#TGIF! 參加咗 Champagne Bollinger香檳試酒會,試咗今年推出市場嘅Champagne Bollinger R.D. 2007年,同埋大號R.D. 2004年及特大號R.D. 2000年!Champagne Bollinger R.D.系列係香檳酒莊嘅頂級系列,R.D.解作「Recently Disgorged 」,意思是陳年了好一段時間到近期才除渣入瓶出廠。這系列一般比入門系列陳年多最少2-3倍時間,R.D.平均陳年10至15年才出廠。R.D. 2007年帶淡金黃色,優雅而複雜,帶白花、蜜糖、牛油麵包、香料、生薑、白桃、杏脯、榛子及礦物等味道,清爽優雅而層次複雜,餘𩐳悠長。R.D. 2000年特大號十分「後生」,22年後仍然活潑及充滿果香,氣泡充足,證明特大號真的可以慢慢陳年!#Cheers! 🥳🎉🥂 happy Friday!
#TGIF! Attended #ChampagneBollinger tasting, trying 3 R.D. champagnes, including R.D. 2007, R.D. 2004 magnum & R.D. 2000 Jeroboam! R.D. means “Recently Disgorged”, which is the top series, which aged 2-3 times longer than normal champagne, it normally aged for 10-15 years. R.D. 2007 has light gold color, elegant & complex, with white flowers, honey, brioche, spices, ginger, peach, apricot, hazelnut & mineral notes. It’s crispy & complex with long finish. R.D. 2000 #jeroboam is awesome, it’s still “young” after 22 years, it’s fruity & lively and the bubbles r still so intense, which proves that jeroboam can really keep the wine from oxidation a lot slower than normal size! #Cheers! 🥳🎉🥂 #happyFriday!
#champagne #champagnelover #champagnechevalier #bollinger #RD2007 #RD2004 #RD2000 #ccwinevoyage #詩詩酒樂園 #vintagechampagne #occhk Ordre des Coteaux de Champagne - Greater China Embassy Jebsen Fine Wines (Hong Kong)
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過80萬的網紅果籽,也在其Youtube影片中提到,|高達模型真人騷—00後新星對決40年經驗模型大叔 老模渣古翻新 vs 自製組件武士高達 Bandai最近舉行了高達模型40周年製作大賽,究竟,製作一副比賽用的模型要花多少工夫?我們在9月底邀請了有4年砌模型經驗的模型新星阿詹,和有40年砌模型經驗的模型大叔Man Sir一起參賽,跟拍了他們兩個多月...
magnum意思 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
【每日一杰課|今天不教法文?!】
一起探究古文,慢慢擴大法文和英文的單詞量吧 !
今天我想跟大家跟分享一個拉丁文的單詞 « magnus »,這個單詞的主要意思為「大」。
很多同學說法文的文法很難,但我相信只要學過一點拉丁文,會發現法文真的是一個「大好人 」!(認同的請給讚😂)
其實拉丁文不只有分 「陽性」、 「陰性」,它甚至還有 「中性」。但這個點不難,最麻煩的是「格位變化」。拉丁文總共有6種格位變化,導致每一個形容詞不只根據詞性與單數變化,還要考慮他在句子裡面當什麼角色(主詞,受詞等)。例如:magnus總共有36種變化 😨 但是今天只要簡單的介紹主格:
👉🏻Magn(us) (陽性)- magn(a) (陰性)- magn(um) (中性)
拉丁文也可以幫助熱愛外文的朋友們,更了解任何歐洲語言。
接下來我就要介紹一些以 « magnus » 為詞源的法文跟英文單詞 :
❶ Magnat(法)- Magnate (英)
你們也許在看跟川普有關的新聞看過這一句 :
法文 : L’ex-magnat de l’immobilier Donald Trump…...
英文 :The former real estate magnate Donald Trump......
中文:房地產大亨唐納川普......
« Magnat »的詞源就是 magnus。在拉丁文中,用來表示「一個很偉大、很強大的人」。在現代法文和英文裡,我們主要用來形容「某一個行業很重要、很富裕,很有影響力的人」。
英文跟法文的固定搭配 :
Un magnat des médias – A media magnate(一位媒體巨擘)
Un magnat du pétrole – An oil magnate(一位石油大亨)
Un magnat des casinos – A casino magnate( 一位賭場大王)
❷ Magnifique (法) – magnificent (英)
法文跟英文的 「華美」、「雄偉」、「壯觀」 的詞源同樣為 magnus。 « Magnifique »是 « magnus » 「大」和 « facere » 「使」的組合。什麼特色使風景很壯觀呢 ? 就是美。
La vue est magnifique !The view is magnificent ! 風景很壯觀!
