送首歌比大家
我好鍾意呢首歌
#flightlessbirdAmericanmouth
#折翼小鳥的自由夢
有人會將呢首歌歌詞解譯成愛情故事
但係我認為呢首歌表達既係成長、生活、夢想、自由、真理
轉載自MS.NOBODY
這首歌是《Twilight》(港譯《吸血新世紀》/台譯《暮光之城》)的插曲,由美國田園詩人及獨立民謠唱作人Samuel Beam的一人樂隊「Iron & Wine」創作,歌詞充滿政治象徵性。
歌詞的中英版本均有很多爭議,尤其《Twilight》粉絲意圖扭曲歌詞去配合愛情故事。在我來看,歌詞寫的是作者對於成長、生活、夢想、自由、真理等的迷思,從小時候熱熱切追求天真的夢想,到冷漠不公的世界把童真扼殺,長大後感到無力、失去自由,變得憤憤不平,只能眼睜睜看著世上所有骯髒的事情。 「Flightless bird」被指是孩提時未能實現的願望,「American Mouth」是美國人自由的宣言,象徵夢想,作者渴望理想的世界,而這個夢到底已經實現,或是一早已失去?這就如我們心底的疑問。
我們現在過的,是我們追求的生活嗎?是我們夢想的世界嗎?
基於這首歌較抽象,並非每個人的理解都一樣,網絡有很多版本,以下是我重新翻譯的中文版本,但不論怎翻,英文歌詞還是最能表達創作者原意,就好像英文無法翻譯唐詩宋詞的精髓。
Iron & Wine -《Flightless Bird, American Mouth》折翼小鳥的自由夢
I was a quick wet boy 我曾是個機靈的男孩
Diving too deep for coins 那怕潛入深海 尋找實現夢想的銅幤
All of your street light eyes 你們如街燈陰暗的眼神
Wide on my plastic toys 肆意打量我天真的玩具
Then when the cops closed the fair 當警察關上公平的大門 世上再無公義
I cut my long baby hair 我剪去幼稚的長髮
Stole me a dog-eared map 殘舊的地圖被偷走
And called for you everywhere 只能迷失地到處找你
Have I found you? 我找到你了嗎?
Flightless bird, 折翼的小鳥
jealous, weeping, 充滿妒忌,擦著眼淚
Or lost you? 或已失去了你?
American mouth 自由的宣言
Big pill 強烈的欲望
looming 若隱若現
Now I’m a fat house cat 現在,我是隻窩在家中一無是處的肥貓
Nursing my sore blunt tongue 舔着疼痛僵硬的舌頭
Watching the warm poison rats 看著那些剛中毒的老鼠
Curl through the wide fence cracks 倦縮爬過籬笆寬闊的隙縫逃走
Pissing on magazine photos 雜誌上的照片令人厭惡
Those fishing lures 那些骯髒的利誘
thrown in the cold and clean Blood of Christ mountain stream 應該扔進流著基督冰冷聖潔的血河裡
Have I found you? 我找到你了嗎?
Flightless bird, 折翼的小鳥
grounded, bleeding 落在地上,淌著鮮血
Or lost you? 或已失去了你?
American mouth 自由的美夢
Big pill 強烈的欲望
stuck 被困住
going down 在墮落
http://xn--commatravel-z18qt59lnw0azjrf4aq28fus5cpi1bbqe.com/
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Sun Dance》 Monochrome Syndrome 作詞:Aimerrhythm 作曲:飛内将大 編曲:玉井健二、飛内将大 歌:Aimer 翻譯:澄野 意譯:CH 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。 Cop...
