☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) End up(結局〜になる)
=================================
end upは「最終的に〜になる」や「結局〜になる」を意味する口語的な表現で、物事が最終的にどうなったかを伝える時に使われます。この表現は結果を伝える時に使われるため、I ended upのように一般的に過去形で使われ、ended upの後には「動詞+ing」が続きます。
<例文>
I ended up moving to LA after graduating from college.
(大学を卒業後、私は結局ロスに引っ越しました。)
What did you end up doing yesterday?
(昨日は結局何をしたの?)
We ended up going to karaoke and stayed out all night.
(結局カラオケに行って、一晩中遊んでいました。)
=================================
2) In addition to(〜に加えて)
=================================
additionは「追加」や「付け足す」を意味することから、in addition toは「〜に加えて」や「〜の他に」を表します。例えば、「彼女は英語の他に韓国語も勉強しています」は「In addition to English, she also studies Korean.」と言います。in addition toは若干フォーマルな響きがありますが、日常会話で使っても全く違和感はありません。
<例文>
In addition to accounting, I also majored in psychology.
(会計学に加えて、私は心理学も専攻しました。)
She can play the piano in addition to the guitar.
(彼女はギターの他にピアノも弾けます。)
In addition to my salary, I also get commission every month.
(給料に加えて、私は毎月コミッションももらえます。)
=================================
3) Stick to(〜から離れない)
=================================
stickは本来「くっつく」を意味することから、日常会話では「〜から離れない」を意味します。今日の会話でビッキーは「I wasn’t stuck to my majors.」と言いましたが、ここでは専攻していた学問だけに専念していたのではなく、他の学問も色々勉強したことを意味します。stick toは様々なシーンで使うことができる表現で、例えば「スケジュールを守る」はstick to the schedule、「ルールを守る」はstick to the rules、「信念を貫く」はstick to one’s beliefと表します。
<例文>
Let’s stick to the plan and make adjustments along the way.
(スケジュール通りに進めて、やりながら調整していきましょう。)
If you want to lose weight, you have to stick to your meal plan.
(減量したいなら、食事プランを守らなければなりません。)
No matter what others say, she sticks to her beliefs.
(周りが何と言おうと、彼女は自分の信念を貫きます。)
=================================
4) Mix and match(様々なものを組み合わせる)
=================================
直訳で「混ぜて合わせる」となるこの表現は、色々な物から選んで自由に組み合わせることを意味します。洋服をコーディネートする時や、セール品の中から好きなものを選んで組み合わせるような状況でよく使われます。
<例文>
Feel free to mix and match these colors.
(これらの色を自由に組み合わせてください。)
It’s 5 for $20. You can mix and match any of these items here.
(5個で20ドルです。ここにある商品の中から好きなものを選んで自由に組み合わせることができます。)
At Trader Joe’s, you can mix and match your beers and create your own six pack.
(Trader Joe’sでは好きなビールを組み合わせて、自分だけの6本パックを作ることができます。)
=================================
5) Get into(〜に入る)
=================================
get intoは「〜に入る」を意味し、特に高校や大学に入学したり、クラスを取ったりする状況で使われます。この表現は、入学試験や審査に合格して高校や大学に入ったり、人数制限のある人気クラスに入るような状況で使われるため、誰でも入れる学校やクラスに対してget intoを使うと違和感があります。
<例文>
I heard Hiro’s son got into Tokyo University.
(ヒロさんの息子さんが東大に入ったそうですよ。)
It’s hard to get into that class. I’m on the waiting list.
(あのクラスに入るのは難しいです。私はキャンセル待ちです。)
She’s working towards getting into med school.
