7 years ◎Lukas Graham
Once I was seven years old, my mama told me
那年七歲,媽媽告訴我
Go make yourself some friends or you'll be lonely
去交些朋友吧,否則會很寂寞的
Once I was seven years old
那年我七歲的時候
⠀
It was a big big world, but we thought we were bigger
世界如此廣闊,我們卻認為自己更加強大
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
把彼此推到極限的邊界,學得太快
By 11 smoking herb and drinking burning liquor
在十一歲時就吸著大麻、喝著烈酒
Never rich so we were out to make that steady figure
不曾富有,為了穩定收入在外奔走
⠀
Once I was 11 years old, my daddy told me
那年十一歲,爸爸告訴我
Go get yourself a wife or you'll be lonely
娶個老婆吧,否則會很寂寞的
Once I was 11 years old
那年我十一歲的時候
⠀
I always had that dream like my daddy before me
我一直想成為跟父親一樣的人
So I started writing songs, I started writing stories
所以我開始寫歌、寫下故事
Something about the glory, just always seemed to bore me
名譽一事,對我來說微不足道
'Cause only those I really love will ever really know me
我明白唯有我愛著的人,才真的懂我
⠀
Once I was 20 years old, my story got told
那年二十歲,換我的故事被人訴說
Before the morning sun, when life was lonely
但太陽升起之前,生命仍是如此寂寞
Once I was 20 years old
那年我二十歲的時候
⠀
I only see my goals, I don't believe in failure
我眼裡只有目標,不相信失敗
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
我知道最微小的聲音,有一天也會響徹雲霄
I got my boys with me atleast those in favor
交了幾個志同道合的兄弟
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
若在我離開以前仍無緣份,也希望以後能夠相見
⠀
Once I was 20 years old, my story got told
那年二十歲,換我的故事被人訴說
I was writing 'bout everything, I saw before me
我寫下一切眼見所及
Once I was 20 years old
那年我二十歲的時候
⠀
Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold
很快就要三十歲了,我們的歌曲受到青睞
We've traveled around the world and we're still roaming
環遊世界,從不停止漫遊
Soon we'll be 30 years old
在我們快要三十歲的時候
⠀
I'm still learning about life
我仍在學習面對生命
My woman brought children for me
妻子生下我們的孩子
So I can sing them all my songs and I can tell them stories
我可以唱著自己的歌,跟他們說我所有的故事
Most of my boys are with me
哥兒們大都還在我身邊
Some are still out seeking glory
有些則仍在追求名利
And some I had to leave behind
有些朋友必須被留在過去
My brother I'm still sorry
兄弟,我很遺憾
⠀
Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61
轉眼間我就要六十歲了,但父親永遠停留在六十一
Remember life and then your life becomes a better one
要記住生活的每一刻,你才會感受到更好的人生
I made the man so happy when I wrote a letter once
我寫了一封信,就讓他展開了笑顏
I hope my children come and visit, once or twice a month
我希望我的孩子來看看我,一個月一兩次也好
⠀
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
很快我就要六十歲了,到時會不會覺得這世界很冷漠?
Or will I have a lot of children who can warm me
會有暖心的孩子陪伴在我身邊嗎?
Soon I'll be 60 years old
轉眼間我就要六十歲了
⠀
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
很快我就要六十歲了,到時會不會覺得這世界很冷酷?
Or will I have a lot of children who can hold me
會有孩子在我身邊,扶持著我嗎?
