【國立臺灣大學109學年度畢業典禮 致詞代表 政治學系林語萱】
Student Address, National Taiwan University Commencement 2021
Yu-Hsuan Lin from the Department of Political Science
.
校長、師長、家長,和在螢幕前難以置信這就是我們的畢典,卻也真實面對的所有臺大畢業生,大家好,我是政治學系四年級的林語萱。
比起說著我們會鵬程萬里、前程似錦,今天,我更想邀請各位一同擔任NTU Sweety Course的貢獻者,整理出綜合過去四年,且能帶著走出校園的三個成長學分:勇氣、彈性和自己。
大二上,我休了學,在零下三十幾度的低溫、強颱般的逆風和看不見天際線的白色大地中,越野滑雪了半個多月,只為了跟著亞洲第一支南極長征隊伍,在世界的盡頭,找到那個能夠超越極限的自己。參與這個計畫,或許是大多人眼中的不正常,然而它卻成為了我人生中最有收穫的選擇之一。相信在臺大這個充滿可能性的校園裡,許多人心中,也有這麼一個想征服的南極,它可能不怎麼正常,也不怎麼容易,但別忘了帶著勇氣這個學分去做、去闖你認爲是對的事物。
再來,還有個學分,叫做彈性。還記得那些腳踏車被水源阿伯給拖吊,只好改成走路或騎Ubike2.0的日常嗎?我們在一次又一次的校內小組合作、校外的家教實習中,反覆上著適應不同情況的實驗課,而疫情又加重了它的loading,原本以為上一屆已經夠慘,沒想到這一屆竟然還更糟的情況下,我們滾動式的調整上課的樣貌,努力用NTU Cool的1.5倍速上課。在唯一不變就是變的這個世間常態中,臺大教會了我們保持彈性的生存之道。
最後,最最重要的學分,是我們自己,沒錯,就是在螢幕前的每一個你你你。從大一忙碌於轉系和雙主修的菜鳥,變成焦慮著左右張望他人下一步的大四老人,我們總汲汲營營的害怕落後別人,擔心無法成為自己心中想成為的樣子,但當回過頭,騎過幾千次椰林大道後的我們,其實早已不是從前那個自己了。所以未來,當外界的環境,督促和逼迫著我們精益求精,好還要更好時,記得回到內心,聽聽它的聲音,由它來告訴我們:你不必成為誰,你只需要相信自己。
除了勇氣、彈性和自己這三個學分外,還有一張加簽單也別忘記,是一路陪伴我們的家人和師長,一個人的任性,需要很多人的愛才能夠成全,謝謝你們在成長路上的陪伴和鼓勵,我們才能夠放肆的任性。
最後的最後,我想起了一戰後的西班牙大流感,它帶走的生命比戰爭還多,但在時間洪流下也終究有結束的一天。誰知道一百多年後的今天,我們也被迫參與了歷史的進程。也許未來看似困難重重,但卡繆在瘟疫裡提醒了我們:「惟有甘願在困難的堅實土壤中去生根立足,才能夠獲得果實。」今天後的明日,我們將在不同的土壤中勇敢挑戰、彈性應對和相信自己,且帶著滿滿的愛去生根立足,為自己、為我們所身處的社會,產出最甜美的果實。準備好了嗎?讓我們一起推動歷史的進程吧!臺大109屆的畢業生們,畢業快樂,或許現在的我們無法面對面相聚,but I’ll see you down the road!謝謝大家。
.
==============================
.
President Kuan, respected faculty, honored guests and family, and to my fellow NTU graduates who would never have imagined our commencement hosted in this way but still making the best of it, good morning. I am YU-HSUAN LIN, from Department of Political Science.
Rather than wishing the best and the brightest futures to us all, today, I want to urge each and every one of you to join in and contribute to NTU Sweety Course, and put together three amongst the most important credits from these past four years. They are courage, elasticity, and ourselves.
