"若榮耀換來快樂,為何你仍如此憔悴?"
-------
Porter Robinson - Get Your Wish 如願以償
完整版:
https://www.youtube.com/watch?v=lCophAjEwSc
更多好聽歌曲: Ray Shen
歡迎訂閱並按下小鈴鐺以確保即時接收最新消息:
https://www.youtube.com/RayShen0429
作詞/作曲:Porter Robinson
I'll make it right
我會將一切導正
"Again but it's no use"
"那樣也於事無補"
You said
你這麼說
As my hunger grows and grows
隨著我的慾望逐漸變多
I have to write
我必須紀錄下來
The meaning of my life
我存活於世的意義
Or else everything's in vain
不然一切皆是徒勞
When the glory tries to tempt you
當榮耀試圖讓你困惑
It may seem like what you need
那也許看似是你所需
But if glory makes you happy
但若榮耀換來快樂
Why are you so broken up?
為何你仍如此憔悴?
So tell me
所以告訴我
How it felt
感覺如何呢
When you walked on water
當你的夢想達成
Did you get your wish?
你有得到自己想要的了嗎?
Floating to the surface
浮上來到表面
Quicker than you sank
比向下沉淪快
Idol
不必當
Idol
他人的偶像
So tell me
所以告訴我吧
How it felt
那是何樣的感受
When you walked on water
當你實現了不可能
Did you get your wish?
你是否如願以償了呢?
Floating to the surface
浮上水平面來
Quicker than you sank
比向下沉沒快
Idol
我懂
Idol
我懂
Don't say you lose
先別認輸
Just yet get up and move
起身繼續奮鬥
Ahead
前進
And not only for yourself
這不僅是為了自己而已
Cause that's your role
因為世界就是如此運作
The work that stirred your soul
喚起你的靈魂行動
You can make for someone else
讓你能為他人做到
One day you choke
有天你恍然大悟
Your urges overflow
內心的慾望滿溢而出
And obsession wears you down
但執念將你往下拖
But don't you waste
不要浪費
The suffering you've faced
一切痛苦你所面對
It will serve you in due time
將來你仍能從中收穫
So tell me
所以告訴我
How it felt
感覺如何呢
When you walked on water
當你的夢想達成
Did you get your wish?
得到自己想要的了嗎?
Floating to the surface
浮上來到表面
Quicker than you sank
比向下沉淪快
Idol
不必當
Idol
他人的偶像
So tell me
告訴我吧
How it felt
感受如何呢
When you walked on water
當你實現了不可能
Did you get your wish?
你得到自己所想要的了嗎?
Floating to the surface
浮上水平面來
Quicker than you sank
比向下沉淪快
Idol
我懂
Idol
我懂
So tell me
告訴我
歌詞翻譯by Ray
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...
that's right翻譯 在 讀書e誌 Facebook 的最佳解答
上周書籍的延伸閱讀
看過電影 “Shawshank Redemption" (台灣翻譯 “刺激1995”)的人,對於牢獄當中種種人性黑暗面,種種絕望,以及偶然生出的一些人性希望面,一定很有印象。Shaka Sangor (沙卡)在美國最黑暗的監獄之一 ( Michigan Reformatory , 號稱是羅馬競技場生死鬥的 “Gladiator School" )近20年的故事,活生生就是電影裡的情節。雖然他不是冤獄,但他的轉變也是真實的故事。從街頭槍殺人的憤怒青少年,到牢獄中的麻煩分子,到黑獄中建立獨特“組織文化”的老大,到出獄後致力於監獄改革和如何降低犯罪率的城市再造計畫,是一個真實的救贖故事。
他的寫作手法交織著三個人生的篇幅。先是童年成長過程從好學生到家庭破裂後決定在街頭混,到槍殺前的混亂人生,以及在監獄中種種難以想像的恐怖經歷。很難想像這是一個沒有高中學歷的受刑人的文筆。他在獄中因著求生本能建立起老大的威信和狠勁,但卻在自己未婚生下的孩子的信件中決定面對自己,然後拼命的用閱讀用寫作讓自己找會人性,最後當然還有不放棄他的一些人鼓勵著。正本書像是電影一般精彩又引人入勝。
面對他的過錯,他並沒有覺得兒時的傷害可以合理化他的殺人行為。雖然想要提早假釋,還是平靜地照規矩走,把自己該付上的代價付上。
我認為其中一個非常可貴的關鍵,是他槍殺受害者的其中一位親友寫給他的信,說到他們的傷痛,但也說到因著信仰上帝他們選擇原諒,希望他不要放棄自己,他們開始長達數年的互相通信,在饒恕中讓彼此得到自由。
“That's the thing about hope, in a moment when you feel it, it can seem foolish or sentimental or disconnected from reality. But hope knows that people can change on a timeline we can't predict. We can never know the power that a word of kindness or an act of forgiveness will have on the person who needs it most"
"盼望就是這麼回事,在你體會它的當下,似乎是很傻,很感情用事的,或是用現實脫節的。但是盼望知道人們在我們無法預測的時間軸上有可能改變。我們永遠無法預測一句善良的鼓勵或是一個饒恕的決定,在最需要的人身上可以產生如何大的能力”
