星音符剧团即将为您💥震撼上演——中国古代四大名著之首《红楼梦》话剧。
Symphony Theatre proudly presents the stage play “The Dream of Red Mansions”, an adaptation of the most celebrated classical Chinese novel! 💥💥
❤古代长篇巨作《红楼梦》,即将在大马首度以话剧形式呈现,星音符剧团将根据史实与原著改编。为您演绎一场刻骨铭心、至真至爱、荡气回肠的爱情故事。
❤此次,星音符剧团力邀锺洁希演出话剧女主角——出淤泥而不染的林黛玉。男主角为全球万里挑一,犹如贾宝玉再现的——林霆坚。<别说爱错>的领衔主演——美籍导演浪漫王子李安田,与<音乐盒>话剧的领衔主演——魅力型男马杰飞也会重磅加盟!
💥必看8大重点💥
✨《红楼梦》在大马首度以话剧演出
✨《红楼梦》根据史实和原著改编
✨国际艺人锺洁希与多位资深演员同台演出
✨最新3D科技绝美LED背景视觉影像
✨特邀美国音乐人为《红楼梦》打造主题曲与插曲
✨逼真的音效与专业背景音乐配搭
✨精致的古风道具布置
✨精美雅致大气有诚意的古代服装
❤锺洁希曾演出《七步诗》、《月光》、《音乐盒》、《别说爱错》话剧等…精湛的演技受到媒体与观众的肯定,演出的话剧更是场场爆满,大受观众的欢迎与认可。 李安田自小在美国和台湾两地成长,属于性格派演员,并且曾在美国受过名师指导拍摄及导演。马杰飞曾经演出《音乐盒》话剧与《别说爱错》话剧,他也是多部电影、短片和MV男主角,深受大众喜爱。马杰飞也是一名导演,他将要推出的力作是与李安田导演携手执导的一部话剧名为《没有泪的天空》。马杰飞、李安田、林霆坚都是在大学主修戏剧及音乐表演系。
❤ “四大名著” 之一《红楼梦》描绘了人生百态, 是一部能够体现中华民族文化与智慧的经典完美结合著作。《红楼梦》话剧根据史实与原著改编,以荣国府为背景,情节以贾宝玉和林黛玉之间的故事贯穿全剧。
❤ 值得一提的是,许多人提到红楼梦中的林黛玉,都会觉得她就是柔弱的化身。事实上,林黛玉是一个勇敢聪慧的女子,她比任何红楼梦中的女子更加敢于挑战世俗。 很多人把林黛玉比喻为水芙蓉,只因这种植物有 “出淤泥而不染” 的赞誉。贾宝玉与林黛玉纯真又刻骨铭心的爱情,更是红楼最凄美动人的故事。至于林黛玉的眼泪,绝不能简单地理解为眼泪代表柔弱,就像王熙凤用银子来修炼自己在世俗中的能力一样,或许林黛玉她是用一生的眼泪来修炼爱情。
❤ 《红楼梦》话剧首次搬上大马舞台,带观众走进《红楼梦》的世界,体会《红楼梦》的深刻内涵,享受红楼作品的美学呈现,让观众深刻体验古典名著的艺术魅力。同时,透过根据史实与原著改编的《红楼梦》话剧,想带大家更深一层的认识出淤泥而不染的贾宝玉与林黛玉。❤🧡💛💚💙💜
❤《红楼梦》话剧24/07星音符剧场首演,星音符为您诚意打造《红楼梦》话剧,让您深刻体验古典名著的艺术魅力。敬请期待!