「my boy中文歌詞」的推薦目錄:
- 關於my boy中文歌詞 在 Regen Cheung 張惠雅 Facebook 的最讚貼文
- 關於my boy中文歌詞 在 林佑真 JENNY . L Facebook 的最佳解答
- 關於my boy中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於my boy中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於my boy中文歌詞 在 MelonBun蜜瓜包 Youtube 的最佳解答
- 關於my boy中文歌詞 在 [歌詞] Ma Boy 中文- 看板SISTAR - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於my boy中文歌詞 在 翻滾吧姨母- 【韓樂】Electroboyz - My Boy 3... - Facebook 的評價
- 關於my boy中文歌詞 在 who is the boy翻譯2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於my boy中文歌詞 在 who is the boy翻譯2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於my boy中文歌詞 在 say yes my boy歌詞的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於my boy中文歌詞 在 say yes my boy歌詞的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於my boy中文歌詞 在 say yes my boy歌詞的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於my boy中文歌詞 在 [影音] KARA - Date(My Boy)(中韓字幕) - 看板KARA - PTT網頁版 的評價
my boy中文歌詞 在 林佑真 JENNY . L Facebook 的最佳解答
【 KPOP 舞蹈分享文 】
🎵Weki Meki - LALALA #3月2日今晚八點part2
⭐️強度 4.5 顆星星
⭐️難易度 3.5 顆星星
⭐️記憶點 4顆星星
這次的風格~是標準的 GIRL CRUSH 。主打帥氣女生的無敵魅力 。
雖然是一首 手部動作複雜的歌曲,不過舞蹈動作編排是非常流暢的,所以只要經過練習,就會發現,舞蹈完成後跳起來會有種莫名的暢快感。
每一首MV舞蹈,風格都不同。能夠帶給我們身體的刺激也都不同。多嘗試,就能激發自己不同的潛力,找到自己與眾不同的魅力。
謝謝大家喜歡佑真每一次的分享❤️
很榮幸能夠陪伴大家 一起度過愉快的 舞蹈時光
WELCOME to JOIN me 💋
[ 中文歌詞 ❤️ ]
Ayo this is the one,
Ayo this is the one,
that's what you do to me ah yeah
that's what you do to me ah yeah
Hey babe 다가와 줘 그런 말은 안 해 난
Hey babe 我可是不會說要你靠過來的那種話
Hey boy 내가 좋음 가더라도 내가 가
Hey boy 只要我喜歡靠過去就會過去的
두 눈이 반짝거리는 건
那閃耀的雙眼
니가 나의 마음에 들었다는 의미
便是我喜歡你的意義
난 심호흡을 하고 너의 유리창을 두드려
我深深吸一口氣敲打了你的玻璃窗
혹시 거기 있니?
會是在這裡嗎?
난 오늘과 내일과 모레 중에
今天 明天和後天之中
골라야 한다면 오늘로 해
若非要我選 我一定選今天
자 따라와 나랑 지금 갈 데가
來吧 跟我來 現在就和我一起走
좀 있어 같이 잠깐 손 좀 잡을게
只有待一下下 我也會抓住你的手
La La La La La
La La La La La
누가 누굴 많이 좋아한대
是誰有多喜歡誰呢
La La La La La
La La La La La
Everytime yeh Everytime yeh
Everytime yeh Everytime yeh
친구하지 말자 got it
不要只做朋友 got it
썸도 타지 말자 got it
也不要只搞曖昧 got it
La La La La La
La La La La La
바로 지금이야 like you babe
就是現在啊 like you babe
Boy (come on) 새까만 니 마음속
Boy (come on) 在你那漆黑的心裡
뭐가 넌 그렇게 비밀이 많은데
為什麼藏有那麼多秘密
더 좋아한 사람이 무조건 지는 거래
如果比較愛對方就是輸了
널 굳이 이길 생각 없어
我也沒有一定要贏你的想法
I don’t mind yeah
I don’t mind yeah
그 머리랑 어깨랑 가슴 중에
在頭 肩膀和胸口之中
머리는 굴리지 않기로 해
只要不要讓思緒那麼混亂就好
다 알면서 모르는 척 그건 서로 피곤하지
明明都知道還要裝作不知道 很累吧
이제는 내게 말해봐
現在就全跟我說吧
La La La La La
La La La La La
누가 누굴 많이 좋아한대
是誰有多喜歡誰呢
La La La La La
La La La La La
Everytime yeh Everytime yeh
Everytime yeh Everytime yeh
친구하지 말자 got it
不要只做朋友 got it
썸도 타지 말자 got it
也不要只搞曖昧 got it
La La La La La
La La La La La
바로 지금이야 like you babe
就是現在啊 like you babe
Hello I just wanted to say
Hello I just wanted to say
There's something on my mind
There's something on my mind
그러니까 우리 만날까?
