Google 最近分享了一份免費電子書檔案,任何人都可免費下載。這份 PDF 電子書由 Google 的執行生產力顧問 Laura Mae Martin 撰寫,整理她多年來協助 Google 員工提升工作生產力所發展出的幾個有效技巧。
這份指南並非是 Google 工具的操作教學,而是針對時間管理、目標規劃,乃至郵件處理、會議設定的通用工作建議。
今天這篇文章,就來整理「 Google 生產力與幸福的工作指南電子書」中的五個時間管理技巧建議重點。
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過134萬的網紅Point of View,也在其Youtube影片中提到,อ้างอิง - "6 Most Well-Known Legends about Mid-Autumn Festival" [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://www.travelchinaguide.com/essential/holidays/mid-aut...
「mae martin」的推薦目錄:
- 關於mae martin 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於mae martin 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於mae martin 在 LalaTai 拉拉台 Facebook 的最佳解答
- 關於mae martin 在 Point of View Youtube 的最佳貼文
- 關於mae martin 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最佳貼文
- 關於mae martin 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最讚貼文
- 關於mae martin 在 Mae Martin | Facebook 的評價
- 關於mae martin 在 Official Site | Mae martin, Canadian comedians, People 的評價
mae martin 在 Facebook 的最讚貼文
[#Netflix片單:6/4 新片上架]
昨日有《劇場版美少女戰士》、《咒術迴戰》和《天空上三公尺》等影劇作品上架,今日緊接著又是另一波片單!
《Sweet Tooth:鹿角男孩》改編自DC暢銷漫畫,並由「鋼鐵人」小勞勃道尼和妻子蘇珊道尼聯手監製,描述著半人半獸的鹿角男孩在末日世界至展開危險的冒險旅途,雖然沒讀過原著漫畫,但看到爛番茄開盤100%,又有外媒體讚譽為「溫柔的反烏托故事」,相信非常值得一看!
《酸酸甜甜愛上你》由張基龍、鄭秀晶(Krystal)和蔡秀彬主演的愛情喜劇,敘述一對情侶在現實的考驗中,試圖維持遠距離戀愛所俐經的風風雨雨,光是看這卡司陣容,又是韓國風格的愛情故事,怎能不看?(不知道看完這部會不會讓我把《我的室友是九尾弧》找來看XD)
私心推薦正好呼應六月同志月且算冷門的小眾劇《我要開心》,本劇為喜劇演員 Mae Martin 以自身經歷撰寫的故事,敘述脫口秀喜劇演員 Mae 在與一名年輕女老師相識後墜入愛河,沉浸在戀愛美好的同事,卻得面對藥癮、親情及內心的低迷情緒,她是否能依靠愛走出頹喪、不開心的生活嗎?
【精選片單】
《#酸酸甜甜愛上你》
《Sweet Tooth:鹿角男孩》第一季
《#我要開心》第二季
【延伸閱讀】
🔶Netflix 2021年6月完整片單:https://pse.is/3gvzms
------------------------------------------
➡️有興趣也可以追蹤我的 Instagram:
https://www.instagram.com/little_reading_monster/
➡️部落格不定期會更新影評、書評、電影新聞、佳句相關文章:
https://amesily1936.pixnet.net/blog
mae martin 在 Point of View Youtube 的最佳貼文
อ้างอิง
- "6 Most Well-Known Legends about Mid-Autumn Festival" [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://www.travelchinaguide.com/essential/holidays/mid-autumn-legends.htm [ม.ป.ป.] สืบค้นวันที่ 9 สิงหาคม 2562.
- "Legend of Chang'e and Origin of Mooncake" [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: http://enghunan.gov.cn/SP/L_Mid_Autumn_Festival/L_Legend/index.html [ม.ป.ป.] สืบค้นวันที่ 9 สิงหาคม 2562.
- "Origin and Brief History of the Moon Cake" [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: http://www.visiontimes.com/2018/02/15/origin-and-brief-history-of-the-moon-cake.html [ม.ป.ป.] สืบค้นวันที่ 9 สิงหาคม 2562.
- "The curious history of the mooncake" [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://chinatown.co.uk/en/festivals/curious-history-mooncake/ [ม.ป.ป.] สืบค้นวันที่ 9 สิงหาคม 2562.
- "The Origins and History of China’s Mid-Autumn Festival" [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://www.chinahighlights.com/festivals/mid-autumn-festival-history-origin.htm [ม.ป.ป.] สืบค้นวันที่ 9 สิงหาคม 2562.
- Mae Hamilton. "Jade Emperor (玉皇), Chinese Ruler of Heaven" [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://mythopedia.com/chinese-mythology/gods/jade-emperor/[ม.ป.ป.] สืบค้นวันที่ 9 สิงหาคม 2562.
