0827紐約時報
*【喀布爾機場自殺式炸彈炸死數十人,包括13名美軍】
就在西方國家警告,伊斯蘭國即將發動襲擊,提醒民眾遠離機場幾個小時後,週四,阿富汗主要機場外的人群中發生了兩起爆炸,造成數十人死亡,其中包括至少13名美軍。這起襲擊是由至少兩名自殺式炸彈手發動的,地點就在數千名外國公民和數萬或數十萬名阿富汗盟友要逃離的唯一途徑。阿富汗官員對首都喀布爾國際機場的死亡人數給出了不同的估計,從至少30人死亡到60多人,從120人受傷到140人,而塔利班發言人則列舉了至少13名平民死亡,60人受傷。
https://www.nytimes.com/2021/08/26/world/asia/kabul-airport-bombing.html
*【即使經過長達20年的戰爭,恐怖分子自殺式攻擊仍是強大的威脅】
在塔利班重新掌權之前,反恐專家們就一直有著清醒的噩夢,阿富汗將成為恐怖組織的肥沃土壤,尤其是基地組織和伊斯蘭國。週四,伊斯蘭國聲稱在喀布爾發生了兩起爆炸,造成數十人死亡,其中包括至少13名美國軍人,更加劇了人們對噩夢迅速成為現實的擔憂。阿富汗最受歡迎的電視頻道之一Tolo的所有者Saad Mohseni說:“我無法告訴你這有多令人沮喪和沮喪。”感覺又回到過去更多的爆炸,更多的襲擊的常態。美國及其國際盟友,20年來為打擊恐怖主義而採取的軍事行動,使基地組織和伊斯蘭國付出了沉重代價,但但事實證明,這兩個組織演變成分散的組織,不斷在全球尋找新目標,將他們的暴力極端主義付諸行動。
https://www.nytimes.com/2021/08/26/world/asia/Afghanistan-isis-qaeda.html
*【阿富汗爆炸實時更新】
#拜登總統強力譴責在喀布爾機場發生的恐怖襲擊事件,該襲擊造成至少13名美國軍人死亡,另有18人受傷,並表示美國公民和盟友從阿富汗的瘋狂撤離將繼續進行,並承諾追捕那些應對該事件負責的人。
#喀布爾機場周圍的岩石區爆炸後一片混亂。兩起爆炸撕裂了試圖逃離阿富汗的人群,造成數十人死亡,數百人受傷,其中包括美國軍人。塔利班譴責這次襲擊,美國官員表示,鑑於塔利班希望保持有序撤離,他們認為該組織並非幕後黑手。應是slamic State Khorasan或ISIS-K(該恐怖組織在阿富汗的分支機構)所為。五角大樓聲明中說,這是2020年2月以來,有美軍在阿富汗遇害。
#喀布爾襲擊事件讓人回想起十年前美軍在阿富汗最致命的一天。在奧薩馬賓拉登被殺僅僅三個月後,美國軍隊在阿富汗長達兩年的戰爭中,遭受了單日最大的死傷。2011 年 8 月 6 日,叛亂分子擊落了一架運輸直升機,造成 30 名美國人和 8 名阿富汗人死亡。
#剩餘的美國公民繼續準備撤離。美國國務院聲明認為,仍在阿富汗的大約1,500 名美國公民中,大多數人截至週四已經離開該國或準備撤離。在最後一天,又有 500 人自稱是美國人,現在正在接受審查以核實他們的公民身份。從8月14日,一項分析確定了大約6,000名美國公民居住在阿富汗。到週三,約有4,500人已被美國軍方和政府包機從喀布爾國際機場空運撤離。
#自從塔利班於 8 月 15日占領喀布爾以來,退役空軍軍官John A. Bradley中將和他的妻子簡幾乎每時每刻都在向各個政府機構提交大量文件,以幫助大約 500 名阿富汗人試圖撤離該國。
#土耳其軍隊正在從阿富汗撤出,他們在過去六年裡,一直在喀布爾國際機場駐紮,在自殺炸彈攻擊恐攻後,他們也放棄繼續在美國撤軍後留在阿富汗的計劃,而且即日起撤軍,不等到8/31。
https://www.nytimes.com/live/2021/08/26/world/afghanistan-taliban-biden-news
*【賀錦麗承諾美國為阿富汗婦女和兒童提供幫助】
