ラブソング (Love Song) ◎amazarashi
沒有未來 亦無灑落的陽光 地下墓穴將時代埋葬
被從油田冒出的黑煙 嗆得直咳的妹妹掛著微笑
去西邊兵營領取配給的哥哥沒有回來
只有電視嚷著「要買要快喔」 那令人厭煩的噪音
你們可是生在富足的時代啊 以前老被大人如此揶揄
何處才是安寧的所在 發覺時已經太遲
躁動的煙直直升起 問那是什麼的聲音嘈雜起來
那些傢伙一個個消失 如今城鎮已成墓地
連愛也不懂的人 確實存在著
為什麼將其無視呢 將其無視才是愛嗎?
ATM 電椅 Strelka和Belka* 紙鈔及硬幣
愛即是一切
下下輩子和下輩子 社會性 人指骨製成的項鍊* 花飾
相信吧 愛即是一切
在傾盆大雨中 傘也不撐地行走
呢喃著「沒有傘啊」 其實連買傘的錢也沒有
即使回到那狹小公寓 也悽慘到又想死去
只有電視放著「要買要快喔」 那讓人厭煩的噪音
連夢也沒有的人 確實存在著
不能將其譜寫成歌嗎? 將其無視還能稱為是歌嗎?
資本主義 non-fiction fiction 個室播映間* 虛無 人生回顧
愛即是一切
席格納和席格列斯* 首發列車 自殺 歌手和商業主義
相信吧 愛即是一切
對未來沒有期待了 連呼吸也感到困難
在夜的闃黑中 因不安而難以成眠
不管是被愛 或是去愛
在那之前的我們啊 要先買到愛才行
消費吧 消費吧 如果不先有那些 就活不下去
消費吧 消費吧 只有如此你才能得救
社交恐懼 買春 輪迴轉世 Love song Love song
愛與和平 白吃白喝 墓碑
愛即是一切
自動步槍 壽險 物慾 電玩遊戲和殺人犯
愛即是一切
得趕快去買才行 買得比誰都多才行 用搶的也要到手才行
不買到愛不行
◎譯註
*原文:ストレルカとベルカ。1957年,為了測試太空飛行對生物是否安全,蘇聯科學家們挑選出12隻流浪狗進行訓練,其中表現最佳的,便是Belka和Strelka兩隻狗狗,牠們在1960年8月19日乘Sputnik-5號升空,和一些小老鼠、昆蟲、植物、微生物等一起升空。飛行途中與結束後,兩隻狗兒狀況良好。(連結請見留言處1)
*原文:人の指の首飾り。典出自釋迦摩尼的弟子之一央掘魔羅(梵文名Angulimala),他曾因師母的陰謀,聽信老師的指使,要殺千人並用他們的指骨串成項鍊,方能得道。當他殺到只差最後一根手指、因而想殺害自己的母親時,佛祖出現並開示,央掘魔羅痛改前非,成為佛陀弟子。(參考:(連結請見留言處2)
*原文:個室ビデオ。是日本一種提供私人單間與成人影片租借服務的商店,部分店鋪不接待女客。(連結請見留言處3)
*原文:シグナルとシグナレス。宮澤賢治一篇短篇童話。(連結請見留言處4)
◎作者簡介
amazarashi,日本青森出身的搖滾樂團,核心成員為秋田ひろむ,及豊川真奈美,詞曲由秋田ひろむ創作。樂團名取自雨曝し的拼音,意為「暴露在驟雨之中」,秋田ひろむ說:「若將日常的悲苦比作風雨,那我們都是暴露在風雨中之人,想至少把『即使如此』的感覺歌唱出來。」因此命名。作品重視文學性及與MV的搭配,希望能創作出讓人想看著歌詞聽的歌,專輯部分版本會附上主唱秋田撰寫的小說,也曾有詩作於文藝春秋刊出。此外,為了使觀眾著重歌詞的內容與世界觀,amazarashi在現場LIVE也採用不露臉、在前方搭建紗幕投影歌詞的方式進行。
◎小編朱豈鈺賞析
不知你是否也有過這種感覺?螢幕中、包廂裡,一直到各大賣場,到處都播放著情歌,「愛」一詞被掛在嘴角大聲傳唱,彷彿愛即是一切、即是全世界,但世界又不是這樣一回事?這首題為「情歌」,卻不是情歌,是amazarashi主唱秋田弘,有感於情歌氾濫到感覺快失去了價值,結合其對社會的反思——尤其是同樣氾濫的消費主義——而寫成的諷刺歌曲。
