Citation du jour 042/2️⃣0️⃣2️⃣1️⃣ 🥟🥟🥟今天是除夕,來個應景法文佳句~Bon réveillon du nouvel an lunaire🎊🎉
✅Aucune somme d'argent et aucun succès ne vaut plus que le temps passé avec ta famille.
✅再多的金錢跟飛黃騰達都無法取代與家人度過的時間。
✅No amount of money or success can take the place of time spent with you family.
#illustration #dessindujour #citation #français
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過30萬的網紅吳鳳Rifat,也在其Youtube影片中提到,WHO 秘書長譚德塞的錯誤判斷、隱瞞、偏頗讓整個世界付出了慘痛的代價!但最可怕的是,他不知悔改,還進一步污衊台灣!世界需要更公正的WHO!這個影片我想讓全世界知道他的黑暗歷史,也請幫忙分享,讓更多人到Chage網站連署(https://reurl.cc/MvNnm4)一起下架他!🇹🇼 【以下我已翻成...
「ne aucun」的推薦目錄:
- 關於ne aucun 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於ne aucun 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間 Facebook 的最佳貼文
- 關於ne aucun 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳解答
- 關於ne aucun 在 吳鳳Rifat Youtube 的最讚貼文
- 關於ne aucun 在 初心者鉄道探検隊 Youtube 的最佳解答
- 關於ne aucun 在 Divyns Youtube 的精選貼文
- 關於ne aucun 在 [問題] rien 和aucun/aucune的差別- 看板Francais - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於ne aucun 在 French Negatives | ne...aucun | none, not any - YouTube 的評價
- 關於ne aucun 在 Moov Africa Bénin - Facebook 的評價
ne aucun 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間 Facebook 的最佳貼文
週末了!今天開始法國全國18:00宵禁...來講個笑話吧!😉 是前法國上司傳給我的:
Un médecin a décidé de vacciner un Anglais, un Français, un Allemand et un Américain.
醫生決定幫一位英國人、一位美國人、一位德國人跟一位法國人接種疫苗。
Il dit à l'Anglais :
- C'est par ici votre vaccin s'il vous plaît.
- Je ne veux pas!
- Allez ! Un gentleman se ferait vacciner.
Et l'Anglais s'est fait vacciner.
他跟英國人說:
- 請到這邊接種疫苗。
- 我不要!
- 來吧!紳士應該要接種啊!
英國人就接受了。
Le médecin s'adresse à l'Allemand:
- Maintenant c'est ton tour.
- Non merci !
- C'est un ordre !
Et l'allemand s'est fait vacciner.
醫生跟德國人說吧:
- 現在換你了!
- 不要,謝謝!
- 這是命令!
德國人就接受了!
Le médecin s'adresse a l’Américain :
- Maintenant, c'est à votre tour.
- En aucun cas !
- Mais vous savez, votre voisin s'est fait vacciner.
Et l’américain s'est fait vacciner.
醫生接著向美國人說:
-現在該你了!
- 決不!
- 可是你知道嗎?你的鄰居已經接種了。
美國人就接受了。
Le médecin s'adresse au Français :
- A vous maintenant !
- Je ne me ferai pas vacciner !
- Allez, un gentleman se ferait vacciner.
- En aucune façon !
醫生接著對法國人說:
- 現在換你了!
- 我不會接種疫苗的。
- 紳士應該要接種喔!
- 不可能!
- C'est un ordre !
- Non !
- Vous savez, votre voisin s'est fait vacciner...
- Je m'en fous !
- Écoutez... qui êtes-vous exactement ?
- un Français.
- 這是命令!
- 不要!
- 你知道,你的鄰居已經接種...
- 關我屁事!
- 欸..你到底是什麼人?
- 法國人。
- Ah, un Français ! De toutes façons, vous n'avez pas droit au vaccin.
- COMMENT ÇA, JE N'Y AI PAS DROIT ???!!!
.... et le Français se fit vacciner.
- 啊!法國人啊!反正你們沒有接種疫苗的權利,
- 你說什麼?我沒有權利?
...然後法國人就接受打疫苗了。
🐈🐈🐈🐈🐈
照片是殺手貓
- 什麼?我沒有權利戴鈴鐺?
