作為中大校友,支持﹗
【山城士多就 Ztore 創辦人言論之回應】
(Please scroll down for English version)
早前 士多 Ztore 創辦人之一凌俊傑 (Clarence Ling) 在 Facebook 發表支持《逃犯條例》修訂案的言論,除了在社會上引起很大的反響,亦令我們山城士多一眾現任及創辦成員為之側目。雖然事隔一星期,我們還是不得不作出回應。
山城士多於 2015 年 9 月由一班中文大學的同學創辦,開初是為了抗衡中文大學內百佳超級市場的壟斷。我們一直致力推廣本地製造的產品,拉近消費者與生產者的距離,鼓勵良心消費。成立一段時間後,我們喜見支持香港製造的風潮在社會漸漸流行,有關店舖更有如雨後春筍般冒起。作為其中一員,Ztore 將支持香港製造理念商業化,使更多市民可購買本地產品。正因理念一致,我們慢慢開始與 Ztore 合作,讓中大同學透過我們的平台,訂購部分 Ztore 代理的本地產品,而我們亦有提供部分本地社企的產品予 Ztore。一直以來,我們都合作愉快。
可是,Ztore 創辦人之一凌俊傑近日公開發表支持《逃犯條例》修訂案的言論,對充滿理想的示威者冷嘲熱諷,實在令人髮指。其言論亦不禁令人懷疑 Ztore 創立真是為推廣香港製造的理念,抑或只是打著香港製造的旗號謀利。
香港正處於存亡危急之秋。《逃犯條例》修訂案通過定必扼殺香港的未來,更枉論對香港製造行業的深遠影響。一直以來,香港極優良的營商環境都有賴公正、健全的法治制度所保護。《逃犯條例》修訂案通過後將為本港的司法制度打開缺口,使在香港生活及工作的本地和外國人處於被引渡到中國接受不公平審訊的恐懼。此舉將大大打擊外資在港營商的信心。如各大公司撒資,將使本港經濟衰退。
儘管 Ztore 在推廣香港產品曾有所貢獻,我們亦不能接受自己付出的金錢會讓這樣一個人得益。雖然我們微不足道,但我們深信,每一次付款都是一種投票;而我們堅決不會投給 Ztore。
在此,山城士多鄭重宣布,即時終止與 Ztore 的所有合作及來往。
山城士多上下都十分關注近來的抗爭運動。我們對政府仍未回應廣大市民的五大訴求深表遺憾,並強烈譴責警隊使用過分武力鎮壓示威,令眾多香港市民受傷。我們促請政府立即撤回《逃犯條例》修訂案、收回 6 月 12 日示威「暴動」的定性、釋放被補示威者並撤銷他們所有控罪及追究警隊濫用暴力。有關官員亦應立即引咎辭職。
山城士多未來會繼續發展,將我們的理念普及大眾,給各位一個真正的良心選擇。
各位抗爭者請好好保重。山城士多會一直支持你們。
山城士多
2019 年 6 月 23 日
Ztore 創辦人凌俊傑有關言論:https://na.cx/i/7sd9Wda.png
#antielab #反送中 #本地製造 #良心消費 #支持小店 #VoteWithYourDollar
___________________
[A statement by CUStore on the comments by Ztore’s founder]
Ztore’s founder Clarence Ling has recently voiced out his support of the proposed amendment bill to the Fugitive Offenders Ordinance. His comments not only sparked huge controversy in society but also staggered current and founding members of CUStore. Although it has already been a week since Clarence Ling’s comments were posted, we still feel the urge to make a reply.
CUStore was founded by a group of CUHK students in September 2015 with the hope to break the monopoly of the Parknshop supermarket on our campus. We have been tirelessly working to promote Hong Kong made products and the idea of ethical shopping by drawing consumers closer to the producers. After our foundation, we were delighted that the idea of supporting local products started to become fashionable and that shops selling local products appeared in large numbers. As one of the members in the raising trend, Zstore commercialised the idea of ‘Made in Hong Kong’ so that more people can buy local products easily. Because we had similar aspirations, we started to collaborate with Ztore. We sold some of Ztore’s local products to CUHK students on our platform and provided products from local social enterprises to Ztore. The collaboration was going well.
However, just last week, Ztore’s founder Clarence Ling publicly stated his support to the amendment bill and sneered at the protesters who were full of ideals. His detestable comments made one wonder if his business was really supporting ‘Made in Hong Kong’ or if they were just using the idea solely to make money.
