11 PHIM & SERIES TÀI LIỆU ĐÁNG XEM NHẤT
Đối với mình, phim điện ảnh là phương tiện tuyệt vời để đưa ta đến những thế giới khác của trí tưởng tượng, nhưng phim tài liệu lại đưa ta đến thế giới thực tế xung quanh ta và những điều ít biết về thế giới này. Danh sách này mình sẽ loại gần như mọi series giật gân và chỉ tập trung vào chất lượng kiến thức, trải nghiệm mà nó mang lại cho bạn sau khi xem.
HOW TO BECOME A T.Y.R.A.N.T
Một series tài liệu thông minh, hóm hỉnh và không hề ngán. 5 tập của series này sẽ chỉ bạn những cách để trở thành một tên đ.ộ.c t.à.i với những ví dụ của những người như vậy trong lịch sử loài người. Những chiêu thức như thao túng thông tin, mind game, v.v… được lồng ghép thông minh. Nếu bạn yêu thích chính trị và có chút kiến thức về lịch sử thì xem series này vô cùng hợp. Với giọng dẫn truyện của Peter Dinklage (Tyrion trong Game of Thrones) càng khiến series này xuất sắc hơn.
FANTASTIC FUNGI
Okay, đây là một bộ phim tài liệu về nấm, nấm và nấm. Phim dài 1 tiếng rưỡi với phần hình ảnh trau chuốt, kiểu há hốc mồm và lối dẫn chuyện duyên dáng. Bạn sẽ được hiểu vì sao nấm là một mắc xích quan trọng trong tự nhiên và bất ngờ với những fun facts như số lượng loài nấm hiện diện nhiều gấp 3 lần số lượng loài thực vật. Rất đáng xem và đặc biệt nếu xem cùng trẻ để cùng học những điều mới càng tốt.
JOANNA LUMLEY’s ADVENTURE
Tuần trước mình vô tình lướt Netflix thì thấy một travel documentary khiến mình click vô xem thử với tên gọi “Trans-Siberia Adventure” chuyến tàu dài nhất đi từ Trung Quốc đến Moscow, một trong những hành trình mình muốn “trải” nhất trong cuộc đời. Thế là xem. Một series này chỉ có 3 tập, tập đầu là hành trình đi từ Hong Kong đi tàu thường đến Bắc Kinh. Từ đây chuyến tàu bắt đầu đi xuyên qua Mông Cổ. Tập 2 là hành trình đến Mông Cổ ngắn gọn nhưng ấn tượng, khiến mình nghĩ phải làm chuyến đến Mông Cổ trong thời gian hết dịch. Thật thán phục một đất nước ít người nhưng luôn giữ được một văn hoá đặc trưng của riêng mình. Rồi đến Nga, thấy được sự khó khăn khi băng qua biên giới và cả sự hiếu khách, vodka, những lát cắt văn hoá thú vị của Nga vĩ đại. Tất nhiên, không thể thiếu những câu chuyện lịch sử được lồng ghép thú vị về Nga để cho người xem có thêm kiến thức.
Điểm cộng là cô dẫn Joanna Lumley nói chuyện rất chỉn chu và có sự dễ mến, quay đẹp vì của BBC nên khó chê được. Tất nhiên, vì là đài truyền hình quay nên khi tới mỗi nơi cũng được tiếp đón khá nồng nhiệt, chắc chắn trải nghiệm thực tế của dân thường tụi mình thì sẽ khác lắm.
Ngoài ra, cô còn có series về Nhật Bản (cực đẹp), và Con Đường Tơ Lụa (4 tập với nội dung mình đánh giá hay nhất) rất đáng xem. 3 series này ngắn, gãy gọn nên rất phù hợp để tối xem, du lịch tại nhà.
MY OCTOPUS TEACHER
Bộ phim tài liệu được giải Oscar năm 2021 này đưa chúng ta theo chân Craig Foster, một nhà làm phim đang tìm lại nguồn cảm hứng sống ở Nam Phi, nơi ông dành 1 năm cố làm bạn với một chú bạch tuộc trong vùng biển. Một bộ phim tài liệu đầy xúc cảm với những thước phim quay tuyệt đẹp như điện ảnh thực thụ. Và chủ đề cũng hấp dẫn không kém.
CHEF’S TABLE
Một series về ẩm thực mà bạn không cần xem theo thứ tự. Cứ chọn một câu chuyện của một đầu bếp bất kỳ mà xem. Và nếu được hãy chọn câu chuyện của nhà sư người Hàn Quốc Jeong Kwan trong Volume 3, cũng là tập mình thích nhất để nghe triết lý và phong cách tu của nữ tu sỹ này ở Hàn và được hoà quyện cùng ẩm thực ra sao.
