Just a reminder that we are still accepting applications. Qualified applicants will be notified for a test in coming weeks.
CNA is looking for a full-time COPY EDITOR and several full-time WRITERS for Focus Taiwan, the English department of CNA’s Foreign Language News Center.
Applicants should send an English (or Chinese) resume and/or cover letter to the following email address. Shortlisted applicants will be required to take a news writing or editing test.
**Email/inquiry: cnafnc2@gmail.com
Salary: Negotiable (Minimum: NT$40,000 per month)
Benefits, hours: In compliance with Taiwan's Labor Standards Act. Eight-hour shift work, morning shifts begin as early as 9 a.m.; night shift ends as late as 11 p.m.
Location: CNA office in Taipei https://goo.gl/maps/WWyc5UpJiM9Bju4X9
中央社外文新聞中心誠徵全職【英文編輯】和【英文改稿顧問】,歡迎對英文新聞有熱情的你,加入FocusTaiwan團隊!
履歷請寄:cnafnc2@gmail.com
薪資:4萬以上,面議
福利:比照勞基法規定
上班時段:日班/晚班/假日班,需輪班
上班地點:台北市中山區松江路209號7樓
其他:通過第一階段履歷篩選者,我們會以email通知筆試時間。
🔵英文編輯Writer
語言能力:精通中、英文,英文聽說讀寫能力近母語。
學歷要求:大學以上畢業,新聞系、外文科系尤佳。
工作經驗:具有英文新聞工作至少1年經驗者優先考慮。
工作內容:英文編輯需將中文新聞編譯成英文新聞,並撰寫圖說、替英文影音新聞過音、製作圖表,並協助管理FocusTaiwan網站後台及社群媒體平台。
工作要求:英文編輯須具備求證與求知的精神,除了編譯中文稿之外,也願意花心思查證新聞訊息,包括做電話採訪,或是上官方網站查詢數據或資料,以充實稿子內容。通訊社的發稿步調快速,英文編輯必須在短時間內掌握新聞重點,以外國讀者感興趣的角度撰寫文章。
Writer Position:
Requirements:
-- Native or near native English and Chinese proficiency
-- A bachelor’s degree or higher in journalism, foreign languages or a related field
-- Experience writing English news stories
-- Willing to work night shifts and on weekends
-- Able to work in a fast-paced newsroom and meet tight deadlines.
The job:
The writer will be assigned Chinese news stories by the shift leaders and are required to rewrite the stories in English.
He/she will also be asked to write captions, do voiceovers for videos, create graphics, and manage the FocusTaiwan website’s backend and social media accounts.
The writer will specifically be expected to:
-- Ensure that all news stories have proper structure, content, clarity, accuracy and balance
-- Research and fact-check the information in the Chinese news stories by sometimes making calls, conducting interviews, or sifting through official information on government websites
🔵英文改稿顧問Copy Editor
語言能力:精通中、英文。以英語為母語的(外籍)人士,通曉中文,居住台灣者優先考慮。
學歷要求:大學以上畢業,新聞科系尤佳。
工作經驗:具有英文新聞工作至少3年經驗者優先考慮。
工作內容:英文改稿顧問主要負責編審英文編輯的稿件,包括檢查文法、拼字、標點符號和文章結構等。改稿顧問也需編審每日新聞頭條、圖說新聞和影音稿。
工作要求:英文改稿顧問需熟悉中央社英文新聞寫作體例和頭條寫作規則,確保文章使用正確的文法、拼字和標點符號,結構完整、內容詳實和平衡。
Copy Editor Position:
Requirements:
-- A bachelor’s degree or higher in journalism or a related field
-- A background in English news writing and editing, preferably with some experience editing the work of non-native English writers.
-- Native English speaker; Chinese language proficiency a plus
-- Able to function efficiently under time and deadline pressure
-- Willing to work late night shifts and on some weekends
-- Flexible with regard to work hours and days off
-- Able to work as a team with shift leaders and other copy editors to ensure quality content
The job:
The editor will be required to edit news stories in the English language department, checking the grammar, punctuation, and structure and making other changes where necessary.
He/she will also be asked to write and edit headlines for the news stories, edit captions, and occasionally check video scripts.
The copy editor will specifically be expected to:
-- Become familiar with the style rules of CNA, as well as with the rules and restrictions associated with headline writing.
-- Ensure that all news stories have proper grammar, punctuation, structure, content, clarity, accuracy and balance.
-- Answer questions by writers and shift leaders about style, grammar and other aspects of English news writing.
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「reminder email中文」的推薦目錄:
- 關於reminder email中文 在 Focus Taiwan Facebook 的精選貼文
- 關於reminder email中文 在 Cooper Patpasit Facebook 的最佳解答
- 關於reminder email中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
- 關於reminder email中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
- 關於reminder email中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於reminder email中文 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於reminder email中文 在 [請益] remind / reminder - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於reminder email中文 在 reminder email中文的評價費用和推薦,DCARD、PTT.CC 的評價
- 關於reminder email中文 在 reminder email中文的評價費用和推薦,DCARD、PTT.CC 的評價
- 關於reminder email中文 在 reminder email中文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產 ... 的評價
- 關於reminder email中文 在 reminder email中文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產 ... 的評價
- 關於reminder email中文 在 Managing your scheduled reminders - GitHub Docs 的評價
- 關於reminder email中文 在 新丁-
講起Email ... 的評價
reminder email中文 在 Cooper Patpasit Facebook 的最佳解答
🌹⚙泰劇《程心程意》全球官方周邊詳情正式揭曉!
