🇦🇺澳洲防疫政策快報🇦🇺12月4日
▶澳洲聯邦政府防疫政策、新聞
→世界衛生組織(WHO)正在考慮推出“電子疫苗接種證書(e-vaccination certificates)”,為開放國際航空旅行做準備。
▶地方政策
⬛昆州
→新增2例,共1,208例,死亡6例。
→新病例從海外返回,正在飯店隔離檢疫中。
→10例正在醫院治療。
→24小時內共有3,309次測試。
→昆士蘭79天沒有社區傳播感染。
→昆州總理說說,她對雪梨飯店檢疫人員中最新病例並不擔心,現階段與新州邊界保持開放。
→昆州衛生局宣布體育場、室內售票處和座位處的顧客數量現在已從75%增加到100%。如果您正在參加活動:
😷 到達和離開會場時(以及任何時候您未坐在分配的座位上),請戴上口罩。
👐 經常徹底洗手。
🏠 如果您生病了,請待在家裡。
📏 盡可能保持社交距離。
→昆州最新疫情消息,請參考昆州衛生局網站
https://www.qld.gov.au/health/conditions/health-alerts/coronavirus-covid-19/current-status/contact-tracing.
⬛新州
→新增病例6例,共4,414例,死亡55例。
→新州24小時內共進行11,128次測試。
→新病例中的5例從海外返回,正在飯店隔離檢疫中。1例是在雪梨的隔離檢疫飯店的工作者。
→新州在26天後第一次有境內感染病例。飯店檢疫人員的病例感染來源仍在調查中。正在進行緊急基因組檢測程序,來幫助確定這種感染是通過飯店檢疫機工作還是社區中的其他工作感染的。晚上基因檢測結果出來,感染源來自美國,有可能是在飯店自我隔離的航空業人員,此病例確定不是在境內的社區傳播感染。
→新州衛生局敦促居住在Minto和Lidcombe地區的任何人,無論症狀有多輕,都感到不適,應立即進行病毒檢測,並隔離直到得到陰性結果為止。
→境內感染病例在11月27日至30日之間乘坐許多班次火車和輕軌,包括從Minto和Lidcombe到Lidcombe和Central的火車,以及從Central和國會大廈廣場到Central和Convention的輕軌。有關路線和時間的詳細信息,請訪問NSW Health網站。
搭乘以下班次的人,或曾經(或可能曾經)在火車上的同一人,都被視為病例的親密聯絡人,應立即接受檢查並自我隔離,直至另行通知。
知道自己不在同一個車廂中的人應該接受測試並自我隔離,直到收到陰性檢測結果為止:
-11月27日,星期五– T8線在05:03離開Minto 1號月台,並在05:12到達Glenfield 1號月台,火車第7車廂。T2線在05:50時離開Glenfield2號月台,到達Lidcombe 3號月台,火車第7車廂。
-11月27日,星期五-T2線在16:19時離開Central 19月台,並在16:48時到達Lidcombe月台4,這是火車第二節車廂。
-11月28日星期六– T1線在15:41離開Central 18月台,在16:13到達Strathfield月台8,這是火車的第一節車廂。T1線在火車的第1或第2輛車於16:30時離開Strathfield月台8到達Lidcombe月台4。
-11月29日星期日– T1線在17:10離開Central月台18,在17:42到達Lidcombe月台4,火車第一節車廂。
-11月30日,星期一– T1線在06:15離開Lidcombe月台1,並在06:35到達Central月台16,火車第7節車廂。
-11月30日星期一– T8線在15:29時離開Central月台23,並在16:19時到達Minto 2號月台,火車第7節車廂。
→新州衛生局在11月29日星期日從廢水處理廠檢測出病毒痕跡。該廢水處理廠包括以下地區Riverstone, Vineyard, Marsden Park, Shanes Park, Quakers Hill, Oakville, Box Hill, The Ponds, Rouse Hill, Nelson, Schofields 和Colebee.
→新州最新的疫情消息,請參考新州衛生局官網。https://www.nsw.gov.au/covid-19/latest-news-and-updates.