Soon I'll be 60 years old
很快我也要六十歲了
⠀
Once I was seven years old, my mama told me
那年七歲,媽媽告訴我
Go make yourself some friends or you'll be lonely
去交些朋友吧,否則會很寂寞的
Once I was seven years old
那年,我只有七歲的時候
⠀
-
◎作者簡介
⠀
盧卡斯葛拉漢樂團(Lukas Graham)是一支丹麥流行樂及靈魂樂樂團,。現時樂團成員包括主唱Lukas Forchhammer、鼓手Mark Falgren、貝斯手Magnus Larsson 。
⠀
-
◎小編品嫺賞析
⠀
這首歌從僅有七歲的童年時期開始,帶著聽眾一起體驗了主唱 Lukas 的人生。歌詞淺白易懂,甚至有些琅琅上口,讓聽覺與靈魂得以貼合著音樂,感受這首歌當中譜出的故事。
⠀
並非富裕的童年,讓 Lukas 從小就被迫長大,毒品與烈酒就是他的兒時玩伴。但他沒有因此走上歪路,父親一直是他心中的領袖,為了成為跟父親一樣的人,他開始接觸音樂、寫歌。到了二十歲, Lukas 的心境也有了成長。
⠀
二十歲的自己充滿了力量與衝勁,擁有犯錯的餘地也不畏嘗試;三十歲便開始小有名氣。而〈7 years〉的發行年份(2015)正是Lukas快要邁入三十的時期,這段歌詞可以說是對自己野心的描寫,數年後回頭來看,更是成了自傳的一部分。隨著歌曲的推進,在三十歲之後,家庭成了新的和弦,也必然要面對關係的離別,這些都是生命要持續學習的重要課題。
⠀
接著歌詞跳到了六十歲的人生,嘹亮的歌聲彷彿是在對世界吶喊。少了年輕時的那份衝動,到了六十歲,對生活有了更多的體悟:理解了要把握當下的每一刻、理解了到了老年希望有孩子在身邊陪伴的渴望。主唱不斷對世界提出疑問,在懷疑、不安的同時,也勾勒出了自己想要的模樣。時間的消逝如此之快,但往往都是等到過去了才會意識到自己的不珍惜。
⠀
至此年齡就不再推進,因為影響至深的父親只活到六十一歲,接下來就沒有藍圖可以參考。在歌曲的最後,我們又回到了原點,一切激昂的情緒恢復平靜,緩慢地重新審視經歷過的一切──那年,還只有七歲的時候。
⠀
四分鐘的歌曲就道盡了六十年的一切,同時寫給自己,也寫給父親。
⠀
-
▨ 美術設計 _ 浩瑋
#每天為你讀一首詩 #當代詞選 #Lukas_Graham #7years
https://cendalirit.blogspot.com/2021/09/20210915.html
同時也有34部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 wonderland / 僅屬兩人的仙境 作詞 / Lyricist:梶浦由記 作曲 / Composer:梶浦由記 編曲 / Arranger:梶浦由記 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
our story歌詞 在 Facebook 的最佳貼文
讓故事隨葉飄降
傷痕隨風雨下葬
our story歌詞 在 Facebook 的精選貼文
最溫柔放下的章節:
our story歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/w1nQrYlk_dc/hqdefault.jpg)
our story歌詞 在 許靖韻「小背心」Angela Hui Youtube 的精選貼文
今集唱嘅歌全部都又Sad又Hurt?
但希望我嘅歌聲可以比返力量大家?
而自己超鍾意祖兒首《煙霞》?
《今晚唱飲歌2》EP4:https://youtu.be/59qzWG2juDM
#許靖韻 #AngelaHui #傷心情歌
#小背心 #今晚唱飲歌2 #今晚唱飲歌 #AngeLadys
Lyrics 歌詞
《 #心甘命抵 #容祖兒 》
還未看到木村 離別當初的隊員
如你我這就算 風光真的太短
還未說到木村 何日變節再熱戀
與你一起給他算算 也許可呃多幾天寒暄
你最初答應過我什麼 我最終錯過了什麼
不見得 曾討好過我 起碼也要憎恨我
你至少怪責我什麼 才清楚你當我什麼
紀念留到夠多 才能甘心將錯就錯
眼淚還有很多 何必要急於背叛我
《 #來互相傷害 #八三夭831 feat. #ALin 》
出去玩 跟誰幾點回來 對寶貝 沒報備像罪犯
點誰讚 滑誰即時動態 夠了沒 控制慾太氾濫
每一次 說的謊 劇情都超展開
我要的 不過是安全感 (有多難)
當被愛 都走歪成悲哀 有一種 悲傷叫做心軟
我們之間 回不去 (回不去)
也沒未來 (沒未來) 沒有愛只剩友善
害怕什麼 愛就愛 (愛就愛)
該散就散 (散就散) 不愛那不如滾開
來互相傷害 來互相傷害 不再痛苦來 死個痛快
來互相傷害 來互相傷害 逝去的擁抱 怎麼取暖
含淚不捨 也不 委婉 狠心無視 你的 哭喊
愛過怎麼 好聚 好散 來互相傷害
當一切 不再依然 當相愛 變成相害
最後一站 是宣戰 誰回頭 誰混蛋
該刪的 都刪一刪 該斷的 肝腸寸斷
傷疤有天 總會淡
來互相傷害 來互相傷害 不再痛苦來 死個痛快
來互相傷害 來互相傷害 逝去的擁抱 怎麼取暖
痛把回憶 燒成 遺憾 重生之後 會更 勇敢
愛過怎麼 好聚 好散 來互相傷害 來互相傷害