- Martin Teo. "The origins of the Mid-Autumn Festival and the significance of mooncakes" [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://www.lifestyleasia.com/kl/culture/art-design/origins-mid-autumn-festival-significance-mooncakes/[2561] สืบค้นวันที่ 9 สิงหาคม 2562.
- - - - - - - - - - - - - -
ติดต่องาน : chananyatechajaksemar@gmail.com (งานเท่านั้น)
ทางไปซื้อสติกเกอร์ line http://line.me/S/sticker/1193089 และ https://line.me/S/sticker/1530409
ทางไปซื้อ วรรณคดีไทยไดเจสต์ http://godaypoets.com/thaidigest
ทางไปซื้อเสื้อ https://www.deehub.com/profile/98/view-cud
ติดตามคลิปอื่นๆ ที่ http://www.youtube.com/c/PointofView
ติดตามผลงานอื่นๆได้ที่
https://www.facebook.com/pointoofview/
twitter @pointoofview
หรือ
IG Point_of_view_th
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ฟัง นิทานไทย วรรณคดีไทย สนุกๆ https://www.youtube.com/playlist?list=PLfqt6BlTNYnWUtrSsqOEiTjxVsJH_WBJl
ฟังเรื่องเกี่ยวกับ รามเกียรติ์ รามายณะ https://www.youtube.com/playlist?list=PLfqt6BlTNYnXfrgoQ5GVLgbjpzgOWplHi
Help us caption & translate this video!
https://amara.org/v/C2tfN/
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/EURTuXWz3dU/hqdefault.jpg)
mae martin 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最佳貼文
今日はリクエストにお応えして、P!nkの「Just Like Fire」を日本語で歌ってみました♪
2016映画『アリス・イン・ワンダーランド/時間の旅』の主題歌です。日本語に訳すのも、歌うのも、ちょっと難しかったんですがいかがでしょうか(笑)
By request, a Japanese cover of Just Like Fire by P!nk, the theme song for Alice Through the Looking Glass. This was a bit hard to translate and also to sing, but I did by best! Hope you enjoy :)
~♪~♪~♪~♪~♪~
曲情報 / SONG INFO
~♪~♪~♪~♪~♪~
P!nk / Just Like Fire
アルバム:Alice Through the Looking Glass Soundtrack (2016)
作詞曲:P!nk, Max Martin, Shellback, Osacar Holter
日本語詞:渡辺レベッカ
■公式MV
https://youtu.be/5Nrv5teMc9Y
■公式Lyric Video
https://youtu.be/WkyDce0AQ6s
~♪~♪~♪~♪~♪~
リンク / LINKS
~♪~♪~♪~♪~♪~
■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞 / LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
時間が迫ったけど 進むよ
誰が止めようとしても 進むよ
綱渡りしてる 空目指してる
バカやウソに囲まれてる
すべてを手放しても 進むよ
私たちは完走者よ
勝ち抜くために来たんだ
※炎みたいに世を 一日だけでも照らそう
鮮やかに 狂おしく 誰も真似できないよ
魔法の羽広げ 捕まる前に逃げて
天井を蹴破るよ 誰も私になれない
Just like fire
モノクロの大勢は笑うけど
華やかな私の道がいいのよ
そう どんな時も 自分でいいよ
一緒ならば 永久に ずっと
心配などないよ ないよ
私たちは完走者よ
勝ち抜くために来たんだ
※繰り返し
Just like fire, fire
We came here to run it, run it, run it
私、勝ち抜くよ 前例ないよ
みんな疑うけど ほら楽勝よ
絶対無理なんかじゃない
だから信じて 共に行こう
Oh この私 Hey どうしよう
Oh, what's a girl to do?
Hmm, what's a girl to do?
Just like fire, burnin’ up the way
If I could light the world up for just one day
Watch this madness, colorful charade
No one can be just like me anyway
Just like fire, burnin’ up the way
If I could light the world up for just one day
Watch this madness, colorful charade
No one can be just like me anyway
Just like magic, I'll be flyin’ free
I'm’a disappear when they come for me
I kick that ceiling, what you gonna say?
