#零元英語通識課
🁢 為什麼英 / 美國人講話很喜歡在後面加一個 meaning...
如果你有時有聽英文的 podcast 的習慣,或是會看一些 KOLs、知識型網紅的影片,應該會發現他們很喜歡在講一句話後補一個 "meaning..."。
✔︎舉例來說,Disney 的前 CEO Rob Iger 在他 Masterclass 的線上課中說了 "The beauty of Disney is a lot of the stories that we tell are evergreen in nature, #meaning they have relevance to generation after generation."
其實就是因為他前一句的 are evergreen in nature (本質上是長青、持久不衰的),他想要再講更清楚一些、白話一些,所以再補上一句。
但有時補上 In other words, 有點麻煩,口語當中他們會直接加上 meaning....,這不是寫作英文可以用的。
什麼時候常用?
✔︎ 大學教授很常這樣用(因為很多學術概念很抽象)
✔︎ 商務人士很這樣用 (在商務中清晰的溝通很重要)
如果你想要在面試中聽起來很專業、清楚,這也是一個很好的表達方式,背後有的是「#思維模板」。
在 9/14 (二) 我會進 Hahow 好學校 新設立的攝影棚 #線上直播,會以「發音、語塊、思維模板」3個面向告訴你英文應該怎麼學,會最快最道地。
趕快預約起來~(是免費的)
https://bit.ly/3sZ4Sst
同時也有74部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅吉娜英文,也在其Youtube影片中提到,小對話:和媽媽吵架 A: Hi, Jenny. What's up? You seem a little down. B: I had a big fight with my mom. She's so controlling. A: 嗨,珍妮。你好嗎?妳似乎有點心情不好。 B: 我跟我媽媽大早...
「other發音」的推薦目錄:
- 關於other發音 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
- 關於other發音 在 Ann's English Facebook 的最佳貼文
- 關於other發音 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於other發音 在 吉娜英文 Youtube 的最佳貼文
- 關於other發音 在 吉娜英文 Youtube 的最佳貼文
- 關於other發音 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
- 關於other發音 在 不要把"others" 唸成「乳牛的乳房」| 子音組合發音正音 ... 的評價
- 關於other發音 在 Verb Master - 用日語學英語31 How to Close the Deal?... 的評價
- 關於other發音 在 Improve your English pronunciation using YouTube 的評價
other發音 在 Ann's English Facebook 的最佳貼文
#AnnsINUSE Can I crash at yours?
翻譯是👇
「我可以睡在你家嗎?」
而不是我可以砸爛你家嗎😂
Crash這個字有好~多意思👀
但在介紹這個字之前
我更想大推這首歌‼️🤩😍
🎧🎧🎧
這首crashing大概是我最愛的歌之一了🥴
優美高級的詞彙跟隨性又自然的字句穿插在一起
吶喊一般的旋律再搭配ILLENIUM清新又澎湃的輕電音
真的邊聽都邊感覺到那種
年輕人深深墜入愛河
渴望一個人的無助+興奮感😝
聽了都想趕快墜入愛河😂
💗💗💗
可惜的是
這首歌的翻譯
居然大部分的歌詞翻譯部落格都翻錯了
他們都把crashing翻成撞車的意思
整個意境就從癡迷的情歌變成...悲劇了...
But it’s not ah~~
如果你也喜歡這首的話
就趕快去看我的副歌翻譯吧‼️
🏷🏷🏷
根據Cambridge Dictionary
🔸 動詞 (V.) 🔸
1️⃣ 撞毀、撞車、墜毀、捏碎
If a vehicle crashes or someone crashes it, it is involved in an accident, usually a serious one in which the vehicle is damaged and someone is hurt.
✏️ The plane crashed into the river.
2️⃣ 因撞擊發出巨大聲響或破壞
to hit something, often making a loud noise or causing damage
✏️ I can hear the waves crashing on the shore.
✏️ A dog came crashing through the bushes.
3️⃣(公司、股價)崩盤、垮台
If something such as a business crashes, it suddenly fails or becomes unsuccessful.
✏️ The crypto market crashed because of a meme posted by Elon Musk.
4️⃣(電腦、系統)當機、癱瘓
If a computer or system crashes, it suddenly stops operating.
✏️ The whole system just crashed.
5️⃣(無事先計畫地)(留在別人家)過夜、睡覺
to sleep at someone else's house for the night, especially when you have not planned it
✏️ They crashed on my floor after the party.