Ils ont organisé un mariage magnifique. They’ve organized a magnificent weding. 她們舉了一場很華麗的婚禮。
❸ Magnitude (法/英)
« Magnitude »的來源一樣是 « magn(us) » ,再加 « -tude » 讓原本的形容詞變成名詞,這個詞表示一件事有多大。如果用在聊地震意思就是「震級」 。
法文:Un tremblement de terre d’une magnitude de 6.2 a frappé le Japon hier soir.
英文:A 6.2 magnitude earthquake hit Japan yesterday evening.
中文: 昨晚晚上規模六點二的地震襲擊日本了。
英文使用 " magnitude " 的範圍比法文還要廣。英文還會用這個單詞來形容一個抽象的主詞的規模很大 。在這個語境,法文會習慣使用 « ampleur (f.) »。
法文 : Beaucoup de personnes n’ont pas encore réalisé l’ampleur de la crise climatique.
英文 :Most people have not yet realized the magnitude of the climate crisis.
中文 :很多人還沒意識到氣候危機的重要性。
❹ Magnum (法/英)
« Magnum » 就是magnus的中性變化。你們來猜猜法國人用「一個大的」 指什麼東西呢?答案是酒瓶的尺寸!法文跟英文都有 une boutielle / a bottle 「一瓶」。這個單詞, 通常 une bouteille de vin 的標準大小為 75 centilitres 「75厘升」。Magnum 的標準為 un litre et demi 「兩個標準瓶」。這種大瓶通常是當珍貴的禮物,聽說法國很流行給出生的小孩送 un magnum de vin 「大瓶紅酒」或者 un magnum de champagne 「大瓶香檳」,等小孩18歲就可以打開喝。因為據說這樣的大小,讓氣泡酒做瓶中二次發酵,可以延長保存氣泡酒的最完美風味。
法文:Elle lui a offert un magnum de vin pour son mariage.
英文:She offered him a magnum of wine for his wedding.
中文:她送給他一大瓶酒來慶祝他的婚禮。
朋友們有沒有學過任何拉丁文的單詞呢 ?想要了解更多跟拉丁文或古希臘文嗎 ?
#朋友們喜歡這個系列嗎
magnum意思 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
【每日一杰課|今天不教法文?!】
一起探究古文,慢慢擴大法文和英文的單詞量吧 !
今天我想跟大家跟分享一個拉丁文的單詞 « magnus »,這個單詞的主要意思為「大」。
很多同學說法文的文法很難,但我相信只要學過一點拉丁文,會發現法文真的是一個「大好人 」!(認同的請給讚😂)
其實拉丁文不只有分 「陽性」、 「陰性」,它甚至還有 「中性」。但這個點不難,最麻煩的是「格位變化」。拉丁文總共有6種格位變化,導致每一個形容詞不只根據詞性與單數變化,還要考慮他在句子裡面當什麼角色(主詞,受詞等)。例如:magnus總共有36種變化 😨 但是今天只要簡單的介紹主格:
👉🏻Magn(us) (陽性)- magn(a) (陰性)- magn(um) (中性)
拉丁文也可以幫助熱愛外文的朋友們,更了解任何歐洲語言。
接下來我就要介紹一些以 « magnus » 為詞源的法文跟英文單詞 :
❶ Magnat(法)- Magnate (英)
你們也許在看跟川普有關的新聞看過這一句 :
法文 : L’ex-magnat de l’immobilier Donald Trump…...
英文 :The former real estate magnate Donald Trump......
中文:房地產大亨唐納川普......
« Magnat »的詞源就是 magnus。在拉丁文中,用來表示「一個很偉大、很強大的人」。在現代法文和英文裡,我們主要用來形容「某一個行業很重要、很富裕,很有影響力的人」。
英文跟法文的固定搭配 :
Un magnat des médias – A media magnate(一位媒體巨擘)
Un magnat du pétrole – An oil magnate(一位石油大亨)
Un magnat des casinos – A casino magnate( 一位賭場大王)
❷ Magnifique (法) – magnificent (英)
法文跟英文的 「華美」、「雄偉」、「壯觀」 的詞源同樣為 magnus。 « Magnifique »是 « magnus » 「大」和 « facere » 「使」的組合。什麼特色使風景很壯觀呢 ? 就是美。
La vue est magnifique !The view is magnificent ! 風景很壯觀!