No one can be just like me anyway
Just like fire, fire…
~♪~♪~♪~♪~♪~
Romanized Lyrics
~♪~♪~♪~♪~♪~
jikan ga sematta kedo susumu yo
dare ga tomeyou to shite mo susumu yo
tsuna-watari shite'ru sora mezashite'ru
baka ya uso ni kakomarete'ru
subete wo tebanashite mo susumu yo
watashi-tachi wa kansousha yo
kachi-nuku tame ni kita n' da
*hono-o mitai ni yo wo ichinichi dake demo terasou
azayaka ni kuruoshiku daremo mane dekinai yo
mahou no hane hiroge tsukamaru mae ni nigete
tenjou wo keyaburu yo daremo watashi ni narenai
Just like fire
monokuro no oozei wa warau kedo
hanayaka na watashi no michi ga ii no yo
sou donna toki mo jibun de ii yo
issho naraba towa ni zutto
shinpai nado nai yo nai yo
watashi-tachi wa kansousha yo
kachi-nuku tame ni kita n' da
Just like fire, fire
We came here to run it, run it, run it
watashi, kachi-nuku yo zenrei nai yo
minna utatagau kedo hora rakushou yo
zettai muri nanka ja nai
dakara shinjite tomo ni yukou
Oh, kono watashi
Hey, dou shiyou
Oh, what's a girl to do?
Hmm, what's a girl to do?
Just like fire, burnin’ up the way
If I could light the world up for just one day
Watch this madness, colorful charade
No one can be just like me anyway
Just like fire, burnin’ up the way
If I could light the world up for just one day
Watch this madness, colorful charade
No one can be just like me anyway
Just like magic, I'll be flyin’ free
I'm’a disappear when they come for me
I kick that ceiling, what you gonna say?
No one can be just like me anyway
Just like fire, fire…
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/K_gZExGjv7M/hqdefault.jpg)
mae martin 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最讚貼文
Taylor Swift 「If This Was a Movie」
アルバム:Speak Now Deluxe Edition (2010)
作詞曲:Taylor Swift, Martin Johnson
日本語詞:渡辺レベッカ
リクエストにお応えして、テイラーの3番目のアルバム「Speak Now」のデラックス版より、「If This Was a Movie」(意味:もしこれが映画だったら)の和訳カバーです♪
主人公は別れた恋人に、最終的に二人がよりを戻す恋人たちのロマンス映画のように戻ってきてほしいと訴えています。
~♪~♪~♪~♪~♪~♪~
渡辺レベッカHP
http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
~♪~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞
夕べ聞こえてきた自分の鼓動を
あなたの足音と勘違いしたの
千回も二人の記憶を振り返ったけれど
時が止まったあの日々を考えすぎかも
※戻ってきてほしいの まるで映画のように 雨の中で待ってて
戻ってきてほしいの 「ごめんね」だけでいいから
でもこれが映画なら あなたはもうここにいるだろう
確かに人は変わるけどあの時覚えてる
二人腕を組みながら友達と笑ってたね
今はそわそわしながらも あの夜を思い出す
二人はずっと続くと約束してくれた夜
※繰り返し
もしこの言葉が届くなら
待っていること知ってほしい
あの日々に戻りたくて
もう一度あなたに会いたいの だから
戻ってきてほしいの 大げんかをした時に
あなたを追い出す前に 時戻したいよ
Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside 'til I came out
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you're sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you'd be here by now
You'd be here by now
It's not the kind of ending you wanna see now
Baby, what about the ending?
Oh, I thought you'd be here by now
~♪~♪~♪~♪~♪~♪~
Romanized Lyrics
yuube kikoete kita jibun no kodou wo
anata no ashioto to kanchigai shita no
senkai mo futari no kioku wo furi-kaettta keredo
toki ga tomatta ano hibi wo kangae-sugi kamo
*modotte kite hoshii no marude eiga no you ni
ame no naka de matte'te
modotte kite hoshii no "gomen ne" dake de ii kara
demo kore ga eiga nara anata wa mou koko ni iru darou
tashika ni hito wa kawaru kedo ano toki oboete'ru
futari ude wo kumi-nagara tomodachi to waratte'ta ne
ima wa sowa-sowa shi-nagara mo ano yoru wo omoidasu
futari wa zutto tsuzuku to yakusoku shite kureta yoru
*repeat
moshi kono kotoba ga todoku nara
matte iru koto shitte hoshii
ano hibi ni modoritakute
mou ichido anata ni aitai no dakara
modotte kite hoshii no oogenka wo shita toki ni
anata wo oidasu mae ni toki modoshitai yo
Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside 'til I came out
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you're sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you'd be here by now
You'd be here by now
It's not the kind of ending you wanna see now
Baby, what about the ending?
Oh, I thought you'd be here by now
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/kZRHgJQc9bs/hqdefault.jpg)
mae martin 在 Official Site | Mae martin, Canadian comedians, People 的推薦與評價
Jun 11, 2020 - Welcome to the official website of Canadian comedian, Mae Martin. ... <看更多>
mae martin 在 Mae Martin | Facebook 的推薦與評價
Mae Martin 。 119244 個讚· 181 人正在談論這個。 ABOUT MAE * * * * – “She had the audience in the palm of her hand” – Three Weeks * * * * – “A dizzying hour” ... ... <看更多>