《 #說謊 #林宥嘉 》
是有過幾個不錯對象 說起來並不寂寞孤單
可能我浪蕩 讓人家不安 才會結果都陣亡
我沒有什麼陰影魔障 妳千萬不要放在心上
我又不脆弱 何況那算什麼傷 反正愛情不就都這樣
我沒有說謊 我何必說謊
妳懂我的 我對妳從來就不會假裝
我哪有說謊 請別以為妳有多難忘
笑是真的不是我逞強
我好久沒來這間餐廳 沒想到已經換了裝潢
角落那窗口 聞得到玫瑰花香 被妳一說是有些印象
我沒有說謊 我何必說謊
妳知道的 我缺點之一就是很健忘
我哪有說謊 是很感謝今晚的相伴
但我竟然有些不習慣
我沒有說謊 我何必說謊
愛一個人 沒愛到難道就會怎麼樣
別說我說謊 人生已經如此的艱難
有些事情就不要拆穿
我沒有說謊 是愛情說謊
它帶妳來 騙我說 渴望的有可能有希望
我沒有說謊 祝妳做個幸福的新娘
我的心事請妳就遺忘
《 #煙霞 #容祖兒 》
你怎麼會陪著我 被你跑車再挾持我
心跳逐秒逐秒掠過 竟想到最初
我也差半點認錯 被你分手開車接我
可笑是我們忘了 你們座駕
不應再輕率給我坐
遊遍了天下 前路的風景
蓋著了煙霞 蒙閉的雙眼
未明白拈上你是何代價
彼此亦另有他
神秘的煙霞 誰認清真假
你別要用我受不住的鼻音跟我說話
令我的心軟化
證實我真心想有火花
難道我別無異心 完全沒好感
都可以跟你散心 裝作假天真
當我伴侶為我等 我便會憎
憎多心的我太懂累人
難怪我越來越憎 遺忘自尊心
因一個放下良心 三個也傷心
假設若有人求婚 我亦要等
等親多一次你體溫
若你敢挨到極近 原諒我不敢去忍
有幾多苦惱也自甘 前度要再為難我
難道我受不起這個熱吻
遊遍了天下 前路的風景
蓋著了煙霞 蒙閉的雙眼
未明白拈上你是何代價
彼此亦另有他
神秘的煙霞 誰認清真假
你別要用我受不住的鼻音跟我說話
令我的心軟化
證實我真心想有火花
難道我別無異心 完全沒好感
都可以跟你散心 裝作假天真
當我伴侶為我等 我便會憎
憎多心的我太懂累人
難怪我越來越憎 遺忘自尊心
因一個放下良心 三個也傷心
假設若有人求婚 我亦要等
等親多一次你體溫
若你敢挨到極近 原諒我不敢去忍
有幾多苦惱也自甘 前度要再為難我
難道我受不起這個熱吻
若你仍然明白我 若你的車快放下我
因我是這樣傻 回憶比愛戀多
《 #Unfaithful #Rihanna》
story of my life
searching for the right
but it keeps avoiding me
sorrow in my soul
cause it seems that wrong
really loves my company
hes more than a man
and this is more than love
the reason that the sky is blue
the clouds are rolling in
because i'm gone again
and to him i just can't be true
and i know that he knows i'm unfaithful
and it kills him inside
to know that i am happy with some other guy
i can see him dying
i don't wanna do this anymore
i don't wanna be the reason why
everytime i walk out the door
i see him die a little more inside
i don't wanna hurt him anymore
i don't wanna take away his life
i don't wanna be...
a murderer
i feel it in the air
as i'm doing my hair
preparing for another day
a kiss up on my cheek
he's here reluctantly
as if i'm gonna be out late
i say i won't be long
just hanging with the girls
a lie i didn't have to tell
because we both know
where i'm about to go
and we know it very well
cause i know that he knows i'm unfaithful
and it kills him inside
to know that i am happy with some other guy
i can see him dying
i don't wanna do this anymore
i don't wanna be the reason why
everytime i walk out the door
i see him die a little more inside
i don't wanna hurt him anymore
i don't wanna take away his life
i don't wanna be...