6️⃣ 未經邀請擅自闖入派對
to go to a party or other event without an invitation
(未買票闖入其他場合:crash the gate)
✏️ We’re gonna crash the gate at the soccer game.
🔸形容詞 (adj.)🔸
7️⃣ 快速、短期、高強度的
(Of a class) teaching you a lot of basic facts in a very short time with high intensity
(短期衝刺訓練班:crash course)
✏️ You’ll learn a lot in this crash course.
🔸名詞 (n.)🔸
8️⃣ 車禍、事故、撞擊產生的聲響、破產、當機
✏️ a car crash
✏️ I heard a crash.
✏️ They lost a fortune in the crash.
✏️ a computer crash
🌱🌱🌱
如果你喜歡我的貼文
請不要吝嗇 #分享 給你的朋友喲 💛
還要 #收藏 起來複習哦💛
這樣我才有動力繼續想好內容💛💛💛
覺得影片跑得太快跟不上腳步嗎?
快到Instagram追蹤 @anns.english
照著自己的步調 👣
一頁一頁慢慢看、重複看🙌
如果喜歡我做的內容
也一定要跟你的親朋好友分享喲 🤗
🚪 IG傳送門 👉 https://www.instagram.com/anns.english/
👆🏻快點下去就對了👆🏻
#聽歌學英文
#安的美語 #線上英文 #英文家教 #學英文
#英文學習 #英文片語 #英文俚語 #英文口說
#英文教學 #英文會話 #英文筆記 #英文發音 #輕電音 #ILLENIUM
other發音 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
我們到底應該用哪一種英文口音溝通?
真的要看同學的目的和說話場合是什麼。
若是為了跟聽眾產生共鳴,那可能用他們熟悉的口音和說話方式,你說的話才會直達到他們的心坎裡。
同學來看一下Presentality分析李光耀 (新加坡開國最主要的領導人)與人民溝通的方式和他選擇使用的口音。
★★★★★★★★★★★★
📌 不知為何,幾天前我的 Youtube 突然推薦了前新加坡總理李光耀 (Lee Kuan Yew) 接受西方媒體採訪的影片。
我知道很多名人說李光耀是他們最敬佩的領導人之一,但我從來沒看過他說話的影片, 我就決定來看看他是否真的很會溝通。
結果,我的天啊,太強大了。
就算影片是幾十年前的,影像跟聲音的畫質都不是很好,你還是可以感受到他講話的力道、威嚴、還有魅力:
https://youtu.be/VexrmTacOAA
我們就來解析他的一些溝通及說話技巧吧。
★★★★★★★★★★★★
📌 如果這是你第一次聽他說話,你第一個注意到的,很可能是他的英文有多流利。畢竟人家可是在英國劍橋大學受教育的,英文根本就是母語。
但除了口音之外,最能展現語文能力的,是他的用字遣詞。
選擇有效的字眼,及潛在意義。
當第一位記者問他,他對美國在越戰使用武力的看法時(有點敏感啊!),他的回答,每個字都選擇的很巧妙。
*我把值得注意的幾個字,用大寫標示起來:
I would like to see a great deal more CAUTION, a more SELECTIVE EXERCISE of your enormous range of weapons you’ve got, and more BRAINS AND FEET — preferably Vietnamese brains and feet — rather than more power and GADGETRY.
他回答這個問題的時候當然要小心,不能過度批評美國政府,所以他選的字,也符合了這位記者想要表達的 “restraint” (克制)
•Caution — 會比 “Should use power more carefully” 要來的更溫和 (你可以自己唸出來看看,連 caution 的字本身都比較柔和)。
•Selective — 他不告訴美國怎麼使用武力,只是說 be selective,就是要選擇性的使用。
•Brains and feet, rather than gadgetry — 這邊也很巧妙,把當地的人,用 brains and feet 來代表,更能強調他們的長處,比 “local people” 更能夠有說服力。而且他選擇 gadgetry — 就是 fancy tools 的意思,但其實就是武器,但如果他說武器就太直白了,說成 “fancy tools” 又可以強調這個的短處,讓人覺得沒錯,brains and feet 確實比較好。
他能夠選擇好的字眼的原因,其中當然有他受過的教育、以及過去累積的經驗。但同樣重要的,是他不疾不徐的風格。
如果我們把他現場說出上面那段話的每個停頓點寫出來,變成分行,會變成這樣:
I would like…
… to see a great deal more caution…
… a more selective exercise of…
your…
enormous range of weapons you’ve got, and uh…
more brains and feet…
他幾乎每幾個字就會停頓一下,不但給自己時間思考,也可以表現出深思熟慮的感覺。
適時的停頓,可以讓你沈穩、有力!