賀錦麗結束東南亞之行,稱美國繼續關注南海問題,但無意與中國發生衝突。賀錦麗還承諾,美國將與盟友一道保護阿富汗的婦女和兒童。賀錦麗此行凸顯出中美在東南亞的影響力之爭:在她抵達最後一站越南前,北京曾派遣特使會見越南總理,並承諾捐贈200萬劑新冠疫苗,這是美國捐贈規模的兩倍。
https://www.nytimes.com/2021/08/26/world/asia/kamala-harris-vietnam-afghanistan.html
*【拜登與以色列總理的會面因喀布爾自殺恐怖攻擊推遲】
拜登原定於週四在白宮會見Naftali Bennett,喀布爾機場爆炸發生後,兩人的會議被推遲到週五。這是貝內特上臺以來首次訪問美國。此次會晤議程中最重要的內容之一將是情報議題。拜登承諾重新加入伊朗核協議時,以色列前總統納坦雅胡曾下令減少情報共用。此前德黑蘭基本上消滅了美國的間諜網路。
https://www.nytimes.com/2021/08/26/us/politics/biden-naftali-bennett-israel.html
*【部分藥瓶被污染,日本停用約160萬劑莫德納疫苗】
八個疫苗接種點的近40罐藥瓶被發現存在污染物。尚不清楚有多少人接種了污染疫苗,目前還沒有出現不良後果的報告。據當地媒體報導,厚生勞動省官員稱,污染物質可能是金屬。這一問題出現之際,日本疫情正急劇惡化。上週五,全國確診病例首次突破2.5萬例。
https://www.nytimes.com/2021/08/26/world/japan-moderna.html
*【美國最高法院終止拜登政府的租戶驅逐禁令】
這最高法院駁回了拜登政府最近暫停驅逐的決定,原本拜登是以行政命令對租戶提供保護。現在最高法院的裁定將造成數十萬美國人面臨被趕出住家的危險。
https://www.nytimes.com/2021/08/26/us/eviction-moratorium-ends.html
*【美國面對最嚴重的病毒激增,奧勒岡州恢復嚴格的監管】
國民警衛隊已經部署。醫護人員正在請求幫助。現在,該州正在為所有在公共場所聚集的人訂購口罩,即使是在戶外。
https://www.nytimes.com/2021/08/26/us/oregon-coronavirus-masks-ted-wheeler.html
*【美國政府的處理措施使田納西州無法躲避致命洪水】
上週末在田納西州造成至少20人死亡的洪水,以驚人的速度和力量釀災,這似乎說明了,隨著氣候變化的加劇,保護人們免受爆炸性暴雨的影響是多麼困難。仔細觀察風暴發生前的幾天、幾年甚至幾十年所發生的情況可以發現,政府對於防災一系列決定,在何處以及如何建造、何時更新洪水地圖、是否加入聯邦洪水保險計畫以及如何警告危險的洪水都無法讓居民預防如此強大的洪水。氣候和災害專家以及州和聯邦資料的審查表明,各國政府在適應日益增長的威脅方面進展緩慢,未能採取措施共同減輕損失。
https://www.nytimes.com/2021/08/26/climate/tennessee-flood-damage-impact.html
*【誠招駭客:中國如何“升級改造”國家間諜機器】
一份聯邦起訴書顯示,中國政府駭客活動開始從私營部門招募人才,這也催生出一批新駭客:將傳統間諜與商業犯罪混在一起,擁有北京支持,但未必受北京控制。
https://cn.nytimes.com/china/20210826/china-hackers/
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,第一個單字是 hit 達到某個程度,例句是: U.S. coronavirus cases hit 2 million. 美國確診數突破兩百萬,目前仍然是疫情最嚴重的國家,突破兩百萬,來到這個嚴重的程度,我們可以用 hit 這個動詞。疫情很嚴重,不過川普好像不太在乎捏,從下個單字,我們看得出來,他...
