有確實的人證物證,FB 再封鎖就是聯邦重罪。
Tony Bobulinski聲明全文:
我的名字是Tony Bobulinski,以下陳述的事情都是正確而真實的。
這些事實不是來自任何國內、外的假訊息,
所有牴觸事實明說暗示都是錯誤且冒犯的。我就是《紐約郵報》7天前公布電郵的收件人,信件的副本則是寄給杭特拜登以及Rob Walker。這封電子郵件是真的。
今天中午,我收到參議院國土安全事務委員會以及財政委員會要求,
他們要求我交出所有我生意事務上與拜登家族有關的文件,以及各種與國外企業或個人商務有關的文件。我有很多相關紀錄以及雙方往來文件,我打算馬上將所有文件交給兩個委員會。
我的祖父是服役37年的軍事情報官、我父親是服役20年以上的海軍軍官、我兄弟是服役28年的空軍飛官;而我也曾貢獻4年給海軍,並以中尉身分退伍。我曾接受高規格的安全檢查,也是海軍核子動力訓練員。我對我的整個家庭為國家的貢獻感到非常驕傲,而我並不是一個從政者,我人生中少數幫忙的幾次競選活動,都獻給了民主黨。
如果媒體和那些大型科技公司過去幾週做好他們份內的工作,那我根本不會被牽扯到這件事中,我長期以來為這個國家服務奉獻,我沒辦法再忍受自己與家族的名字被牽連到俄羅斯假資訊站,或被媒體暗示與這些報導稱「謊言、造假」的事情有關。
退伍後,我成為一名投資人,在全球各地投資,我旅行過超過50個國家,我相信我住在這世界上最棒的國家。
我說的每一句話都是事實,我知道這是真的,因為我身在其中。我是中國華信集團華信能源總裁葉簡明與拜登家族合作企業的控股公司「Sinohawk Holding」公司執行長,而我是被James Gillar與杭特拜登找來當執行長的。《紐約郵報》揭露2017年5月13日寄出的郵
件中「大人物(the Big Guy)」就是拜登。另外一個「JB」指的是拜登的兄弟Jim Biden。
杭特拜登稱他的父親喬拜登是「大人物」或是「我的總裁(my chairman)」,且常常請拜登簽署文件,或對我們討論的潛在交易提出意見。我看到拜登聲稱不曾過問兒子的生意,對比我親眼所見,這不是事實,因為這不只是杭特的生意,我聽到他們總說要把拜登家族的名字和遺產放在這裡。
我了解中國不在乎財務健康與報酬率,他們只是將「Sinohawk」用以影響政治,當我發現杭特只是將「Sinohawk」當作他的個人小金庫,盡可能地用最快的速度從中國提款時,我採取了一些措施阻止。
當我看到參議員強森的報告,這使我震驚,讓我意識到拜登家族在我背後偷偷拿錢,拿了中國幾百萬美元的錢,即便他們曾告訴我他們不會對他們的合作夥伴這麼做。
我要求拜登家族向美國的人民開誠布公,說出一切事實,這樣我才能脫離與這件事的關聯,這樣我才不用被迫幫忙他們回答這些問題。
我沒有特定政治傾向,我只是在拜登幕後看到一些事情,讓我不得不越來越關注。拜登家族積極利用「拜登」的名義從國外企業賺取數百萬美元,甚至有些錢來自於被共產黨控制的中國。
天佑美國!
聲明全文出處 Tony Bobulinski透過《紐約郵報》發布
聲明英文全文:
My name is Tony Bobulinski. The facts set forth below are true and accurate;they are not any form of domestic or foreign disinformation. Any suggestion to the contrary is false and offensive. I am the recipient of the email published seven days ago by the New York Post which showed a copy to Hunter Biden and Rob Walker. That email is genuine.
This afternoon I received a request from the Senate Committee on Homeland Security and Government Affairs and the Senate Committee on Finance
requesting all documents relating to my business affairs with the Biden
family as well as various foreign entities and individuals. I have extensive
relevant records and communications and I intend to produce those items to both Committees in the immediate future.
I am the grandson of a 37 year Army Intelligence officer, the son of a 20+
year career Naval Officer and the brother of a 28 year career Naval Flight
Officer. I myself served our country for 4 years and left the Navy as LT
Bobulinski. I held a high level security clearance and was an instructor and
then CTO for Naval Nuclear Power Training Command. I take great pride in the time my family and I served this country. I am also not a political person.What few campaign contributions I have made in my life were to Democrats.
