🏁Day19
1️⃣9️⃣/1️⃣/2️⃣0️⃣2️⃣1️⃣
🌞Happy Athlete with new gears on👙👚😍
_______________________________
🌅Morning run
🌄Noon bike
.
Great design and fabric with tailor-made printed name on them😍 Thanks to I AM Official 💕
實在太多款式,仲有好多唔同顏色選擇!SportsGirl們都去睇下啦!可以print任何中文/英文,仲有唔同字款俾大家揀架!☺️ 男仕們都不防考慮下情人節surprise下女友😎 #iambereal
🔗http://iam-bereal.com/
_______________________________
#粉紅大佬
#粉大之日常2021
#TillMyRealStartline2021
#TriathleteLife
#SwimBikeRun
#Athlete
#Triathlete
#TriGirl #SportsGirl
#SportsWear
#YogaWear
「print name中文」的推薦目錄:
- 關於print name中文 在 Leanne Szeto 司徒兆殷 Facebook 的最佳貼文
- 關於print name中文 在 翁琬柔 Joyce Facebook 的最佳貼文
- 關於print name中文 在 Ti-Ming Chu Workshop Facebook 的最佳解答
- 關於print name中文 在 [問題] print name ?? - 看板studyabroad - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於print name中文 在 Signature, Print Name, Initial是什么意思?关于在美国签名 的評價
- 關於print name中文 在 [問題] print name,signature 填表問題?? - 看板studyabroad 的評價
print name中文 在 翁琬柔 Joyce Facebook 的最佳貼文
由於我自己一直大聲疾呼,台灣需要英文媒體,自己一直用中文在舒適圈發文好像也說不過去,於是用英文錄了一段,為什麼台灣人要募資在紐約時報登廣告的影片。
很多人對於募資案,最大的疑慮就是「現在根本沒人看報紙,為什麼不花錢在社群網站投放廣告就好?」之前我說過了,這是行銷思維跟品牌打造思維的不同,而且現在,我也來盡自己的社群力量,希望用英文,在社群媒體上,讓更多不懂中文的人,聽到台灣的聲音。
撇開幕資案不說,當我提起想用英文拍片的時候,我們團隊的夥伴都大表支持,並且在最快時間幫我生出了影片,是我覺得真的很感動的地方。另外,由於我NG了80000萬次,NG到即使瀏海從頭分岔到尾,也不想重新錄,所以我衷心佩服,雅琴姊的勇氣跟毅力,請讓我下跪一拜。
以下為我的影片內容全文:
Hello everybody, My name is Joyce, and I am from Taiwan
大家好我是琬柔 我來自台灣。
For those of you who don’t already know, Today’s New York Times has a full page ad that features Taiwan.
可能很多人不知道,4月14日的紐約時報有一面關於台灣的全版廣告。
For me, I really hope that it’s an effective ad with the message that Taiwan can and is trying it’s best to help with the global COVID-19 pandemic.
我希望這份廣告能有效傳遞,台灣能、而且竭盡所能地想要跟世界對抗新型冠狀病毒疫情的訊息。
And if you are wondering about the background for why it’s here, let me walk you through it.
如果你好奇這整件事情的來龍去脈,讓我來解釋給你聽。
So we all know that Taiwan has been excluded from international organizations for years. In normal times, this is big missed opportunity since Taiwan has a lot to offer the international community. But this has been really bad during the coronavirus outbreak since Taiwan has been one of the most effective countries in containing the COVID-19 cases through early and aggressive quarantine and contact tracing policies.
我們都知道台灣長年被排除在國際組織之外。如果是太平盛世,大家錯失的是一個讓台灣幫助國際的機會,但是這在疫情延燒全球之際,可能會對局勢帶來負面影響,
因為台灣透過了迅速及嚴格的政策,為疫情超前佈署,成為全球少數能有效控制新冠疫情的國家之一。
In fact Taiwan was warning of the potential for a global pandemic emerging from China as early as last December. And while Taiwan has been eager to offer helping hand to the world during this time of crisis and share best practices, it has been shut out of the discussions at the WHO.
事實上 台灣早在去年12月就曾經警告過這個病毒恐將在全球造成大流行,就在台灣渴望對國際做出貢獻的時候,台灣被排除在WHO的各項討論之外。
So for me, I see this ad as a message to the world that Taiwan is here to help. Let me read some parts of it for you。
對我來說 我覺得這個廣告傳遞的訊息是,台灣在這裡想要幫忙。讓我分享其中幾段文字。
“You are not alone. Taiwan is with you.”
