今天非常高興能夠與 #嘉義竹崎高中 #蘇淵源 校長,就未來國際交流合作的方向交換意見。
這一次報告的,是我們優秀的實習生 Grace Faerber、馮思思,她是🇺🇸博倫獎學人(該計畫,是美國國家安全教育計劃National Security Education Program,給予研究生的獎助計畫),以及我們的研究實習生、🇮🇳尼赫魯大學畢業的Naina Singh (辛妮娜) ,希望能夠志願使用雙語、將多元的國際文化教流分享給嘉義的同學。
台灣世代智庫與🇺🇸約翰霍普金斯大學、還有🇹🇼我國、🇮🇳印度的各級院校,都有多元的合作關係、一起努力!
Today it was a pleasure to meet with Principal Yuan-Yuan Su of Chiayi County Junior Senior High School on the future of international education exchange and cooperation with Taiwan NextGen. Our Foundation has worked to diversify our cooperative relationships with educational institutions all over the globe, most recently with Johns Hopkins University in Washington, DC, as well as in India and at various regional levels in Taiwan. Beyond conducting research, Taiwan NextGen Foundation seeks to bring bilingual and multilingual education to local communities in Taiwan outside of Taipei. We look forward to working with Principle Su and Chiayi Schools Director Chen Wanting to engage the students in Chiayi County and widen their exposure to the international community.
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過846的網紅純粹人聲樂團 The Pure,也在其Youtube影片中提到,12/25/13 這個特別的節日,The Pure純粹人聲和你道聲Merry Xmas! Song: Jingle bells arranged by Fool Moon 粉絲專頁fan page: https://www.facebook.com/thepureband 長久以來,,國立屏...
「national chiayi university」的推薦目錄:
- 關於national chiayi university 在 陳冠廷 Kuan-Ting Chen Facebook 的最讚貼文
- 關於national chiayi university 在 Focus Taiwan Facebook 的最讚貼文
- 關於national chiayi university 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
- 關於national chiayi university 在 純粹人聲樂團 The Pure Youtube 的最佳解答
- 關於national chiayi university 在 純粹人聲樂團 The Pure Youtube 的最讚貼文
- 關於national chiayi university 在 純粹人聲樂團 The Pure Youtube 的最佳貼文
- 關於national chiayi university 在 National Chiayi University - Facebook 的評價
- 關於national chiayi university 在 National Chiayi University (國立嘉義大學) - YouTube 的評價
national chiayi university 在 Focus Taiwan Facebook 的最讚貼文
The sensors were installed along the Meishan fault -- which runs along the urban district of Meishan Township in Chiayi County and Gukeng Township in Yunlin County -- to monitor seismic activity there. #earthquake
https://focustaiwan.tw/sci-tech/202101130014
national chiayi university 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
[翻轉視界 5] 克服逆境積極向上:林佑弦
這位同學有目標、肯堅持、能吃苦,雖然一路艱辛,但他的努力終有收穫。今天為大家介紹這一家人在逆境中自強不息的勵志故事。
★★★★★★★★★★★★
《台北時報報導》:
Chiayi County Yung Ching Senior High School student Lin Yu-hsien lost both parents when he was still very young, but relied on his own sporting prowess to represent his country in wrestling, and has now been given a President’s Education Award (PEA). Yu-hsien comes from a family of seven children, four of whom have received a PEA.
1. rely on 依靠
2. sporting prowess 高超的體育技能
3. wrestling 摔跤運動
4. President’s Education Award (PEA) 總統教育獎
5. represent one’s country 代表國家
嘉義縣永慶高中學生林佑弦自幼父母雙亡,但他靠著自己體育優異表現,取得角力國手資格,並榮獲今年總統教育獎;家中七個姊妹兄弟,已有四人陸續獲得總統教育獎肯定。
★★★★★★★★★★★★
Having lost their parents when Yu-hsien was still little, the family were looked after and raised by their maternal grandmother and uncle. They were a low-income household living in Taibao City. When Yu-hsien went to Taibao Junior High School, he started training in wrestling, and became even more interested in the sport when he went to Yung Ching Senior High School. It was there that he made the national wrestling team.
6. look after and raise 照顧與扶養
7. maternal grandmother 外婆
8. a low-income household低收入戶
林佑弦自幼父母早逝,家中兄弟姊妹由外婆、舅舅幫忙看顧、扶養,是太保市低收貧戶。林佑弦讀太保國中時,就開始練角力,讀永慶高中後更奮發練習,並順利取得角力國手資格。
★★★★★★★★★★★★
According to Su Yuan-yuan, the principal of Yung Ching Senior High, Yu-hsien was born into poverty, and yet approached everything with a positive attitude and was very self-disciplined, and even gave his prize money and the pocket money he’d earned from a weekend part-time job working at a recycling plant to the family, something that was extremely commendable.