大家放心,我只是給她戴一下而已。她超級愛,一掛上她脖子,她就開始呼嚕呼嚕。
ne aucun 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳解答
【讓法國人傻眼的影集「艾蜜莉在巴黎」–法國網友評論:打破你對巴黎的浪漫幻想🇫🇷】
這禮拜好多學生推薦我看Netflix的新影集:Emily in Paris ,也有許多粉絲「敲碗」,請我介紹這部影集。雖然老早就聽過這部影集了,但在看到法國朋友在網路上的吐槽,我其實對這部片沒有太大的興趣。這兩天,甚至連法國媒體 « Le Parisien »、« Madame le Figaro » 等,都開始轉貼批判 Emily in Paris 的言論。但在許多學生和朋友的熱情推薦下,今天我終於看了第一集。
好不容易決定要打開來看了,沒想到在看影集前,又看到 法國媒體« Ouest France »轉貼法國網友在推特上寫的評論:« Je ris à gorge déployée à chaque plan plus cliché tu meurs de Emily in Paris, je soupçonne que cette série soit faite pour faire rire les Français tellement c’est absurde ! » (每次看 Emily in Paris 我都忍不住笑瘋了,從來沒有看過這麼荒謬的影集。我現在很懷疑這影集根本就是故意用那些老舊的刻板印象來笑死法國人!實在太荒謬了!)各位朋友們,我是真的有打算想看,但總是會有法國的朋友、媒體評論,跳出來阻止我看影集?!真不知道是碰巧,還是命運的安排🤣
所以到底, Emily in Paris踩到了法國人哪個點,惹怒許多地方媒體報導跟網友,讓大家忍不住站出來諷刺這部影集呢?雖然今天只看第一集,但影片中有許多點,完全可以看出美國對法國的刻板印象。今天就來和大家娓娓道來,這些採中法國人的「地雷」有哪些?
簡單介紹這部影片的劇情:女主角是一位年輕的美國女孩Emily,被派到巴黎的行銷公司去上班,故事主軸是敘述她在巴黎新生活中的酸甜苦辣、愛情故事、多采多姿的晚會等等,相信大家聽到這樣的故事劇情,勢必會覺得這是一部「認識巴黎」的影集,也因此受到許多國家的喜愛,但在法國卻引起了不少網友與媒體報導的批評。主要是因為他們不喜歡用不真實的角度介紹巴黎,還有影集中的成千上萬個法式刻板印象,讓法國人完全傻眼。
首先,法國人覺得開場很假,感覺是觀光部會拍的彆扭宣傳片😂
片中女主角從機場搭計程車到市中心會經過好多巴黎的景點、美景等。然而,從巴黎夏爾戴高樂機場,到市中心主要會經過巴黎北邊93省的Seine-Saint-Denis,一個比較複雜的地方,和影集中的畫面根本就是天壤之別。法國網友就寫:« Les Américains qui regardent #EmilyInParis sur Netflix et qui salivent déjà en s'imaginant arriver dans #Paris depuis CDG en taxi ... les pauvres le choc sera terrible. »(看 Emily in Paris 的美國人心裡應該充滿了憧憬,嚮往到巴黎坐計程車的路程。可憐的美國人,他們到時候真的會嚇呆了。)其他網友也分享,為什麼我從機場到市中心的路上,眼前所見的是「骯髒的人行道、被塗鴉的牆壁、被燒掉的車子」,而Emily卻可以看到超美的景色?!
延續「街景」的話題,其實影集中的巴黎街景,是受到最多法國網友最多的批評與諷刺的畫面。有網友驚訝的表示:« Vous vous rendez compte que dans toute la série on n'a pas croisé un seul SDF ???? #EmilyInParis. Ah oui c'est vrai, elle allait au boulot à pied et elle n'a jamais eu à utiliser le métro... D'ailleurs elle n'a croisé aucun pickpocket sur les marches de Montmartre.»
(你們有沒有發現 #EmilyInParis 整個影集一個流浪漢都看不到。再來,女主角走路去上班,不需要搭捷運 …。還有一件事,她逛了蒙馬特的時候,怎麼都沒有遇到扒手呢?)
