.
窮小孩也能搭遊輪 學馬術
.
聽到問題的當下我停了一拍心跳
與其說驚訝 更多的是不捨和難過
.
四月的一個週一早晨
我在高雄中學和一些學弟妹分享我的生活
我說要把握時間 活在當下
也說要無愧於心 逐己所愛
.
我告訴其中一部分的音樂班同學
喜歡主修樂器的話請繼續享受 努力
根本不喜歡音樂的話
現在掉頭才不會誤了剩下的青春
.
我相信學弟妹都有認真聽我的分享
才會在結束後提出對我的問題
而且有好幾個人提出類似的問題
令我錯愕又不捨的問題
「是不是因為學長的職業是牙醫師 收入不錯所以才能追逐自己的興趣?」
在他們的教育和認知中 收入竟優先於興趣
.
感謝學弟在提問的時候有強調『提問時沒有冒犯的意思』 而不是酸溜溜的質疑
我執著於這個問題一週之久
然後請老師幫我向學弟妹轉達以下幾點:
.
1.我看過很多快樂的人 成功的人 都是追求自己熱愛的事物 發光發熱 同時藉此賺取生活費 因應社會 該職業的社經地位 也許高 也許低 但都是滿足快樂的�.
2.高收入的人不在少數 就以牙醫為例 難道是所有牙醫都有追求自己喜歡的事物嗎?都幸福美滿?身體健康?我想告訴你們的是:我從興趣中找到快樂和滿足 所以分享給你們 若非為了向升學關口的你們分享職業特色 我根本懶得提牙醫這塊 因為那不是我熱衷的事情 應該由熱衷於牙科治療的誰向你們口沫橫飛地說�.
3.錢是我們生活中的一部分 就只是一小部分 不是全部 也不是必要的 我們一定比上不足比下有餘 我個人喜歡往下比 因為更容易讓我感到滿足 往上比的話我可真窮 買不起豪宅 沒有跑車 遊艇 也不能任性地說不上班就不上班 說買奢侈品就買奢侈品
如果我們的水很多 可能可以裝滿大碗公 如果我們的水很少 可以換成一個瘦瘦高高的玻璃杯 也可以有一樣的水位高度 那代表著快樂和滿足的程度 在自己的能力範圍 盡該盡的責任 享受能夠享受的舒適 公寓 大樓 豪宅 別墅 各有合適的住客 然而都是一個安全舒服的家�.
最後要提 如果你的夢想是搭豪華郵輪 除了先攢足船票的錢 也可以應徵船上服務生的工作
又例如我大學的時候沒錢學馬術 我願意刷馬 掃馬廄一個下午 換得半小時的騎乘機會
.�祝各位善良勇敢 不枉此生
.
.
First of all, this article is too long for me to translate properly @@
So I will summarize it short and please forgive my grammar mistakes 😅
.
I was in my alma mater, Kaohsiung Senior High School, to give a speech to the students.
I shared with them my philosophy of life and suggest them follow their hearts, live in the present moment, do not regret.
.
I told students who majored in music, to keep enjoy in music and to work hard with their beloved musical instrument, but be brave to quit if this was not what they did enjoy in. Maybe they were forced by the society, parents or anything. Now is the most early time to save the rest of theirs youth from such a burden.
.
I knew they did listen carefully, that’s why they asked me some questions.
Many of them got the same question, which made me astonished and a bit sad,
“Do you think being a dentist with high income is the key enabling you to be engaged in your hobbies?”
Does this question mean they believe one’s income is more important than what one is interested in?
.
I cared about this question so much for one week after the speech.
And I asked their teacher to pass on to the cute and young, and maybe perplexed, students as following,
.
1.I’ve seen many people who are happy and successful. They are devoted to what they love and get money for living from it. He or she might be rich or poor, upper class or lower class, depending on the definition of the society, but their contentment and joy cannot be defined�.