Hong Kong is at a most critical point at the moment. If the amendment bill is passed, the future of Hong Kong will be wrecked. There will be profound effects on the local manufacturing industry. Hong Kong’s excellent business environment has always been safeguarded by the just and sound legal system. The bill will create a fault in our legal system and put local and foreign people living and working in Hong Kong under the fear of being extradited to China where there is non-existence of a fair trial. Foreign companies will have much less confidence to do business in Hong Kong. When capitals leave Hong Kong it will inevitably lead to an economic recession.
Although Ztore has contributed to the promotion of local products, we still cannot accept that the money we pay will fall into such kind of a person like Clarence Ling. We may be insignificant; but we strongly believe that we are casting a vote whenever we pay — and we definitely are not voting for Ztore.
For that reason we hereby announce that we are terminating all the collaboration and ties with Ztore.
All of us from CUStore are very concerned about the recent protests going on in the city. We deeply regret that the government has failed to respond to the demands made by the Hong Kong citizens. We also strongly condemn the use of excessive violence by the Hong Kong Police Force during the protest on 12 June, which left many of our citizens injured. We urge the government to scrap the bill immediately, retract the use of ‘rioting’ in describing the protest on 12 June, release the arrested protesters and remove the charges against them, and investigate on the use of excessive violence by the Hong Kong Police Force. Those relevant government officials should take their responsibilities and resign immediately.
In the future, CUStore will continue to evolve and spread our ideas to the public.
To all those who are fighting for our city out there, please take good care of yourself. We will always support you.
CUStore
23 June 2019
Original comments by Ztore’s Clarence Ling (in Chinese): https://na.cx/i/7sd9Wda.png
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅小翔 XIANG,也在其Youtube影片中提到,Samsung於10月6日在台灣發表中階新機Galaxy A8 (2016),將在10月15日上市,並由遠傳獨家販售,空機價為台幣15,900元。主打融合粉金元素的三色金屬機身,加上5.7吋的窄邊框螢幕,以及媲美旗艦手機的規格,來搶攻中階市場。 「附1」:在「安全資料夾」中的檔案跟App都是獨立且...
pay in full中文 在 謙預 Qianyu.sg Facebook 的最佳解答
【解開人生謎題的寶書】(English writing below)
「師姐,簽書號已經發完了耶!」
地點:台灣雷藏寺的大燈文化攤位。
我一手抓著根本上師聖尊蓮生活佛的新書《我所知道的佛陀:如是我聞》,一手拿著錢要付款。
「沒關係,師兄,沒有師尊的簽名,我還是想買這本書。」我微笑著回答,感謝他的熱心提醒。
我喜歡紙本書。家裡整堵牆的書架,都是師尊的書。
我甚少在雷藏寺買師尊的書。一般來說,師尊推出新書時,我都會在新加坡的紀伊國屋書店購買,希望藉此能推廣師尊的文集在寺廟以外的地方。用錢買書,也是我出點微薄之力,代表我對作者付出的支持。
有師尊簽書固然是錦上添花,但能不能開悟,還是需要自己的努力。
初聽師尊宣布這書名《我所知道的佛陀:如是我聞》時,我頓時倍感親切。
每個人信佛的起點都不一樣。有的人是因爲篤信觀世音菩薩,而皈依佛門,我則是因爲「南無本師釋迦牟尼佛」。
在大學佛學會時,我常去本地的一間斯里蘭卡佛寺參拜佛陀,繞菩提樹。好幾年的時間,我在那兒,向佛陀述說了很多、很多我的苦楚,我的煩惱,有時候邊說,邊繞菩提樹,繞了無數圈,就連第一次失戀,也在臥佛前哭了兩個小時。
那時,我不明白為什麼人家做人,我也做人,但我無論怎麼努力,卻特別的苦。我一直求佛陀告訴我:我爲什麼要活著?我爲什麼要來到人間?我要怎麼改命?
當然,在壇城上的佛陀怎麼會開口跟這「怨女」說話呢?
我把打工的錢存起來,買一尊佛像,拿去開光,安在書房內。後來媽媽因爲某事生我氣,趁我不在時,把佛像仍掉。我畢業就職後,又請了一尊。傻傻的我以為那兩尊都是釋迦牟尼佛,其實祂們都是「大日如來」。
我想,這應該是我五年後皈依師尊的因緣之一。
.