If the media and Big Tech companies had done their jobs over the past several weeks I would be irrelevant in this story. Given my long standing service and devotion to this great country, I could no longer allow my family’s name to be associated or tied to Russian disinformation or implied lies and false
narratives dominating the media right now.
After leaving the military I became an institutional investor investing
extensively around the world and on every continent. I have traveled to over 50 countries. I believe, hands down, we live in the greatest country in the world.
What I am outlining is fact. I know it is fact because I lived it. I am the
CEO of Sinohawk Holdings which was a partnership between the Chinese
operating through CEFC/Chairman Ye and the Biden family. I was brought into the company to be the CEO by James Gilliar and Hunter Biden. The reference to “the Big Guy” in the much publicized May 13, 2017 email is in fact a reference to Joe Biden. The other “JB” referenced in that email is Jim
Biden, Joe’s brother.
Hunter Biden called his dad ‘the Big Guy’ or ‘my Chairman,’ and
frequently referenced asking him for his sign-off or advice on various
potential deals that we were discussing. I’ve seen Vice President Biden
saying he never talked to Hunter about his business. I’ve seen firsthand
that that’s not true, because it wasn’t just Hunter’s business, they said
they were putting the Biden family name and its legacy on the line.
I realized the Chinese were not really focused on a healthy financial ROI.
They were looking at this as a political or influence investment. Once I
realized that Hunter wanted to use the company as his personal piggy bank by just taking money out of it as soon as it came from the Chinese, I took steps to prevent that from happening.
The Johnson Report connected some dots in a way that shocked me — it made me realize the Bidens had gone behind my back and gotten paid millions of dollars by the Chinese, even though they told me they hadn’t and wouldn’t do that to their partners.
I would ask the Biden family to address the American people and outline the facts so I can go back to being irrelevant — and so I am not put in a
position to have to answer those questions for them.
I don’t have a political ax to grind; I just saw behind the Biden curtain
and I grew concerned with what I saw. The Biden family aggressively leveraged the Biden family name to make millions of dollars from foreign entities even though some were from communist controlled China.
God bless America
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
put out with忍受 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
[時事英文] 喬丹對科比的追悼頌詞
完整影片: https://youtu.be/y1zlbsG_wk8
我感謝瓦妮莎和科比一家讓我今天有機會發言。
I'm grateful to Vanessa and the Bryant family for the opportunity to speak today.
★★★★★★★★★★★★
我很感激能在這裡致敬Gigi,並懷念Kobe留給我們所有人的禮物-那些他作為籃球運動員、實業家、講故事的人和身為一位父親所取得的成就。不論在籃球比賽、生活中以及作為父親,科比盡其所能,毫無保留的付出。
I'm grateful to be here to honor Gigi and celebrate the gifts that Kobe gave us all – what he accomplished as a basketball player, as a businessman, and a storyteller and as a father. In the game of basketball, in life, as a parent – Kobe left nothing in the tank. He left it all on the floor.
★★★★★★★★★★★★
科比和我是非常親密的朋友,這也許讓人驚訝。但是我們的確是非常親密的,科比是我親愛的朋友。他就像我的弟弟。每個人一直都想談論比較我倆。而我只想談論柯比。
Maybe it surprised people that Kobe and I were very close friends. But we were very close friends. Kobe was my dear friend. He was like a little brother. Everyone always wanted to talk about the comparisons between he and I. I just wanted to talk about Kobe.
★★★★★★★★★★★★
他曾在11:30、2:30甚至凌晨3點打電話、發短信給我,談論背框動作、步法,有時甚至是三角戰術。起初,這是一種麻煩。爾後變成了某種熱情,這個孩子充滿了有永遠不知道的熱情。熱情是很棒的。如果你愛某個東西,如果你對某個東西有強烈的熱情,那麼你會盡所能去嘗試和理解。
He used to call me, text me, 11:30, 2:30, 3 o'clock in the morning, talking about post-up moves, footwork, and sometimes, the triangle. At first, it was an aggravation. But then it turned into a certain passion. This kid had passion like you would never know. It's an amazing thing about passion. If you love something, if you have a strong passion for something, you would go to the extreme to try to understand or try to get it.
★★★★★★★★★★★★
科比·布萊恩特對我來說,是一個鼓舞人心的人,因為他不是僅在乎我如何打比賽,而是他想要如何打比賽。他想成為他所能成為的最好的籃球運動員。認識他之後,我就想成為我能成為的最好的哥哥。
What Kobe Bryant was to me was the inspiration that someone truly cared about the way either I played the game or the way that he wanted to play the game. He wanted to be the best basketball player that he could be. And as I got to know him, I wanted to be the best big brother that I could be.