2. There are a lot of people with high income. Take dentists as an example, is every dentist looking for what he loves? Or happy? Healthy? I find my happiness from my hobbies, that’s why I share this with you. Dentistry should be shared by some dentist who are enthusiastic about dentistry, not me. I shared my occupation to you only because you are facing the college entrance timing.�.
3. Money is a part of our lives, a little part of our lives. Not the whole life, and not necessary either. We are richer than many people, and at the same time, poorer than many people. I would rather compare myself with those poorer than me, because that makes me feel better, and feeling is the most important thing for a person. When I compare myself with those rich men, I am nothing, I can’t afford a villa, a personal airplane, a yacht.
If we have a lot of water, we can fill a big pot. If we have little water, we can fill a thin glass and reach the same height of water level, which represents the degree of contentment.
Make clear who we are, and take our responsibility, and enjoy what we deserve.
There are different people for different places, apartments, condominium, mansion, villa, however, the common point of them are being a nice and safe cozy home.
.
If you want to get on a cruise ship, you can earn enough money for the ticket or get the job as a waiter on the ship.
When I couldn’t afford the fee for equestrian class, I worked in the stable and took care of the horses for an afternoon to get the chance to ride the horse for half an hour
.
May you kind and brave, enjoy the life with no regret
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅クレイユーキーズKureiYuki's,也在其Youtube影片中提到,TikTokで配信された24時間番組のRUNWAY動画企画の総集編の動画! 大成功で幕を閉じた「TikTok OTODAMA 24時間LIVE」 ぬくもりのバトンを繋いだ24時間のフィナーレ動画!!!!! *楽曲はLONG VER.になります。 RUNWAY Download & Streamin...
「long live意思」的推薦目錄:
- 關於long live意思 在 Yilianboy Facebook 的最佳解答
- 關於long live意思 在 范疇文集 Facebook 的精選貼文
- 關於long live意思 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於long live意思 在 クレイユーキーズKureiYuki's Youtube 的最佳解答
- 關於long live意思 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
- 關於long live意思 在 九粒Jolie 你的英文Bestie Youtube 的精選貼文
- 關於long live意思 在 Re: [問題]the king is dead, long live the king - 精華區Eng-Class 的評價
- 關於long live意思 在 Taylor Swift - Long Live 直到永遠lyrics 中英歌詞中文翻譯#泰勒絲 的評價
- 關於long live意思 在 翻譯這檔事- The king is dead; long live the king.... - Facebook 的評價
- 關於long live意思 在 long live the king翻譯-推薦/討論/評價在PTT、Dcard 的評價
- 關於long live意思 在 long live the king翻譯-推薦/討論/評價在PTT、Dcard 的評價
long live意思 在 范疇文集 Facebook 的精選貼文
台灣最大公約數 – 反共去統不反中
The True Common Denominator of Taiwan
我察覺到一個新的台灣共識(最大公約數)正在成形,而且已經接近完成。雖然許多人還沒意識到這點,也還有一些人尚處在無感、或雖然有感但心理上拒絕的階段。
I sensed a New Taiwan Consensus is forming and near completion, although many are still not fully aware of it, some at the psychological stage of ignoring it and some even in total denial .
這新共識可以用三個原素的一句話來總結:反共、去統、不反中國平民。三元素環環相扣,構成了一個具有主旋律的直白命題:那些已經把台灣視為自己家鄉的人,已經把台灣當成一個與他方無涉的主體。
This New Consensus can be summarized in one expression with three parallel elements: opposing communism, de-unification and neutralness toward Chinese civilians. These three elements constitute an organic whole with a common theme that simply says, people who took Taiwan as their home deemed themselves as one distinct entity .
為了讓人們充分理解這三元素的意義,需要做一些進一步闡釋。我們這就開始。
I understand some elaboration may be needed to allow the three elements to be fully appreciated, especially the third one. Let me begin.
