已婚夫轉頭看我,「妳哭了喔 ?」
眼淚已經掛在臉上的我有點尷尬。
已婚夫從沙發上起身繞過我抽了衛生紙給我,再坐回我的旁邊。兩個人一起看電影的片尾字幕在跑,配樂是Bob Dylan 的Girl From The North Country
昨天再看了一次《 #派特的幸福劇本 》隔了好幾年再看一次的我才看懂,然後被觸動得亂七八糟,各種愛在這齣電影裡,然後浪漫的部分很精準,對的,年紀有了真的只需要精準而且恰到好處的浪漫。
劇情介紹不多說了,分享幾幕觸動最深的,當飾演蒂芬妮的珍妮佛勞倫斯在街道上對著飾演派特的布萊德利庫柏大聲說著,“ I opened up to you and you judge me” 的時候,就是當你對一個人毫無保留的說出自己的缺點或是脆弱跟陰暗面的時候,對方給的不是理解跟陪伴而是批判,尤其在當兩人是伴侶的關係中,那是會讓人很受傷的事情。
這也是這幾年我才開始會去思考的事情,接受自己的缺點接受自己的負面(黑暗)思考跟情緒,然後找到方式共存,繼續把日子轉動下去。同樣的也要知道對方也會有陷入負面情緒的時候,這時候所要做的就是陪伴,一起做些再日常不過的事情往往會很有效。
再來是他們兩個每一幕一起練舞的畫面都好喜歡,舞蹈是要靠兩個人的一起才能完成,在一進一退之間,漸漸地你會懂得彼此的節奏跟呼吸,眼神之間的流轉與勾動是愛情最藏不住的出口。
再來是當他們將比賽的舞蹈完成 ( 這段舞蹈我笑瘋 ),其實是拿到很低的5分之後,抱在一起歡呼開心不已的時候,評審跟主持人都覺得怎麼回事 ? 怎麼拿到5分他們所有人這麼開心的時候,你會知道,快樂跟成功從來都不在別人的眼裡,是在自己的心裡,只有自己才能定義你自己的人生,尤其是快樂。
最後,當派特追出去找蒂芬妮的時候,蒂芬妮念出信的第一個字,我聽到署名是Tiffany我就哭了," Dear Tiffany, I know you wrote the letter, the only way you can beat my crazy was by doing something crazy yourself. Thank you. I love you. I knew it the minute I met you. I'm sorry it took so long for me to catch up. I just got stuck." (Pat)
台詞大概就是說,唯一治好我瘋狂的方法,就是做更瘋狂的事情,謝謝你,我愛你。我一遇到你我就知道了,很抱歉我花了這麼多的時間才發現。
我不會把《派特的幸福劇本》歸類為愛情電影,就像英文片名Silver Linings Playbook 裡的 Silver Linings是指烏雲後透出的銀線,延伸的意思就是說所有的困境都會有希望,都會有撥雲見日的一天,必須這樣相信著去面對生活裡的各種難題跟意外,用愛情題材來包裝,總是最能觸動人心的。然後珍妮佛勞倫斯在這齣電影裡好美。
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「silver linings意思」的推薦目錄:
- 關於silver linings意思 在 Facebook 的精選貼文
- 關於silver linings意思 在 C's English Corner Facebook 的精選貼文
- 關於silver linings意思 在 EZ Talk Facebook 的精選貼文
- 關於silver linings意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於silver linings意思 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於silver linings意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於silver linings意思 在 More content - Facebook 的評價
- 關於silver linings意思 在 【英語維基】Every cloud has a silver lining 烏雲背後有一線光明 的評價
- 關於silver linings意思 在 silver linings中文在PTT/mobile01評價與討論 - 露營資訊懶人包 的評價
- 關於silver linings意思 在 silver linings中文在PTT/mobile01評價與討論 - 露營資訊懶人包 的評價
silver linings意思 在 C's English Corner Facebook 的精選貼文
#筆記本愛句分享
#好貨不私藏
上一篇po文說找到多年前的英文筆記本,
感謝網友Jazimine Lee的好主意,
我決定以後時不時的分享筆記本上的句子給大家喔!
今天第一句,想分享當年看「派特的幸福劇本」(Silver Linings Playbook)所記下的句子:
Stay positive, then you have a shot to silver linings.
保持樂觀,人生就會否極泰來。
- Have a shot 這裡的shot是「機會」的意思,我記得第一次學這個字是聽阿姆(Eminem)的歌Lose Yourself裡面很重要的一句歌詞喔!
- Silver lining指的是,若太陽從雲的後面照射,雲就會出現一條發亮的銀色邊邊,那就是sliver lining。西方有一句話說:Every cloud has a silver lining. 每一朵烏雲有一天都會因為出現陽光而呈現銀色的邊邊。是不是就是我們說的「撥雲見日」、「否極泰來」的意思呀!
西方是雲,東方是日,真有趣的文化差異呢!
silver linings意思 在 EZ Talk Facebook 的精選貼文
電影台詞常常有聽沒有懂?看了字幕還是霧煞煞!
電影字幕翻譯受到字數限制,許多意思都無法翻出來?
《好萊塢 A 咖教你電影英文》完整呈現實用又流行的電影對白~~~
◎ Silver Linings Playbook《派特的幸福劇本》:
派特出院回到家中,告訴爸爸他打算重新追回他老婆妮琪,但爸爸卻想叫他死了這條心,因為妮琪早就已經離開了。
Pat Sr.:Listen, Patrick, she’s gone. She’s not around anymore. Nikki left.
聽著,派翠克,她走了。她已經不住這附近了。妮琪離開了。
Pat:What are you doing, Dad? You know what? *Excelsior. Excelsior.
爸,你這是在幹嘛?你知道嗎?我會精益求精。精益求精。
Pat Sr.:What does that mean?
這話什麼意思?
Pat:It means I’m gonna take this *negativity and use it as *fuel. I’m gonna find a silver lining. And that’s no bullshit.
表示我會把負面情緒化為力量。我會找到一線生機。這不是在唬爛。
* excelsior (n.) 精益求精,追求卓越
* negativity (n.) 負面情緒、態度
* fuel (n.) 燃料
◎ silver lining 曙光,一絲希望
silver lining 是指「烏雲周圍所透出的光線」,出自諺語 Every cloud has a silver lining.(烏雲背後總會有一線光芒),意指即便身處逆境,也總會有令人寬慰或值得期待的一面。這句話常用來鼓勵人要往好處想,不要放棄希望。
熱愛看電影的讀者,快來向好萊塢A 咖學習自由自在說美語!!
http://www.books.com.tw/products/0010636607
silver linings意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
silver linings意思 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
silver linings意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
silver linings意思 在 【英語維基】Every cloud has a silver lining 烏雲背後有一線光明 的推薦與評價
來聽Joe 和Rex 老師解釋吧!==Follow us on==△Website: http://studioclassroom.com△Facebook: http://www.facebook.com/StudioClassroom△LINE每日 ... ... <看更多>
silver linings意思 在 silver linings中文在PTT/mobile01評價與討論 - 露營資訊懶人包 的推薦與評價
英文有一句諺語是"Every cloud has a silver lining." 意思是每朵雲都有一條銀邊,這比喻有些日子雖看起來很不愉快、很不幸,但終歸都有一絲銀光透現。 ... <看更多>
silver linings意思 在 More content - Facebook 的推薦與評價
未提供相片說明。 ... 英文有一句諺語是"Every cloud has a silver lining." 意思是每朵雲都有一條銀邊,這比喻有些日子雖看起來很不愉快、很不幸,但終歸都有一絲銀光透現。 ... <看更多>