翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過71萬的網紅VOGUE Taiwan,也在其Youtube影片中提到,想特調符合你口味喜好的奶昔? ► https://smarturl.it/5qmhns 主廚丹·朱斯蒂 (Dan Giusti) 向教你只用一些便宜的原料和一些獨創性就可以將一條白麵包拉伸多遠。 學習 Dan 如何準備 6 道菜,每道菜都採用博洛尼亞三明治領域的白麵包片製作出意想不到的美味。 最好的...
「so smart中文」的推薦目錄:
- 關於so smart中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於so smart中文 在 傅麗玲 Cindy Po Facebook 的最佳貼文
- 關於so smart中文 在 諗sir網 收息債券 Facebook 的最佳解答
- 關於so smart中文 在 VOGUE Taiwan Youtube 的最佳貼文
- 關於so smart中文 在 Jing Jing Beh 妗妗 Youtube 的最佳解答
- 關於so smart中文 在 碰碰PongPong Youtube 的最讚貼文
- 關於so smart中文 在 [資訊] WISE、CLEVER、SMART「聰明」英文差別?! 的評價
- 關於so smart中文 在 【原來如此】 He looks very smart 的意思竟然不是" 他看起來很 ... 的評價
- 關於so smart中文 在 SMART COOKIE ! 【聰明人】的英文片語意思 - YouTube 的評價
- 關於so smart中文 在 If Facebook is so smart, why does it keep selling me slippers? 的評價
- 關於so smart中文 在 2023 Smart youtube tv apk中文版下载 - hilehurda.online 的評價
- 關於so smart中文 在 Smart youtube tv apk中文版下载2023 - ilopsort.online 的評價
so smart中文 在 傅麗玲 Cindy Po Facebook 的最佳貼文
感恩所有报馆的报道 🙏
谢谢 💓 丽玲姐姐爱你们 🥳
抗疫时期应有✅的理财💰知识
谢谢南洋商报 💓 南洋商报 Nanyang Siang Pau
https://www.enanyang.my/北马/槟财务规划委员会-711联办中文理财论坛
谢谢中国报 💓 China Press (中國報)
http://penang.chinapress.com.my/20210630/%E7%96%AB%E6%83%85%E4%B8%8B%E7%9A%84%E7%90%86%E8%B4%A2%E7%9F%A5%E8%AF%86%E8%AE%BA%E5%9D%9B-711%E7%BA%BF%E4%B8%8A%E7%BA%A6%E5%AE%9A%E6%82%A8/
谢谢 光华报 💓 光华日报 Kwong Wah Yit Poh
https://www.kwongwah.com.my/20210630/%E6%8A%97%E7%96%AB%E6%97%B6%E6%9C%9F%E5%BA%94%E6%9C%89%E7%9A%84%E7%90%86%E8%B4%A2%E7%9F%A5%E8%AF%86%E8%AE%BA%E5%9D%9B%E7%BA%A6%E5%AE%9A%E6%82%A8%EF%BC%81/
谢谢光明日报 💓 Guangming Daily-光明日报
https://guangming.com.my/%e6%aa%b3%e8%8f%af%e9%9d%92%e5%9c%98%e7%90%86%e8%b2%a1%e8%ab%96%e5%a3%87-%e8%ab%96%e7%96%ab%e6%9c%9f%e7%90%86%e8%b2%a1%e5%8e%9f%e5%89%87%e7%9f%a5%e8%ad%98
谢谢 💓
https://cforum.cari.com.my/forum.php?mod=viewthread&tid=4284590&extra=
谢谢 💓
https://hotlah.cari.com.my/portal.php?mod=view&aid=154665
谢谢 星州日报 💓
https://www.sinchew.com.my/content/content_2511737.html
谢谢 💓 南洋商报 - 北马区
https://www.enanyang.my/北马/不仅储蓄-投资也是理财
谢谢 💓 The Star The Star
https://www.thestar.com.my/metro/metro-news/2021/07/15/pandemic-driven-financial-habits
Facing financial problems during the fighting periods against the pandemic
Dr Tan Chuan Hong: Welcome to free registration for attending 711 Mandarin Personal Financial Planning Forum.
The Chairman of the Malaysian Financial Planning Council Penang Chapter, Dr. Tan Chuan Hong urged the public to register to join the forum which will be held on July 11 (Sunday) at 2:30 pm. The forum “Knowledge, Attitude and Implementation of Personal Financial Planning during the Fighting Period against the Pandemic" is organised by Penang Chinese Town Hall Youth together with live broadcaster "Ling Listening to Your Heart".