9. be born into poverty 出身貧苦
10. approach…with a positive attitude 以正面心態面對….
11. self-disciplined 自律
12. pocket money 零用錢
13. recycling plant 資源回收場
14. commendable efforts/behavior 值得稱道的努力/行為
嘉義縣永慶高中校長蘇淵源表示,林佑弦出身貧苦,正向面對一切,生活自律,也把比賽獎金及放假到資源回收場打零工收入,都拿來貼補家用,是值得表揚的典範。
★★★★★★★★★★★★
Su added that Yu-hsien’s eldest sister Pei-chen, second eldest sister Tzu-chi and elder brother Hsuan-pin had also done well, being awarded the PEA themselves. That is, of a family of seven kids, four have been awarded a PEA, which is no small feat.
15. do well 做得好 (這裡指表現傑出)
16. be awarded 獲獎,被授獎
17. be no small feat= be no mean feat 是了不起的成就*
*https://bit.ly/2WML3WA
蘇淵源表示,林佑弦的大姊林佩貞、二姊林姿綺、哥哥林玄斌也因傑出的表現,獲得總統教育獎的肯定。一家七個兄弟姊妹,就有四人獲得總統教育獎,令人感動。
★★★★★★★★★★★★
Yu-hsien says that his brother Hsuan-pin is his idol, and that he trains with him when they work on their wrestling. He says that every time he saw his brother win a prize he would get envious, and when Hsuan-pin won the PEA last year he felt driven to achieve this goal for himself. When his dream came true this year, he was elated.
18. driven 執著的,鍥而不捨的;奮發努力的
19. achieve a goal 達成目標
20. dream came true 夢想成真
21. be elated at/by 為..而興高采烈
林佑弦說,哥哥林玄斌是他的偶像,也與哥哥一同練角力,每每看到哥哥比賽獲得獎牌,都會很羨慕。尤其去年哥哥獲得總統教育獎表揚,也讓他朝這個目標努力,如今美夢成真很高興。
★★★★★★★★★★★★
According to Yung Ching Senior High School wrestling coach Chuang Fu-hsiang, Yu-hsien is not the top of his class with his studies, but he throws himself into his wrestling, and for two years he has been selected to represent his country. Even though he could have gotten a place at a sports university he decided instead to study at a military academy, thinking about his responsibilities to his family. He has now passed the academy’s physical and IQ tests.
22. throw oneself into sth 投身於…、積極從事…*
23. instead 作為替代
24. a military academy 軍校
25. physical and IQ tests 體檢與智力測驗
*https://bit.ly/3bQaXNJ
永慶高中角力教練莊富翔表示,林佑弦課業成績在班上雖非頂尖,但在角力方面很下功夫,連續兩年獲選國家代表隊,雖然可以保送體育大學,但他考量家中負擔,決定去讀軍校,目前已通過軍校體檢與智力測驗。
★★★★★★★★★★★★
Su said that the school parents association wanted to give Yu-hsien a gift to reward him for his success, and he asked for a laptop computer as his younger sister, who was studying in the first year of senior high school, needed a laptop to do her schoolwork on. Su said that this kid always thought of his family first.
26. school parents association 學校家長會
27. a laptop (computer) 筆記型電腦
28. always thought of one’s family first 凡事都先考慮家人
蘇校長說,學校家長會為了表彰林佑弦的表現,問他要什麼禮品,結果他說要一台筆記型電腦,因為就讀高一的妹妹需要筆電寫作業;蘇校長也稱讚,這孩子不管什麼事,都先想到家人。
★★★★★★★★★★★★
Yu-hsien says that Pei-chen is now studying at Nanhua University, despite being blind through complications due to a premature birth, and has herself been awarded a PEA, and this year has also won a Chou Ta-Kuan Cultural and Educational Foundation Fervent Global Love of Lives Medal. She also has a street performer’s license, and on weekends she goes to help her uncle out in a night market, where he has a stand. She hopes to make a living from performing, and Yu-hsien himself wants to be independent like his sister when he graduates from senior high school. He has plans to be a professional soldier and join the airborne Special Operations Forces.