秋田的歌詞常帶有敘事詩般的氣質。這首歌開篇兩段,就為我們勾勒出一個小說般的場景:汙染、貧困從領取配給等描述,讓讀者聯想到較落後地區的圖景,也使最後一句電視宣傳的消費主義噪音顯得對比與批判性強烈。
在消費主義氾濫的時代,許多地區的人擁有了充足(甚至過剩)的物質生活,但面對心靈匱乏與所謂未來卻愈發茫然,此處,作者放了句或許各個地方的年輕世代都有共感的兩句歌詞,想必你我也可能聽過長輩們調侃:你們現在活得比我們以前好多了!然而我們看見的卻是累增又越來越難解決的各種問題。短視使人類覺察不到危險,無論是心靈的崩潰或製造的各色社會問題,就如同看見騷動的煙升起時危險已然釀成,無論騷亂指涉為何(戰爭、環境破壞、隨機殺人……)都使這段描述呈現出作者的觀察與思考。
在第四段的副歌中,作者羅列了數個彼此之間跳躍度極大的意象,彷彿人類社會中各種現象的切片式快照,創造聯想遊戲般的效果,詮釋空間極大,並交由讀者自行感受、聯想、與意象碰撞。舉例來說,小編提到這串時,第一個聯想方向是以「文明」為主題去感受:ATM與紙鈔、硬幣等當然是人類文明的經濟面向,而Strelka和Belka則是對蘇聯太空犬,也是首批在太空軌道上存活的生物之一,被視為文明躍進的象徵,這些都較接近閃亮輝煌的文明產物,但電椅,它或許也可說是一種「文明」的產物,在某段時間甚至被看做維持社會秩序的正義化身……但同時,若用文明的角度看這串詞彙排列,電椅在其中卻像大理石地面上一塊黑色突起的礫石,有同質性卻又彷彿一個刺點。
不過,這也只是一種聯想可能,這一張張並列的社會快照要如何感受,全由讀者自行思索。但只要願意思考,就能咀嚼出「愛即是一切」這句如何用武斷的結論,製造出強烈的反諷感。當思考被膚淺的口號替代,當人們習慣將反思導向強硬的單一解,但這些解答卻往往缺乏深思,就像高呼愛即是一切,但前段也不斷反問:將許多困惑無視,也是愛嗎?這些意象與歌曲中其他反問一樣,作者並不意圖給出固定解,甚至不一定有個明確方向,而是將觀察與反問不斷擲出,每個人或許都有自己的解答。
接續的主副歌兩段,與前面結構大致類似:場景→叩問→意象羅列,與最後武斷卻諷刺強烈的「愛即是一切」。到最後三段起,歌曲語氣急轉直下,前面的反問、觀察被一連串帶有焦慮感的、口號式的論斷取代,這三段間的一次副歌,其所羅列的意象也更明白地往「社會問題」的方向選取,尤其自動步槍到電玩與殺人犯一列,很明確能勾出不同社會爭辯已久的價值觀問題,也使整段歌詞顯得更加尖銳。
這首歌的前半段,主歌原本以場景方式鋪陳,而副歌則多為短語、呼告,形成鬆緊交錯的節奏;而最後三段將節奏催急,宣洩出對消費主義時代的焦慮:想靠消費填補所有空洞,甚至「要先買到愛才行」,使筆者聯想到市面上許多綑綁愛行銷的商品,例如鑽戒、花飾,或這首歌主要諷刺的情歌氾濫——第三次副歌中連續出現的點題「love song」放在此處是筆者很喜歡的節奏,歌詞經營到此處,已經從前面的觀察、辯證,激化到彷彿衝撞的力度。
最後四句簡單有力,承接兩段前兩句「消費吧」所述,將買到渴望的東西(愛)當作擁有的唯一出路,只是簡單的直述句,卻明確將整首歌堆疊出的焦慮推至高點,彷彿看到賣場中爭搶到瘋魔的人群,但架上賣的卻是一片虛無。
以「令你想邊看歌詞邊聽的歌曲,現在有幾首了呢?」作為主流出道宣傳語的amazarashi,意圖將他們的想法用敘事詩般的精緻歌詞傳遞給聽眾。如果今晚有時間,看著歌詞、點開曲子,聽聽不願忽視連夢都沒有的人的主唱,如何將他心中的感受譜寫成歌,或許也不錯呢?