(彼女は医大に入るために頑張っています。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第339回「印象に残っている大学の授業」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast339
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過75萬的網紅Gail Sophicha Official,也在其Youtube影片中提到,The New !! single [你為了我撐把傘] Clink https://youtu.be/N2obn-C4-0Y Lyrics : 想見你想見你想見你 Miss You 3000 當愛情遺落成遺跡 When love becomes relics, 用象形刻劃成回憶 write ...
lose 過去形 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
慎重に言いたい「死」を表す英語
=================================
日本語には、「死ぬ」や「死亡する」、または「亡くなる」や「この世を去る」など人の死を表す言い回しが沢山あり、状況に応じて失礼のないよう適切な表現がされているかと思いますが、英語にも同様の習慣があるのはご存知ですか?地域や宗教によって色々な言い方がありますが、今回はその中でも頻繁に耳にする「死」を意味する言い回しをご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Die
→「死ぬ」
--------------------------------------------------
“Die”は「死ぬ」を意味する動詞ですが、日本語と同様、ストレートまたはダイレクト過ぎる響きがあります。誰かの突然の死を身内に報告する場合に「_____ died.(〇〇さんは死にました)」と言うことはありますが、何年も前に亡くなったことを「_____ died 5 years ago.(〇〇さんは5年前に死にました)」と言うと、ちょっと言葉遣いが悪い印象があります。
✔“Die(死ぬ)”は動詞、“Dead(死んでいる[状態])”は形容詞。(例:「He died.(彼は死んだ)」、「He is dead.(彼は死んでいる)」)
✔「Died of _____」→「〜が原因で死ぬ」
✔ペットが死んだことを表現する場合は、“Die”が使われる傾向がある。
<例文>
She died. She was involved in a car accident.
(彼女は、交通事故に巻き込まれて死にました。)
My grandpa died of cancer.
(私の祖父は、ガンで死にました。)
My dog died 3 years ago.
(私の犬は3年前に死にました。)
--------------------------------------------------
2) Pass away
→「亡くなる / この世を去る」
--------------------------------------------------
日本語で言う「亡くなる」や「この世を去る」に相当する表現で、一般的に英語では最もよく使われる言い方でしょう。「死ぬ(Die)」よりも柔らかく上品な響きがあります。「_____ passed away.(〇〇さんが亡くなりました)」という具合に使います。
✔“Passed away”を略して“Passed”と言うこともよくある。
✔「〜が原因で死ぬ」を「Pass away from ____」と表すのは、文法上は正しいが日常会話では不自然。一般的に「_____ passed away. _____ had cancer.(〇〇さんはガンで亡くなりました)」のように表現する。
<例文>
He passed away at a young age.
(彼は若くして亡くなりました。)
My grandma passed away 10 years ago. She had a heart attack.
(私の祖母は心臓発作で、10年前にこの世を去りました。)
He passed away at the age of 82.
(彼は82歳で亡くなりました。)
--------------------------------------------------
3) Lose someone
→「亡くす / 失う」
--------------------------------------------------
日本語では人が亡くなったことを「失う」とも表現しますが、英語でも“Lose(失う)”を使って同様の言い方をします。特に、病気や事故で亡くなったことを表す状況で使われます。“Die”のようにストレートな響きはありません。例えば、「叔父をガンで亡くしました」は「I lost my grandfather to cancer.」と表します。
✔病気で誰かを亡くした場合は「I lost(人) to(病名)」、事故の場合は「I lost(人)in a(事故)」
✔ガン(などの病気)で人が亡くなったことを「He lost his battle with cancer.(彼はガンとの戦いに敗れた)」のように表現することもあるが、この表現は亡くなった人を侮辱する響きがあるため、使うのは避けたほうが無難。
<例文>
I lost my friend in a car accident.
(友達を交通事故で亡くしました。)
She lost her mother to Alzheimer's disease.
(彼女は、アルツハイマー病で母親を亡くしました。)
He lost a friend to drug addiction.
(薬物中毒で、彼は友達を失いました。)
--------------------------------------------------
4) Gone
→「(すでに)亡くなっている / 他界している」
--------------------------------------------------
“Gone”は「消失」や「去る」などを意味することから、人がこの世からいなくなったことを比喩的に表す言い方になります。意味と使い方は“Dead”と同じですが、“Dead”ほど生々しい響きはありません。
<例文>
Both of my grandparents are gone.
(私の祖父母は、2人ともすでに他界しています。)
I'm really sorry. Peter is gone.
(お悔やみ申し上げます。ピーターさんはお亡くなりになりました。)
What do you mean he's gone? He's dead?
(いなくなったってどういうこと?彼、死んだの?)