所以我們要出來見一面嗎?
Yes or no 대답은 둘 중에 하나야
Yes or no 回答就只有這兩個選項
난 궁금하고 답답하고
我很好奇 也很鬱悶
헷갈리고 애매한 건 별로더라
讓人容易誤解又曖昧的回答其實不怎麼樣
말해봐 어떻게 할래
告訴我吧 我該怎麼做
La La La La La
La La La La La
표정 보니 너도 싫지 않네
看了看表情 你也感覺不怎麼討厭
La La La La La
La La La La La
그럼 뭔데 이제 뭔데?
那麼到底是什麼 現在到底是什麼?
니 마음이 사실인지
你的心是不是真實的
밝힐 때도 됐어 그치?
只要表明清楚就好對吧?
La La La La La
La La La La La
표정 보니 너도 싫지 않네
看了看表情 你也感覺不怎麼討厭
La La La La La La La La
La La La La La La La La
La La La La La La La La La La
La La La La La La La La La La
누가 누굴 많이 좋아한대
是誰有多喜歡誰呢
La La La La La La La La
La La La La La La La La
La La La La La La La La La La
La La La La La La La La La La
바로 지금이야 like you darling
就是現在啊 like you darling
影片傳送門 ↓
https://www.youtube.com/watch?v=cwNr0r_csS0&app=desktop
my boy中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《Sun Dance》
Monochrome Syndrome
作詞:Aimerrhythm
作曲:飛内将大
編曲:玉井健二、飛内将大
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 告白 - アシマ:
https://www.pixiv.net/artworks/66122534
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4672083
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
映画で見た様なシーン 素敵なストーリー
もう少しくらい期待させて What’s going on?
引いたり押したりして 筋書き通り
もどかしくて Boy meets girl なんて What’s wrong?
Manual Step 1 ”Step up!”
君の近くで見えるように
それから Step back? Standard なんて意味がないよね
Can you hear my heartbeat singing to your heart?
Ding dong って鳴らすよ すぐにね
Monochrome な夜をすり抜けて I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
連れ出して見せてよ その手で
白か黒かなんて気にしない 曖昧っていう色をつけて
背伸びをして見ていたモノクロ映画
もう少しくらい白黒つけた? What’s going on?
ダンスも踊れなくて 筋書き通り?
もしかしてさ Girl meets boy かもね? What’s wrong?
迷わず ”Step up!”
Step up 甘い香りのしている方に
思わず Step back? Standard なんて柄じゃないのに
Can you feel me? My belief leading with your heart
手を取ってみせてよ すぐにね
Syndrome な恋はきまぐれと I don’t care where this is going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
いつだって曖昧な二人は 白が黒で 黒が白になる
愛の Flavor 漂わせて
Take a red-eye flight
Good-bye the days of blue
Now the yellow light giving warning turns to the green colors!
Can you hear my heartbeat singing to your heart?
Ding dong って鳴らすよ すぐにね
Monochrome な夜をすり抜けて I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
いつだって曖昧な二人は 白が黒で 黒が白になる
愛の Flavor 色をつけて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就像電影裡的那一幕般,讓人回味無窮的故事
怎麼不也多讓我期待些呢?「到底是怎樣啊?」
心態一下膽怯又一下強硬,僅是照著循常平凡的劇本
心癢癢的,究竟那些男女相遇什麼的究竟是怎麼回事?
指南步驟一:「勇敢站出來!」
直到能夠在你身旁看著你
然後呢?撤退嗎?「盲目跟從這樣的行為準則根本沒有意義吧!?」
你能否聽見我無法按耐的感情遞入你內心的歌聲?