-
美編:林泱
同時也有660部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅炎の動画しんたろう,也在其Youtube影片中提到,#永山陽梨 #NSF250R #鈴鹿サーキット しんたろう炎の動画が応援している炎のヒナちゃんの動画です。 正直、どこまで行けるか分からないけれど、一生懸命頑張ってます。 また「いいね」してもらえれば本人も喜ぶと思います。 動画を提供して下さったかいうえさんのチャンネルです。 https://ww...
「love song日本」的推薦目錄:
- 關於love song日本 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的精選貼文
- 關於love song日本 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於love song日本 在 Facebook 的最佳解答
- 關於love song日本 在 炎の動画しんたろう Youtube 的最佳解答
- 關於love song日本 在 張艾琦I-ki Youtube 的最佳貼文
- 關於love song日本 在 Seigo & Bren Youtube 的最讚貼文
- 關於love song日本 在 [歌詞] Scarlet Love Song - 精華區X-Japan - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於love song日本 在 「LA·LA·LA LOVE SONG」翻唱悠長假期主題曲 的評價
- 關於love song日本 在 PopJapan 波波日本- 主題曲《LA·LA·LA LOVE SONG》前奏一下 的評價
love song日本 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
英語で「だんだん好きになる」を自然に表現
=================================
皆さんは「徐々に〜が好きになる」と英語で言いたい場合、どのように表現しますか?私のこれまでの経験からすると、「I like _____ little by little.」のように「little by little」というフレーズを使って表現する日本人が多い気がします。決してそれがダメだと言うわけではないのですが、より自然な言い方があるのでご紹介しようと思います。
--------------------------------------------------
1) have/has come to like/love _____.
→「〜が徐々に好きになる」
--------------------------------------------------
“have/has come to”は「~するようになる」を意味し、当初はあまり好きでなかったことが、徐々に好きになることを表す場合によく使われる言い方です。例えば、英語を勉強し始めた当初は英語がすごく苦手で嫌いだったのに、学習していくうちに徐々に好きになっていったと言うなら「I've come to like English.」と言います。
✔他にも、以下の動詞と組み合わせた表現がよく使われる。
・I have come to appreciate ______(〜を感謝するようになった)
・I have come to realize _____(〜を気づくようになった)
・I have come to understand ______(〜を理解するようになった)
・I have come to believe ______(〜を信じるようになった)
<例文>
Over the years, I've come to love my job.
(ここ数年の間に、仕事が好きになってきました。)
I've come to realize that the most important thing is to take action.
(行動することが最も重要だと気づくようになりました。)
Once I became a father, I've really come to appreciate my parents.
(自分が父親になったことで、自分の両親のありがたみがわかるようになりました。)
--------------------------------------------------
2) Grow on someone
→「だんだん気に入るようになる」
--------------------------------------------------
この表現も上記1)と同じ意味合いですが、何かをすればするほど、その良さが分かってくるといったニュアンスが含まれます。例えば、最初聞いた時はイマイチだった曲も、聞けば聞くほど好きになった経験はありませんか?そんな時に「This song grew on me.(この曲は聞けば聞くほど好きになった)」と言うことができます。
✔「I have grown to like/love _____」も同じ意味合い。
<例文>
He's a kind of comedian that grows on you after a while.