I took a temporary leave in my sophomore year. At minus 30 degrees Celsius, with howling headwinds and blizzards all over the sky, I did cross-country skiing for more than half a month, to challenge myself beyond the limit at the very end of the world. My Antarctic venture may seem absurd to many, but it was one of the most rewarding things I’ve ever done in my life. At NTU, a campus of endless possibilities, we all have a South Pole in our hearts, an undoubtedly challenging and perhaps laughable goal we yearn to achieve. But do not forget the credit of courage we have gained from these past years, and choose whatever it is that you believe is right.
The next credit, is adaptability. Do you remember the days when our bikes being towed and having to walk or take Ubike 2.0 to class? We learned to adapt through group projects in the classes and private tutoring off-campus, and the ongoing pandemic has added extra loading to our everyday challenges. We thought the previous year was bad, but this year is even worse. We adjust the way we took courses on a rolling basis, trying to catch up from NTU COOL at 1.5x speed. The only thing that doesn't change is change itself. NTU taught us how to adapt to survive.
Last but not least, and arguably the most important credit, is ourselves. That’s right, It’s each and every one of you behind the screens. From a first-year newbie busy planning your double major or transfer, to a senior wandering around anxiously as our peers taking next steps, we work hard painstakingly in fear of falling behind of other, and wonder if we can become the person we want to be. But looking back, after countless rides along the Royal Palm Boulevard, our old selves have already long gone. So, in the future, when the outside world is constantly pushing us to make the best even better and to reach beyond limits, remember to listen to that little voice inside of you. Listen to it as it tells you, there isn’t a certain or definite role you must fulfill, all you need is to have faith in yourself.
Besides the three credits I just mentioned, don’t forget the Petition for Adding Course: our families and professors who accompanied us along our journeys. It requires loves from many to accomplish caprice of one. Thank you for your company and encouragement along the way to allow us to be self-willed boldly.
Lastly, the Spanish flu outbreak after WWI came to my mind recently. It took even more lives than the battle fields. However, it too, eventually ended as time went by. Who knew that after a hundred years, we would also be a part of a similar history? It seems that adversities are awaiting us, but Albert Camus had already reminded us in La Peste “Like wandering shadows that could have acquired substance only by consenting to root themselves in the solid earth of their distress.” When tomorrow comes, in different corners on the Earth, we shall challenge, respond adaptively, and believe in ourselves. With each step that we take, we take with all the love there is within us. Let us contribute to ourselves and to our society, and may our efforts bear the sweetest fruits. Are you ready? Let’s push history forward! Hats off to all NTU graduates of 2021! Although we are unable to celebrate face to face now, I’ll see you down the road! Thank you all!
.
詳見:
https://www.facebook.com/NTUCommencement/posts/2718181071805650
.
#臺灣大學 #畢業典禮 #NTUCommencement2021 #學生致詞代表 #臺大政治學系 #林語萱
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過288的網紅Joshua Lennet,也在其Youtube影片中提到,The Grand Mosque was constructed between 1996 and 2007. It was designed by Syrian architect Yousef Abdelky. The building complex measures approximatel...
「president in spanish」的推薦目錄:
- 關於president in spanish 在 國立臺灣大學 National Taiwan University Facebook 的最佳貼文
- 關於president in spanish 在 國立臺灣大學 National Taiwan University Facebook 的最佳貼文
- 關於president in spanish 在 Michelle Lee Facebook 的精選貼文
- 關於president in spanish 在 Joshua Lennet Youtube 的最讚貼文
- 關於president in spanish 在 Lindie Botes Youtube 的最佳貼文
- 關於president in spanish 在 A Lecture by President of Ecuador Rafael Correa (Spanish) 的評價
president in spanish 在 國立臺灣大學 National Taiwan University Facebook 的最佳貼文
【國立臺灣大學 109學年度畢業典禮 校長致詞】
Opening Remarks, National Taiwan University Commencement 2021
President Dr. Chung-Ming Kuan
.