叮噹的響徹著,我想就快了吧
穿越單調乏味的黑白夜色「我知道我們該去哪了!」
你難道看不見嗎?令我對你的心屈服投降有多麼容易
就用你的雙手,帶我闖蕩外面的廣闊世界吧!
不論是白是黑我都不在意,只期盼能抹上些「曖昧」的顏色
長大之後看的黑白電影
總感覺已經變得更灰白黯淡了些許?怎麼會這樣?
也沒辦法再像往昔一樣跳著舞了,還要照著循常的劇本嗎?
難道是要等到女孩主動出擊?真的沒問題嗎?
不要停下「勇敢站出來!」
站出來!快朝有著香水芳香的方向前進
果然還是不禁退縮?「盲目的跟從他人指引根本就不適合你!」
你能感受到嗎?我是全心全意地深信著你
快一點牽起我的手吧!
如戀愛症候群般捉摸不清「我才不管之後會怎麼樣呢!」
你難道不知道嗎?令我對你的心屈服投降有多麼容易
一直以來都處於曖昧的兩人,感情色彩白似黑、黑卻又轉變為白
就盡情揮灑、沾染上愛的風味吧!
迫不及待的乘上紅眼航班
再會了,從前的陰鬱過往
曾幾何時內心閃爍警訊的黃燈也早已轉變為綠
你能否聽見我無法按耐的感情遞入你內心的歌聲?
叮噹的響徹著,我想就快了吧
穿越單調乏味的黑白夜色「我知道我們的目的地在哪了!」
你難道不知道嗎?令我對你的心屈服投降有多麼容易
一直以來都處於曖昧的兩人,感情色彩白似黑、黑卻又轉化為白
「就這麼用愛的風味添染上大片斑斕色彩吧!」
my boy中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ》
Raise your flag
作詞:Kamikaze Boy、Jean-Ken Johnny
作曲:Kamikaze Boy
編曲:MAN WITH A MISSION
歌:MAN WITH A MISSION
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/VbzBO
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
Under pressure you are waiting for direction
Going on the road without your mind
All misleads they give ignoring our decisions
Killing yourself your soul we have inside
No one else but you are I'm waiting for
We can start it on just right here right now
Fear and circulation
But I am ready now
We can struggle and muzzle the world before it fades away
Raise your flag
声の限り 声の限り 声の限り叫んで
きっといつか いつか何処か 辿り着くと信じて
Come on and raise your flag
So just raise your flag
何度くじけ迷えど
息の限り 続く限り 夢を見続け彷徨う
All mistakes I made are blurring my reflection
And it is more than I achieved so far
Taking this ship or not depends on your intention
To be the soldier or one bystander
あがき続け 倒れくじけ
這い上がって走り続けて
終わりなき
夢の間と間
We can struggle and muzzle the world before it fades away
Raise your flag
声の限り 声の限り 声の限り叫んで
きっといつか いつか何処か 辿り着くと信じて
Come on and raise your flag
So just raise your flag
何度くじけ迷えど
息の限り 続く限り 夢を見続け彷徨う
When is the time?
It's up to your own decision
The time to find
To struggle and prove our vision
When is the time?
To end all the false collision
The time to find
And we'll move to the new division
When is the time?