(彼は、後からだんだんハマっていくタイプのお笑い芸人です。)
Once you live in a place, it grows on you.
(住めば都だよ。)
I didn't like my English teacher at first, but she has grown on me.
(最初は英語の先生のことがあんまり好きちゃうかってんけど、だんだん好きになってきてん。)
--------------------------------------------------
3) Acquire a taste for _____
→「徐々に(食べ物/飲み物)が好きになる」
--------------------------------------------------
“Acquired taste”は何回か食べる(飲む)うちに、だんだんと美味しく感じるようになること、いわゆる「慣れ親しんだ味」を意味します。例えば、大半の人はビールや焼酎、納豆などが当てはまるのではないでしょうか。初めて飲んだ時や食べた時から美味しいと思う人は少ないかと思います。
<例文>
I have acquired a taste for black coffee.
(私は徐々にブラック・コーヒが好きになりました。)
Cilantro is an acquired taste. It grows on you over time.
(パクチーは、だんだん好きになっていく味です。食べれば食べるほど、良さが分かってきます。)
I know that stinky tofu is an acquired taste but I don't think I can ever eat it.
(臭豆腐は、食べれば食べるほど美味しくなっていくんやろうけど、うちには無理やわ。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11576
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
love song日本 在 Facebook 的最佳解答
“Hush Hush” feat. @daniel.k.here We know how to rock you.🤘🏻#Repost @miyavi_staff
・・・
Counting TWO MORE DAYS until the album release!
アルバム発売まであと2日😱
@miyavi_ishihara collaborates with one and only @daniel.k.here the K-pop star in this album!
The song is called “Hush Hush”🤫🤫🤫 We’re blessed to tell you that this is actually his first song in Japanese‼️‼️‼️
Please use our music also for TikTok and IG reels. We always love your posts🙌🙌🙌 We might have more to come for this song…🤭
今回のアルバムでは楽曲『Hush Hush』にKpopアーティスト カン・ダニエルをフィーチャリング❗️
これははじめて日本語で歌唱する楽曲となります👏
Hush Hush (静かにして)という意味のこの楽曲🤫
TikTokやインスタリールにもぜひ使ってくださいね!
@konnect_kangdaniel
@spotifyjp
@spotify
@spotifyasia
@amazonmusicjp
@amazonmusic
@applemusic
@tiktok_japan
@tiktok
#miyavi + #kangdaniel
love song日本 在 炎の動画しんたろう Youtube 的最佳解答
#永山陽梨
#NSF250R
#鈴鹿サーキット
しんたろう炎の動画が応援している炎のヒナちゃんの動画です。
正直、どこまで行けるか分からないけれど、一生懸命頑張ってます。
また「いいね」してもらえれば本人も喜ぶと思います。
動画を提供して下さったかいうえさんのチャンネルです。
https://www.youtube.com/channel/UCHUhfivF9QM2ecVT7rfAlkw
プロレーサーを目指す若者にこんなに素晴らしい環境を用意して下さるSRS MOTO
https://www.suzukacircuit.jp/srs/
凄すぎです!
石川県金沢市在住のライダーです。
好きは物の上手なれ継続は力なりがモットーです。
動画を通じて沢山のバイク好きと繋がっていければと思っております。
Song: Razihel - Love U [NCS Release]
Music provided by NoCopyrightSounds
Free Download/Stream: http://ncs.io/loveu
Watch: http://youtu.be/OJBxNA8cX-E
私、普段は普通に会社で仕事しております。
もしよろしければ私企画の商品購入していただけると嬉しいです!