--------------------------------------------------
5) Late
→「今は亡き〜 / 亡くなった〜」
--------------------------------------------------
日本語では、既に亡くなった人のことを「今は亡き〜」のように表現しますが、英語では、“Late”を使って同様の表現ができます。例えば、「My late grandma was very generous.」と言えば「(亡くなった)祖母は、とても寛大な人でした」となり、それを聞いた相手は、祖母が亡くなっていることをはっきり理解できます。“Late”を使わず「My grandma was very generous.」だけでも、(文章が過去形のため)祖母が他界していることを解釈でいますが、あくまで“解釈”しているだけになります。(人が)亡くなっていることを相手に明確に伝えたいのであれば、“Late”を使うといいでしょう。
✔使い方:「late」+「人」
✔「父親が亡くなった」を「My father is late.」とは言わないので注意。
<例文>
My late grandfather was a renowned doctor.
(私の祖父は、名の知れた医者でした。)
The late Muhammad Ali was an inspiration to the world.
(故人モハメド・アリは、世界に元気と勇気を与えた。)
Did you know that I had the opportunity to spend time with the late Steve Jobs?
(私には、今は亡きスティーブ・ジョブスと時間を共にしたことがあったのを知っていますか?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
lose 過去形 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
慎重に言いたい「死」を表す英語
=================================
日本語には、「死ぬ」や「死亡する」、または「亡くなる」や「この世を去る」など人の死を表す言い回しが沢山あり、状況に応じて失礼のないよう適切な表現がされているかと思いますが、英語にも同様の習慣があるのはご存知ですか?地域や宗教によって色々な言い方がありますが、今回はその中でも頻繁に耳にする「死」を意味する言い回しをご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Die
→「死ぬ」
--------------------------------------------------
“Die”は「死ぬ」を意味する動詞ですが、日本語と同様、ストレートまたはダイレクト過ぎる響きがあります。誰かの突然の死を身内に報告する場合に「_____ died.(〇〇さんは死にました)」と言うことはありますが、何年も前に亡くなったことを「_____ died 5 years ago.(〇〇さんは5年前に死にました)」と言うと、ちょっと言葉遣いが悪い印象があります。
✔“Die(死ぬ)”は動詞、“Dead(死んでいる[状態])”は形容詞。(例:「He died.(彼は死んだ)」、「He is dead.(彼は死んでいる)」)
✔「Died of _____」→「〜が原因で死ぬ」
✔ペットが死んだことを表現する場合は、“Die”が使われる傾向がある。
<例文>
She died. She was involved in a car accident.
(彼女は、交通事故に巻き込まれて死にました。)
My grandpa died of cancer.
(私の祖父は、ガンで死にました。)
My dog died 3 years ago.
(私の犬は3年前に死にました。)
--------------------------------------------------
2) Pass away
→「亡くなる / この世を去る」
--------------------------------------------------
日本語で言う「亡くなる」や「この世を去る」に相当する表現で、一般的に英語では最もよく使われる言い方でしょう。「死ぬ(Die)」よりも柔らかく上品な響きがあります。「_____ passed away.(〇〇さんが亡くなりました)」という具合に使います。
✔“Passed away”を略して“Passed”と言うこともよくある。
✔「〜が原因で死ぬ」を「Pass away from ____」と表すのは、文法上は正しいが日常会話では不自然。一般的に「_____ passed away. _____ had cancer.(〇〇さんはガンで亡くなりました)」のように表現する。
<例文>
He passed away at a young age.
(彼は若くして亡くなりました。)
My grandma passed away 10 years ago. She had a heart attack.
(私の祖母は心臓発作で、10年前にこの世を去りました。)
He passed away at the age of 82.
(彼は82歳で亡くなりました。)
--------------------------------------------------
3) Lose someone
→「亡くす / 失う」
--------------------------------------------------
日本語では人が亡くなったことを「失う」とも表現しますが、英語でも“Lose(失う)”を使って同様の言い方をします。特に、病気や事故で亡くなったことを表す状況で使われます。“Die”のようにストレートな響きはありません。例えば、「叔父をガンで亡くしました」は「I lost my grandfather to cancer.」と表します。
✔病気で誰かを亡くした場合は「I lost(人) to(病名)」、事故の場合は「I lost(人)in a(事故)」
✔ガン(などの病気)で人が亡くなったことを「He lost his battle with cancer.(彼はガンとの戦いに敗れた)」のように表現することもあるが、この表現は亡くなった人を侮辱する響きがあるため、使うのは避けたほうが無難。
<例文>
I lost my friend in a car accident.