📅🗓️《红楼梦》话剧演出6场,演出日期如下🏹🏹🏹
[第一场] 24/07/2020(五)
[第二场] 25/07/2020(六)
[第三场] 26/07/2020(日)
[第四场] 31/07/2020(五)
[第五场] 01/08/2020(六)
[第六场] 02/08/2020(日)
【地点】星音符剧场
【时间】晚上8点钟⏳
【联络号码】012-642 0336(负责人梁小姐)
【中文对白,附有英文字幕】
想要购买话剧入门票🤩?请点击这里 :
📲📲📲https://wa.link/1zlg05 (012-642 0336)
此活动由马来西亚自然医学公会(MNA)主办,为癌症病患筹募基金。以获取更多最新资讯,请守住洁希脸书!
Symphony Theatre proudly presents the stage play “The Dream of Red Mansions”, an adaptation of the most celebrated classical Chinese novel! 💥💥
❤ “The Dream of Red Mansions”, an early, lengthy masterpiece, is about to be performed in Malaysia for the first time in drama form. With the play based on the original historical novel of the same name, Symphony Theatre is bound to portray for you an unforgettable, passionate, and heart-rending love story.
❤This time, Symphony Theatre invited Jessie Chung to take the stage as lead actress, portraying the pure and unadulterated Lin Daiyu. The lead actor, Terry Lim, was chosen out of a ton of applicants from around the world. Joining the ranks is lead actor of “Meant to Be”, the romantic, princelike American director Paul Lee and lead actor of “Music Box”, the charismatic heartthrob Jeffrey Beh!
💥 8 Reasons Why You Should Watch 💥
✨ This marks the first public performance of the stage play “The Dream of Red Mansions” in Malaysia
✨ “The Dream of Red Mansions” is based on the original historical novel
✨ International artist Jessie Chung takes the stage with many experienced actors
✨ Stage backdrops created through the latest 3D technology for stunning, lifelike environments
✨ American musician brought on board to compose the theme song and soundtrack
✨ Accompanied by realistic sound effects and professional background music
✨ Stage design incorporates exquisite ancient Chinese elements and props
✨Actors wear elegant, refined, majestic and authentic period costumes
❤Jessie Chung has performed in stage plays including “The Quatrain of Seven Steps”, “Moonlight”, “Music Box”, “Meant to Be” and more. Her superb acting skills caught the attention of the media and audience alike. She is known for her sold-out performances that are popular with and praised by theatregoers. Paul Lee, who was raised between the U.S. and Taiwan grew to be a character actor and has learned the craft of cinematography and directing under a few renowned in instructors in the U.S. Jeffrey Beh, who has starred in the stage plays “Music Box” and “Meant to Be”, has also starred in several films, short films and music videos that are well-received. Jeffrey Beh is also a director, and he will be directing alongside Paul Lee in an upcoming masterpiece of his, the stage play “Tearless Sky”. Jeffrey Beh, Paul Lee, and Terry Lim all majored in performing arts and music.
❤One of the Four Great Classical Novels, “The Dream of Red Mansions” depicts various aspects of life and is a comprehensive, literary work that embodies the culture and wisdom of the Chinese. “The Dream of Red Mansions” was adapted from true historical events and traces the bittersweet tragedy at the Rong Mansion between Jia Baoyu and Lin Daiyu.
❤It is worth mentioning that many people believe for Lin Daiyu of “The Dream of Red Mansions” to be the epitome of frailty. That couldn’t be further from the truth. Lin Daiyu was a brave and intelligent woman who dared—more than any woman in “The Dream of Red Mansions”—to challenge the worldliness around her. Many liken Lin Daiyu to a lotus, because the flower is known to grow out of the mud unsoiled. The pure and unforgettable love between Jia Baoyu and Lin Daiyu is the most poignant and moving story in “The Dream of Red Mansions”. As for Lin Daiyu’s tears, they should not be simply understood as symbols of weakness. Just as Wang Xifeng used money to perfect her materialistic ways, perhaps Lin Daiyu used a lifetime of tears to perfect her love.