「你不是孤單的。台灣也跟你站在同一陣線。」
“In the past weeks, Taiwan has provided more than 16 million medical masks to support medical professionals around the world and has worked together with the US and the EU on the most advanced rapid tests and vaccines for COVID-19.”
「在過去幾周裡,台灣捐贈了1600萬個口罩支援世界各地的醫療人員,我們也與美國跟歐盟一起合作,開發最先進的快篩與疫苗。」
“Who can isolate Taiwan? No one.”
「誰能孤立台灣?沒有人。」
“Because we are here to help.”
「因為我們是來提供幫忙的。」
I know there has been news coverage of some controversy with the WHO, but I can tell you that the goal of this AD is not to pick a fight with the WHO. Because Taiwan is trying its best to stop the spread of COVID-19 and is truly looking to help
我知道過去有不少WHO的爭議新聞報導但我能告訴你們,這個廣告的目的不是要跟WHO吵架,因為台灣正在竭盡所能地阻止疫情擴散,並且真心想幫忙。
Lastly, For those of you who can’t see the small print, the ad was crowdfunded by the contributions of over 25,000 average Taiwanese people who just want to voice that Taiwan is here to help. In fact, a good portion of the proceeds from the crowdfunding campaign will be donated to fight against COVID-19 internationally. 如果你們看不到這行小字,這個廣告的群眾募資計畫,代表超過2萬5000個台灣民眾的聲音,他們想告訴世界「台灣能幫上忙」。事實上,部分募得的款項,會被捐助於國際間對抗疫情之用。
I think It’s really a beautiful message and I’m glad I can share this with you. And of course I want you guys to know that Taiwan can help and Taiwan is helping. Thank you for your listening.
對我來說這真的是一段佳話,我很高興能在這裡跟你們分享,而且我也希望你們知道,台灣不僅能幫忙,也已經在貢獻一己之力,謝謝你們聆聽。
世界卫生组织 Tedros Adhanom Ghebreyesus #Taiwancanhelp #Taiwanishelping
print name中文 在 Ti-Ming Chu Workshop Facebook 的最佳解答
Zodiac Sign & Name Typography
就像做品牌絕對不是只有logo,文字與視覺的形式也絕對不只透過鍵盤而呈現電腦螢幕中,每個設計師在結合各種不同類型媒材並透過各領域的合作下總會有著不同的卻各自精彩的呈現。
電腦中有非常多種的字型可供選擇,那就是很系統制式化的一個動作指令選擇而已,在這專案中使用了文字造形設計當作整個主視覺.是想利用男女雙方的個人所屬星座,英文名字的字首以及中文名字中的字融合出的一個新的形式,保留著三者的結構,將這文字轉化更有故事性的符號,並豐富整個視覺性,不論是在星象圖的意象,中文字與英文字的聚合,這概念都把距離的可能性給拉近了,在形體的發展上也多了底蘊及價值,而不是只是一個系統字型,將數位檔案的文字造型與圖像做一個整合並轉化為實體,最終,結合職人細心打磨後的原木手作框,而造就了這份獨一無二又飽含心意的產物。
.
Design | Ti-Ming Chu Workshop
Print | 印簿玩 Tooget
Photography | 小眼攝影
Special Thank | Eric Liu, Kai Chun Chang
-
www.timingchu.com
more information
https://goo.gl/LFntTP
print name中文 在 Signature, Print Name, Initial是什么意思?关于在美国签名 的推薦與評價
Signature, Print Name, Initial是什么意思?关于在美国签名,你需要知道的英文! 2,534 views2.5K views. Mar 19, 2021. ... <看更多>
print name中文 在 [問題] print name,signature 填表問題?? - 看板studyabroad 的推薦與評價
想請問在一些表單上ex 信用卡授權書(成績認證用) 財力提供者授權書上面會有寫說要print name 或是Signature的表格請問是指說1.要手寫還是電腦影印2.又是要寫中文還是 ... ... <看更多>
print name中文 在 [問題] print name ?? - 看板studyabroad - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
想請問
在一些表單上
ex
信用卡授權書(成績認證用)
財力提供者授權書
上面會有寫說要
print name 或是 Signature的表格
請問是指說
1.要手寫還是電腦影印
2.又是要寫中文還是英文 (都是要填名字的)
3.如果是信用卡授權的signature 是否就直接依照卡上簽名的方式簽呢??
sorry 時間急迫 >"<
打擾了 謝謝大家!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.193.246
※ 編輯: a84885640 來自: 220.133.193.246 (01/13 16:16)
... <看更多>