巴黎人的通勤時間是全法國最長,因為房子很難找,又很貴,常常需要坐很久的捷運,用走路的方式到辦公室是一種奢侈。許多女網友也注意到,巴黎的街頭很多是用鵝卵石鋪路,女主角走路去上班還可以穿高跟鞋,真的很奇妙。因為這些細節,法國人看的時候都覺得很假。
除了不切實際的街景,片中有許多文化議題,也不像現代法國主流的文化樣貌,比較像是美國眼中的法式刻板印象。就有一位網友表示:« Personne n'a informé les scénaristes que personne ne fume plus dans les bureaux en France et qu'un PDG ne fait jamais la bise à un étranger qui débarque travailler chez lui ?... Ridicules ces clichés »
(怎麼沒有人通知寫影集腳本的人,現在法國已經好久沒有人在辦公室抽煙呢?再來,主管不會跟新來的員工碰臉頰打招呼,更何況是對外國人!這些刻板印象有夠荒謬!)
另外一個引起網友熱烈討論的畫面:Emily 在巴黎租的房子,在影集中被稱為 « une chambre de bonne »「傭人房」。但現實生活中的「傭人房」,其實會比影集中的房間再小兩到三倍。法國網友就忍不住諷刺:« Je bloque sur #EmilyInParis. Elle gagne combien ? Parce qu’un appart de 30m2, des achats chez Chanel et la note de pressing qu’elle doit se fader, on est a plus de trois SMIC tranquille. Ça a changé les salaires de junior en marketing. »
(我在還在想 #EmilyInParis 到底月薪賺多少呢?房子這麼大,都去Chanel買奢侈品,還可以把衣服送洗。他的薪資最少領三分 SMIC(大約15萬台幣)。行銷公司新來菜鳥的薪水真的變很多欸。)
大家都說魔鬼藏在細節裡面,這麼不符合現實的細節讓很多法國觀眾看不下去。甚至連背景音樂也是一大問題,一位網友說:« 5 min du premier épisode, déjà 2 chansons "françaises" jamais entendues et clairement pas chantées par des Français avec tous les mots de politesse possibles, ça me saoule déjà »(看了前五分鐘,已經出現了兩首所謂的法文歌,法國人都沒聽過的歌,歌手的法文也不標準,歌詞很怪,這影集我已經看煩了!)
影集中有太多文化不正確,甚至是刻板印象的問題,我在今天的文章真的說不完。不過,法國人的民族性「愛批評」,其實也是法國文化很重要的一塊,他們認為批評是一種交流,批評才能讓人進步,因為希望喜歡的人或事情能進步,我們就得批評。法國人特別愛批評的這個文化,我想不只有法國,在國際媒體報導的時候都會有類似的反應。我當時還在義大利唸書的時候,只要到外面走一步我就會很興奮,想著:「哇!被義大利充滿了歷史的建築物和浪漫的街景完全征服了。」那時候的義大利室友都無法理解我對於他們國家的心動,他們也只注意人行道不乾淨、遊客太多、物價一直在漲等,住久了也開始無法珍惜現在的生活像住在「藝術作品」一樣的感覺,我想巴黎人也是一樣的。
想認識更多法國文化的話,我在最近的線上課程裡面,除了入門法文之外,我還介紹了30堂文化課。其中一堂文化課,就是介紹關於法國人愛批評的民族文化。這堂文化課會分享如何學會法式批評(畢竟在法國批評也是有規矩,跟法國人還有其他法語區的人交流時,要注意不要踩雷,而我們確實也有很多點 😅),有興趣知道更多的朋友們可以到這個頁面看更多的資訊👇
https://jella.tw/native_languages/66
看完了Emily in Paris 的第一集,我看的還蠻開心的,畢竟是娛樂性的影集,失去了真實感也沒關係。很期待疫情結束後可以去巴黎玩,身為來自瑞士山區的鄉巴佬,一定會好好珍惜巴黎的美景,陶醉於巴黎的浪漫,絕對會忽略巴黎的比較不美的一面,畢竟每個地方都有自己認為不完美的一面,最後還是要看個人選擇,把眼界專注在哪個層面 😊
有人願意跟著我一起去體驗浪漫的巴黎嗎?😍🙋♂️
#杰宇的法文邂逅
#杰宇inParis
#法式批評
#文化分享
#線上課程
ne aucun 在 吳鳳Rifat Youtube 的最讚貼文
WHO 秘書長譚德塞的錯誤判斷、隱瞞、偏頗讓整個世界付出了慘痛的代價!但最可怕的是,他不知悔改,還進一步污衊台灣!世界需要更公正的WHO!這個影片我想讓全世界知道他的黑暗歷史,也請幫忙分享,讓更多人到Chage網站連署(https://reurl.cc/MvNnm4)一起下架他!🇹🇼 【以下我已翻成9種語言,歡迎你們繼續接力】
#WHO #TedrosAdhanom #Coronavirus
Director General of WHO Tedros Adhanom Ghebreyesus under estimated the coronavirus (COVID-19) and deceived world。World needs fair and equal WHO。Besides,Taiwan should not be excluded from WHO for any political reasons. I invite you all send your petitions and call him resign from his post.🇬🇧
Dünya Sağlık Örgütü (WHO) lideri Tedros Adhanom kendisine verilen görevi kötüye kullanarak Corona virüsünün Çin‘den tüm dünyaya yayılması sırasında hayati önem taşıyan kararları kasıtlı olarak geç almış ve virüsün zararlarının katlanarak artmasına neden olmuştur. Tedros aynı zamanda dünyanın en gelişmiş sağlık sistemlerinden birine sahip olan Tayvan’ın siyasi nedenlerle dışlanmasında da baş rol oynamaktadır. Lütfen bu duruma sessiz kalmayın ve change org sayfası aracılığı ile imza kampanyasına katılarak Tedros‘un istifasını destekleyen dilekçenizi gönderin🇹🇷