「moratorium 2020」的推薦目錄:
moratorium 2020 在 黃浩銘 Raphael Wong Facebook 的精選貼文
毋忘五大訴求 公民抗命有理
—10‧20九龍遊行陳情書
(案件編號:DCCC 535/2020)
——————————————————
「毋忘初衷,活在愛和真實之中」
撐阿銘,即訂閱Patreon:
patreon.com/raphaelwong
—————————————————
胡法官雅文閣下:
2012年,我第一次站在法庭上承認違反「公安惡法」,述說對普選的盼望,批評公安惡法不義,並因公民抗命的緣故,甘心樂意接受刑罰。當年我說,如果小圈子選舉沒有被廢除,惡法沒有消失,我依然會一如故我,公民抗命,並且我相信將會有更多學生和市民加入這個行列。想不到時至今日,普選仍然遙遙無期,我亦再次被帶到法庭接受審判,但只是短短7年,已經有數十萬計的群眾公民抗命,反對暴政。今日,我承認違反「未經批准的政府」所訂立「未經批准的惡法」之下的「未經批准集結」罪,我不打算尋求法庭的憐憫,但請容許我佔用法庭些微時間陳情,讓法庭在判刑前有全面考慮。
暴力之濫觴
在整個反修例運動如火如荼之際,我正承擔另一宗公民抗命案件的刑責。雖然身在獄中,但仍然心繫手足。我在獄中電視機前見證6月9日、6月16日及8月18日三次百萬港人大遊行,幾多熱愛和平的港人冒天雨冒彈雨走上街頭,抗議不義惡法,今日關於10月20日的案件,亦是如此。可能有人會問,政府已在6月暫緩修例,更在9月正式撤回修例,我等仍然繼續示威,豈非無理取鬧?我相信法官閣下肯定聽過「遲來的正義並非正義」(Justice delayed is justice denied)這句格言。當過百萬群眾走上街頭,和平表達不滿的時候,林鄭政府沒有理睬,反而獨行獨斷,粗暴踐踏港人的意願,結果製造出後來連綿不絕的爭拗,甚至你死我活的對抗。經歷眾多衝突痛苦之後,所謂暫緩撤回,已經微不足道,我們只是更加清楚:沒有民主,就連基本人權都不會擁有!
在本案之中,雖然我們都沒有鼓動或作出暴力行為,但根據早前8‧18及10‧1兩宗案件,相信在控方及法庭眼中,案發當日的暴力事件仍然可以算在我們頭上,如此,我有必要問:如果香港有一個公平正義的普及選舉,人民可以在立法會直接否決他們不認可的法律,試問2019年的暴力衝突可以從何而來呢?如果我們眼見的暴力是如此十惡不赦,那麼我們又如何看待百萬人遊行後仍然堅持推行惡法的制度暴力呢?如果我們不能接受人民暴力反抗,那麼我們是否更加不能對更巨大更壓逼的制度暴力沈默不言?真正且經常發生的暴力,是漠視人民訴求的暴力,是踐踏人民意見的暴力,是剝奪人民表達權利的暴力。真正憎恨暴力,痛恨暴力的人,不可能一方面指摘暴力反抗,又容忍制度暴力。如果我需要承擔和平遊行引發出來的暴力事件的刑責,那麼誰應該承擔施政失敗所引發出來的社會騷亂的罪責呢?
