#線上旅行團 #南法普羅旺斯山居歲月之旅
其實在結束「山城巡禮」之後,我原本想快速將後續的行程「帶」完,但卻發現有困難。
為什麼呢,因為雖然前半段的行程很精彩,也可能是重頭戲,但並不代表後半段就不豐富;光是這天上午我們要去的小鎮,原本想一篇寫完,卻發現可能也需要2~3篇.....
今天我們離開住了兩三天的鄉村旅館,依依不捨和老夫婦與大狗道別,約莫50分鐘的車程,來到隆河河口省的第一座城市——普羅旺斯聖雷米(Saint-Rémy-de-Provence),若按照法語發音,應該叫「聖黑米」,但從善如流,還是稱它「聖雷米」。
或許對一般遊客來說,聖雷米似乎不太有名氣,但只要我說一個曾在此居留過的人名,相信大家就會知道這座城市的意義,甚至驚呼。
是的,他就是文森‧梵谷(Vincent van Gogh)。
相信很多人都聽過(而且可能和我一樣,每次聽到都忍不住泛淚)Don McLean 詞曲演唱的 "Vincent" 這首歌,尤其是歌曲開頭的 "Starry, starry night...." 這段歌詞。這首歌的詞曲,當然都來自畫作的啟發,但你可知道,
梵谷創作「星夜」的地點,正是在聖雷米。
1889年,原本居住在附近大城亞爾(Arles)的梵谷,因為「割耳事件」,以及不穩定的精神狀態,在醫師建議下,來到了聖雷米的聖保羅修道院(Monastery of Saint-Paul de Mausole)/療養院(其實就是精神病院)。根據我查到的資料,他在此住了整整一年。
梵谷住的,據記載是「兩間帶有鐵窗的房間」,一間被他做為畫室。而他的精神,在此似乎獲得一段時間的平靜,後來也獲准外出作畫,他曾經留下畫作的地點,如今成了一條「梵谷之路」(下一篇會寫到)。
文森‧梵谷雖然是荷蘭人,他的畫作也多被荷蘭當作國寶珍藏,但他晚年許多經典作品,卻是在南法的亞爾和聖雷米完成。因此他不僅是荷蘭的國寶,同樣也被南法當成珍寶。
原本如果按照歷史順序,應該先去亞爾,再來聖雷米。但根據行程的氛圍,希望是「城市—鄉村—城市」,聖雷米是座小城,下午還會去近郊的最後一座山城。這樣的安排順序,是比較適合旅行的。
曾在聖雷米修道院,遇見一群老太太,在老師指導下,於梵谷也坐過的中庭,進行寫生素描。多麼有意義的活動!(我知道台灣嘉義也有類似「陳澄波之路」的規劃,下次要特別抽空去走訪)
在圖片中,也可看到2007年的我。南法炎陽下,一個曾經追求藝術的青年。
哦對了,聖保羅修道院的後花園,是此行中最後一個可以拍到「薰衣草+修道院」「向日葵+修道院」的場景,夥伴們別錯過。
monastery發音 在 國立故宮博物院 National Palace Museum Facebook 的精選貼文
皇太子胤礽奏摺-奏聞賜給哲布尊丹巴呼圖克圖人參藥品
哲布尊丹巴呼圖克圖係清代喀爾喀(Khalkha)部地位最高的格魯派轉世活佛,其世系受蒙古各部尊重。「哲布尊丹巴(Jezundampa)」為藏語音譯,意為「聖尊」。第一世哲布尊丹巴羅桑丹貝嘉參(Losang Denpai Gyaltshan, 1635‐1723)為喀爾喀部三部之一土謝圖汗(Tüsheet Khan)領袖袞布多爾傑(Gombodorj, 1594‐1655)之子,蒙人習以其蒙文法名「札那巴札爾(Zanabazar)」-梵文法名Jñānavajra的蒙語發音-稱之,出生後即被認證為高僧轉世。1649年,羅桑丹貝嘉參入藏學習,由四世班禪(1570-1662)授予沙彌戒,後於拉薩拜見五世達賴(1617-1682),受封為「哲布尊丹巴呼圖克圖」。
康熙二十七年(1688),蒙古準噶爾(Dzungar)部入侵喀爾喀部;第一世哲布尊丹巴的額爾德尼召寺(Erdene Zuu Monastery,漢名光顯寺)遭毀,遂率喀爾喀部貴族一同歸順大清。三十年(1691)冬,他應康熙皇帝之邀往訪北京,迄三十九年(1700)康熙平定準噶爾爾部後方返故地,重建原寺。