It's up to your own decision
The time to find
To struggle and prove our vision
So raise your flag
So raise your flag
So raise your flag
And we'll move to the new division
Raise your flag
声の限り 声の限り 声の限り叫んで
きっといつか いつか何処か 辿り着くと信じて
Come on and raise your flag
So just raise your flag
何度くじけ迷えど
息の限り 続く限り 夢を見続け彷徨う
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
在壓力之下你只能等待指示
上路也並非出自你的意志
所有錯誤的指示都無視了我們的決定
並抹煞掉你那我們本該擁有的自我與靈魂
你是我唯一等待的人
我們可以從這裡開始
恐慌不斷湧來湧去
但我已做好準備
我們能夠在這個世界消逝之前和其抗爭與箝制
揭竿而起吧
拼命地 竭力地 盡力地嘶吼吧
堅信著總有一天 在某一處 一定能夠到達目標
來吧 高舉你的旗幟
只需高舉你的旗幟
就算屢經挫敗以及迷惑
只要還有一絲氣息 只要還能走下去 我便能繼續朝夢想前行
我所犯下的過錯 模糊了我的反思
而我達成的功績無法彌補這些過錯
加入與否 隨你意願
你大可成為鬥士 或袖手旁觀
不斷掙扎 挫敗倒下
慢慢爬起身 繼續走下去
在眾多夢想之間
並不存在著終點
我們能夠在這個世界消逝之前和其抗爭與箝制
揭竿而起吧
拼命地 竭力地 盡力地嘶吼吧
堅信著總有一天 在某一處 一定能夠到達目標
來吧 高舉你的旗幟
只需高舉你的旗幟
就算屢經挫敗以及迷惑
只要還有一絲氣息 只要還能走下去 我便能繼續朝夢想前行
何時出發?
要看你個人決定
是時候走啦
去奮鬥吧 證明我們的決心
何時出手?
去了結一切荒謬紛爭
是時候走啦
讓我們一同踏入新時代
何時出發?
要看你個人決定
是時候走啦
去奮鬥吧 證明我們的決心
只需高舉你的旗幟
高舉你的旗幟吧
一同高舉我們的旗幟
是時候一同踏入新的時代
揭竿而起吧
拼命地 竭力地 盡力地嘶吼吧
堅信著總有一天 在某一處 一定能夠到達目標
來吧 高舉你的旗幟
只需高舉你的旗幟
就算屢經挫敗以及迷惑
只要還有一絲氣息 只要還能走下去 我便能繼續朝夢想前行
my boy中文歌詞 在 MelonBun蜜瓜包 Youtube 的最佳解答
我地係蜜瓜包!
我係蜜瓜 我係蜜包~
終於Twice 出了新歌Knock Knock了哈哈
這次蜜瓜和蜜包也很喜歡MV中的彩瑛呢
當然Twice 的其他成員也十分漂亮和吸引:P
每次Twice 的MV也都很好看呢~
也沒有想到會看到JYP在Twice 這次的MV裡面呢xddd
希望Twice 可以繼續大發下去~
如果喜歡我們就快點 訂閱(Subcribe)我地啦~
◇Knock Knock中文改編歌詞◆
過了十二時就會錯過
加快一點快打破沈默
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door
我的內心在每個夜
需要某人用真切
進入我的世界 (Someone else)
經常經常來回踱步
靜靜悄悄偷偷看住
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door
看來又是個playboy
試探過會是bad boy
需要保險一些 Knock knock
來敲門把我的心門打開
用力 咚咚 又再一次 砰砰
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
不是那麼容易打開的呀
say that you're mine
明天或 後天都再次來過
準備和期待多一點
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
聽了的話也想再聽一遍
Knock on my door
不再需要gold key or get lucky
真心的話 everything's gonna be okay
怎麼辦 已過來了嗎?