1. 反共。台灣其實並沒有那麼反對自由的社會主義;事實上,台灣社會本身在日常生活型態中就含有明顯的自由社會主義的痕跡。但是,台灣絕不會容忍社會主義精神脫序到共產主義的地步。若然,那種社會主義就是敵人,沒有討論的餘地。台灣海峽彼岸的中國共產黨(CCP),就屬於這一類。
1. Opposing Communism – Taiwan is not that much against liberal socialism. In fact,there is a rather obvious strain of it already existing in its social life. However, Taiwan would not tolerate socialism when carried away to the extent of communism, and would take it as enemy. Period. Chinese Communist Party (CCP) on the other end of the Strait falls into this category.
2. 去統。在台灣,不但老一輩了解中共天天掛在嘴邊玩弄的「統一」,只不過是其用來維持政權、控制已經被洗過腦平民的一種虛偽口號,而年輕一輩只會以荒謬視之。因而,此處並沒有用過去的「反統」一詞,而是用「去統」,表示了一種將「統一」概念徹底由腦中去除的意思。就像「大掃除」的意思一樣,老早就該扔掉的東西就把它扔掉。
2. De-Unification – Not only do the older generations realize that the jingling of
“unification” of the CCP is just a bogus slogan for upholding its regime’s control
over the brain-washed civilians, the young generation of Taiwan simply finds the
slogan ridiculous. Therefore, rather than using the term “anti-Unification” as people used to do in the past, I think “De-Unification” – the unshackling of the very idea of unification, as one can relate with the word “de-clutter”- is a better suited term.
3. 不反中,指的是對中國平民保持中性的態度。過去三年間,包括我自己以及國際輿論,已經破除了那個存在已久的迷思 – 中共CCP就等同中國。情況根本不是這樣的。中共不等同中國,更不用說等同中國人民了。中共是一個具有9千8百萬黨員的巨大政黨,但那只是住在那塊土地上的14億人當中的7%。
3. Neutralness towards Chinese Civilians – In the past three years, people in Taiwan including myself, as well as the international community, have debunked the long-existed myth that CCP Is China. No, far from it. CCP is NOT equivalent to China, let alone the Chinese people. CCP is a huge party of 98 million members and that accounts for only 7% of the 1.4 billion Chinese people living on that landmass.
簡單的算數就可以呈現真相。對任何國家,如果僅佔7%的人口可以在政治上完全控制100%的人口,唯一的可能就是實施殘酷暴力或通過暴力改變人的頭腦。
Simple math would tell the truth. In any nation, when 7% of the population politically controls 100% of the population, it would be an impossibility unless by brutal violence or total brain coercion.
中國平民本身就是受害者。其他的國家,不應該膝蓋反應式的把受害者視為天生就是邪惡的。因此,無論在心態上還是現實地緣政治考慮下,台灣社會都應該把「必反」這詞留給共產黨而不是受害的平民。
Therefore, considering the Chinese civilians are victims themselves, people from other parts of the world should not act in a knee-jerk way towards the ordinary, victimized Chinese Civilians as if they are born evil. Either under a proper mindset or the practicality associated with geopolitics, Taiwanese society should and is starting to understand this point. “Anti-“ is an attitude reserved for CCP and not intrinsically for the ordinary and mostly victimized civilians.
這才是台灣的最大公約數。然而,為了選票的政治人物及民調機構拖累了台灣。每年每月的民調都在問早已失效的問題:你偏藍還是偏綠?你贊成獨立還是統一?
Putting together the above three Elements, thus there is the New Taiwan Consensus. What’s falling behind and dragging Taiwan’s feet, are the ballot-hungry politicians and the various outdated polling agencies. They do so many so-called popular surveys every year, sometimes monthly. And they stick to the long invalid way of setting up their survey questions: Are you favoring Green (DPP) or Blue(KMT)? Are you pro-independent or Pro-unification?