29. complications 併發症
30. premature birth 早產
31. a street performer’s license 街頭藝人執照
32. help out 幫忙
33. stand (n.) 貨攤;攤位;展臺
34. a professional soldier 職業軍人
35. airborne 在空中的;空氣傳播的;空運的;飛行中的
36. Special Operations Forces 特種部隊
林佑弦說,大姊林佩貞就讀南華大學,因早產眼睛全盲,也是總統教育獎的得主,今年也獲周大觀全球熱愛生命獎章,擁有街頭藝人執照,假日時則與舅舅在夜市擺攤,可以靠演出為生。自己也希望高中畢業後,與姊姊一樣能自立,所以想當職業軍人、會跳傘的特種部隊。
★★★★★★★★★★★★
資訊與照片出處: https://bit.ly/36k4wkx
★★★★★★★★★★★★
如何增進同理心: https://bit.ly/34qSKnC
Humans of Taipei: https://bit.ly/2S2Avjz
New Humans of Australia: https://bit.ly/2zc1xPm
#ChangingPerspectives
#翻轉視界
national chiayi university 在 純粹人聲樂團 The Pure Youtube 的最佳解答
12/25/13
這個特別的節日,The Pure純粹人聲和你道聲Merry Xmas!
Song: Jingle bells arranged by Fool Moon
粉絲專頁fan page:
https://www.facebook.com/thepureband
長久以來,,國立屏東高中海洋男聲合唱團的學生,對於合唱音樂的熱情恆久不滅,於是,青年指揮家黃錦蘭老師號召優秀的畢業校友,組成「The Pure人聲樂團」,冀望以無伴奏阿卡貝拉A Capella的方式,表現人聲合唱的無限可能性。
自高中好友走向大學、社會,他們懷抱著熱忱和理想繼續在音樂之海悠遊,從教堂聖樂跨足到爵士藍調、流行搖滾等歌曲,企圖激盪出人聲重唱的美麗火花。
純粹之聲The Pure繼「2011Sing聲報到」首場售票演唱會大獲好評後,旋即又獲得「2011全國大賽團體銅牌獎及最佳人聲打擊獎」兩大獎項!甫完成2012四所大專院校校巡,及「2012無限唱癮巡迴音樂會」,在嘉義市、台南、東港、屏東藝術館、高雄至善廳演出,獲得熱烈迴響。
最近也首發單曲EP,繼續秉持追求純粹美感的精神,揉合青年的活力與創意,帶給觀眾更豐富、精彩的聽覺饗宴。
詳情請上官網。https://www.facebook.com/thepureband
演出洽詢 Cathy Huang 0922-289557
With the enthusiasm for A cappella, several students from National Pingtung Senior High School were deeply inspired by the instructor of the Ocean's sound male choir, Chin-Lan Huang, to form the A cappella vocal band, The Pure.
The members of The Pure were once of the Ocean's sound male choir. Some of them are now college students, some salarymen. They continue dedicating themselves to infinite possibilities of the vocal after graduation. What's more, they, enjoying singing, usually come back to their alma mater for practicing A cappella. The Pure's music involves various types such as Pop, R&B, Rock, Ballad, Classical, Dance and Rap.
In 2011, The Pure held their first concert in Pingtung Art Hall, impressing (so many) all the audience with their especially beautiful songs. Later, they won "the Bronze Medal Award" and "the Best Beat Box" in (the) Taiwan International Contemporary A Cappella Festival 2011. Besides, they went to the university campus in Pingtung for popularizing A cappella. The next year, more concerts were successfully held in Chiayi, Tainan, Tungkang and Pingtung, their hometown. Many people were impressed by The Pure's great performance again and again.
Recently, The Pure released the first EP titled "Pure". Hopefully, it cna bring the public more shocked, attractive and fabulous performance.
More information is provided on The Pure's official facebook (page). https://www.facebook.com/thepureband
showcase contact Cathy Huang 0922-289557
national chiayi university 在 純粹人聲樂團 The Pure Youtube 的最讚貼文
5/24 晚上六點半 我們在高雄大學唱給你聽!
攜帶一件舊衣或是五顆廢電池即可免費入場哦!
我們的粉絲專頁
https://www.facebook.com/thepureband
長久以來,,國立屏東高中海洋男聲合唱團的學生,對於合唱音樂的熱情恆久不滅,於是,青年指揮家黃錦蘭老師號召優秀的畢業校友,組成「The Pure人聲樂團」,冀望以無伴奏阿卡貝拉A Capella的方式,表現人聲合唱的無限可能性。
自高中好友走向大學、社會,他們懷抱著熱忱和理想繼續在音樂之海悠遊,從教堂聖樂跨足到爵士藍調、流行搖滾等歌曲,企圖激盪出人聲重唱的美麗火花。
純粹之聲The Pure繼「2011Sing聲報到」首場售票演唱會大獲好評後,旋即又獲得「2011全國大賽團體銅牌獎及最佳人聲打擊獎」兩大獎項!甫完成2012四所大專院校校巡,及「2012無限唱癮巡迴音樂會」,在嘉義市、台南、東港、屏東藝術館、高雄至善廳演出,獲得熱烈迴響。
最近也首發單曲EP,繼續秉持追求純粹美感的精神,揉合青年的活力與創意,帶給觀眾更豐富、精彩的聽覺饗宴。
詳情請上官網。https://www.facebook.com/thepureband
演出洽詢 Cathy Huang 0922-289557
With the enthusiasm for A cappella, several students from National Pingtung Senior High School were deeply inspired by the instructor of the Ocean's sound male choir, Chin-Lan Huang, to form the A cappella vocal band, The Pure.
