#蔡壁如 太后,你的論文抄襲也被起底了
踢爆蔡壁如碩士論文抄襲
翁達瑞 / 美國大學教育
李眉蓁的碩士論文抄襲鬧得沸沸揚揚,民眾黨不分區立委蔡壁如也跟著起哄。奇怪的是,蔡壁如輕縱李眉蓁,卻把矛頭指向蔡英文與陳其邁。蔡壁如道貌岸然的在臉書貼長文,對蔡英文和陳其邁說教,主題就是「學術倫理」。
有句西諺這麼說:「住玻璃屋的人不要亂丟石頭!」台灣人也有一個說法:「刮別人鬍子前,請先把自己的鬍子刮乾淨!」蔡壁如顯然缺乏這兩句話的智慧!為什麼呢?
因為蔡壁如自己的碩士論文也涉及「抄襲」,而且罪證確鑿!
蔡壁如碩士論文的英文摘要,有一大段抄襲自谷歌翻譯。蔡壁如明知抄襲不對,所以故意重組某些句型,為的是逃避抄襲軟體的偵測。蔡壁如騙得了電腦,但騙不了我這位資深學者。
以下是我就「壁如版」與「谷歌版」的文詞比對,證明蔡壁如的碩士論文涉及抄襲。我只舉一個例子,那就是蔡壁如論文摘要第二段的第一句:
「在眾多社群媒體中,臉書對於政治人物而言,為一個重要的政治行銷工具,不僅可以和選民達成充分的互動以建立自我的支持社群,同時亦能觀察議員關心的議題。」(附圖一)
這個句子在「壁如版」的翻譯如下:
「For politicians, Facebook is a very good political marketing tool. It can not only reach full interaction with voters, but also build self-supporting communities and observe issues of concern to Members. 」(附圖二)
同一個中文句子,「谷歌版」的翻譯如下:
Among the many social media, Facebook is an important political marketing tool for politicians. It can not only reach full interaction with voters to build a self-supporting community, but also observe issues of concern to members.(附圖三)
接著我來比對「壁如版」跟「谷歌版」的文詞:
1、兩個版本都把一個中文句子拆成兩個,而且兩個版本也都把議員翻為「members」。這不是巧合,而是抄襲。
2、「壁如版」刪除「谷歌版」的「Among the many social media」,接著把「important」改為「very good」,即便中文的用詞是「重要」,不是「很好」。另外,「壁如版」又把句尾的「for politicians」拿到句首。這些更動都是為了逃避抄襲軟體的偵測。
3、在下一個英文句,「壁如版」幾乎全部照抄「谷歌版」,只是把「but also」從最後一個動詞「observe」挪到之前的另一個動詞「build」。除此之外,兩個句子「一摸一樣」。
4、中文「自我的支持社群」,英文的「self-supporting community」是錯誤的翻譯。結果「壁如版」與「谷歌版」不約而同犯了相同的錯誤。這不是巧合,而是抄襲。
5、為了逃避抄襲軟體偵測,「壁如版」又把「谷歌版」的「a self-supporting community 」改為「self-supporting communities」。這才是柯文哲說的「脫褲子放屁」,因為兩者的語意完全一樣。
6、因為上述的句型更動,「壁如版」的翻譯反而沒有「谷歌版」忠實。這在學術界有個說法:「倒水連盆裡的嬰兒一起倒掉了!」
所謂的學術抄襲,就是剽竊他人的詞句據為己有,沒有交代引述來源。這是學術不誠信,欺騙、誤導讀者。蔡壁如不是不能引用谷歌翻譯,但必須加註「英文摘要取材自谷歌翻譯」。問題是,這麼加註就無法通過口試,因為論文必須是學生自己的作品,包括中英文摘要。
短短的摘要就有這麼多問題,我不敢想像整本論文的品質。從這段抄襲的句子,我看到一個「又懶、又壞、又沒格調」的作弊學生。懶在用最方便的方式作弊;壞在用盡心機掩飾作弊;沒格調在抄襲谷歌翻譯作弊。
不過我還是要說:「蔡壁如偷吃還會擦嘴!」這種「明知故犯」的抄襲反而更可惡,因為會「擦嘴」的人知道「偷吃」不對。但不管蔡壁如怎麼擦嘴,都掩飾不了她罪證確鑿的抄襲行為。
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「not only but also句首」的推薦目錄:
- 關於not only but also句首 在 我是台灣人.台灣是咱的國家 Facebook 的精選貼文
- 關於not only but also句首 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於not only but also句首 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最讚貼文
- 關於not only but also句首 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於not only but also句首 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於not only but also句首 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於not only but also句首 在 Pandora's Box - [ 文法筆記] not only A but also B 何時省略but ... 的評價
- 關於not only but also句首 在 國三(下) 英文文法 - YouTube 的評價
- 關於not only but also句首 在 網路上關於not only but also倒裝-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的評價
- 關於not only but also句首 在 網路上關於not only but also倒裝-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的評價
- 關於not only but also句首 在 網路上關於not only but also倒裝-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的評價
- 關於not only but also句首 在 第二十二章倒装句| 语法俱乐部 的評價
- 關於not only but also句首 在 Arduino From Zero Youtube - Zapato Feroz 的評價
not only but also句首 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
[翻轉視界 3] 媽媽是世界上最辛苦工作
To all the mothers out there, thank you for your sacrifices and happy Mother’s Day!
