🍵抹茶日本豆知識
即將又到了梅雨的季節,日本也是。☔☔
日本有個名詞是🌧「五月雨」🌧(さみだれ,samidare),講的就是此時下的「梅雨」🌧🌧
不過翻開日本的季節行事曆,會發現梅雨多發生在六月,那怎麼會誕生🌧「五月雨」🌧這個詞呢?
其實是因為這個詞是依照日本舊曆(台灣農曆的概念)所制定的,所以才會稱為「五月」,同時也有短短續續、接連而來的意思。(就跟梅雨下了又停、停了又下的狀況一樣☔☔)
而關於五月還有一個小編一直覺得很有趣的日本名詞✨「五月蠅い」✨,這個名詞的唸法是「うるさい,urusai」,意思是「吵鬧的、吵雜的」,語源是過去五月(其實是六月)開始天氣變熱,蚊蟲開始變多,一群蒼蠅飛在一起就是嗡嗡嗡吵死人😵😵,因此誕生了「五月蠅い」這個名詞。
小編一言以蔽之:怎麼有「五月」就覺得很煩啊~(゚∀゚)
☔☔延伸閱讀:碰上梅雨季也可以好好玩~ https://matcha-jp.com/tw/4427
「samidare意思」的推薦目錄:
- 關於samidare意思 在 Matcha 與在地人同趣的日本旅遊指南 Facebook 的最佳解答
- 關於samidare意思 在 [閒聊] 五月雨- 看板Sakurazaka46 - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於samidare意思 在 金紋秋田台灣專區- 【夏多內萌梅酒颯爽回歸!】 週末前夕 的評價
- 關於samidare意思 在 samidare的推薦與評價,YOUTUBE、PINTEREST、GITHUB 的評價
- 關於samidare意思 在 samidare的推薦與評價,YOUTUBE、PINTEREST、GITHUB 的評價
- 關於samidare意思 在 samidare的推薦與評價,YOUTUBE、PINTEREST、GITHUB 的評價
samidare意思 在 金紋秋田台灣專區- 【夏多內萌梅酒颯爽回歸!】 週末前夕 的推薦與評價
在日語中,梅雨稱為「五月雨(Samidare)」,而「五月雨」也可用來形容接連不斷的意思。 小編明天還有其他好消息等著發表,敬請期待! ※禁止酒後駕駛,未成年請勿飲酒 ... <看更多>
samidare意思 在 [閒聊] 五月雨- 看板Sakurazaka46 - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
沒想到我們家可以在4月6日這個好日子發新單曲,先謝謝索尼爸爸
站位發表,好緊張......
於是為了轉移注意力,去查了五月雨的意思
既然都查了就分享一下賺個P幣,不小心看到這篇的人或許對於
新單曲的內容可以有更多的想像
(我自己的日文也只是剛起步而已,如果有錯麻煩大大們告訴我)
參考資料:weblio辞書、維基百科、手邊有一本講談社出版的
《雨のことば辞典》
(我怎麼會有這種書??)(而且沒想到真的有用到的時候)
【正文開始囉】
五月雨,可以讀做さみだれ(samidare)或さつきあめ(satuki ame)
兩種念法都是正確的,不過一般比較常用samidare的樣子。
samidare大部分都是說由日文五月的別稱「皐月satuki」、
加上形容下雨水流的「水垂れmizutare」兩個詞合在一起來的。
五月雨指的是從五月開始斷斷續續降下的雨水。
值得注意的是,這裡的五月指的是陰曆的五月,
對照到現今使用的陽曆大概是5月下旬到7月上旬之間,
所以五月雨大致上可以指稱為我們常聽到的「梅雨」。
讀到這裡,可能會有板友想......
啊咧單曲不是......4月就發了......??
跟梅雨有什麼關係啊秋元康。
.
.
.
.
先不要急著罵阿康又在混,我們來看看釋出的短片中,
文字有個「五月雨式」。(samidare shiki)
五月雨式是一種衍生用法,前面不是說到五月雨是斷斷續續的嗎?
因此五月雨式被用來表示斷斷續續進行中的行動。
在職場上,用電子郵件和客戶連絡時沒有一次就把事情完整交代,
而是不斷補寄郵件、一點一點補充新的事項,這種狀況就可以說是「五月雨式」。
上面的用法不一定是負面的,有時候可能是希望客戶先完成部分事項
才會沒有一次把事情講完。
當然有人可能就覺得很煩啦XD
寫信聯絡客戶時就會在信中加上「五月雨式ですみません」之類的文字先跟人家道個歉
有時候也可能會聽到員工被要求用五月雨式的方式完成報告,
那就是希望他分成兩三次來報告。
我猜這是現在比較常用samidare的原因,因為日常中比較常看到五月雨這個詞,
就是出現在五月雨式這個用法中。
那我們再看回來釋出的短片中這兩行文字
先のことはわからないまま
五月雨式に 好きになってく
個人對這兩句的理解是這樣:
未來會怎麼樣並不清楚(也沒有要弄清楚),
逐漸喜歡上如五月雨式般擠牙膏的.......啊不是,如五月雨式一樣雖然斷斷續續卻
綿長持久的狀態,
繼續走下去未來的輪廓就會逐漸在眼前開展。
感覺是在春雨(抱歉四月真的梅雨還沒來)的朦朧之中
還能隱約看見光亮的意境。
就目前得到的資訊來看,
應該是蠻適合春天萬物勃發的新歌吧。好怕被打臉。
關於新單曲的臆測就暫時到這邊~
下面補充一些跟五月雨有關的東東(對俳句沒興趣的可以直接←了)
1. 五月雨戦術:用來表示勞方工會和資方協商的過程、或是到議會請願交涉等等,
因為兩者都是要拖很長的戰爭
2. satukiame的念法雖然日常中比較少用,但在俳句、短歌等文學作品中
兩種讀音都蠻常見的,
例如正岡子規的
.いたつきに名のつき初る五月雨(satukiame)
不知道整句怎麼翻,總之いたつき是指疾病,據說正岡子規產出這句俳句後,
病況急轉直下......(因肺結核病逝)
子規是取自那個會吐血的子規鳥,他生病以後就把自己的俳號改成子規
也是蠻地獄的
.五月雨や上野の山も見飽きたり(samidare)
3. 古時陰曆五月是插秧的季節,五月雨對農家來說是重要的灌溉來源,因此自古以來
有許多歌詠五月雨的詩歌。同時,插秧播種的季節為了表示對掌管農田之神的敬意,
會減少夫妻間的情事或男女幽會等活動,因此有些用到五月雨的詩詞俳句是在表達
對戀人的思念或無法被滿足的情感。
大概就4醬
希望一期生是表題曲C喔真的等很久種花你聽到了嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.124.215 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sakurazaka46/M.1644408767.A.364.html
※ 編輯: cosmos0220 (140.122.19.111 臺灣), 02/10/2022 13:04:32
... <看更多>