這種自我設限或自我審查的問法,使得其他國家以為台灣是個分裂社會。
This kind of self-confined or self-censored surveys leave other nations the impression that Taiwan is a split society, Green or Blue, Independence or unification etc.
台灣這種導致外人認為台灣是個分裂國家的作法,實在愚蠢。如果問的問題對,台灣是沒有分裂的。例如,如果將「你贊不贊成獨立」改為「你反共不反共」,結果肯定是98%以上。
It’s such a foolish thing to do for Taiwan itself misleading outsiders into deeming Taiwan as a split country. There is absolutely no split should the right questions be asked in the surveys. For example, had the question been changed from “Are you pro-independence or anti-independence” into “Are you pro-communism or anti-communism”,then the result would have been a clear-cut 98% or even 99.5% towards “anti”.
若問「你是反中國共產黨還是反中國老百姓」,前者不會低於80%,後者不會高於20%。
Now, try this further question: “Are you anti-Chinese Communist Party, or anti-Chinese common people”, my guess is the former gets at least 80% and the latter gets 20% at most.
第三個問題:「你願不願意被共產黨統治」,保證結果是99.9%的「不願意」。
The third question: “Would you be willing to live under the Communist Rule”? That would guarantee a resounding NO answer of 99.9%.
這就是新台灣共識、社會的最大公約數,應該向世界大聲、清楚、不含糊的說出來。
This is exactly how the New Taiwan Consensus looks like – the true common denominator among a seemingly divided Taiwan. And the New Taiwan Consensus should be articulated to the rest of the world, no vagueness, no grey area and unambiguously.
不信的話,可以用上述問題做幾次民調。而且我保證,在不久的將來,所有民主國家都會端出類似「台灣共識」的政策原則。
For any surveyor or politician who still has doubts about this New Taiwan Consensus, he or she can just conduct new surveys with questions suggested as above. And, I myself am convinced, in a not-so-distant future, all democratic countries on the planet would issue national policies based on guidelines similar to the New Taiwan Consensus, for the goodness of their respective countries.
所以,台灣為什麼不這樣做呢?這可是台灣展示世界政治領導力的機會啊!
So, Hey, Taiwan! Why not put a thrust on this Taiwan Consensus to the world by publicizing it unambiguously and show some political leadership, just for once?
後記:以雙語向全球發聲,將是我接下致力的方向。所使用的這兩種文字,涵蓋了35億人口,接近地球的一半人數。這個行動,將以 「前哨預策」網站 為核心基地,其他的社交媒體,只要有傳播力道,都會被用為衛星來做整體運作。
個人的思考、判斷不一定對,您也不見得同意,但是,我保證這平台中的每一句話都是獨立的、出自內心的。而今天的台灣,乃至於世界,最缺的就是突破傳統成見、不受黨派左右、同時又知錯能改的獨立思考力量。不知您是否同意?
「前哨預策」平台將分為三步走:內容平台 – 互動平台 – 行動平台。剛誕生的它,當前還只是個內容平台,但達到一定數量的會員支持後,將加入各種新媒體形式,與會員就重要議題互動,並以「達成不同意見之間的最大公約數」為目標。一旦在會員內部形成「最大公約數」後,就構成了行動的基礎。至於行動的形式,也由願意推動或參與的會員決定。
此平台婉拒任何政黨、政府的贊助,只接受個人會員或企業會員的贊助;所有收入及贊助,均將用於「讓台灣更好」的事務上,以及推動、發揮台灣作為東亞及世界的「關鍵少數」的槓桿角色,為人類下一波文明做出量力而為的貢獻。
我只能說,十年來的不斷保持獨立,希望能換得您對「不受任何政黨、政府左右」這一點點價值的認同。
范疇
謹上
於台灣
首頁鏈接: InsightFan.com
訂閱鏈接: https://www.insightfan.com/membershipspricing/
long live意思 在 Facebook 的最佳貼文
女性是什麼意思?