(友達を交通事故で亡くしました。)
She lost her mother to Alzheimer's disease.
(彼女は、アルツハイマー病で母親を亡くしました。)
He lost a friend to drug addiction.
(薬物中毒で、彼は友達を失いました。)
--------------------------------------------------
4) Gone
→「(すでに)亡くなっている / 他界している」
--------------------------------------------------
“Gone”は「消失」や「去る」などを意味することから、人がこの世からいなくなったことを比喩的に表す言い方になります。意味と使い方は“Dead”と同じですが、“Dead”ほど生々しい響きはありません。
<例文>
Both of my grandparents are gone.
(私の祖父母は、2人ともすでに他界しています。)
I'm really sorry. Peter is gone.
(お悔やみ申し上げます。ピーターさんはお亡くなりになりました。)
What do you mean he's gone? He's dead?
(いなくなったってどういうこと?彼、死んだの?)
--------------------------------------------------
5) Late
→「今は亡き〜 / 亡くなった〜」
--------------------------------------------------
日本語では、既に亡くなった人のことを「今は亡き〜」のように表現しますが、英語では、“Late”を使って同様の表現ができます。例えば、「My late grandma was very generous.」と言えば「(亡くなった)祖母は、とても寛大な人でした」となり、それを聞いた相手は、祖母が亡くなっていることをはっきり理解できます。“Late”を使わず「My grandma was very generous.」だけでも、(文章が過去形のため)祖母が他界していることを解釈でいますが、あくまで“解釈”しているだけになります。(人が)亡くなっていることを相手に明確に伝えたいのであれば、“Late”を使うといいでしょう。
✔使い方:「late」+「人」
✔「父親が亡くなった」を「My father is late.」とは言わないので注意。
<例文>
My late grandfather was a renowned doctor.
(私の祖父は、名の知れた医者でした。)
The late Muhammad Ali was an inspiration to the world.
(故人モハメド・アリは、世界に元気と勇気を与えた。)
Did you know that I had the opportunity to spend time with the late Steve Jobs?
(私には、今は亡きスティーブ・ジョブスと時間を共にしたことがあったのを知っていますか?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
lose 過去形 在 Gail Sophicha Official Youtube 的最佳貼文
The New !! single [你為了我撐把傘] Clink https://youtu.be/N2obn-C4-0Y
Lyrics : 想見你想見你想見你 Miss You 3000
當愛情遺落成遺跡
When love becomes relics,
用象形刻劃成回憶
write memories with pictogram,
想念幾個世紀
how many centuries of yearnings,
才是刻骨銘心?
could be worthy of the eternal love stories?
若能回到冰河時期
If we go back to ice age,
多想把你抱緊處理
I would hold you tightly.
你的笑多療癒
Your smile is the cure,
讓人生也甦醒
bring me back to life.
失去 你的風景 像座廢墟
Landscape without you becomes debris,
像失落文明
like a long lost civilization.
能否 一場奇蹟 一線生機
Is there a chance to witness the miracle,
能不能 有再一次 相遇
that I can see you again?
想見你 只想見你 未來過去
Missing you, desire to see you, from past to future,
我只想見你
I want to see you once more.
穿越了 千個萬個 時間線裡
Crossing thousands of timelines,
人海裡相依
Stay closely among crowds.
用盡了 邏輯心機 推理愛情
Exhaust all my abilities of logic thinking,
最難解的謎
to deduce the hardest mystery of love.
會不會 妳也 和我一樣
Maybe you are the same,
在等待一句 我願意
waiting for three magic words "Yes, I do".
任時光更迭了四季
Time pass by and seasons change,
任宇宙物換或星移
Stars transformed within interstellar,
永遠不退流行
What never go out-of-fashioned
是青澀的真心
Is the purest heart.
未來 先進科技 無法模擬
What future high-tech unable to simulate,
你擁抱暖意
is the temperature of your hug
如果 另個時空 另個身體
If we travel to another dimension with another avatar
能不能 換另一種 結局
can we change the ending?
想見你 只想見你 未來過去
Missing you, desire to see you, from past to future,
我只想見你
I only want to see you.
