這部講述韓國上流社會中,幾個貴婦用盡一切手段就是想幫助丈夫事業以及把孩子推上最高學府的故事,看似平淡劇情但是就是十分神奇的會讓人著迷,而且劇情有許多令人深思的地方,劇情寫實引起廣大的共鳴,雖說沒有偶像演員,不過劇中幾位女演員廉晶雅、金瑞亨、李泰蘭、吳娜拉、尹世雅優雅端莊的實力派女星齊聚飆戲,被許多網友直指為 #2019必追的神劇之一。
https://nancyik2001.pixnet.net/blog/post/227064356
還沒看過的朋友最近31頻道 #衛視中文台全台首播
9月26日起週一至週五晚間8-10點
#韓國播出收視打趴鬼怪紀錄
#考上好的大學真的是唯一出路嗎?
#這群上流社會人士的作為沒有最誇張只有更誇張啦!
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過249萬的網紅Pan Piano,也在其Youtube影片中提到,🍞YouTubeメンバー、こちらから入れます/Join my YouTube Member/加入小p的YouTube會員 https://www.youtube.com/channel/UCI7ktPB6toqucpkkCiolwLg/join 天空の城ラピュタ Innocent[空から降ってきた...
「sky castle中文」的推薦目錄:
- 關於sky castle中文 在 小瑜兒愛旅行也愛美食 Facebook 的最佳解答
- 關於sky castle中文 在 Travel with Winny 一起跟昀去旅行 Facebook 的最佳解答
- 關於sky castle中文 在 Fion的韓國生活日常 Facebook 的最佳貼文
- 關於sky castle中文 在 Pan Piano Youtube 的最佳解答
- 關於sky castle中文 在 Pan Piano Youtube 的精選貼文
- 關於sky castle中文 在 Pan Piano Youtube 的最讚貼文
- 關於sky castle中文 在 [問題] sky castle天空之城有沒有翻譯較好的平台 的評價
- 關於sky castle中文 在 [問題] sky castle天空之城有沒有翻譯較好的平台 - PTT網頁版 的評價
- 關於sky castle中文 在 韓劇- 《Sky Castle天空之城》不專業評論、觀後感及回頭看台灣 的評價
- 關於sky castle中文 在 [問題] sky castle天空之城有沒有翻譯較好的平台 - Mo PTT 的評價
- 關於sky castle中文 在 Sky Castle 天空| 嘉華多康巴 的評價
sky castle中文 在 Travel with Winny 一起跟昀去旅行 Facebook 的最佳解答
終於來到宮崎駿得到《天空之城》靈感的「帕羅尼拉公園」⛅ 距離凱恩斯兩個小時,當時一位西班牙移民在1929年買了這塊地,並建造了他夢想中的城堡🏰
當時他的構想是創造一個屬於年輕人的休閒樂園💑 利用天然的瀑布來水力發電,讓客人可以在野餐區欣賞大自然景色🏞️ 聽音樂,看球賽等娛樂😊
我個人覺得這裡細緻度比不上葡萄牙小鎮 Sintra 的私人花園 Quinta da Regaleria,但背後的故事卻蠻勵志😎 而且還有中文導覽,不會讓大家走馬看花🤣 而且今年五月到十月,夜晚還有現場交響樂呢!🎶
Ps. 這個一日團中午出發,晚上九點才回來。我覺得原價票有點貴,但訂到特價就很划算😊 可惜目前那個 deal 沒有,無法給大家看😖
Pss. 記得跟蹤 IG 即使動態唷↪ www.Instagram.com/travelwithwinny
#澳洲 #凱恩斯
Successfully completed another Asian pilgrimage😁 Apparently "Paronella Park" is where Hayao Miyazaki got his inspiration for the Japanese anime movie "Castle in the Sky" from🌤️
2 hours from Cairns, this place was built by a Spanish migrant- Jose Paronella who always wanted to have his own castles🏰 So in 1929 he bought this piece of land with Mena Falls built this place🏞️
Of course this place was no where near as amazing as Quinta da Regaleria in Sintra, Portugal 😊 However the story behind it is still quite cool😎
Ps. Please book it via bookme 🎫 I don't think full price was worth it😅 However the night time live performance was quite nice🎶
#cairns #qld
sky castle中文 在 Fion的韓國生活日常 Facebook 的最佳貼文
最近《Sky Castle》在韓國超﹒級﹒紅!雖然劇情狗血了點,但是這齣戲反應出韓國人對小孩教育,重視到扭曲的社會現象,讓很多人有同感,所以才能夠這麼紅。
我採訪韓國的幼稚園老師,聽了一些很奇妙的故事,像是有個韓國小孩,家裡請了講英文的黑人保姆,然後白天則送到中文安親班(跟爸媽則是講韓文囉)(新書裡有寫)。
也遇過在外商上班的韓國媽媽,對小孩的教育花費毫不手軟,光是幼稚園學費+給娘親幫忙顧的薪水,一個月就要台幣七萬三。
所以我總覺得《Sky Castle》裡面的情節,很有可能真的在現實生活中的哪個角落上演著!