The members of The Pure were once of the Ocean's sound male choir. Some of them are now college students, some salarymen. They continue dedicating themselves to infinite possibilities of the vocal after graduation. What's more, they, enjoying singing, usually come back to their alma mater for practicing A cappella. The Pure's music involves various types such as Pop, R&B, Rock, Ballad, Classical, Dance and Rap.
In 2011, The Pure held their first concert in Pingtung Art Hall, impressing (so many) all the audience with their especially beautiful songs. Later, they won "the Bronze Medal Award" and "the Best Beat Box" in (the) Taiwan International Contemporary A Cappella Festival 2011. Besides, they went to the university campus in Pingtung for popularizing A cappella. The next year, more concerts were successfully held in Chiayi, Tainan, Tungkang and Pingtung, their hometown. Many people were impressed by The Pure's great performance again and again.
Recently, The Pure released the first EP titled "Pure". Hopefully, it cna bring the public more shocked, attractive and fabulous performance.
More information is provided on The Pure's official facebook (page). https://www.facebook.com/thepureband
showcase contact Cathy Huang 0922-289557
national chiayi university 在 純粹人聲樂團 The Pure Youtube 的最佳貼文
曲目:io樂團─真實 mixed with 王夢麟─阿美阿美
新的一年到了!
The Pure在此祝大家
蛇在很厲害 蛇年行大運 蛇麼都如意
我們的粉絲專頁
https://www.facebook.com/thepureband
長久以來,,國立屏東高中海洋男聲合唱團的學生,對於合唱音樂的熱情恆久不滅,於是,青年指揮家黃錦蘭老師號召優秀的畢業校友,組成「The Pure人聲樂團」,冀望以無伴奏阿卡貝拉A Capella的方式,表現人聲合唱的無限可能性。
自高中好友走向大學、社會,他們懷抱著熱忱和理想繼續在音樂之海悠遊,從教堂聖樂跨足到爵士藍調、流行搖滾等歌曲,企圖激盪出人聲重唱的美麗火花。
純粹之聲The Pure繼「2011Sing聲報到」首場售票演唱會大獲好評後,旋即又獲得「2011全國大賽團體銅牌獎及最佳人聲打擊獎」兩大獎項!甫完成2012四所大專院校校巡,及「2012無限唱癮巡迴音樂會」,在嘉義市、台南、東港、屏東藝術館、高雄至善廳演出,獲得熱烈迴響。
最近也首發單曲EP,繼續秉持追求純粹美感的精神,揉合青年的活力與創意,帶給觀眾更豐富、精彩的聽覺饗宴。
詳情請上官網。https://www.facebook.com/thepureband
演出洽詢 Cathy Huang 0922-289557
With the enthusiasm for A cappella, several students from National Pingtung Senior High School were deeply inspired by the instructor of the Ocean's sound male choir, Chin-Lan Huang, to form the A cappella vocal band, The Pure.
The members of The Pure were once of the Ocean's sound male choir. Some of them are now college students, some salarymen. They continue dedicating themselves to infinite possibilities of the vocal after graduation. What's more, they, enjoying singing, usually come back to their alma mater for practicing A cappella. The Pure's music involves various types such as Pop, R&B, Rock, Ballad, Classical, Dance and Rap.
In 2011, The Pure held their first concert in Pingtung Art Hall, impressing (so many) all the audience with their especially beautiful songs. Later, they won "the Bronze Medal Award" and "the Best Beat Box" in (the) Taiwan International Contemporary A Cappella Festival 2011. Besides, they went to the university campus in Pingtung for popularizing A cappella. The next year, more concerts were successfully held in Chiayi, Tainan, Tungkang and Pingtung, their hometown. Many people were impressed by The Pure's great performance again and again.
Recently, The Pure released the first EP titled "Pure". Hopefully, it cna bring the public more shocked, attractive and fabulous performance.
More information is provided on The Pure's official facebook (page). https://www.facebook.com/thepureband
showcase contact Cathy Huang 0922-289557
national chiayi university 在 National Chiayi University - Facebook 的推薦與評價
National Chiayi University ... Facebook is showing information to help you better understand the purpose of a Page. See actions taken by the people who manage and ... ... <看更多>