社會之病根
對於法庭而言,可能2019年所發生的事情只是一場社會騷亂,務必追究違法者個人責任。然而,治亂治其本源,醫病醫其病根,我雖然公民抗命,刻意違法,控方把我帶上法庭,但我卻不應被理解為一個「犯罪個體」。2019年所發生的事情,並不是我一個人或我們這幾位被告可以促成,社會問題的癥結不是「犯罪份子」本身,而是「犯罪原因」。我明白「治亂世用重典」的道理,但如果「殺雞儆猴」是解決方法,就不會在2016年發生旺角騷亂及2017年上訴庭對示威者施以重刑後,2019年仍然會爆發出更大規模的暴力反抗。
如果不希望社會動亂,就必須正本清源,逐步落實「五大訴求」,從根本上改革,挽回民心。2019年反修例運動,其實只是2014年雨傘運動的延續而已,縱使法庭可能認為兩個運動皆是「一股歪風」所引起,但我必須澄清,兩個運動的核心就是追求民主普選,人民當家作主。在2019年11月24日區議會選舉這個最類近全民普選的選舉中,接近300萬人投票,民主派大勝,奪得17個區議會主導權,這就是整個反修例運動的民意,民意就是反對政府決策,反對制度暴力,反對推行惡法,不容爭辯,不辯自明。我們作為礦場裡的金絲雀,多次提醒政府撤回修法,並從根本上改革制度,而在10月20日的九龍遊行當然是反映民意的平台契機。如今,法庭對我們施加重刑,其實只不過是懲罰民意,將金絲雀困在鳥籠之內,甚至扼殺於鼓掌之中,窒礙表達自由。
堅持之重要
大運動過後的大鎮壓,使我們失去《蘋果日報》,失去教協,失去民陣,不少民主派領袖以及曾為運動付出的手足戰友都囚於獄中,不少曾經熱情投入運動的朋友亦因《國安法》的威脅轉為低調,新聞自由示威自由日漸萎縮,公民社會受到沈重打擊,我亦失去不少摯友,有感傷孤獨的時候,但我仍然相信,2019年香港人的信念,以及所展現人類的光輝持久未變。我不會忘記百萬人民冒雨捱熱抗拒暴政,抵制惡法,展現我們眾志成城;我不會忘記人潮紅海,讓道救護車,展現我們文明精神;我不會忘記年青志士直接行動反對苛政,捨身成仁,展現我們膽色勇氣;我不會忘記銀髮一族走上街頭保護年青人,展現我們彼此關懷;我不會忘記「五大訴求」,不會忘記2019年區議會選舉,展現我們有理有節。
法官閣下,我對於當日的所作所為,不感羞恥,毫無悔意。我能夠在出獄後與群眾同行一路,與戰友同繫一獄,實是莫大榮幸。若法治失去民主基石,將使法庭無奈地接受專制政權所訂立解釋的法律限制,隨時變成政治工具掃除異見,因此爭取民主普選,建設真正法治,追求公平正義,仍然是我的理想。在這條路上,如有必要,我仍然會公民抗命,正如終審法院海外非常任法官賀輔明(Lord Hoffmann)所言,發自良知的公民抗命有悠久及光榮的傳統,歷史將證明我們是正確的。我期望,曾與我一起遊行抗命的手足戰友要堅持信念,在艱難歲月裡毋忘初衷,活在愛和真實之中。
最後,如9年前一樣,我想借用美國民權領袖馬丁路德金牧師的一番話對我們的反對者說:「我們將以自己忍受苦難的能力,來較量你們製造苦難的能力。我們將用我們靈魂的力量,來抵禦你們物質的暴力。對我們做你們想做的事吧,我們仍然愛你們。我們不能憑良心服從你們不公正的法律,因為拒惡與為善一樣是道德責任。將我們送入監獄吧,我們仍然愛你們。」(We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you.)
願慈愛的主耶穌賜我們平安,與我和我一家同在,與法官閣下同在,與香港人同在。沒有暴徒,只有暴政;五大訴求,缺一不可!願榮耀歸上帝,榮光歸人民!
第五被告
黃浩銘
二零二一年八月十九日
Lest we forget the five demands: civil disobedience is morally justified
- Statement on 10‧20 Kowloon Rally
(Case No.: DCCC 535/2020)
Your Honour Judge Woodcock
In 2012, I stood before the court and admitted to violating the "Public Security Evil Law". I expressed my hope for universal suffrage, criticized the evil law as unjust, and willingly accepted the penalty for civil disobedience. Back then, I said that if the small-circle election had not been abolished and the draconian law had not disappeared, I would still be as determined as I was, and I believe that more students and citizens would join this movement. Today, universal suffrage is still a long way off, and I have been brought before the court again for trial. But in just seven years, hundreds of thousands of people have already risen up in civil disobedience against tyranny. Today, I plead guilty to "unauthorised assembly" under an unapproved evil law enacted by an unauthorised government. I do not intend to seek the court's mercy, but please allow me to take up a little time in court to present my case so that the court can consider all aspects before sentencing me.