El Director General de la OMS, Tedros Adhanom Ghebreyesus, calculó el coronavirus (COVID-19) y el mundo engañado. El mundo necesita una OMS justa e igual. Además, Taiwán no debe ser excluido de la OMS por ningún motivo político. Los invito a todos a enviar sus peticiones y llamarlo a renunciar a su cargo 🇪🇸
Der Generaldirektor der WHO, Tedros Adhanom Ghebreyesus, unterschätzte das Coronavirus (COVID-19) und führte damit die Welt in die Irre. Die Welt braucht eine faire und gleichberechtigte WHO. Außerdem sollte Taiwan aus politischen Gründen nicht von der WHO ausgeschlossen werden. Ich bitte Sie Ihre Petitionen zuzusenden, um ihn von seinem Posten zurückzutreten zu lassen.🇩🇪
Generaldirektör för WHO, Tedros Adhanom Ghebreyesus, underskattade coronavirus (COVID-19) och förvillade världen. Världen behöver rättvis och jämlik WHO. Dessutom bör Taiwan inte uteslutas från WHO på grund av politiska skäl. Jag bjuder in er alla att skicka era petitioner och uppmana honom att lämna sin tjänst.🇸🇪
Генеральный директор ВОЗ Тедрос Адханом Гебрейесус недооценил коронавирус (COVID-19) и обманул этим мир - миру нужна справедливая и равная ВОЗ. Кроме того несмотря на политическую обстановку Тайвань не следует исключать из ВОЗ. Я приглашаю всех Вас прислать свои петиции и предложить ему подать в отставку🇷🇺
WHOのテドロス・アダノム・ゲブレイェスス事務局長の誤った判断、隠蔽、えこひいきは世界に大きな反響をもたらしました。 最も残念なのは、その後本人は誤りを認めるどころか、更に台湾を批判しました。 世界はより公平なWHOが必要だと思います! この動画は全世界のみなさんに彼の隠された経歴を知ってもらいたくて投稿しました。 ぜひこの動画を拡散して、Chageのホームページにて署名をしませんか?🇯🇵
Le directeur général de l'OMS, Tedros Adhanom Ghebreyesus, a sous-estimé l’impact très déstabilisant du corona virus (COVID-19) sur le monde entier... pire encore, il nous a tous trompé ! Le monde a aujourd’hui besoin d’une OMS juste et équitable.En plus, Taïwan ne devrait en aucun cas faire l’objet d’une exclusion de cette organisation qui se dit être mondiale, surtout quand on constate l’excellent travail fait par ce petit pays pour endiguer, voire même éradiquer presque, les effets néfastes de cette pandémie sur son territoire. Taiwan va plus loin en proposant son know how et sa disponibilité à tout le reste du monde et offre son aide matériel aux pays touchés par cette maladie. Fort de ce constat,Je vous invite tous à envoyer vos pétitions et appeler le sieur Tedros à démissionner de son poste 🇫🇷
FOLLOW 吳鳳 Rifat:
Instagram: https://www.instagram.com/rifatkarlova/
Facebook: https://www.facebook.com/rifatshowman/
Website: www.rifatkarlova.com
ne aucun 在 初心者鉄道探検隊 Youtube 的最佳解答
鶴見支線 安善駅から大川駅の前面展望終点動画です
2017年4月19日撮影
旅客列車は朝晩のみの運行(7 - 20時台:20 - 60分間隔)であり、日中は8時間ほど運行がない。2009年3月14日のダイヤ改正でさらに本数が減り、平日は1日9往復、土曜・休日は3往復のみとなった。国鉄時代の昭和50年代には日中も運行があり、土曜・休日でも1時間あたり1 - 2本の運行があった。
Kanagawa Prefecture Japan. end point. Front view. Tsurumi branch line. Okawa station.
