recently she was a Dutch citizen for 12 years and moved to Holland 13 years ago. I dare/wish to think it was because she felt happy, safe and taken care of. Her final goal was her birthday (December 16th), unfortunately that was too optimistic.
We enjoyed, we dined, we cried, we laughed a lot, we cherished each other, we talked for many hours, everything has been said, no regrets. We were one. Charlene was worried for me to be and stay all alone and was sad for me losing her and I felt so sorry for all the things she missed out on, wished she would have stayed with us longer. We have been closer than ever before. I love her very much, she will always be in my heart, will miss her so much! I feel so lonely.
In the future I will go back to the places we have visited together. From the end of April till the beginning of June 2021 we planned, booked and paid an “after Corona, celebration / conquer cancer Holiday” in Italy. I now still want to go if Corona lets me, but that is “far” into the future, having learned from Charlene and all our past Holidays, I might change it slightly. We had planned so many things, so to all of you: Carpe Diem! Do not delay or postpone your goals, wishes or bucket list. I will keep her profile alive and try to post something now and then, I cannot always read all comments and reply to them, but rest assured, I will notice them. For the friends that follow Charlene’s travels to apartments and restaurants: Please mention her to keep her alive so that she will not be forgotten.
If you decide to respond, please respond meaningful. No hollow, empty, idle or religious phrases, else please do not respond at all, both are equally fine with me, I know you will miss her too.
Bear
life after cancer blog 在 Facebook 的最佳解答
[美國大學最知名的畢業致詞 This is water]
看了新聞 發現美國高中生80秒對美國教育的批評被傳遍
也被翻譯了
然而這篇也同樣熱門 甚至更有意義的卻被忽視了
所以筆者決定自己把字幕找出來 一句一句翻給大家看
希望能對學弟妹有些幫助 看完能有些想法 順便練英文囉XD
如果對這系列有興趣 喜歡的話 還請幫忙分享出去
花了快一個多小時翻譯= =||| 不過可能翻的也沒有很好
日後筆者會翻譯更多篇好影片過來
-------------
There are these two young fish swimming along
有兩隻年輕的魚正在悠游
And they happen to meet an older fish swimming the otherway
他們碰巧遇到了一隻老魚
Who nods at them and says morning boys how's thewater?
老魚向他們點頭說:早阿 今天的水如何?
And the two young fish swim on for a bit and eventually
One of them looks over at the other and goes
What the hell is water?
這兩隻魚又游了一下 最終其中一隻說 什麼是水?
The point of the fish story is merely that the most obvious
Important realities are often the ones that are hardest
魚的故事是在指出一個明確 重要的事實 也同時是最困難的
To see and talk about Stated as an english sentence of course is just a banal platitude
如果只是去探討英文上的句子 顯然只是一個平庸的老生常談
But the fact is that in the day to day trenches of adult existence
Banal platitudes can have a life or death importance
然而事實是 在一天一天如打戰般的成人生活
平庸的老生常談經常有生或死的重要性
The plain fact is that you graduating seniors Do not yet have any clue What day in day out really means
事實是 當妳從高中畢業 你不會知道真正的生活意義是什麼
There happen to be whole large parts of adult
American life That nobody talks about in commencement speeches
這發生在大部分美國成年人的生活中 沒有人開始在演講中談論這個
One such part involves boredom routine and petty frustration
其中很大一部分是無聊 重複的生活 和非常大的挫折
The parents and older folks here will know all too well what I'm talking about
在這裡的父母和比較老的成年人會非常清楚我在講些什麼
By way of example let's say it's an average adult day
舉例而言 讓我們看看現在成年人的生活
And you get up in the morning Go to your challenging white collar college
graduate job
你早上起床 去面對充滿挑戰性的白領生涯
And you work hard for eight or ten hours And at the end of the day you're tired and stressed
你工作非常辛苦 每天八到十小時 到了一天的盡頭 你累癱了 而且充滿了壓力
And all you want is to go home and have good supper And maybe unwind for an hour and then hit the sack early Because of course you have to get up the next25.day and do it all again But then you remember there's no food at home
你唯一想做的就是回家 吃一頓豐盛的晚餐 也許 放鬆個幾個小時
或直接倒到床上
因為 理所當然的 你明天也得重複一遍
但你忽然想起家裡沒有食物了
You haven't had time to shop this week because of your challenging job
And so now after work you have to get in your car and drive to the supermarket