對我而言,女性是隨心所欲的生活
女性是因為性別要突破社會壓迫
女性不是代表長髮,裙子,花朵,粉紅色
女性不是柔弱,嬌羞,男性的附屬品
女性是勇敢,可以獨當一面
女性該自由的生活,不被性別的框架侷限
What does mean being « feminine »?
To me, it means to do as one (she) pleases;
It means trying hard to overcome pressure from society;
It doesn’t mean long hair, dresses, flowers, nor pink;
It doesn’t mean being tender, bashful, nor living for somebody else;
It means being brave and showing tenacity.
Women should live freely, without enduring the burden of their gender.
1. Chihiro 千尋 (Spirited Away 神隱少女)
2. Jean Seberg
3. Angela Davis
4. Chiyoko Fujiwara 藤原千代子 (Millenium Actress 千年女優)
5. George Sand
long live意思 在 クレイユーキーズKureiYuki's Youtube 的最佳解答
TikTokで配信された24時間番組のRUNWAY動画企画の総集編の動画!
大成功で幕を閉じた「TikTok OTODAMA 24時間LIVE」
ぬくもりのバトンを繋いだ24時間のフィナーレ動画!!!!!
*楽曲はLONG VER.になります。
RUNWAY
Download & Streaming : https://big-up.style/GSzoUwsSaU
クレイユーキーズのセカンドシングル。「RUNWAY」は、クレイ勇輝、Kafu Sato、杉本雄治(WEAVER)、真船勝博、小笠原拓海、Martin Johnson(OAU)が参加し、女性ヴォーカリストで登美丘高等学校ダンス部元キャプテンの伊原六花を迎え、前作「世界から音が消えた日 with DAZBEE」とは違ったダンサブルなLO-FI HIPHOPチューンとなっている。ファーストシングルとセカンドシングルの色が全然違う変幻自在感もクレイユーキーズを追いかける一つの楽しみになりそうだ。
KureiYuki’s
- a.k.a. Avengers-ish Band -
It has been over 4years since Yuki Kurei's break up with his preveous band "Kimaguren".
For people who are not aware of this band...
There first major album made No.1 on the chart,
and have been on the most famous Japanese TV show NHK Kouhaku in 2008.
They have played with many top Japanese bands as well Jason Mraz, BOY II MEN and more!
"KureiYuki’s" is Yuki's new band that he put together 4 years ago.
This a.k.a. avengers-ish band, is named this way because of the members involved.
The bands core members include Yuki Kurei from ex.Kimaguren, Kafu Sato known for writing “Arekara” by AI-Hibari Misora from NHK Kouhaku 2019, and OKP-STAR from ex.Aqua Timez.
Other than the core members, all sorts of musicians from different bands have joined!
Such as yui from Flower Flower, Martin Johnson from OAU, Yuji Sugimoto from WEAVER and so forth.
One of the things the fans look forward to, is the variety of the musicians that join each gig.
Welcome to the KureiYuki's community!
作曲 Kafu Sato/クレイ勇輝
作詞 クレイ勇輝
編曲 クレイユーキーズ
Follow クレイユーキーズ
https://www.instagram.com/kimaguren_kurei/
https://twitter.com/KIMAKUREI
https://www.youtube.com/channel/UCgzm0S0RzcALIYgifn9PUDQ
『RUNWAY』
Italy、France、Spain、Japan
Cool な街並みI'm a big fan
Ibiza、Venetia、Brazil、Berlin
写真に撮ってcast it in
London、Tokyo もしくはKyoto、
一枚撮ってReal time で投稿
どんなさびれた路地だってちょっと
君が歩けばRUNWAY DE どうぞ
Nanana...
TGC collection
Fashion を繋げるdirection
Can you feel this? Connection
まさにbeauty なビュッフェみたいなaddiction
道、橋、地味でもEASY
Runway は何処でもeven in the city
意思とか意義とか関係ない
ミニでも虹でも歩きなさい
Twitter、Insta、TikTok and all other SNS
フォロワーは人のFACE よりNUMBER に見えるけど私、誰のために、自撮りして、載せて
全て消したたら、私も消えるかな?