The roots of violence
At the time when the whole anti-extradition law movement was in full-swing, I was taking responsibility for another civil disobedience case. Although I was in prison, my heart was still with the people. I witnessed the three million-person rallies on 9 June, 16 June and 18 August on television in prison, when many peace-loving people took to the streets despite the rain and bullets, to protest against unjust laws. Some people may ask, "The Government has already suspended the legislative amendments in June and formally withdrew the bill in September, but we are still demonstrating, are we not being unreasonable?" I am sure your Honour has heard of the adage "Justice delayed is justice denied". When more than a million people took to the streets to express their discontent peacefully, the Lam administration ignored them and instead acted arbitrarily, brutally trampling on the wishes of the people of Hong Kong, resulting in endless arguments and even confrontations. After so many conflicts and painful experiences, the so-called moratorium is no longer meaningful. We only know better: without democracy, we cannot even have basic human rights!
In this case, although we did not instigate or commit acts of violence, I believe that in the eyes of the prosecution and the court, the violence on the day of the incident can still be counted against us, based on the August 18 and October 1 case. And now I must ask - If Hong Kong had a fair and just universal election, and the public could directly veto laws they did not approve of at the Legislative Council, then how could the violent clashes of 2019 have come about? If the violence we see is so heinous, how do we feel about the institutional violence that insists on the imposition of draconian laws even after millions of people have taken to the streets? If we cannot accept violent rebellion, how can we remain silent in the face of even greater and more oppressive institutional violence? The true and frequent violence is the kind of violence that ignores people's demands, that tramples on their opinions, that deprives them of their right to express themselves. People who truly hate violence and abhor it cannot accuse violent resistance on the one hand and tolerate institutional violence on the other. If I have to bear the criminal responsibility for the violence caused by the peaceful demonstration, then who should bear the criminal responsibility for the social unrest caused by failed administration?
The roots of society's problems
From a court's point of view, it may be that what happened in 2019 was just a series of social unrest, and that those who broke the law must be held personally accountable. What happened in 2019 was not something that I alone or the defendants could have made possible, and the crux of the social problem was not the 'criminals' but the 'causes of crime'. I understand the concept of " applying severe punishment to a troubled world", but if "decimation" was really the solution, there would not have been more violent rebellions in 2019 after the Mongkok "riot" in 2016 and the heavy sentences handed down to protesters by the Court of Appeal in 2017.
If we do not want social unrest, we must get to the root of the problem and implement the "five demands" step by step, so as to achieve fundamental reforms and win back the hearts of the people. 2019's anti-revision movement is indeed a continuation of 2014's Umbrella Movement, and even though the court may think that both movements are caused by a "perverse wind", I must clarify that the core of both movements is the pursuit of democracy and universal suffrage, and the people being the masters of their own house. In the District Council election on 24 November 2019, which is the closest thing to universal suffrage, nearly 3 million people voted, and the democratic camp won a huge victory, winning majority in 17 District Councils. As canaries in the monetary coal mine, we have repeatedly reminded the government to withdraw the extradition bill and fundamentally reform the system, and the march in Kowloon on 20 October was certainly an opportunity to reflect public opinion. Now, by imposing heavy penalties on us, the court is only punishing public opinion, trapping the canaries in a birdcage, or even stifling them in the palm of their hands, suffocating the freedom of expression.
The importance of persistence
As a result of the crackdown after the mass movement, we lost Apple Daily, the Hong Kong Professional Teachers' Union, and the Civil Human Rights Front. Many of our democratic leaders and comrades who had contributed to the movement were imprisoned, and many of our friends who had been passionately involved in the movement had been forced to lay low under the threat of the National Security Law. I still believe that the faith of Hong Kong people and the glory of humanity seen in 2019 will remain unchanged. I will never forget the millions of people who braved the rain and the heat to resist tyranny and evil laws, demonstrating our unity of purpose; I will never forget the crowds of people who gave way to ambulances, demonstrating our civility; I will never forget the young people who sacrificed their lives, demonstrating our courage and bravery; I will never forget the silver-haired who took to the streets to protect the youth, demonstrating our care for each other; I will never forget the "five demands" and the 2019 District Council election, demonstrating our rationality and decency.