Ils ont organisé un mariage magnifique. They’ve organized a magnificent weding. 她們舉了一場很華麗的婚禮。
❸ Magnitude (法/英)
« Magnitude »的來源一樣是 « magn(us) » ,再加 « -tude » 讓原本的形容詞變成名詞,這個詞表示一件事有多大。如果用在聊地震意思就是「震級」 。
法文:Un tremblement de terre d’une magnitude de 6.2 a frappé le Japon hier soir.
英文:A 6.2 magnitude earthquake hit Japan yesterday evening.
中文: 昨晚晚上規模六點二的地震襲擊日本了。
英文使用 " magnitude " 的範圍比法文還要廣。英文還會用這個單詞來形容一個抽象的主詞的規模很大 。在這個語境,法文會習慣使用 « ampleur (f.) »。
法文 : Beaucoup de personnes n’ont pas encore réalisé l’ampleur de la crise climatique.
英文 :Most people have not yet realized the magnitude of the climate crisis.
中文 :很多人還沒意識到氣候危機的重要性。
❹ Magnum (法/英)
« Magnum » 就是magnus的中性變化。你們來猜猜法國人用「一個大的」 指什麼東西呢?答案是酒瓶的尺寸!法文跟英文都有 une boutielle / a bottle 「一瓶」。這個單詞, 通常 une bouteille de vin 的標準大小為 75 centilitres 「75厘升」。Magnum 的標準為 un litre et demi 「兩個標準瓶」。這種大瓶通常是當珍貴的禮物,聽說法國很流行給出生的小孩送 un magnum de vin 「大瓶紅酒」或者 un magnum de champagne 「大瓶香檳」,等小孩18歲就可以打開喝。因為據說這樣的大小,讓氣泡酒做瓶中二次發酵,可以延長保存氣泡酒的最完美風味。
法文:Elle lui a offert un magnum de vin pour son mariage.
英文:She offered him a magnum of wine for his wedding.
中文:她送給他一大瓶酒來慶祝他的婚禮。
朋友們有沒有學過任何拉丁文的單詞呢 ?想要了解更多跟拉丁文或古希臘文嗎 ?
#朋友們喜歡這個系列嗎
magnum意思 在 果籽 Youtube 的最讚貼文
|高達模型真人騷—00後新星對決40年經驗模型大叔 老模渣古翻新 vs 自製組件武士高達
Bandai最近舉行了高達模型40周年製作大賽,究竟,製作一副比賽用的模型要花多少工夫?我們在9月底邀請了有4年砌模型經驗的模型新星阿詹,和有40年砌模型經驗的模型大叔Man Sir一起參賽,跟拍了他們兩個多月來的進度。
阿詹砌模型的經驗大約4年,修讀設計的他對模型有自己的看法,笑稱自己除了第一副模型是跟說明書砌之外,其他都有改造創作。這次參賽也想搞搞新意思,找來纖瘦的HG《Age 2》Magnum高達,希望改造成忍者或者武士的古代風格。「或者配搭一些誇張的場景,有信心可以做到一個有趣的、有故事的作品。」
https://hk.appledaily.com/lifestyle/20201206/Q5API4LKZJF3TMC2DUU5FQ5WXA/
影片:
【我是南丫島人】23歲仔獲cafe免費借位擺一人咖啡檔 $6,000租住350呎村屋:愛這裏互助關係 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/XSugNPyaXFQ)
【香港蠔 足本版】流浮山白蠔收成要等三年半 天然生曬肥美金蠔日產僅50斤 即撈即食中環名人坊蜜餞金蠔 西貢六福酥炸生蠔 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/Fw653R1aQ6s)
【這夜給惡人基一封信】大佬茅躉華日夜思念 回憶從8歲開始:兄弟有今生沒來世 (壹週刊 Next) (https://youtu.be/t06qjQbRIpY)
【太子餃子店】新移民唔怕蝕底自薦包餃子 粗重功夫一腳踢 老闆刮目相看邀開店:呢個女人唔係女人(飲食男女 Apple Daily) https://youtu.be/7CUTg7LXQ4M)
【娛樂人物】情願市民留家唔好出街聚餐 鄧一君兩麵舖執笠蝕200萬 (蘋果日報 Apple Daily) (https://youtu.be/e3agbTOdfoY)
果籽 :http://as.appledaily.com
籽想旅行:http://travelseed.hk
健康蘋台: http://applehealth.com.hk
動物蘋台: http://applepetform.com
#高達 #高達模型 #Bandai #Magnum #砌模型
#果籽 #StayHome #WithMe #跟我一樣 #宅在家
magnum意思 在 大祚空間設計Magnum Opus Space Design | Facebook 的推薦與評價
一語意思就是涵養天性,順應天意,反璞歸真; 養心殿-營養、保養、修養心之殿堂。 遠見動物醫院. ... <看更多>