MAGIC MAGIC MAGIC IN THE AIR TODAY
君色に染めてよRUNWAY RUNWAY yeah
MAGIC MAGIC PERSONAL INDEPENDENCE DAY
偽らず歩くRUNWAY RUNWAY yeah
Sydney、Paris、Quebec を mix
Boarder なんか関係ないのです
Take you on a trip suppose I guess
South East North or West
Bahama、Tahiti、Hawaii or Thai
Dope なビーチを掘り下げたい
明日の予定なんて気にしない・・・でさ
一緒にバカンスしに行かない?
Twitter、Insta、TikTok and all other SNS
フォロワーがフェイクかどうか分かるはずないけど
私、会った事もない人の好みに寄せて
全て消したら自由になれるのかな
MAGIC MAGIC MAGIC IN THE AIR TODAY
君色に染めてよRUNWAY RUNWAY yeah
MAGIC MAGIC PERSONAL INDEPENDENCE DAY
偽らず歩くRUNWAY RUNWAY yeah
------------------------
RUNWAY動画出演者:
旭空汰
新井遥
石倉ノア
石田桃香
伊原六花
伊吹 &よへさんの二人
岩田華怜
ヴィエンナ
うえのたくと
植村颯太
うじたまい
大西桃香
岡谷柚奈 (703号室)
小栗有以
景井ひな
如月マロン (ジェラードン)
kitakaze
吉川友
Kirari
クレイ勇輝
黒田昊夢
黒峰麗
後藤萌咲
佐藤ノア
SARA/サラ・コールディ
3時のヒロイン
下尾みう
shimamo
しゅんしゅんクリニックP
しらゆき❄️
Zutti Mattia
スクールゾーン
鈴木康介
すみぽん
曽田陵介
DAICHI
田中シングル
谷川菜奈
谷川陽菜
チェンタンソク
ちゆう
土屋怜菜 (れいぽよ)
デニス
得あゆ
那須泰斗
Nami Kawamoto - 川本七海
ナダル (コロコロチキチキペッパーズ)
南部桃伽
西村ヒロチョ
新田さちか
ねお
パークマンサー from 軟式globe
はやたく
パルクール系女子 泉ひかり
はるな愛
ピスタチオ小澤
ひょっこりはん
福山絢水 (あやみん)
BOYS AND MEN 研究生
本田響矢
まあたそ
前田希美
松田悟志
まつり
ミスターヤバタン
ミチ
?南の島のおばーと孫?
宮瀬いと
むさし (ZOZOでよく見る人)?
山本ゆうか
やみちゃん
ゆーしん
ゆうにゃん
ゆな
よしあき
吉田実代
ラパルフェ 都留拓也
ラブマツ (LOVEMATSU)
りかりこ
RyuTricksりゅートリックス
#クレイユーキーズ
#kureiyukis
long live意思 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
第一個單字是 long live、l-o-n-g 空格 l-i-v-e、long live 萬歲,例句是:Netizens in Brazil have expressed their dissatisfaction with Beijing by starting a "Long live Taiwan“ campaign on Twitter.
巴西不甩中國,狂 po「台灣萬歲」!
中國大使館寄信給巴西的國會議員,說「識相點兒,不准給台灣新總統祝賀兒!」結果巴西議員讀了「奇摩吉恩賀」,到推特發起 #VivaTaiwan 的貼文標籤,意思是「台灣萬歲」,給蔡英文總統祝賀,結果超多巴西網友響應,大洗版。這個「萬歲」,可以說 long live。
https://www.taiwannews.com.tw/en/news/3940533
第二個單字是 tally、t-a-l-l-y-、tally 總計,例句是:The tally of coronavirus deaths in the U.S. has surpassed 100,000.