⬛維州
→新增0例,共20,345例,新增死亡0例,共死亡820例。
→維州連續35天沒有新增病例。
→維州衛生局在Daylesford,Hepburn和Hepburn Springs地區的廢水樣本中檢測到病毒痕跡,目前正在正在進一步調查。如果出現症狀的任何人,或者在周末去過該地區的任何人,如果有任何感染徵兆,都應該接受檢查。週一至週五上午9點至下午4點在Daylesford Health提供病毒檢測。
→維州政府表示,澳洲國防軍成員將不參與新的飯店檢疫計劃的任何安全工作或樓層監控,該計劃將於下週恢復。根據維州提出的法案,預計回程旅客在飯店房間的檢疫隔離費用為每位成人3,000澳幣,多出的每位成人$ 1,000澳幣。單獨旅行的18歲以下兒童將被收取500澳幣付款,但與該孩子隔離的父母或監護人將不被收取費用。關於飯店檢疫隔離計畫詳情請看以下官網 https://www.coronavirus.vic.gov.au/mandatory-quarantine。
→維州疫情更新請上官網查詢 https://www.dhhs.vic.gov.au/media-hub-coronavirus-disease-covid-19
⬛北領地
→新增0例,共60例,死亡0例。
→13個活躍病例。
⬛首都地區
→新增0例,共117例,死亡3例。
→2活躍病例。
⬛西澳
→新增2例,共825例,死亡9例。
→活躍病例14例。
⬛南澳
→新增0例,共562例,死亡4例。
→活躍病例7例。
→南澳因為連續6天沒有新病例,所以新的防疫放寬限制立即生效,場所從每4平方米1人到現在每2平方米1人規則。
▪️室內只允許坐著用餐
▪️允許戶外站立消費
→口罩規定更新,在醫療機構中的所有人員在有其他人在場的情況下,都必須始終戴著口罩(遮蓋住嘴和鼻子)。現在,在某些醫療機構中可以使用可重複使用的布口罩,在某些臨床環境中應戴一次性口罩。
→http://xn--www-u28dj6vilnu7ab86g6gkh1uuz0a3dg.sahealth.sa.gov.au/covidcontacttracing查詢受感染的地點完整列表。
⬛塔斯
→新增0例,共228例,死亡13例。
★聯邦政策和各州政策詳細內容,請自行到政府官網查詢。
★如果你在澳洲發現自己有可能感染病毒,請勿自行到診所或醫院,請打電話給你的家醫或打電話到政府的24小時防疫專線1800 020 080,如需翻譯請打131 450。
★如果遇到緊急醫療情況,請致電000。
★請照顧你的心理健康,如果在澳州你或你知道有人感到憂慮、焦躁需要找人聊聊,或適遇到家暴、性侵等,請善用利用以下熱線電話。
澳洲全國性的家暴、性侵專線 1800 Respect National Helpline: 1800 737 732
維州安全步驟危機專線:1800 015 188
婦女危險專線(NSW):1800 656 463
生命線 13 11 14
兒童求助熱線 1800 551 800
澳州男性熱線 1300 789 978
Suicide Call Back Service 1300 659 467
戰勝憂鬱 1300 22 46 36
Headspace 1800 650 890
如果需要電話口譯服務,請撥打電話131 450。
今天澳洲新增10例病例,共27,949例,死亡908例,世界病毒感染第95名。新州的感染病例感染源找到了,只能說新州衛生局很有效率,還好不是境內的社區傳播病例。希望搭火車通勤的人也能平安無事!恭喜南澳也放寬限制,聖誕節前,多數澳洲人應該還是能平安度過。
最後祝大家在疫情中健康平安,也謝謝辛苦的第一線防疫人員和家屬,還有乖乖遵守規定的人們,澳州的疫情看似快要結束。記得多聯絡親友,跟異鄉的家人朋友報平安!
如果你喜歡️Una的澳洲防疫政策整理,歡迎給個支持點讚和留言,祝福大家都能健康平安度過這次疫情,記得吃好、睡好、運動,然後少抱怨,看一下澳洲政府的努力,讓我們繼續為澳洲和世界禱告,希望大家早日回歸正常生活。
「mandatory翻譯」的推薦目錄:
- 關於mandatory翻譯 在 澳洲人妻日誌 Una+Paul=Love in oz Facebook 的最讚貼文
- 關於mandatory翻譯 在 李懂媽 Facebook 的最佳解答
- 關於mandatory翻譯 在 Beast Runners 跑山獸 Facebook 的最讚貼文
- 關於mandatory翻譯 在 必要的英文mandatory在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的評價
- 關於mandatory翻譯 在 必要的英文mandatory在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的評價
- 關於mandatory翻譯 在 Gavin職場英文- 今天介紹這個字:mandatory ... - Facebook 的評價
- 關於mandatory翻譯 在 翻譯: Tony Tsou: 網路搞笑圖片翻譯(三百三十七) - Pinterest 的評價
mandatory翻譯 在 李懂媽 Facebook 的最佳解答
《689死性不改》
689響facebook玩語言偽術標題黨,訛稱《時代雜誌》一篇文章批評香港要求全面封關嘅主張(左圖)。
最好笑嘅係,佢啲文盲追隨者如獲至寶,叫689拎證據出嚟威下(右圖),689當堂冇聲出沉曬...