2013年,西雅圖雷藏寺開創一個新聞單元《如是我聞》,報導師尊的日常法教。小女子我自告奮勇拉著我師兄一起爲官網,把幾篇《如是我聞》翻譯成英文,回饋師尊的無私奉獻與教導。
從台灣飛回新加坡的航班上,我閱讀了師尊新書《我所知道的佛陀:如是我聞》兩個小時。
我忽然恍然大悟,十九年前,常跑到釋迦牟尼佛跟前訴苦的那個少女,原來佛陀真的聽到了她的哀求,沒有讓它落空。
理科班的我,從小就對這世界很好奇。家裡的百科全書,十年來,我從頭到尾都讀了至少百遍,但總覺得人要懂的知識,不該只有這些。
皈依師尊前,我曾讀過、聽過很多有名出家人的法語開示,無論是講中文或英文的。他們都講得很好,但是,唯有蓮生活佛的開示和文集,徹底的解除我自幼對於人生和宇宙的迷惑。
尤其是這本書。
原來在科學之外,還有這樣一個空間、一種能量和宇宙能力場存在著。
皈依學佛,就是學佛陀的教義,目的就是要成佛。
可怎樣的佛弟子,才是釋迦牟尼佛認可的弟子?
我們人要如何離苦得樂?如何去馴服自己狂野的心?如何從凡夫身回歸本來的面目?什麼又是原本的自己?
那天,師父問一位少女:「妳想學佛,那妳知道佛教教主是誰嗎?」
她已閱讀完師父在臉書2013年至2019年的文章,卻一個字都說不出。
切勿把佛法當成普通的人間知識來看待,更不要以學佛爲名,利用其知識賺錢做生意爲實。販賣如來,可是下地獄吞熾熱鐵丸、喝滾燙鐵汁之罪啊!
.
我去台灣前,師父交代過要我到台北101拍照,於是我就抱著師尊的書去。
玳瑚師父教過,台北101是現代版的文昌塔。
古時候,文昌已甚被重視,因爲利於讀書、功名和事業。在沒有某種形式的山脈時,就會建文昌塔(又稱文峰塔)來催旺文人輩出。
古代有文昌塔,現代有台北101。
古代有佛陀初傳四聖諦,現代有蓮生法王繼續的轉法輪。
而人呢?從古至今,仍然在醉生夢死中。
一般人要文昌,因爲追求功名。但我對人間的智慧,已意興闌珊。我要文昌,因爲希望早日開竅,拜託,不要那麽笨 ~~
無論你是剛接觸佛法,還是皈依許久的老弟子,如果你和我一樣追求生命的實相,這本書裡的般若智慧必會讓你大開眼界、讚歎連連。
你到底有多認識佛陀呢?
.
我大力推薦此書,可到以下書局網購,或到真佛般若藏免費閱讀電子書或聆聽有聲書:
1) 新加坡紀伊書店 - https://singapore.kinokuniya.com/bw/9789573052654
2) 台灣金石堂 - https://www.kingstone.com.tw/basics/basics.asp?kmcode=2012000022409&lid=common-index-billboard-all&actid=bookindex
3) 真佛般若藏 - https://www.tbboyeh.org/cht#/store
.....................
"Dharma Sister, the numbers for book signing have all been given out!"
Venue: Daden Culture book stall at Taiwan Lei Tsang Temple
I was holding on to "The Buddha I Know: Thus Have I Heard", the latest book by my Root Guru, His Holiness Living Buddha Lian Sheng, with my other hand grasping onto the cash, wanting to pay for the book.
"No problem, Dharma Brother. Without the autograph of Grandmaster, I would still wish to buy this book." I smiled in reply, thanking him for his friendly reminder.
I prefer reading from an actual book over an ebook. Back at home, I have one full wall of my Grandmaster's books on my bookshelves.
I rarely buy my Grandmaster's books from Lei Tsang temples. Usually, for His latest release, I would buy from Singapore Kinokuniya book store. It is my hope that this little gesture would help to boost sales at external bookstores, so that my Grandmaster's books can continue to be sold beyond the temples. To pay for it is my small token of appreciation and support for the author's effort.
To have my Grandmaster's autograph on the book is, of course, covetable, but whether the I can attain enlightenment is still dependant on my hard work.
When I first heard my Grandmaster announcing the book title "The Buddha I Know: Thus Have I Heard", I immediately felt a sense of closeness.