This route is for commuting to the factory, and no train runs during the day.
神奈川縣日本。 終點。 正面圖。 鶴見分行。 大川站。
這條線是通勤工廠,白天沒有火車。
일본 가나가와 현. 종점. 전면보기. 쓰 루미 지선. 오카와 역.
이 경로는 공장 출퇴근 용이며, 낮에는 기차가 운행하지 않습니다.
كاناغاوا، اليابان. نقطة النهاية. منظر الجبهة. تسورومي خط فرع. محطة أوكاوا.
هذا الطريق هو للانتقال إلى المصنع، ولا قطار يعمل خلال النهار.
Prefektur Kanagawa Jepang. titik akhir Tampak depan. Garis cabang Tsurumi Stasiun Okawa.
Rute ini untuk perjalanan pulang pergi ke pabrik, dan tidak ada kereta api yang berjalan di siang hari.
Prefectura de Kanagawa Japón. punto final Vista frontal. Rama de Tsurumi. Estación de Okawa
Esta ruta es para ir a la fábrica y no hay trenes durante el día.
Mkoa wa Kanagawa Ujapani. hatua ya mwisho. Mtazamo wa mbele. Mstari wa tawi la Tsurumi. Kituo cha Okawa.
Njia hii ni kwa kwenda kwa kiwanda, na hakuna treni inayoendesha wakati wa mchana.
จังหวัดคานากาว่าประเทศญี่ปุ่น จุดสิ้นสุด มุมมองด้านหน้า. สาขา Tsurumi สถานี Okawa
เส้นทางนี้ใช้สำหรับเดินทางไปถึงโรงงานและไม่มีรถไฟวิ่งระหว่างวัน
Kanagawa Prefecture Hapon. end point. Harapan. Tsurumi branch line. Istasyon ng Okawa.
Ang rutang ito ay para sa paglalakbay sa pabrika, at walang tren na tumatakbo sa araw.
Japan Präfektur Kanagawa. Endpunkt. Vorderansicht. Tsurumi-Zweiglinie. Okawa Station.
Diese Route ist für die Pendler zur Fabrik und kein Zug fährt während des Tages.
कानागावा प्रीफेक्चर जापान अंत बिंदु सामने का दृश्य। Tsurumi शाखा लाइन ओकावा स्टेशन
यह मार्ग कारखाने में आने के लिए है, और दिन के दौरान कोई भी ट्रेन नहीं चलती है।
Préfecture de Kanagawa au Japon. point final Vue de face. Tsurumi branche de ligne. Okawa station.
Cette route est utilisée pour se rendre à l'usine et aucun train ne circule pendant la journée.
Tỉnh Kanagawa Nhật Bản. điểm kết thúc. Khung cảnh phía trước. Nhánh Tsurumi. Ga Okawa.
Tuyến này dành cho đi làm đến nhà máy và không có xe lửa nào chạy suốt cả ngày.
কানগাওয়া প্রিফেকচার জাপান শেষপ্রান্ত. সামনের দিক. Tsurumi শাখা লাইন। Okawa স্টেশন।
এই রুটটি কারখানায় পৌঁছানোর জন্য এবং কোনও দিনই কোন ট্রেন চলবে না।
Prefeitura de Kanagawa, Japão. ponto final. Vista frontal. Linha de derivação de Tsurumi. Estação Okawa.
Esta rota é para viajar para a fábrica, e nenhum trem funciona durante o dia.
Prefektur Kanagawa Jepun. titik akhir. Pandangan hadapan. Baris cawangan Tsurumi. Stesen Okawa.