DON’T F**K WITH CATS
Mình bị cuốn hút docu-series dài 3 tập này vì cái tên rất ấn tượng và bởi có chữ “mèo” trong đó. Nhưng docu-series này không “dễ thương” như cách mình hình dung khi nghe chữ “mèo” cho lắm.
Don’t f**k with cats là một bộ docuseries gồm ba phần được viết và đạo diễn bởi Mark Lewis, kể về sự kiện có thật về tên sát nhân Luke Magnotta bị theo dõi và bắt giữ vào năm 2012. Quá trình bắt giữ hắn ta được một nhóm những người yêu mèo vô tình trông thấy một video được đăng trên Youtube một kẻ b.ệ.n.h h.o.ạ.n đang g.i.ế.t một chú mèo. Nhóm đã lập lên một Facebook Group để tìm tên sát nhân này với những manh mối nhìn thấy được trong video. Như để trêu ngươi và làm mồi nhử nhóm Facebook Group yêu mèo kia, tên bệnh hoạn này tiếp tục tung nhiều video tiếp theo. Và cuối cùng là một video hắn biến nạn nhân của hắn từ mèo thành người thật.
Một bộ docuseries khiến mình sởn da gà, đôi lúc bị cuốn vào như xem một bộ phim hành động, phá án đích thực nhưng được kể bởi người thật, và những cái chết của các chú mèo và một người đàn ông xấu số. Series khiến người xem bần thần sau khi xem xong, với cách kể chuyện khéo léo và độ chân thật và cách cắt ghép với footage thật khiến câu chuyện chân thực như vừa diễn ra ngày hôm qua. Don’t f**k with cats là một trong những series về tội phạm hay nhất được Netflix phát hành trong năm 2019.
THIS IS POP
Nhạc Pop cũng có lịch sử của riêng nó, và series này đưa bạn đi khám phá quá trình tiến hoá của nhạc Pop, những hình thái, những lần giao thoa với những dòng nhạc khác. Các khách mời đều là các ca sỹ nổi tiếng để đưa cho bạn kiến thức chuyên sâu về dòng nhạc đại chúng này.
ANDRÉ & HIS OLIVE TREE
Phim nói về André và nhà hàng cùng tên của anh ở Singapore được 2 sao Michelin danh giá. Nhưng anh quyết định đóng cửa nhà hàng vào năm 2018 sau 8 năm hoạt động. Phim tài liệu tìm hiểu những triết lý ẩm thực của vị đầu bếp tài hoa này và lý do vì sao anh chọn đóng cửa nhà hàng khi tất cả nhân viên, phóng viên, chuyên gia ẩm thực đều mong chờ anh sẽ mang về ngôi sao Michelin thứ 3 cho nhà hàng. Một bộ phim tài liệu thư giãn, điện ảnh và tinh tế mà bạn nên xem.
THE MOVIES THAT MADE US
Series này gồm 2 seasons với 8 tập. Mỗi tập sẽ đưa bạn đến với câu chuyện của những bộ phim kinh điển những năm 80 và 90. Từ Dirty Dancing đến Pretty Woman. Những câu chuyện hậu trường, và ảnh hưởng đến văn hoá đại chúng mà những bộ phim kinh điển này mang lại. Những tập mình thích nhất là Pretty Woman, Home Alone, Forrest Gump.
STREET FOOD (ASIA & LATIN AMERICA)
Docuseries về ẩm thực Châu Á gồm 8 tập, mỗi tập đi qua một thành phố nổi tiếng về ẩm thực tại Châu Á: Bangkok, Osaka, Delhi, Yogyakarta, Chiayi, Seoul, Sài Gòn, Singapore, Cebu. Môi tập xoáy lăng kính vào cuộc đời của một người buôn bán thức ăn, những nỗi khổ khi lập nghiệp và mang hương vị của mình ra những con đường và đến với thực khách. Trong mỗi tập cũng lồng ghép những người bán ẩm thực địa phương khác với các món ăn đặc trưng của thành phố. Các tập hay nhất mà Cơ thấy nên xem là Bangkok, Osaka, & Chiayi. Ngoài ra còn có series về ẩm thực Mỹ Latinh, sẽ rất hợp xem để biết thêm về những nơi xa xôi ấy mà giờ không đi được.