穿越了 千個萬個 時間線裡
Crossing thousands of timelines,
人海裡相依
Stay closely among crowds.
用盡了 邏輯心機 推理愛情
Exhaust all my abilities of logics
最難解的謎
to deduce the hardest mystery of love.
會不會 妳也 和我一樣
Maybe you are the same,
在等待一句 我願意
waiting for three magic words "Yes, I do"
想見你 每個朝夕
I want to see you day and night,
想見你 每個表情
I want to see all the facial expressions of you,
想穿越 每個平行
I want to go across every cross-universe,
在未來 和過去 緊緊相依
to stay with you in the past and future.
想follow 每則IG
I want to follow every IG,
不錯過 你的蹤跡
Never lose your trace.
會不會 你也一樣
Maybe you are the same,
等待著那句 我願意
waiting for the three magic words "Yes, I do".
Cr. Sub Thai : Xihuan ni
Fanpage : @Gail Sophicha Official
Instagram : @gailsophicha
lose 過去形 在 夏星紗 Sasa Shia Youtube 的最佳貼文
想見我嗎?
{\__/}
( • - •)
/つ🍓 草莓要不要?
价格=1 like.
工作要約
yesok11332@gmail.com
──────────▲歌曲資訊▲──────────
翻唱: Sasa(夏星紗)
鋼琴改編/製作: Verde(王鴻哲)
影片版: https://youtu.be/M5epPwRyvOY
──────────▲ 歌 詞 ▲──────────
作詞:八三夭 阿璞
作曲:八三夭 阿璞
當愛情遺落成遺跡
When love becomes relics,
用象形刻劃成回憶
write memories with pictogram,
想念幾個世紀
how many centuries of yearnings,
才是刻骨銘心?
could be worthy of the eternal love stories?
若能回到冰河時期
If we go back to ice age,
多想把你抱緊處理
I would hold you tightly.
你的笑多療癒
Your smile is the cure,
讓人生也甦醒
bring me back to life.
失去 你的風景 像座廢墟
Landscape without you becomes debris,
像失落文明
like a long lost civilization.
能否 一場奇蹟 一線生機
Is there a chance to witness the miracle,
能不能 有再一次 相遇
that I can see you again?
想見你 只想見你 未來過去
Missing you, desire to see you, from past to future,
我只想見你
I want to see you once more.
穿越了 千個萬個 時間線裡
Crossing thousands of timelines,
人海裡相依
Stay closely among crowds.
用盡了 邏輯心機 推理愛情
Exhaust all my abilities of logic thinking,
最難解的謎
to deduce the hardest mystery of love.
會不會 妳也 和我一樣
Maybe you are the same,
在等待一句 我願意
waiting for three magic words "Yes, I do".
任時光更迭了四季
Time pass by and seasons change,
任宇宙物換或星移
Stars transformed within interstellar,
永遠不退流行
What never go out-of-fashioned
是青澀的真心
Is the purest heart.
未來 先進科技 無法模擬
What future high-tech unable to simulate,
你擁抱暖意
is the temperature of your hug
如果 另個時空 另個身體
If we travel to another dimension with another avatar
能不能 換另一種 結局
can we change the ending?
想見你 只想見你 未來過去
Missing you, desire to see you, from past to future,
我只想見你
I only want to see you.
穿越了 千個萬個 時間線裡
Crossing thousands of timelines,
人海裡相依
Stay closely among crowds.
用盡了 邏輯心機 推理愛情
Exhaust all my abilities of logics
最難解的謎
to deduce the hardest mystery of love.
會不會 妳也 和我一樣
Maybe you are the same,
在等待一句 我願意
waiting for three magic words "Yes, I do"
想見你 每個朝夕
I want to see you day and night,
想見你 每個表情
I want to see all the facial expressions of you,
想穿越 每個平行
I want to go across every cross-universe,
在未來 和過去 緊緊相依
to stay with you in the past and future.
想follow 每則IG
I want to follow every IG,
不錯過 你的蹤跡
Never lose your trace.
會不會 你也一樣
Maybe you are the same,
等待著那句 我願意
waiting for the three magic words "Yes, I do".
