旁邊那杯 scotch 是道具,跟對方聊到中途,拿起杯子呷一口,是型的。
但那杯 scotch 也有個實際作用,就是用來定驚。無數次用 Zoom 的經驗,也沒有一次像如此戰戰兢兢。
「Hi Marcus,」這個笑容很高貴,「幾好嗎你?」
看著螢幕上這位女士,緊張得連拿起杯子的力氣都沒有;我有可能是全世界第一個,用 Zoom 跟前度女友的媽媽見面的人。晚上十一時,一早洗澡了,但隆重其事是必然的,頭還是要 gel 得靚靚仔仔。
「Auntie 你好,」感覺到自己僵硬的笑容,「我 ok 呀,呢邊都仲叫安全,你嗰邊而家點樣?」兩老住在紐約,情況令人擔心,可幸伯母仍然精神爽利。
恰到好處的 small talk 之後,她有技巧地帶到正題,而其實那刻我還是不知道她找我所謂何事。「係呢,」她眉毛輕揚,「你哋...... 仲有冇聯絡?」問得咁直接,真係要飲啖酒定驚。
「間中都有 text,但係 COVID 之後好似都冇見過面。」想了想,她這樣一問,有點令人不安。「佢冇嘢嗎?」
伯母笑了笑,欲言又止,似在尋找適當的對白,終於:「我就係想你幫我睇吓佢有冇嘢。」好半天,不懂反應過來;想知多一點,但伯母似乎又不想說太多。臨睡前被這樣吊癮,十級痛苦。「I am more than happy to find out for you,不過好奇想問下,點解你唔問佢其他朋友,要問我?」
這次伯母答得爽快:「有時有啲嘢,佢對住熟嘅朋友都未必講,反而對住一啲無關痛癢嘅人,she might open up a bit。」有必要幫伯母澄清一下,其實她在美國接受教育,未退休前是華爾街一家大行的超級 banker,所以中文真係麻麻,「無關痛癢」四個字確是刺痛了我的小心靈,但我原諒她。
難得人家信任,我當然不會太慢,兩天後已經約了她在一家以前我們拍拖時候,喜歡 catch up for a quick lunch 的地方—— Chinnery。
著住一件姣姣哋淺粉紅嘅我,早到十分鐘,當佢嚟到,見到佢頭髮仍然係咁飄逸,嘴唇仍然係咁迷人,眼神仍然係咁高傲,但竟然著咗件深藍色嘅連身裙。十次有八次著深藍色,佢都係因為心情唔好。
「Dark blue?Anything bothering you?」
「好憎你嗰啲自以為事嘅所謂觀察力囉,叫咗嘢食未呀?」
女人話好憎,未必真係好憎,要聽埋語氣。佢語氣出賣咗佢,其實完全唔憎,而且有啲冧。
約會舊情人,最好約在老地方,為什麼?除了熟悉的氣氛,還有熟悉的經理。「Hello 葉生,Hello 楊小姐,好耐冇見你哋一齊嚟喇。」有啲對白,你畀定五舊水叫個經理講佢都未必交到咁真摯嘅戲,何況呢吓完全免費,老地方的威力呢。
Beef tartar 來到。蛋,落晒;酒,落一半。放在吐司上,goodness,是舊人的味道。
「估下我噚晚同邊個 Zoom?」
「Not in the mood for guessing,直接講唔該。」
「你媽咪。」
「你認真?」她咬著吐司瞪大眼睛的樣子超超超可愛。
「好認真。」
「佢同你講乜嘢?」
「佢叫我問你有冇嘢。」
「暫時冇嘢,」她定了定神說。
「咁到底你有乜嘢?」
「都話冇嘢咯。」
「喂,你兩母女係咪玩我呀,你知唔知我今日頭痛呀。」
「你頭痛關我咩事?」她竟然笑。
「我噚晚見你媽咪特登 gel 番個頭,你知我有 gel 喺個頭瞓唔到㗎啦,咪去洗頭囉,跟住求其抹幾下就瞓著咗,今朝就頭痛喇。」
她笑得更開懷,在袋裏拿了一盒藥丸放在枱上:「Panadol 呀。」
「For M 痛㗎喎姐姐。」
她笑得更起勁,我也被她感染了。一起傻笑了很久之後,才慢慢靜下來,默然回味著剛才的打鬧,至少我是,希望她也是。
已經沒有打算追問她什麼,反而是最後,那杯咖啡來到之後,她主動說:「係佢。」
Oh shit…
「佢出軌?」
她苦笑搖頭。
「唔係出軌......唔通出櫃?」
「好無聊呀你,」她隨手拿起一包糖向我擲過來。
「Then what is it?」
攪拌著咖啡好半天後,她才鄭重吐出一句:「顏色唔同。」