Everybody has a different starting point for believing in the Buddha. There are some people who are devoted to Guan Shi Yin Bodhisattva, and hence take refuge. For me, it was because of Shakyamuni Buddha.
During my NUS Buddhist Society days, I often visited a Sri Lanka Buddhist temple in Singapore. I would pay homage to Buddha and circumambulate the Bodhi tree. For many years, I would be at the temple regurgitating my troubles and sufferings to Buddha. Sometimes, I would circumambulate endless rounds around the Bodhi tree while being troubled. When my first relationship failed, I cried in front of the Sleeping Buddha for 2 hours.
At that time, I didn't understand why my life was tougher than other people, no matter how much effort I poured in. I kept pleading to Buddha for an answer. For what am I alive for? Why do I have to come to this mortal world? What can I do to improve my life?
Naturally, how could the Buddha that sat on the altar literally speak to this resentful girl?
With the money I scrimped and saved working part-time during my uni days, I bought a Buddha statue and after having it consecrated, I enshrined the statue in my study room. Once, when my mum was angry with me over some issue, she threw away the Buddha statue while I was out.
Upon graduation, I bought another Buddha statue. The silly me assumed that both statues are of Shakyamuni Buddha when in fact, they were of Mahāvairocana Buddha.
I guess this must be one affinity why I took refuge in my Grandmaster 5 years later.
In 2013, Seattle Lei Tsang Temple started a new column "Thus Have I Heard", reporting on the daily Dharma teachings of Grandmaster. Dragging the husband along, we volunteered to translate a few of the reports into English for the official website. It was our little way to repay Grandmaster for his selfless contributions and teachings.
Now you know why I took a liking to the book title almost immediately.
.
On the flight back from Taiwan, I read the book for about 2 hours.
I suddenly had a realisation. The young lady that cried and bemoaned her fate in front of Shakyamuni Buddha 19 years ago had her prayers answered after all. Buddha did hear her pleas and did not let her prayers go unfulfilled.
I was a Science student and since young, I was full of curiosity for this world. The encyclopaedia I had at home had been read at least 100 times over 10 years. But I had always felt that the knowledge humans need to know should be more than that.
Before taking refuge in Grandmaster, I had read, watched and listened to many Dharma discourses expounded by many famous Venerables, both in English and Chinese. They all explained the teachings of Buddha very well.
However, only Living Buddha Lian-Sheng could thoroughly answer my conundrums about life and this universe, through His Dharma discourses and books.
Dictionary
Especially in this book.
Apart from the science that we know, there is indeed another dimension of existence, another field of energy from the Universe.
When we take refuge to learn the Dharma, we are essentially learning what the Buddha had taught. The sole purpose is to eventually attain Buddhahood.
But do you know, just what kind of Buddhists are recognised by Shakyamuni Buddha as true disciples?
And how can we humans break free from sufferings and achieve bliss? How can we tame the wild minds in us? How do we return to our true self from this mortal body?
Just what actually is our true nature?
That day, Shifu asked a young lady, "You say you wish to learn the Dharma. Then do you know who is the founder of Buddhism?"
She had read all of Shifu's FB articles from 2013-2019, but was unable to reply.
Do not treat the Buddhadharma as ordinary mortal knowledge, let alone masquerade under the name of learning the Dharma, but in reality, using the knowledge to make more money and build a business. Peddling the Buddha for self-profit is a sin that would have you swallowing red hot iron balls and drinking boiling hot liquid iron in Hell!
.
Before my trip to Taiwan, Shifu told me to take a photo with Taipei 101. So I went there with my Grandmaster's book.
Master Dai Hu had taught me, Taipei 101 is the modern-day version of Wen Chang Pagoda.
In ancient times, Wen Chang is highly valued, because it favours the academics, scholarly achievements and career. When a certain mountain form is lacking in certain geographical locations, a Wen Chang Pagoda ( also known as Wen Feng Pagoda) would be constructed to activate and encourage the birth of more scholarly people.
So in the old days, there is the Wen Chang Pagoda, and now we have the Taipei 101.
In the past, there is Buddha who first expounded on the Four Noble Truths. And now, we have His Holiness, Dharma King Lian Sheng, to continue turning the Wheel of Dharma.
What about humans? Throughout history, humans have lived a befuddled existence. Even till now.
Most people want Wen Chang because they pursue fame and recognition. I covet Wen Chang, because I hope to get enlightened sooner. Oh please, let me be less stupid...