a murderer
our love, his trust
i might as well take a gun and put it to his head
get it over with
i don't wanna do this
anymore (anymore)
i don't wanna do this anymore
i don't wanna be the reason why
everytime i walk out the door
i see him die a little more inside
i don't wanna hurt him anymore
i don't wanna take away his life
i don't wanna be...
a murderer (a murderer)
no no no no
yeah yeah yeah
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/7fEvKHLCExk/hqdefault.jpg)
our story歌詞 在 きんふんぱーりー Youtube 的最讚貼文
本家様↓
https://youtu.be/yXZd7xVdpJ0
音源↓
https://youtu.be/k4_n5UlB9pQ
拡散してくれると滑舌が良くなります🔥
チャンネル登録はこちらから↓
https://www.youtube.com/channel/UCygjECqFmSxQgYGdezxnrnA?sub_confirmation=1
サブチャンネルはこちら↓
https://www.youtube.com/channel/UCBPwZu6zedIPViInpP8xy4w/featured?disable_polymer=1
- SNS -
とっしー
■ Twitter → https://twitter.com/toshi_KP
■ Instagram → https://www.instagram.com/toshi_kp/
■ TikTok → http://vt.tiktok.com/J5vSnW/
たすく
■ Twitter → https://twitter.com/tasukukukuku
■ Instagram → https://www.instagram.com/tasukukukuku/
良かったら高評価,チャンネル登録よろしくお願いします!!
知り合いに拡散,共有してくれると滑舌が少し良くなります(多分)
■お仕事のご依頼等
qh8h895xu4uc5tx@gmail.com
第66回は、「かくれんぼ」がロングヒット中のシンガーソングライター優里が登場。
「THE HOME TAKE」でも披露した「かくれんぼ」が好評の中、「かくれんぼ」のアフターストーリーとして女性目線の歌詞で描かれた「ドライフラワー」を、ここだけのスペシャルアレンジで披露する。
STREAMING&DOWNLOAD:https://lnk.to/d2bKSmzZ
■優里 SNS
Twitter(優里):https://twitter.com/yuuri_official
Twitter(スタッフ):https://twitter.com/yuuri_staff
Instagram:https://www.instagram.com/yuuri__musi...
TikTok:https://vt.tiktok.com/USAPyo/
■YouTube
優里 Official YouTube Channel:https://www.youtube.com/channel/UCBNV...
優里ちゃんねる:https://www.youtube.com/channel/UC7Mv...
■「THE FIRST TAKE」SNS
Official site:https://www.thefirsttake.jp/
Instagram:https://www.instagram.com/the_firsttake/
Twitter:https://twitter.com/The_FirstTake
Tiktok:https://www.tiktok.com/@the_first_take
—
ただ想いを込めて歌うだけじゃない。
マイクの前に立ったとき、何を感じているのか。
その曲に辿りつくまでに、いくつの壁があったのか。
これまでどんな姿勢で、音楽と向き合ってきたのか。
そんなアーティストたちの生き様が、音楽になっていく。
一人ひとりが前に踏み出そうとする時代。
音楽にできることを考えていきたい。
音楽に対する姿勢も、音楽だ。
THE FIRST TAKE
THE FIRST TAKE is a YouTube Channel dedicated to shooting musicians and singers performing in a single take.
ONE TAKE ONLY, ONE LIFE ONLY.
It's more than just singing with raw passion.
What does the artist feel, standing before the mic?
What journey led them to sing those words?
How do they approach their craft?
All of the answers are in their music.
Now more than ever, the world is searching for hope.
There is still so much more that music can do.
THIS MUSIC IS LIVING.
THE FIRST TAKE
Yuuri, the previous performed “Kakurebo” being continuously viewed by many fans, returns in our episode 66.
1 TAKE performance of “Dry Flower” an after story of “Kakurenbo”, a lyric from the point of view by a female with a special arrangement for THE FIRST TAKE.
CREDITS
—
Creative Director / Art Director: Keisuke Shimizu
Art Director: Kana Takarada
Copywriter: Hiroshi Yamazaki
Director of Photography: Kazuki Nagayama
Lighting Director:Kazuhide Toya
Producer: Kentaro Kinoshita
#優里 #ドライフラワー #歌ってみた #かくれんぼ #かごめ #ピーターパン #弾き語り #カバー
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/E_UcwvYOPbU/hqdefault.jpg)