❤ “The Dream of Red Mansions” is set to be staged in Malaysia for the first time, and will transport the audience into the world of the original novel so they can feel its profound literary treasures, enjoy its aesthetical presentation, and experience intensely the artistic charms of this classical masterpiece. Moreover, through the stage adaptation of the original historical novel—“The Dream of Red Mansions”—we hope that everyone will have a deeper understanding of Jia Baoyu and Lin Daiyu, who kept their purity even in a filthy world.
❤ “The Dream of Red Mansions” debuts on July 24 at Symphony Theatre. This stage play presented by Symphony Theatre will allow you to intensely experience the artistic charms of this classical masterpiece. Don’t miss it!
📅🗓️ Six shows have been scheduled; the performance dates are as follows: 🏹🏹🏹
First show: Friday, July 24, 2020
Second show: Saturday, July 25, 2020
Third show: Sunday, July 26, 2020
Fourth show: Friday, July 31, 2020
Fifth show: Saturday August 1, 2020
Sixth show: Sunday, August 2, 2020
Venue: Symphony Theatre
Showtime: 8 p.m. ⏳
Contact number: 012-642 0336 (Representative Ms. Leong)
Performed in Mandarin with English surtitles
Want to purchase tickets? 🤩 Visit the following link:
📲📲📲 https://wa.link/lck748 (012-642 0336)
The show is a fundraiser organized by the Malaysia Naturopathic Association (MNA) to help cancer patients in need. Stay tuned on Jessie’s Facebook for more updates and information!
「portray字根」的推薦目錄:
- 關於portray字根 在 Jessie Chung锺潔希 Facebook 的最佳貼文
- 關於portray字根 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 的精選貼文
- 關於portray字根 在 格林法則英語單字記憶| 【蘇秦老師重要70字根首尾高階論述第 ... 的評價
- 關於portray字根 在 portray字根的評價費用和推薦,FACEBOOK、EDU.TW ... 的評價
- 關於portray字根 在 單元19:【站】-sti- | 用字根輕鬆背單字| 搭配圖片和影像的超強 ... 的評價
- 關於portray字根 在 2022profound字根-大學國高中升學考試資訊,精選在PTT ... 的評價
portray字根 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 的精選貼文
《光明軒》
My Abode of Illumination (English version below)
有一回,與徒弟及學生到南部的欣葉中餐館用膳,有位來自中國的女侍應生,在吾的正前方,突然冒出一句:「師父好正。」 這句突如其來的話,「驚醒」定中用膳的吾。被「驚醒」的原因,乃是其話中的那個「正」字。因為這「正」字在近代,常被用來形容女生的漂亮與美,那就是「正點」。但吾很快的就意識到,她所謂的「師父好正」,是代表吾的為人形像端正。在此要感謝那位中國同胞,「師父好正」這句贊語,將是吾一生精進的目標之一。
能得如此的殊榮,本就應歸功於,吾之根本上師,聖尊蓮生活佛,及佛教教主南無本師釋迦牟尼佛。祂們慈悲偉大的「身教」及「言教」,老早已植在吾之識田裡,只因累世的貪、嗔、癡、妒、慢、疑,滋生大片的雜草,遮蓋吾本清淨明朗的識田,行屍走肉,度日如年的荒廢吾好長的一段人生歲月啊!還好在是日已過,命已隨減的危機下,清淨又清涼的佛光,照破吾那昏天暗地的識田,讓吾之識田重新發光發熱,最終成佛離苦得樂。
多年前,有一男一女的弟子,幫吾整理一些移居前的物品。女弟子在入屋前一碰鐵門,有一種觸電的感覺,她甚感不可思議,於是問吾為何因。吾淡然地告於她,這乃多年的結界之故。她聽後依然覺得,實在不可思議。之後她就進入屋內,還不到兩步她又有另一番覺受。她哇的一聲說:「師父您的家真清淨又舒服呀!」 她其實有問那男弟子,是否有何覺受,男弟子說,這裡(指吾家)好好睡哦!是的,這不長進的男弟子,到現在依然「未醒」,且「愈越睡愈深」,已接近「來不及醒」的階段。
吾給自己居住的地方命名為「光明軒」,乃日夜持誦光明聖號、光明咒,食衣住行皆供養,佛菩薩諸神明常往來,久而久之,光明擴長又擴長,吾之居所自然就成就光明軒,清淨又舒服的光明軒。
-----------------------
There was one occasion when I was dining with my disciple and student at Shin Yeh Chinese Restaurant, located at the southern part of Singapore. A female waitress of Chinese nationality was standing in front of me when she suddenly remarked, "Master is awesome!". This sudden remark "woke" me from my meditative stillness while having my meal. The reason being this word "awesome" is also often used nowadays to describe beautiful girls. Of course, I understood her meaning almost instantly. She meant to say that I portray an image of righteousness and properness. I have to thank this lady from China for her lavish praise, for her remark will be my lifetime goal, which I will diligently strive towards.