Whether you are new to the teachings of Buddha, or a Buddhist disciple for years, if you are pursuing the ultimate truth of Life like me, this book will open up your eyes and have you singing in praises.
Just how well do you know Buddha?
.
I strongly recommend this book and you can purchase it online at the links below, or hop over to True Buddha Prajna Treasury to read the ebook or listen to the audiobook for free.
1) Kinokuniya Singapore - https://singapore.kinokuniya.com/bw/9789573052654
2) Kingstone Taiwan - https://www.kingstone.com.tw/basics/basics.asp?kmcode=2012000022409&lid=common-index-billboard-all&actid=bookindex
3) 真佛般若藏 True Buddha Prajna Treasury - https://www.tbboyeh.org/cht#/store
pay in full中文 在 毒毒手記 Facebook 的最讚貼文
好撚肉酸呀班廢老😡😲😲👎🏻👎🏻
很多人有點誤會,這些人雖然說廣東話,可能是拿香港身分證,可對我來說我絕不承認他們是香港人,他們只是借愛國愛港之名拿好處的一班人渣五毛而已。
睇完再慶祝吧!!!!!香港人!!!!!!! Please scroll down for English version that is translated by my FB friend John Doe. (special thx),另外基於有台灣,新加坡,馬來西亞和海外華人未必懂廣東話,以下文法改為書面語希望香港朋友諒解)
開宗明義,歡迎SHARE,但禁止下載到自己FB除非有問我,東方日報和CCTVB就不必問即使付款我都禁止他們用。
終於有片,先說說,為什麼我沒有出手去幫,原因有二
一,班柒頭藍屍(收錢盲目親中份子)擺明廢柴不敢打外藉血純人士
二,我有問他需不需要報警,他反問我,有用嗎,更覺得很神奇對面街文化中心就有警察了,是不可能察覺不到有問題。
老實說,這件事,真的使香港人香港國際之都蒙羞,其實真的已經赤化得和大陸反韓反日相同水準,各位真的想被這班人渣代表自己嗎????
更可笑是,這群中國人說那麼久,手指都不敢碰一下這幾位外籍血統人士(其實他好像說自己住在香港有20年了,所以我這樣稱呼他),但有香港人抱不平發聲,這群垃圾就神打上身又拍眼鏡又插喉又推又撞,完全看得出他們又要害怕又要裝作不害怕外國,真是垃圾。
有人問成因,其實片中已經有了,不過還是再打出來吧,就是片中的自稱香港人聲稱受害人是港獨份子。所以就有了以下兩條片了。
第一條片是比較完整,第二條片只拍到黑警來了,是由於手機記憶體FULL了而我不知道而拍唔到,唯有口講補充,警察來到是分開人群,但完全沒有幫幾位外籍血統人士落口供,亦未有要求佢地協助調查,可能真是學歷低,中途更有人扔飲品向受害人,我要求黑警盡快拾回證物驗指紋他只當我在唱歌,之後這群藍屍更大搖大擺由黑警護送離場,我質問現場黑警是不是放人走,他裝作聽不到,到我盯著他的眼質問他,他才回應我說他什麼都不知道只是控制現場環境,我真屌你老闆,結果到最後黑警帶受傷香港人四圍去認人,而幾位外籍血統人士就被人遺留在現場冇人理會,是不是外籍血統人士就不可以得到警方保障呢??我相信這個問題香港黑警要好好回答,否則隨時引起國際風波!!!!!!!他們已經直接開口問你CAN YOU HELP ME,那女警只係叫人走不要在現場停留........
還有,如果你聽覺好,片中間我是有同外藉血統朋友對話,可惜藍屍太大聲,大家試試聽吧。
補充一句,廢人藍屍說在雨傘已經見過這群外藉血統朋友,當然吧,人家好像係記者黎的。還有,香港是英文和中文都是法定語言的。
我知你黑警學歷低英文廢,但都可以帶回警署找懂得英文的人落口供既,不是學歷低就大撚晒不用做的,廢柴。
Why and what should we(Hongkongers)celebrate ?
The Government of the HKSAR always claims that Hong Kong is an internation city but some so called 'Love Country Love Hong Kong' people have behaved like the yìhétuán (boxer)that is really shameful !
Just one day before the 7.1 Hong Kong Regression Day, a foreigner was insulted by a group of gangster-liked people in TST. In these two videos, these 'gangsters' shouted at the foreigner with a lot of foul languages, mainly in Cantonese and sometimes in English, saying that this(Hong Kong)is the land of China that why couldn't he speak Chinese and asked him to fuck off. If these 'gangsters' are real Hongkongers, they should know that English is also an offical language of Hong Kong.