★★★★★★★★★★★★
要做到這一點,你必須忍受麻煩,無論是深夜的電話或愚蠢的問題。當我得知科比·布萊恩特正努力成為一個更好的人-一個更好的球員時,我感到非常自豪。我們談論生意問題,談論家庭,談論一切,他就是想成為一個更好的人。
To do that, you have to put up with the aggravation, the late-night calls, or the dumb questions. I took great pride as I got to know Kobe Bryant that he was just trying to be a better person – a better basketball player. We talked about business, we talked about family, we talked about everything. And he was just trying to be a better person.
★★★★★★★★★★★★
現在,我感覺被他耍了,接下來我不得不接受我又要有一個哭泣的梗圖了...
Now, he's got me and I'll have to look at another crying meme for the next ...
★★★★★★★★★★★★
我告訴我的妻子,我不會哭,因為我不想在接下來的三四年中看到自己的梗圖。都是因為科比·布萊恩特。我很確定凡妮莎和他的朋友都會這樣說–他知道如何以一種會影響你,即使他讓你覺得討厭。但你總會喜愛他,因為他可以激發出最棒的你,我便是如此。
I told my wife I wasn't gonna do this cause I didn't want to see that for the next three or four years. That is what Kobe Bryant does to me. I'm pretty sure Vanessa and his friends all can say the same thing – he knows how to get to you in a way that affects you personally, even though he's being a pain in the ass. But you have a sense of love for him and the way that he can bring out the best in you. And he did that for me.
★★★★★★★★★★★★
我們不僅可以談論與籃球相關的一切,也可以談論生活大小事。而且,隨著生活推進,越來越少有朋友可以進行這樣的談話。更別提能和自己的競爭對手相知相伴,共同成長。
We could talk about anything that related to basketball but we could talk about anything that related to life. And we, as we grew up in life, rarely have friends that we can have conversations like that. Well, it's even rarer when you can grow up against adversaries and have conversations like that.
★★★★★★★★★★★★
無論他在哪遇到我,都視我為一個挑戰。而我也欽佩他這樣的熱情,你很少看到一個人每天都在尋找並努力提升自己,不僅在運動方面,而是做為父親與丈夫皆是如此。他的所作所為以及他與Vanessa和孩子們的分享都讓我有所啟發。
No matter where he saw me, it was a challenge. And I admired him because his passion, you rarely see someone who is looking and trying to improve each and every day, not just in sports, but as a parent, as a husband. I am inspired by what he's done, and what he's shared with Vanessa, and what he's shared with his kids.
★★★★★★★★★★★★
Vanessa, Natalia, Bianka, Capri,你們會一直在我與我妻子的心裡與禱告中。我們會永遠在你們身邊,永遠。我還想向所有在這場巨大的悲劇中受難家庭提出慰問和支持。
To Vanessa, Natalia, Bianka, Capri, my wife and I will keep you close in our hearts and our prayers. We will always be here for you. Always. I also want to offer our condolences and support to all the families affected by this enormous tragedy.
★★★★★★★★★★★★
科比做任何事都全力以赴。繼籃球之後,他展現了我們所不知道的他所擁有的創造力。在退休時,他似乎很高興,因為他發現了新的熱情所在。並且他也繼續以社區教練的身份回饋社會。更重要的是,他是一位了不起的父親,一位了不起的丈夫,他將自己奉獻給家人,並全心全意地愛著女兒們。他就是這樣毫無保留,我想這就是他要我們做的。
Kobe gave every last ounce of himself to whatever he was doing, After basketball, he showed a creative side to himself that I didn't think any of us knew he had. In retirement, he seemed so happy. He found new passions. And he continued to give back, as a coach, in his community. More importantly, he was an amazing dad, amazing husband, who dedicated himself to his family and who loved his daughters with all his heart. Kobe never left anything on the court. And I think that's what he would want for us to do.
★★★★★★★★★★★★
沒有人知道我們有多少時間。這就是為什麼我們必須活在當下,我們必須享受當下,我們必須盡可能將精力與時間與家人、朋友和摯愛之人分享。活在當下意味著享受與我們能觸及的每一件事。
No one knows how much time we have. That's why we must live in the moment, we must enjoy the moment, we must reach and see and spend as much time as we can with our families and friends and the people that we absolutely love. To live in the moment means to enjoy each and every one that we come in contact with.