For this honour, all the credit must go to my Root Guru Master, His Holiness Living Buddha Lian-Sheng, as well as Lord Buddha, Namo Shakyamuni. Their compassionate and noble teachings through Their speech, body and mind, had long been planted in my subconsciousness. But afflictions from my past lives - greed, hatred, ignorance, jealousy, arrogance and doubt, have germinated into a huge wasteland of weeds, enshrouding the pristine nature of my consciousness.
Days feel like years and I walk around like a living dead, squandering a long period of my life! Thankfully, under the impending danger of my dwindling life span as each day passes, the pristine and refreshing illumination from the Buddhas penetrated my overcast consciousness, and my consciousness regains its Light and Radiance. That will eventually lead me to enlightenment and Buddhahood, liberating myself from sufferings and achieving eternal bliss.
Many years ago, two disciples of mine, one male and the other female, helped me to pack my belongings for house-moving. Just as the female disciple touched the metal gate, prior to entering my home, her hand felt a stream of "electric" current. She was baffled and asked me why. I nonchalantly told her that it was due to my years of demarcating the house. She was in awe after hearing my words. It sounded very unfathomable to her. After she stepped into my home, just a step or two into the house, she exclaimed, "Wah! Master, your house is filled with such pure and comfortable energies!" She went on to ask the male disciple if he felt anything. The male disciple replied that my house was a comfortable place to take a nap! Yes, this lazy disciple is still "unawakened" till now. His "slumber" is getting deeper and deeper, and it is nearing the stage that he might not "awake" in the nick of time.
I have named my home The Abode of Illumination. Day and night, I do my recitations of the Holy names and mantras of radiance. I am diligent and consistent in making offerings of food, clothing, accommodation and transport. These acts invoke the Buddhas, Bodhisattvas and Heavenly Beings. As such, They frequently visit my humble abode. Over time, the illumination expanded and my place naturally became the Abode of Illumination, a home that is pure, pristine and comfortable.
www.masterdaihu.com/my-abode-of-illumination/
portray字根 在 單元19:【站】-sti- | 用字根輕鬆背單字| 搭配圖片和影像的超強 ... 的推薦與評價
好消息!! 從這第43單元開始,Ruby會製作每個單元的精美課程講義供會員同學下載,請同學點選下方連結了解講義內容及索取辦法,希望Ruby的 字根 單字庫和 ... ... <看更多>
portray字根 在 2022profound字根-大學國高中升學考試資訊,精選在PTT ... 的推薦與評價
2022profound字根-大學國高中升學,精選在PTT/MOBILE01/Dcard資訊討論,找profound字根, ... Symphony Theatre is bound to portray for you an unforgettable, ... ... <看更多>
portray字根 在 格林法則英語單字記憶| 【蘇秦老師重要70字根首尾高階論述第 ... 的推薦與評價
... 拖拉出來;trait特性、特點,語意取自拖拉而描繪出來的線條;portray描繪、畫像,portrait描寫、肖像,字首por-是forward往前,字根tray、trait都是draw畫的意思。 ... <看更多>