sky castle中文 在 Pan Piano Youtube 的最佳解答
🍞YouTubeメンバー、こちらから入れます/Join my YouTube Member/加入小p的YouTube會員
https://www.youtube.com/channel/UCI7ktPB6toqucpkkCiolwLg/join
天空の城ラピュタ Innocent[空から降ってきた少女] & シータの決意 久石譲 [ピアノ]
Castle in the Sky Innocent & Sheeta's Decision Joe Hisaishi [piano]
Cover by pan piano
「バルス。」
(゚∀゚)
#CastleintheSky
#Innocent
#SheetasDecision
#久石譲
#空から降ってきた少女
#シータの決意
#弾いてみた
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Support me by Patreon!!(*´∀`)~♥
https://www.patreon.com/panpiano
My Instagram
https://www.instagram.com/panpianoatelier/
My Blog(中文)
http://panpiano.com
小P的音樂工房鋼琴初級課程(中文)
http://panpiano.com/basic_class/
My Twitter!(日本語)
https://twitter.com/panpianoatelier
My facebook page(中文/English):
https://www.facebook.com/panpianoatelier
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
sky castle中文 在 Pan Piano Youtube 的精選貼文
天空の城ラピュタ 空から降ってきた少女 久石譲 [ピアノ]
Castle in the Sky Innocent Joe Hisaishi [piano]
Cover by pan piano
使用楽譜:カノン電子楽譜 空から降ってきた少女 久石譲
https://www.canon-score.com/scores/310
シータ~~~(✪ω✪)
#CastleintheSky
#Innocent
#久石譲
#空から降ってきた少女
#弾いてみた
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Support me by Patreon!!(*´∀`)~♥
https://www.patreon.com/panpiano
♫Learn piano easily♫
https://tinyurl.com/PanPiano-flowkey
My Instagram
https://www.instagram.com/panpianoatelier/
My Blog(中文)
http://panpiano.com
小P的音樂工房鋼琴初級課程(中文)
http://panpiano.com/basic_class/
My Twitter!(日本語)
https://twitter.com/panpianoatelier
My facebook page(中文/English):
https://www.facebook.com/panpianoatelier
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
sky castle中文 在 Pan Piano Youtube 的最讚貼文
天空の城ラピュタ 君をのせて 井上あずみ 久石譲 [ピアノ]
Castle in the Sky Kimi o Nosete Azumi Inoue Joe Hisaishi [piano]
Cover by pan piano
使用楽譜:カノン電子楽譜 君をのせて
https://www.canon-score.com/scores/20
天空の城ラピュタ懐かしいです(*´Д`)
#君をのせて
#天空の城ラピュタ
#井上あずみ
#久石譲
#弾いてみた
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Support me by Patreon!!(*´∀`)~♥