OUR PLANET
Docuseries này đề cập đến các vấn đề bảo tồn thiên nhiên, xen kẽ với việc giới thiệu những động vật khác nhau trên hành tinh này, và ghi nhận các tác động của con người đến môi trường so với phim tài liệu thiên nhiên truyền thống; tập trung xung quanh cách biến đổi khí hậu tác động đến tất cả các sinh vật sống. Our Planet đánh dấu bộ phim tài liệu thiên nhiên đầu tiên mà Netflix từng thực hiện. Gồm 8 tập với những cảnh quay đẹp mắt về thiên nhiên và ảnh hưởng của con người, Our Planet là một docuseries dành cho tất cả mọi người, đặc biệt là để giáo dục cho con trẻ.
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「netflix food documentary」的推薦目錄:
- 關於netflix food documentary 在 Facebook 的最佳解答
- 關於netflix food documentary 在 Facebook 的精選貼文
- 關於netflix food documentary 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 的最佳解答
- 關於netflix food documentary 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於netflix food documentary 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於netflix food documentary 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
netflix food documentary 在 Facebook 的精選貼文
香甜美味純素蘋果派
Delicious Homemade Vegan Apple Pie
(For the English translation please scroll down.)
鬆脆的酥皮包裹著肉桂幽香的蘋果派,在每年的這個時候最能給人帶來充滿温馨的美味!新鲜出爐時挖上一大球純素香草冰淇淋配搭著吃,可以説是最温暖人心的秋季甜點!如果你也喜歡這食譜,請讓我知道,我會盡快寫好與大家分享。
我先生頗頑固,又不喜歡轉變。我們住在這屋子 30 年了,一直到 6 年前他才願意給我種株我夢寐以求的蘋果樹。但他要我答應,有自家種的蘋果後,我會特别花心思做可口甜品給他吃,我當然欣然承諾,也要他保證會悉心替我灌溉小蘋果樹。
差不多五年前,我開始吃素,跟先生說想把經營了 27 年的小店改成純素外賣,他起初不怎麽同意。我不動聲色,開始每天給他烹調美味蔬食,兩個月下來,他態度從當初的不讚成到開始接受。但給我一個挑戰,如果我能和他一起把店裡每道小菜都改為好吃的素菜,他會乖乖給我當個蔬食廚子。
結果我們都努力承擔考驗,遵守諾言。蘋果樹在他用心照顧下,一年比一年红潤漂亮,我也經常用香甜的糕點給他慰勞。我們的豐收蔬食廚房四年前開門迎接左隣右里或遠道前來的客人,四年多來我們一直用感恩的心情、埋頭苦幹的行動來回報大家美好的心意。
之前有很多人問我,是什麽原因令我們不再吃肉。我可以很坦白回答,是從看了很多部紀錄片如 Earthlings, Cowspiracy, What the Health, Forks Over Knives …. 等等開始。
到最近,很多朋友跟我說,看了 The Game Changers 之後,他們覺得不需要吃肉了。
上月底,六十年來努力不懈地向人類介紹自然界的美麗與脆弱、對環境執著保護的 Sir David Attenborough 與 Netflix 合作拍攝的紀錄片 A Life on Our Planet 面世了。這是部不容錯過,充满教育性的紀錄片,請大家有空一定要看看!
看完片後,我老公第一句話就是:妳說好的蘋果派呢?
Gently spiced apples encased in a light and crumbly pastry, perfectly warming for this time of year, and very moreish! Best served warm with plant based vanilla ice cream, it is the most comforting autumnal dessert you could ask for! Let me know if you would like the recipe, I'll try to write it out as soon as I can.
My husband is a rather stubborn person and normally doesn't like change. We have lived in our house for 30 years, and he resisted the idea of planting the apple tree of my dreams until 6 years ago. Even then, it was on the proviso that I used our new supply of homegrown fruit to make him some delicious desserts. Of course I was happy to agree, as long as he takes great care of my beloved little apple tree.
I became a vegan about five years ago, and when I told my husband I wanted to turn our business of 27-years into a vegan takeaway, he wasn’t sure initially. Knowing him well, I was not surprised by this but also not deterred. So I said nothing and just quietly started cooking him scrumptious vegan meals every day. It took a couple of months but his attitude gradually changed. Then he set me a challenge; he said if I could work with him to turn every dish on our menu into an equally delicious vegan version, he would be happy to join me on this journey and be our hardworking vegan chef.
We both dedicated ourselves to this new direction in our lives and kept our promises, even when it came to the apple tree. Under his care, the tree has become more and more rosy and beautiful each year despite the harsh natural elements it sometimes encounters; and I fulfilled my side of the bargain by using the apples we harvested to make all sorts of sweet treats for him.