辛苦了, 媽媽們!
★★★★★★★★★★★★
原文及圖片授權來自於 Humans of Taipei和台灣社區實踐協會
結婚前,我在日商公司的工廠工作,當到管理幹部,本來也存了一筆錢準備婚後買房,沒想到婚後,根本來想的完全不一樣。
Before I got married, I worked in a factory ran by a Japanese company. I worked my way up to management and saved some money to purchase a house after marriage. Little did I expect how different life would be after I got married.
1. work your way up/to the top 逐步達成: https://bit.ly/2La73Eu
2. little did somebody know/realize/think 用來說某人不知道或認為某事會發生或是真的: https://bit.ly/2SJ7s4Z
★★★★★★★★★★★★
我和前夫是朋友介紹認識的。一直以來,我在感情裡面都沒什麼自信、處於弱勢,總是被拋棄的那一方。之前也有個男友曾經論及婚嫁,但他媽媽嫌我內向不會講話,沒辦法幫忙做生意,所以後來還是分手了。我跟前夫交往沒有幾個月就結婚,那時候覺得他在公司工作五、六年,應該很有定性,感覺也是個顧家、愛小孩的人。雖然不致於大富大貴,但夫妻倆應該可以過個穩定的幸福生活。
My ex-husband and I were introduced by friends. I have never had much confidence in my relationships. I was always the weaker half, the one who was always left behind. Before my ex-husband, I had a boyfriend who proposed marriage, but his mother felt that I was too much of an introvert and could not help him manage his business. We parted ways in the end. My ex-husband and I got married a few months after we began dating. He had been working in his company for five to six years at the time, so I felt he had a stable life. He also felt like a family man and one who loves children. While he was not rich, I felt we could live a stable and happy life.
3. have confidence in… 對…有信心
4. propose marriage 提出結婚、論及婚嫁
5. introvert 性格內向者
6. part ways 分開
7. see each other 交往,談戀愛
8. a family man 關心家庭的人
9. stable life 穩定的生活
★★★★★★★★★★★★
婚後,陸續生下大女兒和小兒子,兩個差三歲,但都是我在養。老公婚後都是半夜才回家,而且他除了房租以外,其餘生活開銷都不肯出。我盡量維持他在外的形象,都沒有跟別人說。因為實在沒錢,我還曾經打去他的公司,問老闆什麼時候發薪水?老闆很驚訝地跟我說,他的薪水比廠長還高,我們應該生活無虞才對。
After marriage, we had our eldest daughter and a son three years later, but I had to raise them myself. My husband would always return home after midnight, and he never paid for any living expenses other than rent. I tried to help maintain his image so I kept silent. However, I just did not have enough money, so I called his company one day and asked his boss when he would be paid. His boss was surprised. He told me that my husband’s salary was higher than that of the factory director and we should not have to worry about basic necessities.