Your Honour, I have nothing to be ashamed of and no remorse for what I did on that day. It is my great honour to be in prison with my comrades and to be able to walk with the public after my release. If the rule of law were to lose its democratic foundation, the courts would have no choice but to accept the legal restrictions set by the autocratic regime and become a political tool to eliminate dissent at any time. As Lord Hoffmann, a non-permanent overseas judge of the Court of Final Appeal, said, civil disobedience from the conscience has a long and honourable tradition, and history will prove us right. I hope that my comrades in arms who walked with me in protests will keep their faith and live in love and truth in the midst of this difficult time.
Finally, as I did nine years ago, I would like to say something to those who oppose us, borrowing the words of American civil rights leader Reverend Martin Luther King: "We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you."
Peace be with me and my family, with Your Honour, and with the people of Hong Kong. There are no thugs, only tyranny; five demands, not one less! To god be the glory and to people be the glory!
The Fifth Defendant
Wong Ho Ming
19 August 2021
moratorium 2020 在 我爱大马美食 I Love Malaysian Food Facebook 的最佳解答
银行今天开始开放申请 #暂缓还贷6个月 啦,以下是各大银行的申请网址:
✅ Maybank
https://www.maybank2u.com.my/maybank2u/malaysia/en/personal/announcements/2020/March/announcement_financial_relief_scheme.page
✅ Public Bank
https://www.pbebank.com/Personal-Banking/Banking/Loan/Retail-Loans-Financing-COVID-19-Repayment-Assistan/Retail-Loans-Financing-COVID-19-Repayment-Assistan.aspx
✅ CIMB
https://www.cimb.com.my/en/personal/help-support/covid-19-support.html
✅ Hong Leong Bank
https://www.hlb.com.my/en/personal-banking/news-updates/hlb-payment-relief-assistance-plan.html
✅ RHB Bank
https://www.rhbgroup.com/en/TPA/index.html
✅ Ambank
https://www.ambank.com.my/eng/repayment-assistance
✅ Alliance Bank
https://www.allianceonline.com.my/personal/loan_moratorium/loan_moratorium.do
✅ Bank Rakyat
https://cv19-support.bankrakyat.com.my/
✅ Affin Bank
https://www.affinonline.com/covid-19
✅ Bank Islam
https://www.bankislam.com/post-moratorium-payment-assistance
✅ UOB
https://www.uob.com.my/default/covid-updates/covid-relief-assistance.page
✅ OCBC
https://www.ocbc.com.my/personal-banking/Loans/moratorium/index.html
✅ HSBC
https://www.hsbc.com.my/help/coronavirus/financial-support/relief-measures
✅ Standard Chartered
https://www.sc.com/my/important-information/covid-19
✅ Citibank
https://www.citibank.com.my/english/forms/moratorium-restructure-V2/index.html
✅ Bank Muamalat
https://www.muamalat.com.my/announcement/bantuan-bayaran-pasca-moratorium-bank-muamalat-malaysia-berhad
moratorium 2020 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳解答
第一個單字是 hit 達到某個程度,例句是: U.S. coronavirus cases hit 2 million.
美國確診數突破兩百萬,目前仍然是疫情最嚴重的國家,突破兩百萬,來到這個嚴重的程度,我們可以用 hit 這個動詞。疫情很嚴重,不過川普好像不太在乎捏,從下個單字,我們看得出來,他比較在乎,能不能再當一屆總統。
https://globalnews.ca/news/7047844/us-coronavirus-cases-2-million/
第二個單字是 rally 大型集會,例句是:Trump will restart political rallies this month despite coronavirus pandemic.