https://marutomo.base.ec/
ツイッターやっています。
https://twitter.com/shintaro75
ブログは2005年より毎日休まず更新しております。
http://shintarou.livedoor.biz/
この動画、そして運営する北陸バイクフェスティバルを通じて、日本中の沢山のバイク好きと交流が出来ればいいなと思います。
http://truemen.biz/
あと、動画内でしんたろうが紹介する「地元の逸品」そして「何かいいもの」にご興味ありましたら何なりとお問い合わせください。
E-mail shintaro@truemen.biz
love song日本 在 張艾琦I-ki Youtube 的最佳貼文
#異地戀 #Longdistancerelationship #Longdistance
#如何維持感情
#艾琦遊 #打卡位 #香港好去處 #香港秘景 #張艾琦 #IKICHEUNG #TRAVEL #旅遊 #美食
✅Sub my Youtube👉🏻 訂閱我的頻道
https://www.youtube.com/channel/UC0Nr52tWFnO4pbQ10xBqnUQ?sub_confirmation=1
💓Instagram👉🏻 iki_cheung
https://www.instagram.com/iki_cheung/
💓Facebook Page👉🏻 張艾琦I-ki
https://www.facebook.com/iki.cheung/
💓Job Contact 工作聯絡:
iki_cheung@yahoo.com.hk
✨✨《艾琦 #Youtube 影片錄》✨✨
EP01🔸【 #現場表演】回顧「#妥協」Cover #翻唱
https://youtu.be/GJCPd2GThzA
EP02🔸【我的 #MV 回顧】我填詞 「你的J.I」#KTV
https://youtu.be/SYckszHsvec
EP03🔸【我的 #MV 回顧】#卡布奇諾的泡泡
https://youtu.be/dbvZY821Id8
EP04🔸【 #長洲 攻略】#長洲小吃|#露營推介
https://youtu.be/h0beqcZlXg4
EP05🔸【 #三星 #S20Ultra #開箱 】
🤔#Samsung 手機 #sony 相機大對決
https://youtu.be/yrspmR67fXw
EP06🔸【荃灣 #激安殿堂 】必買必吃攻略🎁
https://youtu.be/9BnfGAX8uQo
EP07🔸【#Twins 歌曲】🎤背歌詞+打麻雀💫挑戰
https://youtu.be/Ctpl051Td4Q
EP08🔸【#懶人食譜】5分鐘🔥韓式泡菜辣豆腐湯
https://youtu.be/6LkN6YnMZz0
EP09🔸【 開箱】日本 #Recolte #氣炸鍋
https://youtu.be/o1i7hSzeRSQ
EP10🔸【Cover Rap Song】
#Okamoto x #張艾琦 I-ki 如初
https://youtu.be/VZCU0Dthzmk
EP11🔸【 #香港打卡位 】#蝶豆花園 💜
「 #十大打卡位 」拍照攻略
https://youtu.be/f1htj1-c4Yk
EP12🔸【教你如何取得👅食TEA優惠】
💓棉花糖夢幻 #下午茶 💓
https://youtu.be/HvrxlaqT7R4
EP13🔸 【 #開箱 #台灣 零食👅試食大會】
https://youtu.be/P3snhy5urSQ
EP14🔸 【 #Cover 歌 #刻在我心底的名字 】
https://youtu.be/OpX92iycffY
EP15🔸 【 #香港行山 #千島湖清景台 💜打卡位教學 】
https://youtu.be/AiFPSHMVjBY
EP16🔸【疫情不做愛?】 嘉賓🔥岡本Okamoto負責人
https://youtu.be/5h-Wci-gCP0
EP17🔸【亞洲性暗示】嘉賓🔥岡本Okamoto負責人
https://youtu.be/-t96jeTUYMc
EP18🔸【剪愛】翻唱 💜香港秘景|香港打卡位
https://youtu.be/0p6AYaR-v_Y
EP19🔸【香港Glamping】豪華露營💜貝浪營舍
https://youtu.be/Iy_nC62zSwo
EP20🔸【香港好去處】全新水上樂園💜有咩玩|前往方法
https://youtu.be/E2giiAp5avQ
EP21🔸【男人床前大話】Man Lies 💜 嘉賓🔥岡本負責人
https://youtu.be/oT2IjGpUqMM
EP22🔸【你沒權避孕】💜 嘉賓🔥岡本負責人
https://youtu.be/Lhi3dYtXCFQ
EP23🔸【大叔的愛|同志酒吧體驗】BL GL劇💜電影推介
https://youtu.be/7Xlm7K_A3a8
love song日本 在 Seigo & Bren Youtube 的最讚貼文
#うどん #ゲイカップル #夫夫 #アメリカ #シアトル
おはこん!