Harvest Vegetarian Kitchen opened its door four years ago to welcome our wonderful customers, and we have been immensely thankful to everyone’s support and encouragement since. We remain totally committed to working hard in providing good food and good service to our fantastic community.
Since we made this change, many people have asked us what made us stop eating meat? We can honestly say it was after watching lots of documentaries like Earthlings, Cowspiracy, What the Health, Forks Over Knives etc … all of which educated us on the food we were eating and the processes involved in getting it from the farm to our plates.
Recently, a lot of people have told us, after watching “The Game Changers”, they too have given up eating meat.
Sir David Attenborough's powerful new documentary “A Life On Our Planet” is another must-watch, offering a bleak, but in some ways hopeful look at climate change, and what needs to be done in order to reduce its impact.
“When it comes to the land, we must radically reduce the area we use to farm, and the quickest and most effective way to do that is for us to change our diet. Whenever we choose a piece of meat, we too are unwittingly demanding a huge expanse of space. The planet can’t support billions of large meat-eaters, there just isn’t the space. If we all had a largely plant-based diet, we would only need half of the land we use at the moment. And because then we would be dedicated to raising plants, we could increase the yield of this land substantially.” Sir David Attenborough.
As soon as the film was over, my husband turned to me and said, ”Where’s the apple pie that you promised me?"
netflix food documentary 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 的最佳解答
#世界地球日 #營養師跨界合作 #營養食間podcast
賓狗吃素已經半年多了,目前身體健康、精神良好 💪 這則貼文來跟大家分享蔬食的好處,還邀請了營養師 Hanna 來暢談素食的好處跟注意事項,現在就用五個單字來分享,賓狗為何吃蔬食吧~
🎈plant-based diet 蔬食�I switched to a mainly plant-based diet after watching the documentary The Game Changer.�
吃菜也能大肌肌!
只要充分攝取植物性蛋白質,也能練出大肌肉,不少頂尖運動員也是吃素。這是我從 Netflix 紀錄片 《茹素的力量》(The Game Changer)上學到的。「吃肉才會長肌肉」聽起來很直觀,容易讓人採信,但長肌肉的關鍵應該是蛋白質攝取量還有鍛鍊強度。
🎈flexitarianism 鍋邊素
I’m more of a flexitarian than a vegetarian.
我也懶,簡單方便最重要!
選擇鍋邊素,是因為簡單方便,才有可能永續執行下去。我也會吃蛋奶,但會盡量少吃。
🎈whole food 天然食品
Generally, whole food is better for your health than processed food.
天然欸尚好!
我主要吃天然食品,很少吃素肉等加工品。這是因為天然食品通常比較健康,也比較環保。素食加工品可能加入不健康的材料,來仿製葷食味道及口感,但如果有健康而環保的素食加工品,倒是會蠻想嘗試。
🎈animal welfare 動物福利
Both Bingo and Leo are animal welfare advocates.
畜牧業的動物,過得並不好
動物也該幸福而自由,而吃肉等同支持畜牧業,所以我吃鍋邊素。多年來,覺得自己很矛盾:嘴巴上說自己愛護動物,卻同時在餐桌上大口吃肉。但在遇到《茹素的力量》之後,就決定追求言行一致,開始吃素。
🎈environmentally sustainable 環保的
An environmentally sustainable diet has lower greenhouse gas emissions.
全球溫室氣體,畜牧業佔 20%
Bingo 另一個吃素原因是環保,因為畜牧業對環境的破壞很大。看完《茹素的力量》之後,我意識到吃素能讓身體健康、保護動物、甚至保護環境,實在太划算了,於是開啟了鍋邊素旅程。
葷素不是對錯,只是一種選擇,像是 Leo 目前也還是吃葷食。但如果你一直想嘗試蔬食生活,但害怕開始,我想跟你說,真的不難,你就照自己的步調跟方式調整就好了。比如說先少吃肉就好,或是每天一餐或兩餐不吃肉。你最瞭解自己,給自己充裕的空間,在蔬食的路上,稍微前進一點吧 ❤️ ��重要提醒,少吃肉可以,少攝取蛋白質不行!蔬食者確實需要多一點點健康營養的知識,想要瞭解的話,快去 @eatinnutrition 聽 Bingo 跟專業營養師 Hanna 的對談吧!
也歡迎追蹤 @bingobilingual_bb ,5 個單字,帶你掌握時事、認識世界 😊