Another ridiculous thing was that these 'gangsters' only shouted at this foreigner and dared not to 'touch' him but when some Hongkongers tried to help this foreigner, beside shouted at these Hongkongers, they also pushed and hit them.
Later when the police came, they just asked these'gangsters' to leave the scene of incident and did not asked the foreigner if he needed any help. Indeed, before the police arrived, I asked the foreigner should I called the police but he questioned me if this could help for there was police not far away that they should have already known what was happening here.
Finally, the police 'escorted' the 'gangsters' to leave and left the foreigner alone, did not record the incident for further investigation. I argued with the police, by then they walked around with the injured Hongkonger to see if he could identified any suspect but still neglected the foreigner. Why foreigner has no safety protection while the 'gangster' has? One police even dared to say he did not know what had been happening and just came to control the situation.
During the past few years, such 'gangster' always fight against democrats and seldom was arrested, on the contrary, democrats, despite some of them were victims, were arrested and sued.
Why the Commissioner of Police admits such unprofessional subordinates?
The new Chief Executive of HKSAR has taken office this morning, will these 'gangsters' continue to rampage?
What happen if a foreigner was injured or died, due to an attack by such 'gangsters' ? No doubt, it will become an internation issue !
Note:
I'm the copywrite owner of these 2 videos, welcome to share this post but please do not download and upload the videos unless you have my consent. Oriental Daily and TVB are not allowed to share them no matter how much they will pay to me.
pay in full中文 在 小翔 XIANG Youtube 的精選貼文
Samsung於10月6日在台灣發表中階新機Galaxy A8 (2016),將在10月15日上市,並由遠傳獨家販售,空機價為台幣15,900元。主打融合粉金元素的三色金屬機身,加上5.7吋的窄邊框螢幕,以及媲美旗艦手機的規格,來搶攻中階市場。
「附1」:在「安全資料夾」中的檔案跟App都是獨立且保密的,因此可在資料夾中安裝相同的App,就算刪除任何一方,也不會影響彼此的資料,就像是兩支不一樣的手機。
「附2」:「Samsung Pay」是透過NFC技術實現行動支付,首先需要綁定實體信用卡,付款時,再透過密碼或掃描指紋方式認證,並藉由NFC感應付款。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
主題:Samsung Galaxy A8 (2016) 台灣上市
Title:Samsung Galaxy A8 (2016) now on sale in Taiwan
臉書專頁:
https://www.facebook.com/Xiangblog/
製作者:小翔 XIANG
部分資料來源:Samsung Mobile、CNN、中視、TVBS、KBS
【聯絡資訊】
FB專頁:https://www.facebook.com/Xiangblog/
E-mail:xianglin0222@gmail.com
Blog:http://xianglin0222.pixnet.net/blog
Twitter:https://twitter.com/xianglin0222
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
※ 精選影片 ※
【相機強悍升級!Xperia XZ、X Compact 齊亮相】
https://youtu.be/XOwLFj4GOTA
【平價機新選擇!HTC發表Desire 10 pro、10 lifestyle】
https://youtu.be/r_JAYQvZwVQ
【開箱把玩!Note7台灣市售版上手體驗】
https://youtu.be/xvD4kgg0UiE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
【 Samsung Galaxy A8 (2016) 】詳細規格:
尺寸:156.6 x 76.8 x 7.2 mm
重量:182g
顏色:琉璃金、松石藍、珊瑚粉
電池:3,300 mAh(固定式) 支援快充
SIM卡:nanoSIM
螢幕:5.7吋 1920 x 1080 S-AMOLED
系統:Android 6.0.1
處理器:八核心 Exynos 7420
記憶體:3GB RAM
儲存空間:32GB(雙卡雙待 4G+2G)
記憶卡:microSD(最大擴充容量256GB)
主相機:1,600萬畫素(F1.9光圈)
前相機:800萬畫素(F1.9光圈)
錄影:Full HD
通訊網路:2G GSM 四頻 / 3G WCDMA 850 + 900 + 2100/ 4G LTE 700 + 900 + 1800 + FDD 2600 + TDD 2600(支援2CA)。
連結功能:Wi-Fi、藍牙 v4.2、GPS、USB 2.0、NFC、3.5mm耳機孔、micro USB。
其他:指紋辨識、Samsung Pay、安全資料夾。
售價:15,900
上市:2016/10/15
#Samsung #SamsungA8 #手機 #GalaxyA8 #三星 #三星手機 #雙卡手機 #小翔XIANG
pay in full中文 在 Jackz Youtube 的精選貼文
無限小時,沒有休息。最重要的工作,也是世界上最辛苦的工作。
Unlimited hours. No breaks. The most important job is also the world's toughest job.