此件滿文摺的日期是康熙三十六年(1697)初,時聖祖正於熱河御駕親征準噶爾部。摺件內容前半部是太子胤礽(1674-1725)從北京向康熙的呈報,後半部是康熙向太子述說其所處前線景況。太子呈報大意:「哲布尊丹巴遣使來訪,說明御旨曾言若呼圖克圖缺乏藥物,可差人到大內索取。現呼圖克圖那裡缺少人參,且其佛像畫工前陣子遭癲人刺傷,傷處仍未收口,故前來索取此二種藥物。我這尚有父皇之前賜予的三七,故予其十四兩;另有西洋治傷油膏,已將療法譯為蒙文,足量給予;一等二等人參,各予其一斤」。
康熙五十七年(1718),聖祖冊封一世哲布尊丹巴為漠北蒙古「黃教教主」。第一世哲布尊丹巴亦以其藝術才能而知名,曾在北京為清宮佛殿製作多尊佛像。蒙人習稱「札那巴札爾(Zanabazar)風格」的造像,即由第一世哲布尊丹巴所創制。
****************************************************
康熙三十六年二月二十五日
故宮156485/411000755
monastery發音 在 Dr. Shu 的旅遊文化攝影筆記 Facebook 的最佳解答
我們今天來到一個與土耳其剪不斷理還亂的國家:保加利亞。
Dr. Shu是拿著ROC護照從土耳其邊界進入保加利亞的。隨著國際旅遊盛行,邊防管制也多不具有軍事氣氛,不過保加利亞的邊防官還是做了許多盤問。
我們只參訪兩個地方:首都Sofia以及Rila Monastery。
我們總認為東歐是斯拉夫人,但其實並不是那麼簡單。例如匈牙利與阿爾巴尼亞人就不是斯拉夫民族。而保加利亞人其實是(至少部分是)突厥人,跟土耳其人同種。但今天的保加利亞語卻是斯拉夫語系的一支,而宗教也是東正教而不是伊斯蘭教。
不過在鄂圖曼統治保加利亞的時候,它已經完全斯拉夫化,所以與土耳其的關係與其說是一家親,不如說是仇敵。
保加利亞這一支突厥人叫做Oghuz turks。由於突厥人是遊牧民族,因此在歷史上有許多次的遷徙。當然最著名的就是塞爾柱人遷往今天土庫曼四周。但是早在公元五世紀,也就是中國南北朝時代,Oghuz turks就遷徙到了今天窩瓦河地帶。其中一支留下來,另外一支就繼續往保加利亞,成為最早期的保加利亞人。留下來的那一支日後就成為今天的楚瓦仕人(Chuvashia),他們繼續說突厥語,也是俄羅斯聯邦之一。不過他們所說的突厥語與土耳其與或其他突厥系語言都非常不一樣了。
許多人知道匈奴西遷到了歐洲。這基本上沒錯,我們之後談到中亞會再細說。而根據歷史學家考證,這一支保加利亞祖先與匈奴的關係有兩種可能:
一,就是匈奴人。Oghuz turks的祖先是Oğuz Kağan,而他的傳記與冒頓單于有多處雷同。這位冒頓單于在公元前209年、也就是秦二世元年的時候相當於建立了匈奴帝國。
二,是匈奴世仇烏揭的後裔。烏揭見於【史記】,發音與Oghuz類似。他們原本住在Lake Zaysan一帶,靠近現在中國與哈薩克的邊境。距離著名的風景勝地白哈巴、五彩灘不遠。
所以這麼說來,保加利亞人還跟全球華人沾親帶故。
羅馬帝國時代,軍團征服這塊地方。不過到了七世紀末,大約是唐高宗時代,Asparuh趁著東羅馬帝國被大食帝國圍困,建立了第一保加利亞帝國。可以說是在十七世紀西歐民族國家興起之前就已經有的民族國家。
一開始,Asparuh帶領的Oghuz turks、那時候已經叫做Bulgars成為統治階級,而該區域國家化之後,民族融合快速展開:外來的Bulgars以及當地的斯拉夫人於是形成今天的保加利亞人。
這個第一保加利亞帝國可能沒聽過,但是他的一項重要文化資產卻對世界幫助很大:西瑞里克字母Cyrillic script。今天世界上使用西瑞里克字母的國家可能比您想像的還多:除了東歐、俄羅斯之外,還有中亞的吉爾吉斯、哈薩克、烏茲別克、土庫曼、甚至蒙古。
現在它是世界上使用最多的字母之一,另外兩種是拉丁字母(例如英文)、阿拉伯字母。
而隨著保加利亞成為歐盟,西瑞里克字母也繼拉丁與希臘之後,成為官方字母。
我們今天的地點是Rila Monastery。之後介紹。
monastery發音 在 「英文正確發音篇」第311集 - YouTube 的推薦與評價
「英文正確 發音 篇」第311集:學習monarch, monastery, Monday, monetary, money的正確美式 發音. 33 views Mar 27, 2022 #歡迎贊助與支持。 ... <看更多>