記得以前自己曾經出過一啲戰機佛像坦克等嘅圖片作旁引,即時有讀者指正,我先猛然知道讀者裏面臥虎藏龍,全部都係有識之士,所以之後寫嘢都加多兩錢肉緊小心翼翼。
講返689點樣利用《時代雜誌》呃佢啲粉絲,嗰篇文章作者其實好客觀描述咗一個大場景,由英殖時代去到03年沙士去到梁天琦,當中引述咗無數專家學者嘅講話,包括警方講「醫院範圍發現爆炸物已跡近恐怖活動」、哥倫比亞大學教授講「封閉邊境有其合理性」、香港何栢良醫生「批評特區政府防疫措施」....等等。
689嘅追隨者應該英文唔多掂,今日禮拜日得閒啲,我就翻譯文章其中一小段作者真正嘅講法:
「無論工會成員、泛民甚至建制派政客,都加入呼籲政府封關的行列。
大批罷工醫護人員威脅將會辭職,四面楚歌的行政長官:林鄭月娥,拒絕封關並解釋為不切實際和種族歧視。
最終,她仍然同意封閉關口但留下3個,並要求中國進入的旅客須接受14天隔離檢疫。
可惜這前所未有的措施仍未足以釋除大部分人對疫症傳播的恐懼,擔心從中國來的病人會削弱他們原有的醫療系統。」
如果689嘅讀者睇到呢篇翻譯,就知道自己如何被騙。
李懂媽
作者原文:
Union members, democracy activists and even pro-establishment politicians have joined together in calling for the border’s closure. Striking medical workers have threatened to quit en masse. Hong Kong’s embattled leader, Chief Executive Carrie Lam, rejected sealing the border as impractical and discriminatory but eventually agreed to shut all but three checkpoints and impose a mandatory, 14-day quarantine for anyone entering from the mainland. The measures are unprecedented but not enough to the many who fear that contagion will overtake Hong Kong and mainland patients will sap its medical reserves.
mandatory翻譯 在 Beast Runners 跑山獸 Facebook 的最讚貼文
MAP and ELEVATION PROFILE of Formosa Trail
what is missing?
final version of MAP and GPS will be published end of this week.
notice:
37-65-104km will have map in race pack, it is mandatory to take it
37km turning in CP-A (receive wristband)
check all on google map here: http://www.formosatrail.com/ft_2016/race-info/course/
中文翻譯
------------------------------------------------------
福爾摩沙古道地圖及高度頗面圖:
有什麼還有缺的嗎?
最新版本的地圖及GPS即將公布在這周末
備註:
37-65-104公里組別在選手物資袋將會有地圖,這是強制性的裝置之一,請在賽程裡隨身攜帶。
37公里轉換點在CP-A(會收到信物帶)
這個連結可以檢查所有google地圖: http://www.formosatrail.com/ft_2016/race-info/course/
mandatory翻譯 在 必要的英文mandatory在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的推薦與評價
mandatory 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯- Cambridge Dictionarymandatory翻譯:強制的;必須履行的;法定的。 了解更多。 mandatory中文(繁体)翻译:剑桥词典- ... ... <看更多>
mandatory翻譯 在 Gavin職場英文- 今天介紹這個字:mandatory ... - Facebook 的推薦與評價
今天介紹這個字:mandatory mandatory 意思是「依法強制的」。 比方: Face masks will be mandatory again starting Dec. 1 in most indoor places. ... <看更多>
mandatory翻譯 在 必要的英文mandatory在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的推薦與評價
mandatory 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯- Cambridge Dictionarymandatory翻譯:強制的;必須履行的;法定的。 了解更多。 mandatory中文(繁体)翻译:剑桥词典- ... ... <看更多>