解鎖在希臘吃麥當勞的成就😂
我很愛麥當勞
去哪邊玩如果看到好像都會吃一下
這裡的大麥克餐一套台幣258元
薯條醬料有番茄醬跟美乃滋兩種
但阿姐跟店員說不用美乃滋了所以沒機會嚐到味道
薯條不太鹹
雖然有鹽巴,但是吃起來偏向無鹽薯條的感覺~
大麥克好像也味道比較淡
然後大麥克尺寸不大!!!
重點是這邊的冰炫風
竟然不只有oreo口味耶
還有我超愛的twix巧克力口味跟snickers
可是剛看完夕陽被海風吹到失溫的我們
實在沒有勇氣點冰品來吃啊啊啊
不好意思這個版暫時變成希臘版
哈哈哈哈哈
請容許我分享一下~~~
#太咪的希臘旅遊日記
snickers意思 在 我在首爾 by hoyeesoda Facebook 的精選貼文
[韓國版 Snickers 讓你幽默地表白]
最近韓國snickers 出了好有趣的包裝,
在包裝袋上寫了好多新世代的潮語,
帶出幽默的訊息之餘,
一眾年輕人吃巧克力又吃得開心。
果然韓國的marketing 都好好玩嘛。
姐要跟大家來解說一下順便來上一課韓文課好嗎?
但其實有些潮語實在是太新,我都不敢保證完全正確呀。
來吧 ,我覺得這個是最好笑的!
세.젤.예
是在玩韓國很流行的縮短語。
把整句句子的各個單字各取第一個字再組句,要對方猜出整句的意思。
例如: 젤.사 = 제일 사랑하는사람 ( 最愛你的人)
而세.젤.예 一看就會猜作 :
세상에서 (在世上)제일(最) 예쁜사람 ( 美麗的人)
其實包裝的側邊有解釋
答案應該是
세상에서 (在世上)제일(最) 예민한 (敏感的 ) 사람 ( 人)
Sorry 你以為是稱讚你嗎?其實不是你想的這個意思,你太敏感了吧?哈
------------------------
然後是 사.귀. 자 !!
사귀자 是”我們交往吧!”的意思… 收到的話應該以為對方跟自己告白嗎?(臉紅)
側袋有一行細細的字寫到…
사사건건. 귀찮아하는. 자
就是每件事情都覺得好懶好麻煩的人
原來不是向我表白呀,失望 V_V
------------------------
然後是這個…
프로불편러
這個是新的名詞
意思是Pro(fessional) + 불편(不便) + ~하는 사람
可以解作對所有事情都看不過去覺得有錯誤要改要糾正的人
(又或者每件事都要去投訴的人)
有沒有好有趣??
有興趣的人記得在韓國買來當手信耶 ~
還有其他款式喔~
#對號入座
Blog Archive :
http://hoyeesoda.kr/2017/10/韓國版-snickers-讓你幽默地表白/
snickers意思 在 M&M's等) 今天要介紹的是士力架Snickers! 的推薦與評價
522#~本日冷知識~ 你知道嗎?【士力架Snickers】 在進入今天的冷知識以前,小編想先發問! 不知道讀者們有沒有認真在意過到底每一天都是誰寫的啊? ... <看更多>
snickers意思 在 [閒聊] LMS的聊天室是不是最有創意的一群- 看板LoL 的推薦與評價