因為妳充滿挑戰性的工作 這一周你都沒有時間去採買
所以現在 在下班後你必須開車去超級市場
It's the end of the work day and the traffic is apt to be very bad
在一天工作的結束 交通通常非常糟糕
So getting to the store takes way longer than it should
所以你去店裡的時間 也比一般需要花的長
And when you finally get there the supermarket is very crowded
當你終於到了超級市場 卻需要面對人潮洶湧
Because of course it's the time of day when all the other people with jobs
Also try to squeeze in some grocery shopping But you can't just get in and quickly out
因為 理所當然的 不只你 其他有工作的人也需要擠出一點時間來採買
所以你不無法迅速的採買就離開
You have to wander all over the huge over lit store's confusing aisles
你需要在巨大令人困惑 琳瑯滿目的商品走到中困惑
To find the stuff you want and you have to maneuver your junky cart
去找到你真正需要 可以放進你品質很糟的購物車中
Through all these other tired hurried people with carts
還得和別人搶購物車
Et cetera et cetera cutting stuff out because this is a long ceremony
等等等等 這是一個漫長的儀式
And eventually you get all your supper supplies Except now it turns out there aren't enough check-out lanes open
最終你買到你的晚餐 然而卻發現沒有足夠的櫃台是開的
So the checkout line is incredibly long which is stupid and infuriating
所以隊伍排得不可思議的長 這是愚蠢而且氣死人的事情
But you can't take your frustration out on the frantic lady working the register
但你無法將你的挫折與怒氣 發洩在結帳小姐身上
Who is overworked at a job whose daily tedium and meaninglessness
尤其他們的生活已經是需要過度的工作 整天單調無聊又沒意義
Surpasses the imagination of any of us here at a prestigious college
勝於任何在座 就讀於名校的學生
But anyway you finally get to the checkout line's front
總之 無論如何 你最終到了隊伍前面
And you pay for your food and you get told to Have a nice day
你為你的食物付了錢 並得到了一句 祝你有個愉快的一天
In a voice that is the absolute voice of death Then you have to take your creepy flimsy plastic bags of groceries
這句話適用無聊死氣沉沉的聲音說出來的
然後你得提者你笨重 脆弱的塑膠袋
And then you have to drive all the way home
through Slow heavy SUV-intensive rush-hour traffic
然後你還得開車回家 在交通尖峰時刻
et cetera et cetera Everyone here has done this of course
等等等等 在座的每一個人 都做過類似的事情
But it hasn't yet been part of you graduates actual life routine
Day after week after month after year But it will be
但這還沒成為你畢業後 每一天 每一周 每一月 真正的生活 但總有一天會
And many more dreary annoying seemingly meaningless routines besides
還有更多無聊 沒意義的生活行程
But that is not the point The point is that petty frustrating crap like
this Is exactly where the work of choosing is gonna come in
但這不是重點 重點是在這挫折的鳥事 正是選擇來臨的時候
Because the traffic jams and crowded aisles and long checkout lines
因為在嚴重的塞車 和壅擠的隊伍中
Give me time to think and if I don't makea conscious decision About how to think and what to pay attention
給了我們時間去思考 如果我們不去做一個有知覺的決定
關於我們要如何去集中注意力去思考
I'm gonna be pissed and miserable every time
我們將會生氣 悲慘的度過每一天
I have to shop Because my natural default setting is the
certainty That situations like this are really all about
我必須要去採買 因為天生設定的的缺陷
me About my hungriness and my fatigue and my
desire to just get home
這關於我的慾望 我的想要 我想要直接回家休息
And it's going to seem for all the world like
everybody else is just in my way And who are all these people in my way?
所以這讓整個世界看起來 其他人只是在擋我的路
And look at how repulsive most of them are And how stupid and cow-like and dead-eyed
看看他們多令人厭惡 又笨有者母牛般的死眼睛
And nonhuman they seem in the checkout line Or at how annoying and rude it is that people
沒有人比排在你前面的人更煩更粗魯的了
Are talking loudly on cell phones in the middle of the line
他們拿者手機講話大聲 完全不顧旁人感受
If I choose to think this way in a store and on the freeway
如果我選擇在店裡 在高速公路上 這樣去思考
Fine lots of us do Except thinking this way tends to be so easy
當然可以 大部分的我們都是這樣去思考的 因為這樣想很容易
and automatic That it doesn't have to be a choice
這是很自動的 好似我們並沒有選擇
It is my natural default setting It's the automatic way that I experience
這是我們的天生設置缺陷 這是來自我經驗很自動的事情
The boring frustrating crowded parts of adult life
無聊又令人挫折的成人生活
That I am the center of the world And that my immediate needs and feelings
Are what should determine the world�s priorities The thing is that of course there are totally different ways To think about these kinds of situations
我是世界的中心,而我的眼前有需要和感受
應該確定什麼世界上優先考慮的事情
當然也有完全不同的方式來思考這些種情況
In this traffic all these vehicles stopped and idling in my way