10. raise 撫養
11. pay living expense 支付生活開銷
12. maintain one’s image 維持形象
13. factory director 廠長
14. basic necessities 基本生活必需物品與花用
★★★★★★★★★★★★
我實在不知道他半夜都去哪,把錢花到哪去。總之,我一直苦撐,我總覺得小孩要有爸爸、要有完整的家庭;撐越久,又覺得「我都已經撐這麼久了」,如果現在放棄的話,那不就前功盡棄了嗎?本來要用來買房子的存款,為了養小孩,全部花完,後來我幾乎一天只吃一餐,最慘的時候,還曾經母子三人吃一個便當。
I really didn’t know where he went in the middle of the night, and where he spent all his money. I hung on because I felt that the children must have a father and a complete family. I thought that I had already hung on for so long—if I had given up, then everything would have been for nothing. The money I had saved to purchase a house was completely spent on my children. I could only eat one meal a day, and at times the three of us would only share a single lunchbox.
15. hang on 堅持*
16. at times 有時
17. lunchbox 便當
*hang on (5): https://bit.ly/3frV9Uf
★★★★★★★★★★★★
你能想像嗎?我家沒有電視也沒有電腦,冷氣壞了沒辦法修,洗衣機壞了,我只能手洗衣服。社工問我,為什麼小孩身上臭臭的?我也不知道該怎麼說,因為他們的衣服本來就是二手的,而且我只能手洗,他們一流汗就臭了。還好,我去工作之後,偶爾可以把衣服拿去投幣式洗衣機啦。
Could you imagine what we went through? There wasn’t a TV or a computer in our house. Even when the air conditioner or the washing machine was broken, we could not fix it. I had to wash the clothes by hand! The social worker would ask me why the kids’ clothes stank, and I did not know what to tell them. Thankfully, after I began working, we could occasionally take our clothes to a coin-operated laundromat.
18. go through 遭受,經歷,經受(苦難等)
19. stink (v.) 散發異味,發出難聞的氣味
20. thankfully 通常用於句首,表示高興或感激)幸好,幸虧
21. coin-operated laundromat 投幣式洗衣店*
*launderette: https://bit.ly/2Wb8FUz
★★★★★★★★★★★★
我苦撐了十年才離婚,後來徹底心寒,是因為債務問題。我前夫不拿錢回家,我只能用信用卡去大賣場採買日常用品,前夫要買什麼,也會要我刷卡,甚至還要幫他付電話費,一個月就兩萬元。我說我不幫你繳,他說好阿,那被停話你跟小孩就找不到我了。就這樣債務累積越來越多,到最後,我只好跟銀行談妥還債計畫,跟娘家借錢還債。這也讓我決定離婚。
I hung on for a decade before filing for divorce. I found out later that my ex-husband had debt problems. He did not bring any money home, so I could only use credit cards to purchase groceries. Whatever he wanted to buy, he would ask me to use my card. I even had to pay his phone bills. Sometimes the bills amounted to 20,000 a month, so I told my husband I would not pay. "That's fine, but then you and the kids wouldn't be able to reach me anymore, " he said. The debts piled up until finally, I negotiated a debt settlement with the bank and asked my in-laws for money to pay the bank. I decided to file for divorce afterward.
22. get a divorce 離婚
23. debt problem 債務問題
24. purchase groceries 購買食品雜貨
25. pile up(使)(不好的事物)增加,(使)累積
26. debt settlement 還債計畫*
27. in-laws 姻親
28. file for divorce 在法庭提起離婚訴訟
*debt settlement https://bit.ly/3djBofy
★★★★★★★★★★★★
目前,我們還跟前夫住在一起,因為要搬出去,就得準備兩個月的押金和第一個月的租金,我得要努力存錢才有能力處理。阿山他們介紹我去超市工作,我希望超市趕快開幕,我才有辦法趕快賺錢搬出去。
At present, my children and I are still living with my ex-husband, because you need to have a two-month deposit and payment for the first month to rent a place. I have to work harder and save. Ah Shan and them (social workers) found me a job at a supermarket. I wished it would open soon so I could save and move out.
29. deposit 押金
30. social worker 社工
★★★★★★★★★★★★
其實,哪個女生不希望嫁個好老公?但是老公再有錢,沒有真心愛妳都沒用;即使老公賺不多,但只要願意顧家,那就是好老公。
All girls want a good husband. However, if your husband doesn't really love you, it doesn't matter how rich he is. Even if your husband does not make much, if he cares for his family, then he is a good husband.
★★★★★★★★★★★★
資訊與照片出處:
https://bit.ly/2WFeqsz
Visit Humans of Taipei for more stories!