★★★★★★★★★★★★
科比·布萊恩特(Kobe Bryant)死後,我的一部分也死了。我目光所及的這個會場與這個世界,你們中的一部分也死了,否則你不會在這裡。這些是我們必須與之共處的回憶,也是我們應當從中學習的。
When Kobe Bryant died, a piece of me died. And as I look in this arena and across the globe, a piece of you died, or else you wouldn't be here. Those are the memories that we have to live with and we learn from.
★★★★★★★★★★★★
我向你保證,從今天開始,我會銘記著我有一個弟弟,並儘我所能盡力提供幫助。
I promise you from this day forward, I will live with the memories of knowing that I had a little brother and I tried to help in every way I could.
★★★★★★★★★★★★
我的弟弟,安息吧
Please, rest in peace little brother.
★★★★★★★★★★★★
完整逐字稿: http://bit.ly/2SXGcQD
哭泣的梗圖: http://bit.ly/2I0e9JO
美國總統對科比追悼: http://bit.ly/3cjikyC
籃球術語: http://bit.ly/2wIVFLz
時事英文大全: http://bit.ly/2WtAqop
★★★★★★★★★★★★
圖片來源: https://cnn.it/391rEoH
put out with忍受 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
[時事英文] 喬丹對科比的追悼頌詞
完整影片: https://youtu.be/y1zlbsG_wk8
我感謝瓦妮莎和科比一家讓我今天有機會發言。
I'm grateful to Vanessa and the Bryant family for the opportunity to speak today.
★★★★★★★★★★★★
我很感激能在這裡致敬Gigi,並懷念Kobe留給我們所有人的禮物-那些他作為籃球運動員、實業家、講故事的人和身為一位父親所取得的成就。不論在籃球比賽、生活中以及作為父親,科比盡其所能,毫無保留的付出。
I'm grateful to be here to honor Gigi and celebrate the gifts that Kobe gave us all – what he accomplished as a basketball player, as a businessman, and a storyteller and as a father. In the game of basketball, in life, as a parent – Kobe left nothing in the tank. He left it all on the floor.
★★★★★★★★★★★★
科比和我是非常親密的朋友,這也許讓人驚訝。但是我們的確是非常親密的,科比是我親愛的朋友。他就像我的弟弟。每個人一直都想談論比較我倆。而我只想談論柯比。
Maybe it surprised people that Kobe and I were very close friends. But we were very close friends. Kobe was my dear friend. He was like a little brother. Everyone always wanted to talk about the comparisons between he and I. I just wanted to talk about Kobe.
★★★★★★★★★★★★
他曾在11:30、2:30甚至凌晨3點打電話、發短信給我,談論背框動作、步法,有時甚至是三角戰術。起初,這是一種麻煩。爾後變成了某種熱情,這個孩子充滿了有永遠不知道的熱情。熱情是很棒的。如果你愛某個東西,如果你對某個東西有強烈的熱情,那麼你會盡所能去嘗試和理解。
He used to call me, text me, 11:30, 2:30, 3 o'clock in the morning, talking about post-up moves, footwork, and sometimes, the triangle. At first, it was an aggravation. But then it turned into a certain passion. This kid had passion like you would never know. It's an amazing thing about passion. If you love something, if you have a strong passion for something, you would go to the extreme to try to understand or try to get it.
★★★★★★★★★★★★
科比·布萊恩特對我來說,是一個鼓舞人心的人,因為他不是僅在乎我如何打比賽,而是他想要如何打比賽。他想成為他所能成為的最好的籃球運動員。認識他之後,我就想成為我能成為的最好的哥哥。
What Kobe Bryant was to me was the inspiration that someone truly cared about the way either I played the game or the way that he wanted to play the game. He wanted to be the best basketball player that he could be. And as I got to know him, I wanted to be the best big brother that I could be.
★★★★★★★★★★★★
要做到這一點,你必須忍受麻煩,無論是深夜的電話或愚蠢的問題。當我得知科比·布萊恩特正努力成為一個更好的人-一個更好的球員時,我感到非常自豪。我們談論生意問題,談論家庭,談論一切,他就是想成為一個更好的人。
To do that, you have to put up with the aggravation, the late-night calls, or the dumb questions. I took great pride as I got to know Kobe Bryant that he was just trying to be a better person – a better basketball player. We talked about business, we talked about family, we talked about everything. And he was just trying to be a better person.
★★★★★★★★★★★★
現在,我感覺被他耍了,接下來我不得不接受我又要有一個哭泣的梗圖了...
Now, he's got me and I'll have to look at another crying meme for the next ...