He said that during the fighting period of more than a year against the pandemic, many people are facing financial pressures and suffering from mental illnesses such as depression, and there is a gradual increase in them.
Dr Tan Chuan Hong said that beside public hope that the government can give more assistance and revitalization packages to assist them, the council also hopes to provide more correct and positive financial management knowledge through this Personal Financial Planning forum. So that, the public can have a broader and long-term vision to deal with their own financial problems, whether it is to increase income and reduce expenditure, relieve debt pressure, prudent and smart investment or asset allocation and other arrangements as well as have a better understanding and wise decision-making.
"In terms of financial management attitude, we should handle financial crisis more carefully, and at the same time avoid overconfidence and fluke mentality to seek for opportunities of rapid gaining investment.”
Dr Tan Chuan Hong hopes that through this Personal Financial Planning forum, people can have a more rational attitude and strive to reduce emotional consumption when implementing their own money and avoid falling into investment scams with smarter financial management.
In addition, Penang Chinese Town Hall Youth YouTalk Online Bureau Chief said that the online live broadcast sharing session planned by Penang Chinese Town Hall Youth will mainly discuss about public welfare content related to citizens' awareness.
This is the sixth event which was also co-organized by the Penang Chapter of MFPC collaborated with famous artist Cindy Po 傅丽玲 ; and an interview will be carried out among Deputy President of Malaysian Financial Plaining Council Dr Chong Kok Fei who is also a Financial Education Manager of AKPK together with Chairman of MFPC Penang Chapter and Certified MFPC Trainer Dr Tan Chuan Hong.
Those who are interested in participating in this online Personal Financial Planning online forum can register for free (for the public) https://1st.mfpc.org.my/PublicEventRegistration/280, and (for MFPC members) through https://1st.mfpc .org.my and will get 2 CPDs points.
so smart中文 在 諗sir網 收息債券 Facebook 的最佳解答
影片題目: 月供股票究竟港交所定港鐵要停?
****************************
成家網上投資課程平台的最新課程,成家提供內容,大台主播張文采配音,更有諗sir為你講解7月值得留意既股份及一系列熱門股評論!
投資優質股課程(七月篇)
網上課程,首播日後可一個月內翻睇
首播日期: 2020年7月23日(四)
費用: HK$680,付費後網上登入即可到7月23日的堂
報名連結:https://homebloggerhk.com/apply
course code: TEST1A
或查詢:whatsapp 63832145
Homeblogger提供全新內容,加上大台主播張文采配音。全片配有中文字幕,粵語教授。理順好買股票你要知既野,同你講下七月有咩股要留意,同埋跟進0003、0066、0005、0548、0823、1177、1211、1928、2638、6823
頭五集學好正規買股票之路,由淺入深。就當老手聽完都有所領悟。
最尾一課諗sir操刀(諗sir聲),為你點出依開課時值得留意之股票
教授: 成家博客團隊及諗sir提供內容,張文采配音
網上課程可以重溫可翻睇
課程約3小時,內容:
第一集) 股票基本概念 點落盤先smart ?
有資產派出每月現金流的道理
如何為自己累積資產
投資股票長期必勝原理
上升股票的元素
了解港交所對盤機制, 點落盤先smart
點從股票機版面找勝機?
股票有什麼類別?
什麼是普通股同優先股?
第二集)行業選股要旨
什麼是窩輪、牛熊證?
ETF? REITs是什麼?
經濟周期如何游走賺錢?
什麼是國企、民企、紅籌、籃籌
不同公司行業及其股票特色(如手游、醫藥、電訊、汽車...)
第三集 判辨買入時機
投資必學: 道氏理論
牛熊市各期辨識
假突破、島形底、啤打系數
陰陽燭使用法門
如何判別撈底時機
黃金比率及形態分析
第四集 估算上市公司合理價
計算股價平貴之判別
各項找出良好公司的投資指標
點樣找出一間公司的價值所在?
怎衡量公司資產質素
現金幾多先至好?
不同行業之負債比率
上市公司物業重估點處理?
咩行業睇重咩數據?
網上系統判別好股票方法
第五集 分析年報技巧
會計師意見怎剖析?
董事會成員點去了解?
綜合收益表(Consolidated Income Statement)點用?
綜合資產負債表(Consolidated Balance Sheet)點用?