Laluan ini adalah untuk perjalanan ke kilang, dan tiada kereta api berjalan pada siang hari.
Префектура Канагава Япония. конечная точка. Передний план. Цуруми. Станция Окава.
Этот маршрут предназначен для перехода на завод, и никакой поезд не работает в течение дня.
ne aucun 在 Divyns Youtube 的精選貼文
My song "Ange ou démon"
Find this song on :
http://divyns.skyblog.com
or
http://www.facebook.com/divyns
Couplet 1 :
Tu m'entends mais je ne suis qu'un spectre,
Je m'immisce, dans tes nuits je pénètre.
De mes griffes aux caresses divines,
Je te couvre de pétales ou d'épines.
Ne crois pas que tu verras où je suis,
Je t'épie, si ça t'ennuie tant pis pour toi.
Vérifie que je suis pas sous ton lit...
Ou dans tes draps.
Refrain :
Béni ou maudit, ange ou démon,
Je prie Dieu ou bien Lucifer
Qui est le faux, qui le bon ?
Béni ou maudit, mi-ange mi-démon,
Je viens des cieux ou bien des enfers.
N'éteins pas ta lumière, garde un œil ouvert.
Couplet 2 :
J'incarne innocents vices et plaisirs,
Le saint esprit malin ivre de désirs.
Je suis un frisson qui vient semer le doute,
Mais quand tu me sens la nuit ça t'envoute.
Ne crois pas que tu verras où je suis,
Je t'épie, si Satan nuit tant pis pour toi.
Vérifie que je suis pas sous ton lit...
Refrain
Pont :
Sous ces airs de diable,
Y a peut-être un ange qui te regarde.
Un peu de douceur,
Efface tes peurs.
Rap :
Divyns, l'ange du mal, ton plus bel oxymore,
Revient tout droit pour toi du monde des morts.
La lumière des ombres qui fait du mauvais esprit,
T'éclaire de sa tombe les plaisirs de l'obscur paradis.
Tes questions, tous tes soupçons deviennent une obsession,
Fais attention ses tentations révèlent ses intentions.
Il te hante et ne t'épargne sous aucun prétexte,
Peut-être même qu'il vient juste pour le sexe.
Refrain (x2)
Esprit es-tu là ? Esprit es-tu là ?
Esprit es-tu là ? ...
Refrain
Divyns
ne aucun 在 French Negatives | ne...aucun | none, not any - YouTube 的推薦與評價
French Negatives | ne... aucun | none, not any. Parapluie French. Parapluie French. 33.6K subscribers. Subscribe. ... <看更多>
ne aucun 在 Moov Africa Bénin - Facebook 的推薦與評價
C'est le week-end, ne prenez aucun risque! Profitez depuis chez vous de la meilleure connexion internet 4G+ au Bénin pour pour partager vos plus beaux... ... <看更多>
ne aucun 在 [問題] rien 和aucun/aucune的差別- 看板Francais - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ 引述《ppoi123123 (歐哀)》之銘言:
: 想請問一下
: rien 和 當n使用的 aucun/aucune
: 都當作沒有一個的意思 兩者要怎麼分阿
: 講 rien ne me plaisait
: 也可以用 aucun ne me plaisait 嗎?
: 看文法看的有點困惑
: 請求解答一下
: 謝謝
我分享一些我和"否定"句型奮戰的心得
(OS:法文的否定句型還真是難懂阿)
你說的aucun(e) 我基本上是把它看成偏形容詞用
也就是說後面通常會加名詞
如: Je n'ai aucune voiture. (I have no cars.)
或是它也可以當成類似英文的none來用
如:Aucun de mes amis n'est libre. (None of my friends is free.)
rien的話 我把它看成偏代名詞用 就是會用來取代掉"沒有"的那個名詞
如: Je ne fais rien. (I did nothing.)
又如: Il n'y a rien dans la salle. (There is nothing in the room.)
希望能讓你有些了解
如有錯誤亦請板上各位先進指正
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.11.44
※ 編輯: HsuDong 來自: 219.84.11.44 (04/12 22:54)
※ 編輯: HsuDong 來自: 219.84.11.44 (04/12 22:55)
※ 編輯: HsuDong 來自: 219.84.11.44 (04/12 23:22)
... <看更多>