停頓加上強調字眼的力道有多強大,我們看接下來這段就知道了,這也是我整個訪談中最喜歡的一段之一,在影片中的 17分25秒左右開始。
他對記者表示,他這次來美國,是要看美國人對於越戰,是否真的有決心。
我同樣把他停頓的地方分行,而且用大寫,表示他特別強調的字:
You MUST demonstrate, and which…
I’ve really come here to understand better…
is whether YOU…
as a PEOPLE…
have got that resolution (註:不是解決的意思喔,是決心)…
that stamina, that perseverance, AND…
most important of all…
*這裡明顯放慢速度,還對聽眾眨眼一下
infinite patience, AND…
*這裡一個超級長的停頓…
the capacity to hold back…
your desire to settle this quickly and get it over with, because this is a very different kind of war…
The other side is not in uniform. You are.
*還記得我們上次提到的長短句交錯嗎?這一段是不是就有用到這個原則呢?
我相信看上面的一段,就可以感受到他說話的力道,但還是推薦大家去看影片。這段話他 deliver 出去的方式,實在太好了。
尤其是說到 “infinite patience” 的時候,他整個把音拉的超級長,似乎想要讓很長很長的音,來讓聽眾感受到那個 “infinite”。
Note: 這是另一個演講技巧:就是讓你的音調、語氣、音量等等,來傳達字面上的意思。沈重的訊息,就用低沈緩慢的方式來說。要強調時間很長或過的很慢,就把字句的音本身拉長等等。
他連說到這段的時候,臉上的表情都很有趣,好像在跟美國人上一課:
★★★★★★★★★★★★
📌 Speaking the Audience’s Language
李光耀也很會看聽眾來調整自己的溝通方式。
如上面提到,李光耀上面對西方媒體說話的用字,都是比較有學問的,完全展示他的知識水平。畢竟東方人到了西方,不能被看貶。如果他說的是 highly-educated English,西方聽眾會比較覺得 ah he’s on our level!
你看看他對自己生涯的回顧,寫的多文雅:
I am not given to making sense out of life — or coming up with some grand narrative on it — other than to measure it by what you think you want to do in life.
他不是寫 “I don’t try to make sense of life”,而是 “I am not given to making sense out of life”。他還在後面加個 “grand narrative”。滿文學的。
但他跟自己國家的老百姓說話,就不是這樣了,也不能這樣。
把上面他跟西方媒體訪談的英文,與下面這個對新加坡人民做的演說相比,就很明顯了。甚至連口音也變了!
https://youtu.be/bGMKiv8-bzM
開頭他說:
I hope to tell you what merger means, why it’s good for all of us, why it’s coming, and why some people are deliberately creating trouble and difficulty…
很白話文對不對?
他就是一個很會看聽眾說話的人。當地媒體就曾經指出...
📌 完整文章請參考Presentality! Learn from their experience and expertise!
★★★★★★★★★★★★
📌 我以前一直認為,反正新加坡不算個民主,李光耀完全掌權,當然可以照他自己的意思去做事情。但看完這些影片,讀了一些分析,發現我想錯了。
新加坡這麼小的地方,沒什麼資源,周圍環繞著這麼多的勢力,不但有東南亞的大國們,也有外來的勢力:美國、英國、澳洲、日本等等… 他是如何在這麼複雜的歷史背景下,不只持續掌權,生存,而且還打造今天的新加坡?
我相信他的溝通能力,一定是關鍵:對不同的勢力,在不同的時機點,用對的故事跟語言,傳達他需要傳達的訊息。
It’s not just about speaking. It’s about speaking to achieve your goals.
★★★★★★★★★★★★
相關詞彙:
•accent 口音,腔調
•pronunciation 發音
•enunciate 清楚地念(字);清晰地發(音)
•intonation (尤指對話語意義有影響的)語調,聲調
•intelligibility 可解度,清晰度,可懂度,明瞭度,可理解性
BBC發音相關文章:
https://www.bbc.com/ukchina/trad/vert-fut-43590187
other發音 在 吉娜英文 Youtube 的最佳貼文
小對話:和媽媽吵架
A: Hi, Jenny. What's up? You seem a little down.
B: I had a big fight with my mom. She's so controlling.
A: 嗨,珍妮。你好嗎?妳似乎有點心情不好。
B: 我跟我媽媽大早一架。她很愛控制人。
A: I'm sorry to hear that. Maybe you can talk to each other again after you cool down.