綜合現金流量表(Consolidated Cash Flow Statement)點用?
電訊業之ARPU、手遊的DAU、MAU
子公司業績表現分析技巧
地產股負債比率好何衡量好壞?
第六課 優質股選取(七月篇)
諗sir從財務報表及動能角度,為你選股當時合條件的優質股
跟進0003、0066、0005、0548、0823、1177、1211、1928、2638、6823策略
時間有限只談股票及大市,未包含其他類型投資物
so smart中文 在 VOGUE Taiwan Youtube 的最佳貼文
想特調符合你口味喜好的奶昔? ► https://smarturl.it/5qmhns
主廚丹·朱斯蒂 (Dan Giusti) 向教你只用一些便宜的原料和一些獨創性就可以將一條白麵包拉伸多遠。 學習 Dan 如何準備 6 道菜,每道菜都採用博洛尼亞三明治領域的白麵包片製作出意想不到的美味。 最好的部分? 這一切都低於 12 美元。
#療癒廚房 #好家在我在家 #宅料理
0:00 介紹
0:50 麵包/黃奶油
3:49 托斯卡尼蔬菜湯
7:49 炸雞排用的拌粉
9:47 甜的裝飾麵包屑
11:10 鹹的麵包屑
12:50 麵包布丁
15:41 結論
【 其他熱門主題】
讓喜歡的事變生活!Good Job! ► http://smarturl.it/r7si6s
芭蕾舞者們的血淚史 ► http://smarturl.it/uhot5l
唐綺陽12星座深入剖析 ► http://smarturl.it/in8eqp
美容編輯正芳隨你問 ► http://smarturl.it/zf5840
口音、服裝專家拆解經典電影 ► http://smarturl.it/zcbgmf
---------------------------------------------------------------
【追蹤 VOGUE TAIWAN】
★訂閱VOGUE TAIWAN Youtube:http://smarturl.it/xbtuuy
★VOGUE TAIWAN 官網:http://www.vogue.com.tw/live/
★VOGUE TAIWAN Facebook:https://www.facebook.com/VogueTW/
★VOGUE TAIWAN Instagram:https://www.instagram.com/voguetaiwan/
★VOGUE TAIWAN LINE:https://reurl.cc/V66qNn
★美人會不會 FB社團:http://hyperurl.co/rgfitl
▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → http://smarturl.it/xbtuuy
--------------------------------------------
※關於時尚,VOGUE說了算!自從1892年第一本VOGUE在美國出版以來,至今已有122年的歷史,始終被時尚專業人士所推崇,因此榮譽為Fashion Bible時尚聖經。
--------------------------------------------
※台灣VOGUE隸屬Condé Nast Interculture Group,相關國外影片皆由國外授權提供給台灣使用,台灣VOGUE秉持服務網友,讓更多中文語系觀眾可以看到國際影片跟中文字幕,所以在此頻道分享給大家,如果喜歡我們的頻道,請訂閱我們,我們將會持續努力帶來更多優質內容。
so smart中文 在 Jing Jing Beh 妗妗 Youtube 的最佳解答
#thejingproductions #xiaomiscale2
Yes Correct. We want a sexy body!!
So, we bought this Xiao Mi Smart Scale 2.
Just to make sure our weight is under control.
This XiaoMi Scale 2 can measure your BMI,
check your visceral fats, muscle, water...etc
We roughly have the idea what our body needs :)
So, if it indicates you are fat.
Please do something!!!
so smart中文 在 碰碰PongPong Youtube 的最讚貼文
訂閱【碰碰】Subscribe to PongPong:
https://goo.gl/nsZaJ7
想要關注私人動態? 請追蹤我們Follow Us!
FACEBOOK:
https://www.facebook.com/pongpongofficial
https://www.facebook.com/gastonpong
https://www.facebook.com/jieyipongmusic
INSTAGRAM:
https://www.instagram.com/gastonpong/
https://www.instagram.com/jeii_pong/
https://www.instagram.com/pongpong_ig
BLACKPINK - 'Kill This Love' (Chinese Cover)中文翻唱 by 碰碰PongPong
中文歌词Lyrics:
Yeah Yeah Yeah
P2 on the mic, bro!