在這個交通所有這些車輛停了下來,用我的方式空轉
It's not impossible that some of these people in SUV's
這不是不可能的,有些開者SUV的人
Have been in horrible auto accidents in the past
曾遇過可怕的交通意外
And now find driving so terrifying that their therapist
以至於認為開車事非常恐懼的 只能尋求治療師的協助
Has all but ordered them to get a huge heavy SUV
所以命令他們去開巨大 又笨重的suv休旅車
So they can feel safe enough to drive Or I can choose to force myself to consider
the likelihood That everyone else in the supermarkets checkout
line Is just as bored and frustrated as I am
所以,他們可以感到安全,或者我可以選擇強迫自己考慮
一種的可能性,其他人在超市結帳時也是一樣的無聊和沮喪
我也是那個讓人感到生氣的人
And that some of these people probably have much harder
甚至有些人有更困難的情況
More tedious and painful lives than I do Again please don't think that I'm giving you moral advice Or that I'm saying you are supposed to think
他們可能有更無聊 單調 痛苦的生活
再次提醒 不要我在給你們道德上的建議 或者告訴你們應該怎麼去思考
this way Or that anyone expects you to just automatically
do it Because it's hard
這只是一種對你們能自動去思考ˋ的期待 因為這很難
It takes will and effort and
這需要很大的努力
if you are like me
Some days you won't be able to do it Or you just flat out won't want to
如果妳像我 有些日子你不需要去這樣想 或者單純的你不想要去
But most days if you're aware enough to give yourself a choice
但在大多天 如果你有足夠的意識 給自己一個機會
You can choose to look differently At this fat dead eyed over made up lady
Who just screamed at her kid in the checkout line
你可以選擇在這一個在隊伍中對者他小孩大吼的女胖子 以不同的眼光看待
Maybe she's not usually like this Maybe she's been up three straight nights
holding the hand of a husband who is dying of bone cancer
也許他並不常像這樣 也許他已經很多晚上握者他即將死於骨癌丈夫的手
Or maybe this very lady is the low wage clerk At the motor vehicle department who just yesterday Helped your spouse resolve a horrific infuriating Red tape problem through some small act of
或者,也許他是低工資的業務員 在機車部門剛好服務了你的太太解決了問題
Of course none of this is likely but it's
also not impossible It just depends what you what to consider
沒有什麼是不可能的 只是看你如何去思考而已
If you're automatically sure that you know what reality is
And you are operating on your default setting Then you like me probably won't consider possibilities
如果妳都自動的腦補 確定你知道什麼是真實
那麼你只是自動執行你天生的缺陷 你不會去思考其他可能性
if you really learn how to think how to
pay attention Then you will know there are other options
如果你真的學者去思考和注意 你將會知道你有其他選項
It will actually be within your power to experience A crowded hot slow consumer hell type situation
As not only meaningful but sacred On fire with the same force that made the
stars Love fellowship the mystical oneness of all
實際上,它會在你的能力範圍內,遇到擁擠的慢熱消費者地獄的情況
This I submit is the freedom of a real education Of learning how to be well adjusted
這是我提出的建議 一個自由 真實的教育 是要學習如何調整自己
You get to consciously decide what has meaning and what doesn't
That is real freedom that is being educated And understanding how to think
你需要有意識的決定 什麼是有意義的 什麼不是
這是由教育給予的真實的自由 並且去了解該如何思考
The alternative is unconsciousness The default setting the rat race
The constant gnawing sense of having had And lost some infinite thing
另一個選項是無意識的 像實驗老鼠般賽局
持續的啃食者你的意識 失去了一些重要可以無限的事情
I know that this stuff probably doesn't sound fun and breezy
Or grandly inspirational the way a commencement speech
我知道這件事情 可能聽起來不活潑也不有趣
或者是一個鼓舞人心的畢業典禮演講
You are of course free to think of it whatever
you wish But please don't just dismiss it as just some
Finger wagging Doctor Laura sermon None of this stuff is really about morality
or religion or dogma Or big fancy questions of life after death
無論如何 你當然是可以自由思考的
但拜託請不要認為這只是一些花俏 無用的道德或宗教大道理
或者某些死後才需要知道的問題
The capital T Truth is about life before death It is about the real value of a real education
真理是生活在死亡之前 是教育的真正價值
Which has almost nothing to do with knowledge And everything to do with simple awareness
Awareness of what is so real and essential So hidden in plain sight all around us all the time that we have to keep reminding ourselves overand over
這和我們的知識並無相關 這只是很簡單在我們的意識之中
意識什麼是真的並且重要的
並且不斷一遍一變得提醒自己
This is water
這是水
----------------------------------
升學粉絲頁
https://www.facebook.com/pages/樂擎/108338609336667?ref=hl
升學資訊blog
http://www.wretch.cc/blog/luke7459
http://www.facebook.com/luke7459