B: Yeah. She just doesn't want me to go out past 10:00 PM. But I'm not a kid!
A: 我很抱歉聽到這樣的事情。或許在妳們冷靜下來之後,妳們彼此可以再談談。
B: 是的。她只是不要我在晚上十點過後出門。但我不是一個小孩了。
A: She cares about you, she just isn't good at telling you that. Give her another chance.
B: You're right. I'll talk to her tonight and clear the air.
A: 她在乎你。她只是無法好好告訴你。再給她一個機會吧。
B: 妳是對的。我今晚會跟她談談,把話說清楚。
other發音 在 吉娜英文 Youtube 的最佳貼文
吉娜解說這段對話的連音,懂得句子口說的連音、變音與消音,可以大大改善聽力,並且開口說英文,(20210814) 外師朗讀時間點:2:03:34
----------------------------------
小對話:和媽媽吵架
A: Hi, Jenny. What's up? You seem a little down.
B: I had a big fight with my mom. She's so controlling.
A: 嗨,珍妮。你好嗎?妳似乎有點心情不好。
B: 我跟我媽媽大早一架。她很愛控制人。
A: I'm sorry to hear that. Maybe you can talk to each other again after you cool down.
B: Yeah. She just doesn't want me to go out past 10:00 PM. But I'm not a kid!
A: 我很抱歉聽到這樣的事情。或許在妳們冷靜下來之後,妳們彼此可以再談談。
B: 是的。她只是不要我在晚上十點過後出門。但我不是一個小孩了。
A: She cares about you, she just isn't good at telling you that. Give her another chance.
B: You're right. I'll talk to her tonight and clear the air.
A: 她在乎你。她只是無法好好告訴你。再給她一個機會吧。
B: 妳是對的。我今晚會跟她談談,把話說清楚。
other發音 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
《多益職涯力》超強口碑線上課程
· 已超過 8,000 名學生,上千筆 5 星好評
· 多益名師 Ricky 親自授課
· 曾取得六次滿分
· YouTube 頻道「Ricky 英語小蛋糕」超過 13 萬名學生
你的專屬連結:https://bit.ly/3xI7pIJ
專屬折價券代碼:bingo1000
使用期限:6/24 - 12/31
1【Japanese 日本的】- 注意發音
Japan donated 2.24 million AstraZeneca doses to Taiwan to counter a domestic resurgence of cases.
2【the US 美國】- 注意發音
The US has tripled its vaccine donations to Taiwan.
3【Lithuania 立陶宛】- 名詞
Lithuania has donated 20,000 doses of coronavirus vaccine to Taiwan, with its foreign minister saying "freedom-loving people should look out for each other”.
日本, 美國, 立陶宛, 疫苗, 台灣, 捐贈, AZ 疫苗, 莫德納疫苗, 外交, 親美, 親日
你英文想變更好嗎?快來 PressPlay 訂閱賓狗:
https://www.pressplay.cc/bingobilingual
· 免費試用 3 天
· 搭配本集 Podcast 的詳細講義
· 手機背景播放,善用零碎時間學習
· 一次掌握頂尖學習資源:文法、發音、口說及更多
賓狗誠心徵求廠商乾媽乾爹!!
歡迎來信:weeklybingoenglish@gmail.com
口播案例:https://bingobilingual.firstory.io/playlists/ckmm0e1of9zai08974rfszzfh
抖內支持賓狗:
https://pay.firstory.me/user/bingobilingual
想跟賓狗一起不死背、「玩單字」嗎?
歡迎加入臉書私密社團:
https://www.facebook.com/groups/883689222203801/
賓狗的 IG @bingobilingual_bb
https://www.instagram.com/bingobilingual_bb
賓狗的 FB
https://www.facebook.com/bingobilingual
陪賓狗錄 podcast:
https://www.youtube.com/c/BingoBilingual
(側錄影片)
跟賓狗 Line 聊天:
https://line.me/ti/g2/AnkujGhzM4qHqycKmUd9Nw?utm_source=invitation&utm_medium=link_copy&utm_campaign=default
在 KKBOX 收聽賓狗:
https://podcast.kkbox.com/channel/4tuXnkLJpEDF7ypC6S?lang=tc
other發音 在 Improve your English pronunciation using YouTube 的推薦與評價
Use YouTube to improve your English pronunciation. Real people, real situations. ... <看更多>
other發音 在 不要把"others" 唸成「乳牛的乳房」| 子音組合發音正音 ... 的推薦與評價
... <看更多>