https://www.patreon.com/panpiano
♫Learn piano easily♫
https://tinyurl.com/PanPiano-flowkey
My Instagram
https://www.instagram.com/panpianoatelier/
My Blog(中文)
http://panpiano.com
小P的音樂工房鋼琴初級課程(中文)
http://panpiano.com/basic_class/
My Twitter!(日本語)
https://twitter.com/panpianoatelier
My facebook page(中文/English):
https://www.facebook.com/panpianoatelier
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
sky castle中文 在 [問題] sky castle天空之城有沒有翻譯較好的平台 - PTT網頁版 的推薦與評價
請問sky castle的翻譯到底friday跟netflix哪個比較貼切?有沒有其他翻譯比較推薦的平台? ... 翻譯成中文就應該翻成兄弟姊妹跟會計,才能讓翻譯的受眾. ... <看更多>
sky castle中文 在 韓劇- 《Sky Castle天空之城》不專業評論、觀後感及回頭看台灣 的推薦與評價
基本介紹: 《Sky Castle》(韓語:SKY 캐슬,中文:天空之城),為韓國JTBC於2018年11月23日起播出的金土連續劇,此劇講述韓國上流社會的「SKY Castle」中,一群欲 ... ... <看更多>
sky castle中文 在 [問題] sky castle天空之城有沒有翻譯較好的平台 的推薦與評價
最近在補這部,一開始看friday,但覺得有點不順改看netflix,結果發現好像各有各的
不順,導致現在friday看到怪怪的翻譯就去看看netflix怎麼翻,netflix看到怪怪的又去
看看friday怎麼翻,兩邊配合看有點累
請問sky castle有沒有哪個平台整體是翻譯比較順的,一時想不起來具體例子,憑印象舉
例
例如
1.
friday:藝瑞爸爸駡宇宙爸爸「你說要幫我家人動手術」
netflix:「你說要幫我的人動手術」
由於那個人是秀韓爸爸,應該是netflix比較正確
2.
friday翻應考指導員,netflix翻教練,覺得應考指導員感覺比較貼切,教練不能說錯但
感覺不太符合中文使用習慣,一般中文習慣不太用教練形容幫助升學考試的人吧,除非是
體育類
3.
friday:金珠英打電話問有沒有查到李秀林教授的事
netflix:秀林的教師實習有沒有查到什麼
秀林不是教授,配上前面劇情,這裡應該是教師實習比較順,雖然金珠英叫秀林好像是連
名帶姓才對
4.網飛把藥袋翻成要帶,這種明顯的打錯字還比較好發現,但有些是一時察覺不到錯誤卻
會覺得不順或影響理解
5.瑞珍問老公藝瑞開心吧
friday:藝瑞爸爸回答有什麼值得開心的
netflix:藝瑞爸爸回答沒有耶她沒什麼反應
6.藝瑞爸爸跟宇宙爸爸吵架
friday
宇宙爸爸:已經確定了不是多餘的治療合理化了
netflix
宇宙爸爸:我還以為你不會再強辯
???
發音好像有類似合理化三個字的音,但又覺得friday那句好不順
然後藝瑞爸爸憤怒回話,netflix翻你是說我自以為是嗎。friday翻你是說我笨嗎,自以
為是跟笨還是不一樣的吧,像我覺得藝瑞很自以為是但不會覺得藝瑞笨,不知哪個比較貼
切
7.秀韓爸爸叫藝瑞爸爸是叫科長,但netflix都翻成醫生,friday是翻科長,雖然這不影
響劇情理解,但friday用科長更能強調出那種位階感,而且韓文發音感覺是科長
8.
netflix:他們說愚昧很危險
friday:什麼都不知道就在那胡說八道
感覺這邊friday比較合文意?
請問sky castle的翻譯到底friday跟netflix哪個比較貼切?有沒有其他翻譯比較推薦的
平台?謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.156.241
不好這兩句感覺台灣都有在講,我的意思是說這兩句不會覺得哪一種是台灣才在用或沒在
用,以前看過一部好萊塢電影(去戲院),有翻譯把國外台詞中列舉的重罪犯翻成陳進興林
春生的XD
... <看更多>