武漢肺炎全球肆虐,最嚴重的是哪個國家呢?答案是美國。美國目前總計有 10 萬人,因為武漢肺炎而死,非常嚴重。但是,美國政府卻一步步解除封城,搞得人民人心惶惶。這個「總計」就是 tally。
https://www.nytimes.com/2020/05/27/us/coronavirus-live-news-updates.html
第三個單字是 victimize、v-i-c-t-i-m-i-z-e、victimize 加害,例句是:India should refrain from victimizing innocent birds.
印度抓了一隻鴿子,說它是間諜!
印度在邊界看到一隻鴿子,這鴿子腳上綁有一組數字,印度人就覺得,太可疑了!這是什麼密碼,想傳達什麼訊息?抓起來!結果鄰國巴基斯坦的村民就說話了:欸抖,那隻鴿子是我的,它不小心飛過去了,可以還我嗎?其實,這不是第一次,印度常常說小鳥是間諜。欸印度怎麼這麼緊張啊?背景是這樣,印度跟巴基斯坦都在爭取同一塊土地,叫作「克什米爾」。目前,他們各佔有一半的「克什米爾」,不過還是吵不停,討厭對方。所以一隻鳥飛過,也可以氣噗噗。鴿子無辜被加害,這個加害,就是 victimize。
https://www.bbc.com/news/world-asia-52820119
第四個單字是 standoff、s-t-a-n-d-o-f-f、standoff 僵持不下,例句是:India and China have engaged in a border standoff.
印度跟中國,在兩國邊界發生小衝突,僵持不下。
剛剛才說,印度跟巴基斯坦不合,現在要看另一位鄰居中國,跟印度吵什麼。先給你一點畫面,想像你面前有一張世界地圖,印度左上角的鄰居是巴基斯坦,他們不合;印度的右上角鄰居是中國,他們也在吵架。印度跟中國吵什麼呢?印度跟中國的邊界,有些部分是高山連綿,國界那條線要畫在哪裡,雙方意見不同,所以他們總覺得,對方又在吃豆腐、自己好吃虧。這樣僵持不下的狀況,就是 standoff。
https://www.aljazeera.com/news/2020/05/tense-india-china-standoff-himalayan-border-escalate-200527120501581.html
最後一個單字是 scrub、s-c-r-u-b、scrub 取消,例句是:NASA's SpaceX launch was scrubbed due to inclement weather.
美國本來要在 5 月 27 號禮拜三發射火箭,送人上太空!結果天候不佳,只好取消,最快這周六會再試一次。取消就是 scrub。
https://abcnews.go.com/Technology/live-updates-nasa-spacex-launch-astronauts-iss/story?id=70902209
恭喜你!今天學了 5 個新單字,還聽了 5 則國際大事!如果喜歡我們的 podcast,希望你可以訂閱,然後為我們留 5 顆星的評價。如果有什麼意見,歡迎留言,也可以到 IG 搜尋賓狗單字,私訊我聊聊喔~謝謝收聽,下次通勤見 ❤️
long live意思 在 九粒Jolie 你的英文Bestie Youtube 的精選貼文
#炮仔聲 #跟我一起 #宅在家 #完全娛樂
各位寶寶們 歡迎回來~
以前看美劇學英文 現在來看八點檔學英文!
讓你更深入其境!
以下是今天的英文:
(請注意 這邊都是口語化的英文 口語化的英文 文法不會這麼制式化哦!)
今天學到的對話來複習一下:
妍熙 剛才我一直問你說 今天怎麼這麼費工 還約我來餐廳吃燭光晚餐
I kept asking you why did you go through all this today and invited me to a candlelit dinner at the restaurant?
你都不肯跟我說原因
You won’t tell me why.
現在已經吃完了 是不是可以跟我說 到底是為什麼
Now we’re done dinner. Can you please tell me why?