一個母親的影響力是無窮的,正如她的工作描述。
正因為職責無限,母親們最高階的專業人士。
A mom's impact is endless. And so is her job description.
Add to the unlimited list of responsibilities, requirements and
reasons why moms are professionals of the highest order.
Job Description: Director of Operations 營運總監
Area of Talent: Managers/Directors/Administrators
Position Type: Full-Time 全職
Salary: Pro Bono/No-Pay
To add to the conversation, Tweet: #worldstoughestjob
To add to the unending list of requirements visit: http://www.worldstoughestjob.net
From American Greetings and Cardstore.
Original Footage by cardstore:
World's Toughest Job - #worldstoughestjob
http://youtu.be/HB3xM93rXbY
世界上最辛苦的無給職
史上最辛苦的工作嚇到O嘴
世上最辛苦工作 感動百萬網民
世上最辛苦工作無糧出但大把人做
筍工成日聽,咁最辛苦嘅工呢?呢兩日網上勁多人廣傳呢條短片,幾日不到就有超過500萬人次點擊。
片段講有幾個人透過網上視像見工,份工銜頭好勁,叫做「Director of Operations」,不過呢份工每周工作135小時以上,聖誕新年都要返,無人工無病假,面試者聽後即想掟cam發脾氣走人;這時候主持人詞鋒一轉,強調世上有千千萬萬人返緊呢份工,結果面試的人都被感動了!
5月第2個星期日就是母親節,大家想好和親愛的媽媽到哪裡慶祝嗎?還是已經忘記母親的辛勞,變成毫不重要的節日?
外國有賀卡公司訛稱聘請高職,透過視像跟應徵者面試,在鏡頭前提出多項難以達到的要求,包括24小時on call、隨時準備工作、節日時特別忙碌、沒有時間睡覺及休息、要精於醫學、烹任及財務,而且薪金是零!
看着求職者臉容逐漸變黑,面試官卻說世上有數以億計人正在擔任這個職位,那就是天下間的偉大母親。
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. It is not to be used for copying and selling. No copyright infringement intended.
pay in full中文 在 elsewhite Youtube 的最讚貼文
Losing Nemo by the black fish (中文字幕)。這是一段描述現代化漁業對於海洋生態破壞的影片,大部份的人都意識到我們的海洋似乎出了點問題,但是到底實際上發生了什麼事?
'Losing Nemo'是一段片長六分鐘 關於海洋現狀的3D動畫,這段影片是多個創意團隊數個月來的心血結晶。他們在為了付房租努力工作之餘、仍抽空出來製作這段影片,只為了告訴世界一個訊息:我們願意用藝術對這世界做出點貢獻
如果你喜歡他們的影片 請將它分享出去!
影片來源: https://vimeo.com/66514539
Most people are aware that the oceans aren't doing so well, but what is going on exactly?
'Losing Nemo' is a six-minute, 3D-animated film about the state of the oceans.
The film is the result of months of work by a group of creatives from around the world. They worked on it in between projects that pay the rent. It is our message to the world that we are serious about applying our art to contribute to a better world ;-)
IF YOU LIKE OUR FILM: SHARE IT!!!
Full list of credits: mrleetv.tumblr.com/theblackfishfilm
The Black Fish: theblackfish.org/film
Mister Lee: mrlee.tv
pay in full中文 在 pay in full的意思- 英漢詞典 - 漢語網 的相關結果
pay in full中文 的意思、翻譯及用法:[會計] 付清;全部付清。英漢詞典提供【pay in full】的詳盡中文翻譯、用法、例句等. ... <看更多>
pay in full中文 在 pay in full-翻译为中文-例句英语 - Reverso Context 的相關結果
在中文中翻译"pay in full". 全额支付. 足额支付. 全额付款. ... <看更多>
pay in full中文 在 pay in full - 英中– Linguee词典 的相關結果
英语-中文正在建设中. pay in full —. 付清 () ... ... <看更多>