各位師長同仁,各位畢業同學以及家長們,歡迎大家參加 109 學年度的線上畢業典禮。
去年新冠疫情初起,學校雖仍舉辦實體的畢業典禮,但規模大為縮小,許多師生和家長均以無法參加典禮為憾。今年初臺灣的疫情持續穩定,大家原本期待今年畢業典禮能按照往年方式辦理。不料五月時疫情急轉直下,臺北市疫情警戒程度提高,我們於是推遲畢業典禮,並改以線上方式進行。這也是臺大首次以線上方式舉辦畢業典禮。
隨著疫情發展,線上活動如今已成為生活中的新常態。我們雖逐漸習慣線上教學,線上會議,線上交流,線上購物訂餐等,但連期待了四年的畢業典禮也只能在線上參加,許多同學與家長們難免失望。為此,學務處與許多同學攜手,精心策劃了今天這場特殊的線上畢業典禮,希望能讓大家留下不一樣,但仍美好的記憶。
因為新冠疫情,有些同學會抱怨:這樣大的疫情怎麼就正好被我們在畢業時碰上了?也有些同學則樂觀的想,一旦有了疫苗,疫情得到控制,世界最終還是會回到以前的軌道,大家仍可以過著平穩安定的日子。
然而這個世界從不曾平靜。今年畢業的同學多數出生於1999 年,那正是規模達 7.3 的 921 大地震發生的那一年。時隔四年,亞洲(包括臺灣)爆發了罕見的急性呼吸道感染病 SARS。不過五年之後,源自美國的金融海嘯席捲全球,影響全世界經濟數年之久。2009 更是不平靜的一年,臺灣出現莫拉克風災,造成慘重傷亡;全球則爆發了 H1N1 流感大流行,數十萬人因此死亡。這些當時都曾被認為是數十年(甚至百年)一遇的重大災難。
回顧二十多年來的這些事件(這還僅僅是一部份與臺灣相關的事件),我們就會發現:巨大的天災人禍,過去曾頻繁出現,未來應該也不會少見。
當然,新冠疫情的影響範圍遠超過 SARS 與 H1N1 流感,對世界的衝擊則更大於金融海嘯。近代能與這次疫情相比的是一百年前 (1918-1920) 的全球流感大流行;據後來估計,當時全世界人口三分之一染疫,約有五千萬人因此不幸喪生。
那次流感爆發時正值第一次世界大戰末期,對當時的德軍主力造成嚴重打擊。而後疫情時代,戰敗的德國被列強宰割,奧匈帝國及奧圖曼帝國亦隨之瓦解,徹底改變了舊的國際秩序,也為後來的世局(從歐陸,到中東和亞洲)埋下許多不安定的種子。
這次新冠疫情並未伴隨著世界大戰,但出現在國際強權針鋒相對,世界產業供應鏈重整的關鍵時刻;後疫情時代因此充滿不確定性。而重組後的國際政經秩序,我不知道那會是一個「美好或不美好的新世界」*,但它就是大家必須面對的世界。那裡將充滿挑戰和機會,如何善用所學回應挑戰,如何從機會中脫穎而出,都是大家新的功課。這些功課沒有標準答案,你們必須自己解答,自己審閱答案。
我也希望利用這個機會提醒同學們,對於正在醫療前線奮戰的眾多醫護人員,其中包括了許多學校師長與大家的學長姐們,我們一定要心存感念。當疫情大浪襲來時,他們勇往直前,力挽狂瀾,不僅保護病人,也捍衛著臺灣社會。他們是真正的英雄。只要大家共同努力,疫情終會過去,我們一定會贏得抗疫的最後勝利。
最後,我謹代表所有老師和行政主管,向所有畢業同學們表達最深切的祝福,也恭喜辛苦多年的家長們。敬祝大家未來一切順利,身體健康
最後我還想講幾句話。我記得我看過一篇外國人寫的文章,他說他在臺灣多年,注意到臺灣有個很奇怪的習慣,朋友分手時都常常會說:「要小心哦」。我看到這篇文章的時候,也突然心有所感;多年來我媽媽每次看到我出門時會跟我講這句話,而後來我跟自己的小孩,也會講這樣的話。所以在畢業典禮這個時刻,我敬祝大家未來一切順利,身體健康,大家都要小心哦!
2021.6.26
*「美好新世界」(Brave New World) due to A. Huxley
.
==============================
.