「Wholly shit…… 」
「原來有好多嘢,」她低著頭說,「我自己係唔知。」
「你之前唔知佢咩顏色?」
「知,一早知。我話我自己唔知嘅,係我唔知原來顏色唔同,可以有咁嘅 impact。」
我想了想,終於想出一句很型的對白:「人覺得唔知點算,唔係因為我哋有嘢唔知,而係有啲嘢,我哋以為自己知,但其實原來唔係咁。」
「Wow…… 」她看著我,「你係咪 quote 緊一個作家?」
「係,Oscar Wilde。」
她忍不住大笑:「葉生,it ain’t what you don’t know that gets you into trouble but it’s what you know for sure that just ain’t so,唔係 Oscar Wilde,係 Mark Twain 呀。」
「差唔多啫。」
埋單離開後,我的腳步很慢,在沉思。「仲有咩笑話想講呀?」她站在鏡子前面問我。
「唔係笑話想唔想聽?」我反問。
「請。」
「我想講:我同你,以前;佢同你,而家。」
「What?」
「即係呢,我上個禮拜日,同我老細喺 Grand Hyatt 食早餐。平時嗰度嗰個時間好靜,但嗰朝好多人,好嘈,因為 staycation,let’s put it that way,嗰啲唔係平時會喺 Grand Hyatt 見到嘅人。」
「你想講咩?」她不明白。
「你就係 Grand Hyatt,我就係平時 Grand Hyatt 嘅客。然後,我同你之前發生嗰件事......就係呢個 COVID…...佢...... 就係 staycation 嘅住客。唔想發生嘅嘢發生咗,畀人乘虛而入。」
「我未聽過咁荒謬嘅比喻,and that’s a very mean thing to say。」
「對唔住,it’s a mean thing to say but I say what I mean。」
「講嘢唔使咁坦白,」她盯著我說,「太坦白會傷害人。」
「香港人呢,已經唔可以每日坦坦白白講嘢,你係咪想我連對住你,都要講大話?」
她若有所思了一會,說了這樣一句:「Can you give me a hug?」
「求之不得,」我禽獸般撲過去。
「Not as what you think,」她退後一步,「but as 同路人。」
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過71萬的網紅VOGUE Taiwan,也在其Youtube影片中提到,史嘉蕾·喬韓森和佛蘿倫絲·普伊的友情大考驗►https://smarturl.it/5buhdm 最近,Florence Pugh 憑藉在《小婦人》中的表演獲得了她的第一個奧斯卡提名,她正在用十二道菜的英式菜餚菜單慶祝。佛蘿倫絲·普伊試吃英式料理,每道都要加一點蕃茄醬? #FlorencePugh ...
「scotch中文」的推薦目錄:
- 關於scotch中文 在 葉朗程 Facebook 的精選貼文
- 關於scotch中文 在 彭博商業周刊 / 中文版 Facebook 的最佳貼文
- 關於scotch中文 在 Amber Au Facebook 的最讚貼文
- 關於scotch中文 在 VOGUE Taiwan Youtube 的精選貼文
- 關於scotch中文 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的最佳貼文
- 關於scotch中文 在 BETHNI Y Youtube 的最讚貼文
- 關於scotch中文 在 傑出華人的胃- Scotch eggs 雖然中文譯做“蘇格蘭炸蛋”... 的評價
- 關於scotch中文 在 【噶瑪蘭威士忌】Kavalan Whisky 品牌形象影片2021 |中文 的評價
scotch中文 在 彭博商業周刊 / 中文版 Facebook 的最佳貼文
【養兵千日】3M口罩生產如何未雨綢繆?