剛剛說到,美國疫情很嚴重,那不是應該避免大型集會嗎?No no,川普不在乎。川普說,這個月,他要開始辦造勢活動,來來來一群人擠在一起,喊個夠!什麼保持距離,免!口罩,免!大家 high 起來!這百分之百會加速疫情傳染... 這種大型集會就是 rally。https://www.npr.org/sections/coronavirus-live-updates/2020/06/08/872588125/trump-to-restart-political-rallies-this-month-despite-coronavirus-pandemic
第三個單字是 moratorium 暫停(正式協議),例句是:Amazon announced a one-year moratorium on providing police facial recognition technology.
亞馬遜公司(Amazon)宣布,暫停提供人臉辨識科技給警察,一年後再說。事情是這樣的,亞馬遜有人臉辨識科技,原本會提供給美國的警察,幫忙辨識壞人。結果這科技,竟然也在搞種族歧視,看到無辜的黑人,常常錯誤辨識,亂認成嫌疑犯。欸,最近美國警察殺黑人,才引發大規模抗議,這個氣氛下,亞馬遜還是乖乖暫停吧。暫停是 moratorium。https://techcrunch.com/2020/06/10/amazon-rekognition-moratorium/
第四個單字是 contribute 貢獻,例句是: Afghan refugees are contributing to Turkey's fight against the coronavirus.
難民幫大忙!土耳其境內有些阿富汗難民,他們也為土耳其盡一份心力,幫忙對抗武漢肺炎。這些難民製作口罩跟肥皂,提供給土耳其人民,非常積極、非常溫暖~貢獻就是 contribute。https://www.aljazeera.com/news/2020/06/afghan-refugees-helping-turkey-fight-coronavirus-200610093840716.html
最後一個單字是 centenarian 百歲人瑞,例句是:Can the ‘Centenarian Olympics’ help you live longer?
你知道嗎?有個奧運大賽,只有超過 100 歲的人,才能參加。這是「百歲人瑞奧運大賽」如果想參賽,這輩子都要好好鍛鍊身體,這樣 100 歲的時候,才能跑能跳。老年生活,不用臥病在床,很幸福耶!你也可以設下這個目標,100 歲時,我們一起參加這個特別的奧運大賽!百歲人瑞,就是 centenarian。
https://www.bbc.com/worklife/article/20200520-can-the-centenarian-olympics-help-you-live-longer
恭喜你!今天學了 5 個新單字,還聽了 5 則國際大事!你喜歡這樣聽新聞、學英文嗎?希望你可以訂閱我們的 podcast,然後為我們留 5 顆星的評價。如果有什麼意見,歡迎留言,敘述欄裡面有連結喔~謝謝收聽,下次通勤見 ❤️
moratorium 2020 在 NAADAchannel Youtube 的精選貼文
2020/02/29バンドアレンジ版はこちら!
https://youtu.be/9jcBB7Ecrv8
椎名林檎さんのアルバム『無罪モラトリアム』、トリビュートアルバム『アダムとイヴの林檎』収録曲でtheウラシマ’Sとして草野マサムネさんも歌われる、「正しい街」をカバーしました。(Vo:RECO Pf:COARI Photo:MATSUBO)
※椎名林檎さんのカバーは、再生リスト「椎名林檎さん(提供曲含む)カバー」から♪(おとなの掟、目抜き通り、迷彩など)
——————————————————————————————
== 毎週土曜日はしっかりカバーを更新中 ==
■(メイン)チャンネル登録はこちら!
※土曜日→毎週更新・しっかりカバー
平日→不定期更新・シンプルカバー
http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=NAADAchannel
■(サブ)チャンネル登録はこちら!
※メインチャンネルカバー動画裏話など公開中
https://www.youtube.com/channel/UC0HsX5h8pquhnVauTxgfTgQ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
公式アカウント
■HP (Official web site)
http://naada.jp
■Twitter
https://twitter.com/NAADA_official
■Instagram
https://www.instagram.com/naada_official/
■Facebookページ
https://www.facebook.com/NAADAofficial/
オリジナルアルバム「muule」
全国のCDショップ、オンラインストアで好評発売中!!
【購入】→http://www.amazon.co.jp/MUULE-NAADA/d...
【試聴】→https://youtu.be/eNBgnKhx2_4
【解説】→https://youtu.be/Jmb0towWTvg