🌹PhotoBook :70P(每本贈特別版海報一張)
🌹Postcard:15Pcs
🌹T-Shirt:Free Size(每件贈4張特別版明信片)
⚙所有產品價格將在預售當天發佈哦~~
⏰預售日期:2020年6月17日 中午12時
首批周邊預計發貨日期:2020年7月15日
購買方式:統夢APP內購買
全球官方唯一線上銷售平臺:統夢APP
🔗蘋果IOS及安卓Android使用者下載網址:
https://h5.dreamreunion.com/download/(溫馨提示:請點擊下載鏈接之後,通過頁面右上方的按鈕“使用手機流覽器打開”進行APP下載。)
❤️夢夢建議大家可以先下載“統夢APP”註冊帳號和填寫收貨地址,到時就可以直接下單搶購了哦!
🔍如您在使用APP的過程中遇到疑問,可以通過@統夢DreamReunion Fackbook私信,或使用郵件方式向我們提交問題及請求。
客服郵箱為:event@dreamreunion.com
請務必使用中文/英文發送郵件。
以上資訊僅供參考,最終產品以實物為准。
敬請密切留意統夢官博發佈的最新動態。
The series My Engineer
#theseriesmyengineer
#myengineerมีช็อปมีเกียร์มีเมียรึยัง
🌹⚙“My Engineer”Official Goods Pre-sale
The Series "My Engineer" now released the details of Official Goods!
PhotoBook: 70P (including 1 poster)
Postcard: 15Pcs
T-Shirt: Free Size (4 pcs special edition postcards as gift)
All product prices will be released on the day of pre-sale~~
Pre-sale date: June 17, 2020 at 12 noon
Expected shipping date: July 15, 2020
Purchase method: Register DreamReunion APP
The only official online sales platform: DreamReunion APP
Download URL for IOS and Android users:
https://www.dreamreunion.com
(Reminder: Please click the URL and download the app via the button "Open with browser" at the top right of the page.)
We suggest you can download the DreamReunion APP" to register an account and fill in the delivery address first, then you can directly place an order when pre-sale starts!
If you have any questions in the process of using the APP, you can submit your requests via Facebook direct message
or by email to event@dreamreunion.com
Please be sure to send mail in Chinese/English.
The above information is for reference only, the final product shall prevail in kind.
Please pay close attention to the latest update released by DreamReunion.
Thank you!
The series My Engineer
#theseriesmyengineer
#myengineerมีช็อปมีเกียร์มีเมียรึยัง
repost from Dream Reunion ©️
reminder email中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
小提醒給曾經留學美國的台灣學生,你的留學經驗將有機會被刊登在美國在台協會的臉書粉絲頁喔!快將你的留美經驗寫成一段中文600字以內的文章,內文包括你的學習經驗以及留學生活最好的回憶,並附上留美時期就讀的學校與攻讀學位(請提供中英文)與二到三張留美照片、email、連絡地址與電話,連同文字寄到educationusataiwan@mail.ait.org.tw,我們會從中挑選五名朋友,在今年11月的國際教育週分享您的文章。如果你的投稿獲選,會收到我們的一份驚喜小禮喔!徵文截止日期:2017年6月30日。#MyUSExperience #DestinationUSA #EducationUSA
Reminder for Taiwan students who have studied in the United States! We would like to hear from you! It’s a chance for you to be featured on AIT’s Facebook. Send your “Study in the U.S. Experience” to educationusataiwan@mail.ait.org.tw including what you learned and your favorite memories of your student life in United States (limited to 600 words in Chinese)! You can also include the schools you attended, the degree you pursued, your email and mailing address, phone numbers and two or three photos for your chance to be featured on AIT’s Facebook! We will pick five stories from the submissions and share them during 2017 International Education Week. If we pick your story we will also send a thank you gift. Please share your #MyUSExperience story before June 30.
reminder email中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
reminder email中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
reminder email中文 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
reminder email中文 在 reminder email中文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產 ... 的推薦與評價
reminder email中文 2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產討論內容懶人包,找溫馨提示中文電郵,reminder中文,Friendly reminder email在YouTube影片與社群(Facebook/IG) ... ... <看更多>
reminder email中文 在 reminder email中文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產 ... 的推薦與評價
reminder email中文 2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產討論內容懶人包,找溫馨提示中文電郵,reminder中文,Friendly reminder email在YouTube影片與社群(Facebook/IG) ... ... <看更多>
reminder email中文 在 [請益] remind / reminder - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
有時候會接到一封email
對方開頭會寫 "it's a soft reminder"
有些人會寫 "it's a soft remind"
到底那個是對的?
remind是動詞,似乎不能當名詞用
reminder應該是指他寄的這封信,是要remind我事情
所以是"soft reminder"是這樣子的嗎?
另外,好像沒有soft reminder這個用法,是嗎?
只是台灣要"強調"這個不是很硬的提醒...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.162.46
... <看更多>