3M公司位於美國南達科他州阿伯丁的口罩工廠的經理雷德爾(Andrew Rehder)在 1月21日周二那天接到了總部來電。他召集了約20名經理和管理層到一間會議室,大家坐在裡面,鎮定冷靜,彼此距離不到1.8米。雷德爾告訴他們,一種新型病毒正在中國快速擴散,3M預計防護用具的需求將會大增。
這是3M的重要時刻,這間沉著冷靜、有118年歷史的明 尼蘇達製造巨頭公司已經為這個時刻準備了近20年。3M生產Memo紙(台灣稱為便利貼)、思高(Scotch)膠紙、觸摸屏,還有數十種其他產品。在2002至2003年的嚴重急性呼吸系統綜合症(SARS)之後,3M意識到自身並未做好充份準備以應對危機情況下需求的意外爆炸式增長,該公司稱相關的危機為「未知因素」。3M決定在全球口罩工廠的產能上留有餘力。
全世界爭相囤積呼吸機、新型冠狀病毒肺炎檢測試劑盒、消毒劑和廁紙。然而要論稀缺程度—以及應對這場醫療緊急情況的嚴重程度——N95口罩無出其右。 3M、Honeywell、Medicom和為數不多的其他公司生產這種口罩。如果沒有口罩,醫生、護士和其他醫務人員就會面臨更高的風險,可能會讓他們感染新型冠狀病毒。
此次新型冠狀病毒疫情起源的中國剛好也是全世界一半口罩的生產地。隨著疫情擴散,中國政府暫停了口罩出口,並要求包括3M公司在內的生產商加大生產。隨著亞洲、歐洲和美國紛紛出現新型冠狀病毒確診者,口罩短缺情況很快出現,醫護人員不得不重複使用舊口罩,甚至用從工藝品商店買來的材料自製口罩。
3M還有一個固有的優勢:不同於很多將生產轉移到低成本國家的公司,3M從組裝廠臨近地區採購口罩原材料,並以合理的價格供應給週邊客戶。「我們在中國生產口罩供應中國市場,在韓國生產口罩供應比韓國稍微大一些的市場,」羅曼說。每家工廠都可以向任何地方發送口罩——這在疫情大流行 期間非常重要——但在日常運作中,工廠毋須依賴受制於關稅 或出口禁令的遙遠供應商。――Bryan Gruley 、Rick Clough;Riley Griffin對本文亦有貢獻;譯 汪澤
(本文節選自《彭博商業周刊∕中文版》第195期,如欲查閱全文,歡迎訂閱)
★★訂閱聯絡方法
網站:www.bbwhk.com
電郵:bbwhk_cir@modernmedia.com.hk
scotch中文 在 Amber Au Facebook 的最讚貼文
豬肉愛好者既天堂🐖
-
其實我聽過呢間餐廳好耐 但一直都無去試
因為坦白講要將豬整得好食真係有難度
我覺得要整得好食 豬比牛要更花心思
不過呢間豬門店真心有surprise到我😳
(佢中文名真係叫豬門店🐷有趣既店名首先加一分😌)
小食拼盤 Sharing Snack Platter
誠意推介呢個拼盤!味道同打卡都一流!
Scotch Egg 蛋好流心 外皮夠脆中層肉彈牙
豬皮脆片好得意 咬落好脆口好似食緊蝦片😆
有豬香但又唔會油膩 配牛油果醬好夾
脆豬肋骨夠入味但唔會好硬
拼盤仲包括迷你牛肉漢堡、雞翼、蟹餅、魷魚圈同薯圈 滋味滿分😋
招牌德國鹹豬手Pork Knuckle
豬手好大隻🐽烤得外脆內軟
味道剛剛好唔會太鹹 配芥末籽忌廉汁味道更加突出
加埋酸菜就夠哂醒胃
烤斧頭豬扒Grilled Pork Tomahawk
平時見到既斧頭扒都係牛 第一次食豬版既斧頭扒
估唔到非常有驚喜!
大家都知越厚身既豬扒越難整得好食
因為要整到熟 肉質就好易變到好乾同好硬
但呢度既斧頭豬扒竟然完全無呢個問題
肉質非常嫩口之餘豬肉既油香味好出
同時帶微微烤焦味真係好正!
甜品拼盤 Dessert Platter
雖然呢間係豬門店 但係甜品都絕對唔馬虎
有心太軟、cheese cake、apple crumble、Banoffee Pie真係夠晒邪惡🤭
唔想全豬宴既朋友當然都有其他菜式可以選擇
我仲試左佢地既salad同Seafood Paella
質素都ok架😉
-
The Salted Pig
📍荔枝角長順街15號D2 Place二期地下G02號舗
-
@thesaltedpighk
#TheSaltedPig #thesaltedpighk #TheSaltedPig豬門店 #SHOREHospitality
@ The Salted Pig
scotch中文 在 VOGUE Taiwan Youtube 的精選貼文
史嘉蕾·喬韓森和佛蘿倫絲·普伊的友情大考驗►https://smarturl.it/5buhdm
最近,Florence Pugh 憑藉在《小婦人》中的表演獲得了她的第一個奧斯卡提名,她正在用十二道菜的英式菜餚菜單慶祝。佛蘿倫絲·普伊試吃英式料理,每道都要加一點蕃茄醬?