When the COVID-19 pandemic began last year, NTU was still able to hold graduation ceremonies in person but on a much smaller scale and with the absence of many faculty members, students, and parents. Earlier this year, we were hoping to gather for a traditional commencement. But the sudden outbreak in May had forced Taipei City to raise its epidemic alert level. So we postponed the Commencement and made the decision to hold the ceremony virtually. This is the first virtual Commencement in NTU history.
To our faculty, new graduates, and parents, welcome to the National Taiwan University’s Commencement celebration for the Class of 2021.
As the pandemic unfolds, digital is the new normal. While we gradually adapt to online learning, virtual meetings, social media, online shopping, and food delivery, it is inescapably disappointing for many students and parents to have to celebrate the achievements of our graduates this way after anticipating this event for four years. And because of this, the Office of Student Affairs has teamed up with the graduates to ensure that this unique virtual Commencement is a moment that everyone will remember fondly in the future.
Some of you may ask, "why does this happen just when we are graduation?" And some of you may think optimistically that once the vaccines are available and the pandemic is contained, the world will be back to normal, and that we will all live peacefully.
But the world has never been peaceful. Most of the graduates this year were born in 1999, when the magnitude 7.3 earthquake happened on September 21. Four years after, SARS broke out in Asia, including Taiwan. Within another 5 years, the financial crisis, originated in the United States, affected global economies for years. In 2009, Typhoon Morakot landed and caused severe casualties in Taiwan; the H1N1 flu pandemic took hundreds of thousands of lives. These disasters were, at the time, seen as rare catastrophes that would only take place once every few decades, or even centuries.
Looking back to the past 20 years, we’d notice that, even just in Taiwan, catastrophes have never been in short supply. And they will probably never be in the future either.
Of course, the effect of COVID is far beyond SARS and H1N1, and its impact is greater than the financial crises. What came close was the Spanish flu that took place a century ago (1918-1920), when, according to estimation, one-third of the global population was infected and about 50 million people died.
The influenza pandemic outbreak took place at the end of WWI and hit the German military especially hard. And after the pandemic, Germany was forced to cede its territories to the great powers. What followed was the fall of the Austro-Hungarian and the Ottoman Empires. The series of events reset the international order and formed the settings for many conflicts in the years to come.
While COVID did not break out during a world war, it came at a critical time when great powers bicker and the global supply chains face a reform. The post-pandemic ear is therefore full of uncertainty. I don’t know whether it’d be a "Brave New World"* once the international political and economic orders are reshuffled. But it will be a world we have to live in. There will be many challenges and opportunities, and it will be our new task to utilize what we have learned to tackle challenges and grasp opportunities. Unlike any standardize
d test, you will have to answer and grade the answers yourselves.
I also want to use this opportunity to remind the graduates, that we must have appreciation and gratitude for the healthcare workers who are on the frontlines fighting. Many of them are our faculty members and alums. When the waves of the pandemic hit, they stood up to save lives and protect Taiwan’s society. They are true heroes. As long as we work together, we will weather the crisis and win this battle.
Finally, on behalf of the faculty and management, I send you our deepest best wishes. And congratulations to the parents and families who have supported the graduates for years. I wish you success and good health.
One final thing, I remember reading an article by a foreign writer who said he had lived in Taiwan for years and had noticed that Taiwanese people have a strange habit of saying "be careful" when they part ways. When I read the article, this resonates with me from the heart. For years, my mother would say the same thing whenever I am leaving the house. Now I say the same thing to my children, too. So at this Commencement ceremony, I wish everyone great success in the future, good health, and "be careful."
2021.6.26
*「美好新世界」(Brave New World) due to A. Huxley
.
詳見:
https://www.facebook.com/NTUCommencement/posts/2718144868475937
.
#臺灣大學 #畢業典禮 #NTUCommencement2021 #校長致詞
president in spanish 在 Michelle Lee Facebook 的精選貼文
Former Barcelona president, Josep Maria Bartomeu, current CEO, Oscar Grau & head of legal, Roman Gomez Ponti have all been arrested by Spanish police today in relation to the Barcagate social media scandal!
president in spanish 在 Joshua Lennet Youtube 的最讚貼文
The Grand Mosque was constructed between 1996 and 2007. It was designed by Syrian architect Yousef Abdelky. The building complex measures approximately 290 m (960 ft) by 420 m (1,380 ft), covering an area of more than 12 hectares (30 acres), excluding exterior landscaping and vehicle parking.