今日は日本を思い出すかのような体験をしたのでそちらをシェア!
やっぱりうどん屋さんでサイドメニューをたくさん選べるのって魅力的ですよね😄
チャンネル登録やコメント・高評価よろしくお願いしまーす🙇🏼♂️🙇🏻♂️
【ブログ】
https://seigoandbren.com
【公式グッズ】
https://suzuri.jp/SeigoandBren
【私たちへの贈り物はコチラ】
📩 PO BOX 22502, Seattle, WA 98122
【Instagram】
Seigo & Bren - https://www.instagram.com/seigoandbren
Bren - https://www.instagram.com/nagataburen/
Seigo - https://www.instagram.com/say_yo24/
【Twitter 】
https://twitter.com/SeigoBren
Ending Song (一部の動画は該当しない/Does not apply to some videos):
"Tokyo Nights" by Genki The Producer Music provided by www.genkitheproducer.com
love song日本 在 PopJapan 波波日本- 主題曲《LA·LA·LA LOVE SONG》前奏一下 的推薦與評價
主題曲《LA·LA·LA LOVE SONG》前奏一下,馬上浮現經典畫面! #那就把他當作神賜予的長假吧! ... <看更多>
love song日本 在 [歌詞] Scarlet Love Song - 精華區X-Japan - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
歌詞是日本歌迷照BUDDHA的電影場刊上刊載的內容抄錄
翻譯大致上是直譯 先跟大家分享 暫時請勿轉載
----
Scarlet Love Song
詞曲:YOSHIKI
Will you fly me away
又 会えると信じて 請相信必能再重逢
永遠に奏でる… 朝向永恆奏出的…
Scarlet Love Song
Ah いつかは 風になって Fly away 啊 總有一天 會化為清風遠去
貴方のもとに 行くから 為了要到你身邊
時は流れ 永遠が色あせても 縱使時光流逝 連永恆都黯然失色
貴方への想い 輝石のように輝いて 對你的思念 仍如輝石(註)般閃爍
Will you fly me away
又 会えると信じて 請相信必能再重逢
永遠に奏でる… 朝向永恆奏出的…
Scarlet Love Song
Will you fly me away
今は瞳を閉じて 現在 請閉上眼眸
心に映る 翼に青い薔薇散りばめて 映在心中的雙翼 點綴著青藍的玫瑰
人は誰でも 羽ばたく時が来る 無論是誰 總有必須遠去的一刻
その時まで… 灰になるまで… I'll be falling 直至那一刻… 直至灰飛煙滅…
I'll be falling
又 溢れ出す 涙さえ I believe 再度溢出的淚水 I believe
枯れ果てた 花に命を与える 能讓枯萎的花朵起死回生
時が流れ 永遠が色あせても 縱使時光流逝 連永恆都黯然失色
愛の雫は 輝石のように輝いて… 愛的水滴 仍如輝石般閃爍
Will you fly me away
又 会えると信じて 請相信必能再重逢
永久に奏でる… 永遠奏著的…
Scarlet Love Song
Will you fly me away?
今は瞳を閉じて 現在 請閉上眼眸
心に映る… 映在心中的…
Scarlet Love Song
*註:日文「輝石」的發音跟「奇蹟」一樣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
謝樓上 我也在想是不是這樣 但跟日文又有點對不起來...~"~
先拿掉好了
※ 編輯: yxl 來自: 118.168.73.103 (06/04 21:26)
... <看更多>