請你在這裡等一下下
當我孤獨時突然陪伴
沒有精神時把我震憾
現在是只為你的
show time make it yours
叮叮聲響起 每天來找我好嗎
旋轉的時候 漸漸就進入夢鄉
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door
Come in come in come in baby
take my hands
來敲門把我的心門打開
用力 咚咚 又再一次 砰砰
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
不是那麼容易打開的呀
say that you're mine
明天或 後天都再次來過
準備和期待多一點
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
聽了的話也想再聽一遍
Knock on my door
Hey hey 過了這些時間後
曾冰冷的我的心 oh 我的心
像Ice cream般 全部都會融化的
Come knock on my door
來敲門把我的心門打開
用力 咚咚 又再一次 砰砰
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
不是那麼容易打開的呀
say that you're mine
明天或 後天都再次來過
準備和期待多一點
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
聽了的話也想再聽一遍
Knock on my door
Knock knock knock knock on my door
I’m freakin’ freakin’ out freakin’ out out
knock knock
Knock knock knock knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door
◇◆逢星期二/五 十點出片(≧▽≦)◇◆
◇有關Twice Knock Knock的影片◆
TWICE(트와이스) "KNOCK KNOCK" TEASER
https://www.youtube.com/watch?v=EnS_gPnx70o
TWICE(트와이스) "KNOCK KNOCK" M/V
https://www.youtube.com/watch?v=8A2t_tAjMz8
TWICE(트와이스) "KNOCK KNOCK" | DANCE PRACTICE
https://www.youtube.com/watch?v=otuTxPxiXWE
◇聯絡我們◆
Facebookˇ MelonBun 蜜瓜包 https://goo.gl/mC67tO
Instagramˇ MelonBun https://goo.gl/AkkbxD
Emailˇ xannab8624@gmail.com
◇瓜包關鍵字◆
【蜜瓜包】【音樂】 【改詞】【流行話題】 【時事】 【情侶】 【情人】【香港】【香港情侶】【愛情】【唱歌】【翻唱】
my boy中文歌詞 在 翻滾吧姨母- 【韓樂】Electroboyz - My Boy 3... - Facebook 的推薦與評價
韓文歌詞(附中文翻譯) 일렉트로보이즈- My Boy ... YiChia Chiu and 15 others. ... <看更多>
my boy中文歌詞 在 who is the boy翻譯2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的推薦與評價
who is the boy翻譯2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門話題資訊,找A boy,boy英文 ... Billie Eilish - My boy 中文歌詞翻譯- Nono's Music Blog - 痞客邦. ... <看更多>
my boy中文歌詞 在 [歌詞] Ma Boy 中文- 看板SISTAR - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
Ma Boy
收錄於:Sistar 19 -《Ma Boy》
2011年05月03日 release
作詞:勇敢兄弟、星星的戰爭
作曲:勇敢兄弟
Let`s go S.I.S.T.A.R,Sistar
Baby stop breakin my heart(oh no)
You heard me?
No more next time
I hope you got that boy
(Hey girls)It`s gon`be alright
(Hey boys)Better make it right
(Hey girls)We got ya back got ya back got got got got ya back
不是說即使不說出口你也知道嗎
我的心意如何 你應該都明白
所以我才相信你並痴痴等候
你不是說不會留我獨自一人嗎
我們打勾勾約定好了
可是為什麼你又說謊
說你愛我有這麼難嗎
只要這句話就足夠
但你總是變來變去 現在我也開始累了
隨著時間流逝 我也越來越困惑
我越喜歡你 心就越是傷痛
(Why you trippin boy)
請你看看我
Oh Ma Boy Oh MaBoy Baby
你根本不懂得愛 只有我的心在痛
Oh MaBoy Oh MaBoy Baby
你怎麼會明白我的心 Don`t let me down Boy
因為你我瘋狂 why try`n play games with me?
因為你 我每天不停反覆UP&DOWN
Don`t let me down
我每晚以淚洗面 (No,No)Stop breakin ma heart
你不懂我的心情(移轉視線)
What I got what you looking for
別再心不在焉 這是我最後的警告
(oh,no)This gon` be the last time
說你愛我有這麼難嗎
只要這句話就足夠
但你總是變來變去 現在我也開始累了
隨著時間流逝 我也越來越困惑
我越喜歡你 心就越是傷痛
(Why you trippin boy)
請你看看我
Oh Ma Boy Oh MaBoy Baby
你根本不懂得愛 只有我的心在痛
Oh MaBoy Oh MaBoy Baby
你怎麼會明白我的心
Don`t let me down Boy
Ma Boy 越是喜歡你
Woo Boy 我的心就越痛 你知道嗎
在我心中細語呢喃 偶爾注視我的溫暖視線
只要這樣就足夠 我只想要你
你還是不懂我只愛你的心
Oh Ma Boy Oh MaBoy Baby
你根本不懂得愛 只有我的心在痛
Oh MaBoy Oh MaBoy Baby
你怎麼會明白我的心
Don`t let me down Boy
Ma Boy
fr.東風 中譯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 222.156.202.21
... <看更多>