《月亮代表我的心,月餅代表我的愛》
(English version below)
當年,吾在農曆八月十五日的早晨皈依。
剛皈依學佛時,剛起步,吾是混沌的,十八年後,就漸漸明朗化了,懂得妙觀察智的意思,懂得用在哪裡。
吾沒有後悔皈依學佛,反而是幸福滿滿。唯一後悔的是,沒有更早開啟吾學佛的里程。
吾的根本上師,聖尊蓮生活佛,是當代的佛陀,是能夠以華文弘揚密法的最高成就者。這樣很多中華後裔才能夠聽得懂、看得懂,和學得懂這麼非常難得的密法。
吾皈依後,無論內在或外在,都有很明顯的改變。連吾過去的好友,都說:「我認識的玳瑚已經死了。」哈哈!
今天凌晨十二點時,徒弟們拿著吾的「生日蛋糕」爲吾祝賀。吾多年沒吃月餅,今天又是魚翅瓜湯,又是巧克力蛋糕,又是香宮月餅,吾的肚子如這皓月當空,真的很「圓滿」了⋯⋯。
月餅吾祇吃一半,其餘的給弟子吃。畢竟有福同享,有脂肪同胖!(一笑)
在這丁酉年的中秋佳節,吾依然是祝願每個眾生,能夠聽聞佛法、修習佛法、改過遷善、人人利己利他、真正地能夠改命。這是吾一直以來對眾生的期盼,跟祝福。
㊗️妳你中秋佳節快樂,福慧圓滿。
.....................
I took refuge in the morning, of the 15th day of the Eight Lunar month.
In my early days of being a Buddhist learning the Dharma, I was admittedly muddled. 18 years on, I am gradually clearer. I now understand the meaning behind the Wisdom of Discrimination, and know how to use it.
I have no regret about taking refuge and learning the Dharma. What I have gained indeed is a life full of bliss. My only regret is not starting on this learning journey earlier.
My Root Guru, His Holiness Living Buddha Lian-Sheng is the Buddha of this era. Of the teachers who are able to propagate Vajrayana teachings in Mandarin, He has the greatest accomplishment. Because of Him, many Chinese descendants are able to hear, watch and comprehend such very rare Vajrayana teachings.
After taking refuge, my transformation, be it external or internal, is evident. Even my best pal from my younger days once remarked, "The Dai Hu that I know is already dead." Haha!
When the clock struck midnight today, my disciples celebrated for me with this "birthday cake". I have not eaten a mooncake for years. I had shark fin melon soup, chocolate cake and this mooncake from Shang Palace. Like the bright moon hung high in the sky, my tummy is really looking "round and complete".
I only ate half of the mooncake, giving the other half to my disciples. After all, bliss is meant to be shared. If I am going to get fat, so shall my disciples! (laughs)
In this Mid-Autumn Festival of this Fire Rooster year, I wish for every sentient being to have the chance to hear the Dharma, practice it, change your evil ways and reform. May you too learn the ways of altruism, and truly be able to transform your destiny.
This has been my constant wish and hope for all sentient beings.
Here's wishing you a Happy Mid-Autumn Festival, with great fortune and wisdom!
propagate意思 在 Charlotte In White 林偉欣 Facebook 的最佳貼文
#小確幸時間 🌎
最近排山倒海的工作,一浪接一浪,本是有點承受不來。
昨天受邀請到 La Mer 的Art Jam Workshop,一小時的畫畫時間,比我想像中的更要治癒,還記得幾年前曾經也喜歡畫畫去放鬆... 完成這幅畫後,這星期的悶氣通通沒了。
我的海洋,深沈、充滿線條、變化,卻很平靜... 朋友說感覺很「我」,你認同嗎? : )
-
這是很有意思的campaign,把海洋、保育和藝術結合🌎
「La Mer Oceans Fund 」海藍的心海洋保育基金,與保育組織 Project 0 攜手支持世界各地的海洋保育工作。🐬
除限量版「海藍的心」Creme de la Mer精華面霜於 6月1日起發售外,品牌亦結集全球 50位名人、環保先鋒及藝術家舉行 Blue Heart Wave Walk 藝術浪潮步道,由 5月20日起於紐約市展出他們的海浪雕塑,以創意表達對美麗海洋的關愛。
#LaMerBlueHeart
Propagate Marketing Communications
propagate意思 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 的最讚貼文
【玳瑚師父出差錄】 地靈人傑
It takes a remarkable place to produce great people (English version below)
上星期四,我到一佛教道場義務勘察風水。爲何義務呢?