★★★★★★★★★★★★
我告訴我的妻子,我不會哭,因為我不想在接下來的三四年中看到自己的梗圖。都是因為科比·布萊恩特。我很確定凡妮莎和他的朋友都會這樣說–他知道如何以一種會影響你,即使他讓你覺得討厭。但你總會喜愛他,因為他可以激發出最棒的你,我便是如此。
I told my wife I wasn't gonna do this cause I didn't want to see that for the next three or four years. That is what Kobe Bryant does to me. I'm pretty sure Vanessa and his friends all can say the same thing – he knows how to get to you in a way that affects you personally, even though he's being a pain in the ass. But you have a sense of love for him and the way that he can bring out the best in you. And he did that for me.
★★★★★★★★★★★★
我們不僅可以談論與籃球相關的一切,也可以談論生活大小事。而且,隨著生活推進,越來越少有朋友可以進行這樣的談話。更別提能和自己的競爭對手相知相伴,共同成長。
We could talk about anything that related to basketball but we could talk about anything that related to life. And we, as we grew up in life, rarely have friends that we can have conversations like that. Well, it's even rarer when you can grow up against adversaries and have conversations like that.
★★★★★★★★★★★★
無論他在哪遇到我,都視我為一個挑戰。而我也欽佩他這樣的熱情,你很少看到一個人每天都在尋找並努力提升自己,不僅在運動方面,而是做為父親與丈夫皆是如此。他的所作所為以及他與Vanessa和孩子們的分享都讓我有所啟發。
No matter where he saw me, it was a challenge. And I admired him because his passion, you rarely see someone who is looking and trying to improve each and every day, not just in sports, but as a parent, as a husband. I am inspired by what he's done, and what he's shared with Vanessa, and what he's shared with his kids.
★★★★★★★★★★★★
Vanessa, Natalia, Bianka, Capri,你們會一直在我與我妻子的心裡與禱告中。我們會永遠在你們身邊,永遠。我還想向所有在這場巨大的悲劇中受難家庭提出慰問和支持。
To Vanessa, Natalia, Bianka, Capri, my wife and I will keep you close in our hearts and our prayers. We will always be here for you. Always. I also want to offer our condolences and support to all the families affected by this enormous tragedy.
★★★★★★★★★★★★
科比做任何事都全力以赴。繼籃球之後,他展現了我們所不知道的他所擁有的創造力。在退休時,他似乎很高興,因為他發現了新的熱情所在。並且他也繼續以社區教練的身份回饋社會。更重要的是,他是一位了不起的父親,一位了不起的丈夫,他將自己奉獻給家人,並全心全意地愛著女兒們。他就是這樣毫無保留,我想這就是他要我們做的。
Kobe gave every last ounce of himself to whatever he was doing, After basketball, he showed a creative side to himself that I didn't think any of us knew he had. In retirement, he seemed so happy. He found new passions. And he continued to give back, as a coach, in his community. More importantly, he was an amazing dad, amazing husband, who dedicated himself to his family and who loved his daughters with all his heart. Kobe never left anything on the court. And I think that's what he would want for us to do.
★★★★★★★★★★★★
沒有人知道我們有多少時間。這就是為什麼我們必須活在當下,我們必須享受當下,我們必須盡可能將精力與時間與家人、朋友和摯愛之人分享。活在當下意味著享受與我們能觸及的每一件事。
No one knows how much time we have. That's why we must live in the moment, we must enjoy the moment, we must reach and see and spend as much time as we can with our families and friends and the people that we absolutely love. To live in the moment means to enjoy each and every one that we come in contact with.
★★★★★★★★★★★★
科比·布萊恩特(Kobe Bryant)死後,我的一部分也死了。我目光所及的這個會場與這個世界,你們中的一部分也死了,否則你不會在這裡。這些是我們必須與之共處的回憶,也是我們應當從中學習的。
When Kobe Bryant died, a piece of me died. And as I look in this arena and across the globe, a piece of you died, or else you wouldn't be here. Those are the memories that we have to live with and we learn from.
★★★★★★★★★★★★
我向你保證,從今天開始,我會銘記著我有一個弟弟,並儘我所能盡力提供幫助。
I promise you from this day forward, I will live with the memories of knowing that I had a little brother and I tried to help in every way I could.
★★★★★★★★★★★★
我的弟弟,安息吧
Please, rest in peace little brother.
★★★★★★★★★★★★
完整逐字稿: http://bit.ly/2SXGcQD
哭泣的梗圖: http://bit.ly/2I0e9JO
美國總統對科比追悼: http://bit.ly/3cjikyC
籃球術語: http://bit.ly/2wIVFLz
時事英文大全: http://bit.ly/2WtAqop
★★★★★★★★★★★★
圖片來源: https://cnn.it/391rEoH