──────────▲網站資訊▲──────────
★您的訂閱將是我們持續下去最大的支持和動力唷!★
Sasa(夏星紗) FB/IG:
https://www.facebook.com/sasa433/
https://www.instagram.com/sasa_shia/
Youtube訂閱
https://www.youtube.com/user/yesok11332
V.S.T MUSIC相關網站:
https://verde1690402.pixnet.net/blog
https://www.facebook.com/vstmusicwork/
Blog
https://verde1690402.pixnet.net/blog
Facebook
https://www.facebook.com/vstmusicwork/
YouTube
https://www.youtube.com/channel/UC29i...
──────────▲聯絡資訊▲──────────
■若有希望客製化音樂的部分可再來信聯絡
■有任何建議或是想法也可以唷!
Email:
[email protected]
#831
#想見妳
#八三么
lose 過去形 在 橘子留聲機OrangePhonograph Youtube 的最佳解答
◼演唱:小橘
◼合音:雅諠
◼編曲/混音/錄音:柏凱
◼攝影:昭文
◼剪輯:昭文
◼封面設計:柏凱
◼手寫字:羽彤
◼手寫編輯:譽丞
◼器材協力:彩色鳥攝影器材出租.蕭羿
#想見你想見你想見你 Miss You 3000 #八三夭 831 #橘子留聲機OrangePhonograph
◼想見你想見你想見你 Miss You 3000-八三夭 831
詞/曲:八三夭 阿璞
當愛情遺落成遺跡
When love becomes relics,
用象形刻劃成回憶
write memories with pictogram,
想念幾個世紀
how many centuries of yearnings,
才是刻骨銘心?
could be worthy of the eternal love stories?
若能回到冰河時期
If we go back to ice age,
多想把你抱緊處理
I would hold you tightly.
你的笑多療癒
Your smile is the cure,
讓人生也甦醒
bring me back to life.
失去 你的風景 像座廢墟
Landscape without you becomes debris,
像失落文明
like a long lost civilization.
能否 一場奇蹟 一線生機
Is there a chance to witness the miracle,
能不能 有再一次 相遇
that I can see you again?
想見你 只想見你 未來過去
Missing you, desire to see you, from past to future,
我只想見你
I want to see you once more.
穿越了 千個萬個 時間線裡
Crossing thousands of timelines,
人海裡相依
Stay closely among crowds.
用盡了 邏輯心機 推理愛情
Exhaust all my abilities of logic thinking,
最難解的謎
to deduce the hardest mystery of love.
會不會 妳也 和我一樣
Maybe you are the same,
在等待一句 我願意
waiting for three magic words "Yes, I do".
任時光更迭了四季
Time pass by and seasons change,
任宇宙物換或星移
Stars transformed within interstellar,
永遠不退流行
What never go out-of-fashioned
是青澀的真心
Is the purest heart.
未來 先進科技 無法模擬
What future high-tech unable to simulate,
你擁抱暖意
is the temperature of your hug
如果 另個時空 另個身體
If we travel to another dimension with another avatar
能不能 換另一種 結局
can we change the ending?
想見你 只想見你 未來過去
Missing you, desire to see you, from past to future,
我只想見你
I only want to see you.
穿越了 千個萬個 時間線裡
Crossing thousands of timelines,
人海裡相依
Stay closely among crowds.
用盡了 邏輯心機 推理愛情
Exhaust all my abilities of logics
最難解的謎
to deduce the hardest mystery of love.
會不會 妳也 和我一樣
Maybe you are the same,
在等待一句 我願意
waiting for three magic words "Yes, I do"
想見你 每個朝夕
I want to see you day and night,
想見你 每個表情
I want to see all the facial expressions of you,
想穿越 每個平行
I want to go across every cross-universe,
在未來 和過去 緊緊相依
to stay with you in the past and future.
想follow 每則IG
I want to follow every IG,
不錯過 你的蹤跡
Never lose your trace.
會不會 你也一樣
Maybe you are the same,
等待著那句 我願意
waiting for the three magic words "Yes, I do".
Instagram:
☞橘子:mkkk.429
☞Johnson:1magic_johnson
☞柏凱:hbk__1121
☞凱文:kevin00_____
☞姚翰:_singledoggg
🔍FB粉專:https://www.facebook.com/orangemusicisus
📧合作邀約:orangephonograph@gmail.com