一, 是佛菩薩的意思;
二, 履行我要弘揚佛法和玄學的發願;
三,一份貢獻給三寶和衆生。
這是個風水很差的一個地方。慶幸負責人相信風水能補助法務,如果我沒有到來,將來的發展會不堪設想。
一個道場若風水不好,面臨的問題如:
一, 名聲不好,信眾稀少;
二, 捐款不足,無法維持開銷;
三, 人事紛爭,無法成辦事情;
四, 來共修者,道心難堅固;
五, 法務發展,坎坎坷坷,諸多阻擾;
六, 工作人員,健康與精神每況愈下;
等等等。
如果所投進的資源和心血都因爲爛的風水而功虧一篑,那是多麽可惜啊!
在新加坡,烏節路、總統府、新加坡國立大學和光明山普覺禪寺能夠屹立在地靈深厚的地方絕非巧合。
一個地方爲什麽有富豪、寡婦、名人、獎學金得主、流氓、雙胞胎等,就是因爲地靈的孕育。沒有好的地靈,如何能生出人傑?沒有地靈的地,是一塊庸地。庸地長出來的就是庸才,如何行法? 古時,佛教的祖師爺和道家的仙師,在深山閉關的岩洞都是風水寳地,即藏風聚氣又地靈深厚。得到地靈之氣,修行的努力才能更早開花結果,否則一概付之流水。
好的風水能夠產生出心地善良的人,歡喜地學習佛法、佛法才得以弘揚。如果不懂得運用風水的力量來協助法務,得不到「天時地利人和」中的地利,太可惜,太遺憾了!
附上的照片是一幅文殊師利菩薩的曼陀羅。 八大菩薩中,文殊師利菩薩以智慧第一聞名。玄學是上天憐憫世人而傳下來的一個古老智慧,助世人改善命運。祈願菩薩的智慧劍能砍斷衆生的無明,讓更多人明白風水能夠補助弘法的珍貴。
-------------------------
Last Thursday, I visited a Buddhist cultivation center and did a Feng Shui analysis at no charge.
Why? You may ask. For 3 good reasons:
1. It is a directive from the Buddhas and Bodhisattvas
2. It is a fulfillment of my vow to propagate the Dharma and the Chinese Metaphysics.
3. It is my offering to the Three Jewels (the Buddha, the Dharma and the Sangha) and the sentient beings.
The Feng Shui of this place is poor. It is heartening to know that the person-in-charge believes in the use of Fengshui to better aid the propagation of the Dharma. Had I not have the affinity to visit, the future development of cultivation center is unthinkable.
Typical problems that will besiege a place of worship with poor Fengshui:
1. Poor reputation with very few worshippers
2. Insufficient incoming donation to cover operating expenses
3. Constant conflicts among the members, hindering the operation of the place
4. Shaky faith among worshipers
5. Multiple challenges hampering the progress of Dharma propagation
6. Degeneration of the physical and mental health of the staff
etc.
Can you imagine how wasteful that all the efforts and resources are going down the drain because of poor Feng Shui?
Why are some places famed (for the better or worse) for having wealthy millionaires, widows, celebrities, academics, gangsters, twins etc? It is predominantly down to the ground energy in the land formation. A land with poor ground energy and formation is not capable of producing men and women of high calibre. It is but a waste land and a waste land only yields weeds of mediocre people who will not practice, much less propagate, the Dharma. In ancient times, our great Buddhist and Taoist masters seeked their own private retreats for their spiritual practices. These enclaves in the deep mountains were gems, harnessing the positive energy from the land and greatly accelerating the progress of these masters. Without this ground energy, years of diligent cultivation would have come to a naught.
It is not by chance that in Singapore, Orchard Road, the Istana, NUS and Kong Meng San Phor Khar See Monastery are all located on land with very powerful energies underneath.
A place with good Feng Shui can produce men and women of kindred souls and good consciences, who will enjoy the practice and accelerate propagation of the Dharma. As the Chinese saying goes, we need to be at the Right Place, with the Right People and at the Right Time. The power of geomancy creates the 'Right Place' condition and it is a great pity and shame if we fail to harness this to aid the propagation of the Dharma.
The photo attached with this post shows a Mandala with the Manjusri Bodhisattva, renowned for His transcendent wisdom, in the center. The Chinese metaphysics is an ancient wisdom bestowed by the Heaven, out of empathy, to aid sentient beings in improving their lives. May His sword of wisdom cuts away the ignorance of sentient beings, so that more can realize the true gem in utilizing Feng Shui to aid Dharma propagation.
propagate意思 在 龍舌蘭對切繁殖法- Efficient way to propagate agave - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>