The project was launched by the late president of the United Arab Emirates (UAE), Sheikh Zayed bin Sultan Al Nahyan, who wanted to establish a structure that would unite the cultural diversity of the Islamic world with the historical and modern values of architecture and art. His final resting place is located on the grounds adjacent to the complex.
Sheikh Zayed Grand Mosque Center (SZGMC) offices are located in the west minarets. SZGMC manages the day-to-day operations and serves as a center of learning and discovery through its educational cultural activities and visitor programs.
The library, located in the northeast minaret, serves the community with classic books and publications addressing a range of Islamic subjects: sciences, civilization, calligraphy, the arts, and coins, including some rare publications dating back more than 200 years. The collection comprises material in a broad range of languages, including Arabic, English, French, Italian, Spanish, German, and Korean.
For two years running, it was voted the world's second favorite landmark by TripAdvisor. #thenewmistertourismworld2017 #mistertourism2017 #mistertourismworld #mistertourismworld2017 #misterborneo #mistermalaysia #sheikhzayedmosque #sheikhzayedgrandmosque
president in spanish 在 Lindie Botes Youtube 的最佳貼文
남아공의 가장 유명한 건물은 Union Buildings이라고 하는 곳이에요. 몇 년전에 우리 아빠도 여기서 일했어용! 쉽게 설명하자면 대통령의 사무실! 아주 아름답고 큰 장원도 있어요! 1월1일에 놀러 갔는데 더워 죽었어요! 남아공 놀러 오실 계획 있나요? 그럼 여기 꼭 와보세요!
I visited the Union Buildings, the office of the South African president, on the first day of 2018. It was extremely hot but I wanted to capture the beauty of the building and the gardens for you!
———
?SOCIALS
Insta → https://www.instagram.com/lindiebotes/
Website & resources → http://lindiebotes.com/
Twitter → https://twitter.com/lindiebee
FB → https://www.facebook.com/lindiebotesvideos/
Ko-fi → https://ko-fi.com/lindiebotes#
✨GOODIES
$10 free italki credits (after first lesson) → https://go.italki.com/LindieBotes
10% off Du Chinese (my favorite app!) enter LINDIE10 at checkout → https://www.duchinese.net/
All discounts → http://lindiebotes.com/discounts
All language resources → https://lindiebotes.com/language-resources/
Merch → https://society6.com/lindiebotes
?ABOUT
Welcome to my channel! My name is Lindie and I share my love for languages through my polyglot progress and language learning tips here. South African by birth, I spent most of my life in France, Pakistan, the UAE and Japan. Now I work as a UI/UX designer in Singapore. I'm a Christian and strive to shine God’s light in all I do. May this channel inspire you to reach your language goals!
New here? Best videos → https://www.youtube.com/playlist?list=PLRCVN94KILKXGx45JKaVBSpPkrpXhrhRe
FAQ → https://lindiebotes.com/faq/
?BOOKS I USE
Practical Chinese Grammar → https://geni.us/PracticalChineseGram
Japanese for Busy People on Amazon → https://geni.us/JapaneseForBusy1
Advanced Japanese for Busy People → https://geni.us/JapaneseForBusy3
Korean Grammar in Use Intermediate → https://geni.us/KoreanGrammarUse
Korean TOPIK exam prep → https://geni.us/TOPIK2prep
Short Stories in Spanish → https://geni.us/spanishshortstories
?EQUIPMENT
Camera → https://geni.us/CanonPowerShotG7
Mic → https://geni.us/RodeSmartLavMicr
Tripod → https://geni.us/ManfrottoTravel
———
Some links are affiliate links, and a percentage goes towards supporting my channel.
Collabs & partnerships: hello@lindiebotes.com
president in spanish 在 A Lecture by President of Ecuador Rafael Correa (Spanish) 的推薦與評價
... <看更多>