#FlorencePugh #黑寡婦 #佛蘿倫絲普伊
【 其他熱門主題】
讓喜歡的事變生活!Good Job! ► http://smarturl.it/r7si6s
芭蕾舞者們的血淚史 ► http://smarturl.it/uhot5l
唐綺陽12星座深入剖析 ► http://smarturl.it/in8eqp
美容編輯正芳隨你問 ► http://smarturl.it/zf5840
口音、服裝專家拆解經典電影 ► http://smarturl.it/zcbgmf
---------------------------------------------------------------
【追蹤 VOGUE TAIWAN】
★訂閱VOGUE TAIWAN Youtube:http://smarturl.it/xbtuuy
★VOGUE TAIWAN 官網:http://www.vogue.com.tw/live/
★VOGUE TAIWAN Facebook:https://www.facebook.com/VogueTW/
★VOGUE TAIWAN Instagram:https://www.instagram.com/voguetaiwan/
★VOGUE TAIWAN LINE:https://reurl.cc/V66qNn
★美人會不會 FB社團:http://hyperurl.co/rgfitl
★訂閱GQ TAIWAN Youtube:http://bit.ly/2fBjdcD
★GQ TAIWAN官網:http://www.gq.com.tw/
★GQ TAIWAN粉絲專頁:http://smarturl.it/r9gauv
★GQ TAIWAN Instagram:https://pse.is/JVNES
★GQ TAIWAN LINE:https://pse.is/FX7T4
▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → http://smarturl.it/xbtuuy
--------------------------------------------
※關於時尚,VOGUE說了算!自從1892年第一本VOGUE在美國出版以來,至今已有122年的歷史,始終被時尚專業人士所推崇,因此榮譽為Fashion Bible時尚聖經。
--------------------------------------------
※台灣VOGUE隸屬Condé Nast Interculture Group,相關國外影片皆由國外授權提供給台灣使用,台灣VOGUE秉持服務網友,讓更多中文語系觀眾可以看到國際影片跟中文字幕,所以在此頻道分享給大家,如果喜歡我們的頻道,請訂閱我們,我們將會持續努力帶來更多優質內容。
scotch中文 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的最佳貼文
大家對英國的印像是沒有好吃的美食? 我要來打破這個印象!
分享英國人最熟悉、最傳統的零食小吃。
1. Scotch eggs
2. Pork pie
3. Crumpets
4. Marmite
5. Scones
如果想上我的課, 目前小組課程仍有名額。
susiewooenglish@gmail.com
或 https://www.susiewoo.com 可以看更多資訊。
【支持我製作更好的內容】
https://www.patreon.com/susiewoo
我的IG:
https://www.instagram.com/susiewooenglish
Clubhouse: @susiewoo
.
.
.
.
.
謝謝我親愛的朋友Jimmy Zhang🔅
#英國 #小吃 #美食
scotch中文 在 BETHNI Y Youtube 的最讚貼文
**Intro嘅「果一張相」冇出現到, beth病到short左唔記得加圖 ?**
唔知大家對呢種片有咩感覺呢 ? 好緊張,但係如果大家接受到 我好樂意拍多d 始終作為blogger都經常收到好多產品試用 成日擺喺度又會變左好耐先review 咁不如索性一收到做開箱,又可以同大家分享新品 又可以即時試上面!? 今日狀態唔係太好 但係如果有咩改善空間歡迎大家善意留言喔 :)
每次做呢d review我都幾harsh 但係我會試多幾次 之後可能再同大家匯報! 今次只係first impressions :) 今次有冇邊件產品大家會有興趣試呢?
***請留意測試片只供參考,每個人膚質唔同,追求嘅野亦都唔同。請按返個人需要去決定一件產品到底適唔適合自己!***
♡♡ 加入字幕組 ♡♡
添加中文字幕: http://bit.ly/2egs2Tl
教學: http://bit.ly/2dAcCt4
萬分感謝!
♡♡
Instagram: http://instagram.com/bethniy
Facebook - http://facebook.com/bethniblog
VLOG Channel - http://www.youtube.com/bethnivlogs
Business Inquiries Only:
info@bethni.com
p r o d u c t s :
[試用產品]
Bobbi Brown Downtown Cool Eyeshadow Palette
HKD360
Angle Eyeshadow Brush
HKD280
Long-Wear Gel Eyeliner Duo
HKD240
Cobalt Ink/Thunderstorm
Cypress Ink/Dark Meadow
Dark Chocolate Ink/Black Scotch
Black Ink/Steel Ink
Dual-Ended Ultra Fine/Ultra Precise Eyeliner Brush
HKD360
Cream Glow Highlighter Pink Opal
HKD250
我的膚質:
混合偏乾
春夏 - 混合偏乾 (t字位容易出油,其他位置乾)
秋冬 - 乾肌 (整體皮膚都好乾,有時候會敏感)
My Skin Type:
Spring/Summer - Dry - combination skin, t-zone gets oily but other areas remain dry.
Fall/Winter - Dry skin, sometimes sensitive.
DISCLOSURE
This is not a sponsored video.
Click here to read my full disclaimer: http://goo.gl/DATgO6
scotch中文 在 傑出華人的胃- Scotch eggs 雖然中文譯做“蘇格蘭炸蛋”... 的推薦與評價
Scotch eggs 雖然中文譯做“蘇格蘭炸蛋” 其實佢係源自英格蘭嘅。關於佢嘅名同起源有好多唔同講法,其中一個係"scorch" egg 之誤-- 最初做法係用明火灼 ... ... <看更多>