妍熙 你說這句話什麼意思 妍熙 What do you mean by that?
什麼意思你 你要離開我? What do you mean? You’re leaving me?
不是 你是不是因為 我跟麗玲那晚發生的事情
Wait, is it because of what happened between 麗玲and I that night?
你還在生氣 不肯原諒我 You’re still mad at me? And you won’t forgive me?
不是你別這樣想 No, please don’t think like that.
我一點都不覺得勉強 I don’t feel forced at all.
沒有拉 妍熙 No 妍熙
不好意思 I’m sorry.
因為我之前一直不相信 你的靈魂附身在麗玲身上
Because I wouldn’t believe that 麗玲’s body is possessed by your spirit.
但是我現在非常確定 你就是我的妍熙寶貝
But now I’m so sure that you’re my 妍熙 baby.
所以不管你是附身在麗玲身上
或是附身在誰的身上
So I don’t care if you’re in 麗玲’s body or somebody else’s body.
不管你是高矮胖瘦 I don’t care if you’re tall short fat skinny
是圓是扁 年長或年輕 Round or flat , old or young
只要你是我的妍熙寶貝 as long as you’re my 妍熙寶貝
我都愛你 I love you just the same. (不管你如何我都會一樣愛你的意思)
所以我希望你可以給我一次機會 可以讓我親自證明 用行動來證明說
我是完全接受你 而且非常愛你
So I hope you can give me a chance so I can prove to you. I will show you by actions that I’ve completely accepted you and I love you very much.
只要你別離開我身邊就好了 As long as you don’t leave me.
當然是真的 Of course it’s true.
只要留在我身邊 別離開我就可以了
As long as you stay with me and don’t ever leave me
就算你要用麗玲的身體 跟我生活一輩子
Even if you need to use 麗玲’s body to live with me forever
我也願意 I’m willing to do that.
你不相信的話 我現在馬上跟你求婚
if you don’t believe me I can propose to you right now.
妍熙
雖然我們已經結為夫妻了 Even though we’re already married
但是你願意的話 But if you want to
我可以再次地向你求婚 I can propose to you again.
我可以向你求十遍 百遍 一千遍 我都願意 I can to propose to you ten times, a hundred times a thousand times. I’m willing to do that.
就算你要用麗玲的身體跟我生活一輩子 Even if you need to use 麗玲’s body to live with me forever,
只要你能留在我身邊 不要離開我 這樣我就滿足了
as long as you stay with me and don’t leave me, that’s enough for me.
我相信沒有人有辦法拆散我們兩個了 I believe no one is ever going to tear us apart anymore.
你願不願意接受我的求婚
Will you accept my proposal?
感謝完全娛樂的影片~
想要跟九粒學更多英文嗎?
快去追蹤:
www.facebook.com/joliechiofficial
www.instagram.com/joliechi
愛你們的九粒~
long live意思 在 Taylor Swift - Long Live 直到永遠lyrics 中英歌詞中文翻譯#泰勒絲 的推薦與評價
Hidden Message : FOR YOU*給你們的一首歌故事背景在結束了光輝燦爛的Fearless era後泰勒感念到所有的這一切如果沒有樂團的協助粉絲們的捧場她不會有 ... ... <看更多>
long live意思 在 翻譯這檔事- The king is dead; long live the king.... - Facebook 的推薦與評價
The king is dead; long live the king. 國王駕崩,萬歲萬萬歲。 (The Grammar Bible英文文法聖經Strumpf/Douglas著羅慕謙譯2003 寂天文化) 評:是咒 ... ... <看更多>
long live意思 在 Re: [問題]the king is dead, long live the king - 精華區Eng-Class 的推薦與評價
剛剛爬文 剛好看到 這期的time express有解釋
The king is dead. Lonelife the king.
這句話用在過去英國國王駕崩時 傳達訊息的臣子所用的句子
指舊王已死 新王萬歲
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.128.7.111
... <看更多>