Yeah Yeah Yeah
天使说声Hi 再残酷地说声Bye
爱会让人疯狂 High 最後付出代价 Price
这个没答案的Test
上当了还説声 Yes
被困在感情裏面
这该死的사랑해
Here I come kick in the door
给我个最毒的的药
明显我説的是Love
再多点吧 give me some more
我被挂在悬崖还流著血
你道了个歉 我犯了个贱
那 熟悉的感觉 真的非常难戒
就像天堂 你这种恶魔you might not get it in
Look at me Look at you 谁比较 心痛呢?You smart
是谁? You are
若双眼 裏的泪 变成血 流下来
So sorry 是谁? You are
那어떡해 懦nuo弱的我真的受够了
努力闭上我的双眼
是时候结束这可恶的爱了
LET’S KILL THIS LOVE
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Ramp pum pum pum pum pum pum
LET’S KILL THIS LOVE
Ramp pum pum pum pum pum pum
Feelin’ like a sinner
Its so fire with her I go boo hoo
Shee said you look crazy
Thank you baby I owe it all to you
Got me all messed up his love is my favorite
But you plus me sadly can be dangerous
Lucky me Lucky you
最後却 説谎了 we lie
So what so what
我想要 把你从 这世界 删除掉 So sorry
I’m not sorry
那어떡해 懦nuo弱的我真的受够了
努力隐藏著我的泪
是时候结束这可恶的爱了
LET’S KILL THIS LOVE
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Ramp pum pum pum pum pum pum
LET’S KILL THIS LOVE
Ramp pum pum pum pum pum pum
We all commit to love
That makes you cry oh (woaH)
We’re all oh making love
That kills you inside yeah (yeah
We must kill this love
Yeah it’s sad but true
Gotta kill this love
Before it kills you too
Kill this love
Yeah it’s sad but true
Gotta kill this love
Gotta kill let’s kill this love
so smart中文 在 【原來如此】 He looks very smart 的意思竟然不是" 他看起來很 ... 的推薦與評價
【原來如此】 He looks very smart 的意思竟然不是" 他看起來很聰明" ?! 小編和中心的外籍老師提起近認識的一個朋友,那個朋友是外國工程師,長得很帥氣,很多女生喜歡 ... ... <看更多>
so smart中文 在 SMART COOKIE ! 【聰明人】的英文片語意思 - YouTube 的推薦與評價
0:00 · New! Watch ads now so you can enjoy fewer interruptions. Got it ... ... <看更多>
so smart中文 在 [資訊] WISE、CLEVER、SMART「聰明」英文差別?! 的推薦與評價
轉錄:【易混淆英文單字】WISE、CLEVER、SMART「聰明」英文差別原來是這樣!
https://www.yesonlineeng.com/wise-clever-smart/
聰明英文是”smart”,我們很多人都學過這樣的「聰明」英文單字,但你知道還有另外
兩個英文單字wise, clever,也都有聰明的意思嗎?今天編編就要來教你分辨這三者聰明
英文單字的不同。
“Your son is so wise! I heard that he got 100 in a very difficult math exam.
”,誇獎同事兒子的時候,對方聽完露出尷尬的笑容嗎?你還在暗想對方沒禮貌嗎?
“Wise, Clever, Smart”傻傻分不清楚,雖然都是代表聰明英文意思,但如果用錯字,
還是好尷尬!
Wise, Clever, Smart這三個英文單字在中文翻譯後都是形容詞「聰明的」,那麼這三個
聰明英文單字差別究竟在哪裡?又要如何使用呢?底下小編一次幫你整理「聰明英文怎麼
說」告訴你,下次當你想要用聰明英文稱讚別人的時候,不用再擔心用錯字的窘境啦!
聰明英文:Wise (adj.) 有智慧的聰明
Wise 一般指人有智慧,能作出適當決斷並能明辨是非,因此這個聰明英文單字多用來形
容人有遠見、謀略、知識或經驗等。
因此 wise 它也可以翻譯成「有智慧」英文的意思。
簡單來說,當你稱贊一個人 wise 的時候,指的是這個人的聰明是由後天培養的居多。
聰明英文例句:It is wise of you to reject her request.
(你拒絕她的請求是明智的。)
聰明英文例句:My grandpa is really a wise old man.
(我的祖父是一位非常有智慧的老人。)
聰明英文例句:This is a really wise quote.
(這是一個非常有智慧的箴言。)
—
聰明英文:Clever (adj.) 天資過人的聰明
一般而言,clever 指的是與生俱來的聰明才智。
.....繼續閱讀全文:https://www.yesonlineeng.com/wise-clever-smart
--
※ 編輯: jerchc (223.139.153.250 臺灣), 12/10/2021 23:24:28
... <看更多>