★★★★★★★★★★★★
如何增進同理心: https://bit.ly/34qSKnC
Humans of Taipei: https://bit.ly/2S2Avjz
台灣社區發展協會: https://bit.ly/3cfRqHq
#ChangingPerspectives
#翻轉視界
not only but also句首 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最讚貼文
👍 俐媽英文教室:倒裝句
EEC孩子最近學完了所有的倒裝句,可別以為這文法高階又少見,它可是很常出現在寫作之中。光在Wild(那時候我只剩下勇敢)這本書裡,俐媽就找出好多倒裝佳句喔!
🚧 There, it would be easy to reach, should I need it.
⚠️ 原句為There, it would be easy to reach, if I should need it. "可能性極低"的假設語氣中以should表示"萬一",又假設語氣中有三個字(had, should, were)可以形成倒裝--去掉連接詞if,再將had/should/were與主詞對倒。因而if I should need it變成了should I need it.
🚧 Seldom did anyone manage to get it right, and even I stumbled over it a good portion of the time.
⚠️ Seldom表"不常",為否定字,置於句首時後面形成"be/aux. + S"的倒裝句形式。其它常見否定字有never, rarely, barely, scarcely, hardly, in no time, only, not until, not only...but also..., nowhere, little等等。
🚧 I realized that under no circumstances while on my date tomorrow could I take off my pants.
⚠️ under no circumstances表"決不"(= never = in no way = by no means = on no condition = on no account)為否定字,故後面形成could I take off my pants的倒裝句構。
🚧 As omnipresent as the snow was, I also sensed its waning, melting imperceptibly by the minute all around me.
⚠️ 原句為Although the snow was omnipresent,...,為強調形容詞omnipresent而將其置於句首,although the snow was順勢向後移,但although不能放在句中,因此改成though或as(較常見)。此句中的as即表"雖然"。omnipresent (a.) 無所不在的,字首omni- = all,而present為形容詞表"出席的;出現的"。
🚧 Much as I wanted to open it that night on the trail, I wasn't willing to lug the empty bottle all the way to Timberline Lodge.
⚠️ 原句為Although I wanted to open it that night on the trail,...,表"雖然"的倒裝句只可強調adj./ adv./ N,因此要強調動詞時,要額外在句首加上副詞much。故Although I wanted to open it that night on the trail,... = Much as I wanted to open it that night on the trail, ...
🚧 Into the box went the foldable saw and miniature binoculars and the megawatt flash for the camera I had yet to use.
⚠️ Here/ There/ 地方副詞/ 介副詞(i.e. into, away, off, in, out, up, down...)置於句首時,後面的主詞和動詞要對置形成倒裝句。The bus comes here. = Here comes the bus.,而The foldable saw and miniature binoculars and the megawatt flash for the camera I had yet to use went into the box. = Into the box (地方副詞) + went (動詞) + the foldable saw and miniature binoculars and the megawatt flash for the camera I had yet to use (主詞)。
⛽️ 注意:若主詞為代名詞時,則不倒裝,如He comes here. = Here (副詞) + he (主詞) + comes (動詞).
🚧 As soon as I got my pack off, I lay on the tree as if it were a couch--a sweet respite from the ground.
⚠️ as soon as為連接詞表"一...就..."。本句亦可以寫成No sooner had I got my pack off than I lay on the tree as if... = Hardly/Scarcely had I got my pack off when/before I lay on the tree as if...
⛽️ "No sooner + had S Vpp + than + S + Ved"及"Hardly/Scarcely + had S Vpp + when/before + S + Ved"均為表"一...就..."的倒裝句構。
👀 打完這些重點,俐媽的兩隻眼睛也倒裝啦~
not only but also句首 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
not only but also句首 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
not only but also句首 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
not only but also句首 在 國三(下) 英文文法 - YouTube 的推薦與評價
not only .... but also .... 的用法- 國三(下) 英文文法. IVM English. IVM English. 2.22K subscribers. Subscribe. ... <看更多>
not only but also句首 在 網路上關於not only but also倒裝-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的推薦與評價
由於not only置於句首,視為否定副詞,第一個主句要倒裝。but also僅為連接詞,故其後的第二個從句不需倒裝,但also則一定要省略,或移 . ... <看更多>
not only but also句首 在 Pandora's Box - [ 文法筆記] not only A but also B 何時省略but ... 的推薦與評價
Not only 在句首時要倒裝 “not only … but also …“ 連接兩個不同主詞的子句,“not only” 一定要放句首---- not only 1. used... ... <看更多>