“Thats why I'm asking you to envision a world where men and women aren't held hostage to thier past, where misdeeds and mistakes dont define you for the rest of your life. In an era of record incarceration and a culture of violence, we can learn to love those who no longer love themselves. Together, we can begin to make things right"
"這是為什麼我要邀請你一起想像一個世界,當中的人們不必成為過去的俘虜,過去的過犯也不定義未來的餘生。在(美國)監禁人數創新高並且暴力文化充斥當中,我們能夠學會愛那些無法愛自己的人,然後一起讓整體社會朝著對的方向前進”
全文與影片和中文版鏈結在部落格中👇👇👇
https://dushuyizhi.net/writing-my-wrongs-%e7%be%8e%e5%9c%8…/
that's right翻譯 在 讀書e誌 Facebook 的精選貼文
上周書籍的延伸閱讀
看過電影 “Shawshank Redemption" (台灣翻譯 “刺激1995”)的人,對於牢獄當中種種人性黑暗面,種種絕望,以及偶然生出的一些人性希望面,一定很有印象。Shaka Sangor (沙卡)在美國最黑暗的監獄之一 ( Michigan Reformatory , 號稱是羅馬競技場生死鬥的 “Gladiator School" )近20年的故事,活生生就是電影裡的情節。雖然他不是冤獄,但他的轉變也是真實的故事。從街頭槍殺人的憤怒青少年,到牢獄中的麻煩分子,到黑獄中建立獨特“組織文化”的老大,到出獄後致力於監獄改革和如何降低犯罪率的城市再造計畫,是一個真實的救贖故事。
他的寫作手法交織著三個人生的篇幅。先是童年成長過程從好學生到家庭破裂後決定在街頭混,到槍殺前的混亂人生,以及在監獄中種種難以想像的恐怖經歷。很難想像這是一個沒有高中學歷的受刑人的文筆。他在獄中因著求生本能建立起老大的威信和狠勁,但卻在自己未婚生下的孩子的信件中決定面對自己,然後拼命的用閱讀用寫作讓自己找會人性,最後當然還有不放棄他的一些人鼓勵著。正本書像是電影一般精彩又引人入勝。
面對他的過錯,他並沒有覺得兒時的傷害可以合理化他的殺人行為。雖然想要提早假釋,還是平靜地照規矩走,把自己該付上的代價付上。
我認為其中一個非常可貴的關鍵,是他槍殺受害者的其中一位親友寫給他的信,說到他們的傷痛,但也說到因著信仰上帝他們選擇原諒,希望他不要放棄自己,他們開始長達數年的互相通信,在饒恕中讓彼此得到自由。
“That's the thing about hope, in a moment when you feel it, it can seem foolish or sentimental or disconnected from reality. But hope knows that people can change on a timeline we can't predict. We can never know the power that a word of kindness or an act of forgiveness will have on the person who needs it most"
"盼望就是這麼回事,在你體會它的當下,似乎是很傻,很感情用事的,或是用現實脫節的。但是盼望知道人們在我們無法預測的時間軸上有可能改變。我們永遠無法預測一句善良的鼓勵或是一個饒恕的決定,在最需要的人身上可以產生如何大的能力”
“Thats why I'm asking you to envision a world where men and women aren't held hostage to thier past, where misdeeds and mistakes dont define you for the rest of your life. In an era of record incarceration and a culture of violence, we can learn to love those who no longer love themselves. Together, we can begin to make things right"
"這是為什麼我要邀請你一起想像一個世界,當中的人們不必成為過去的俘虜,過去的過犯也不定義未來的餘生。在(美國)監禁人數創新高並且暴力文化充斥當中,我們能夠學會愛那些無法愛自己的人,然後一起讓整體社會朝著對的方向前進”
全文與影片和中文版鏈結在部落格中👇👇👇
https://dushuyizhi.net/writing-my-wrongs-%e7%be%8e%e5%9c%8b%e9%bb%91%e7%8d%84%e8%80%81%e5%a4%a7%e6%b2%99%e5%8d%a1%e7%9a%84%e6%95%91%e8%b4%96/
that's right翻譯 在 Gina music Youtube 的精選貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://fanlink.to/lalonely
👑Fly By Midnight
https://www.flybymidnight.com/
https://www.instagram.com/flybymidnight/
https://www.facebook.com/FlyByMidnightMusic
https://twitter.com/flybymidnight
___________________________________________________
Lyrics:
I, I can’t pay my rent right now
我 雖然我現在付不起房租
But I can buy you a drink
但還是能給你買一杯酒
Let’s not talk how we think
讓我們別把心裡的想法說出
Cause you
因為 你呀
You don’t need that stress right now
你不需要我帶來什麼壓力
You’re so calm and it kills me
你還是那樣鎮定我因此心痛不已
It’s not your fault that I’m empty yeah
這並非你的錯而你已挖空我的心
Sweep it under the sheets yeah
將我送入你的床榻裡
Put your hands all on me yeah
把你的手放在我身上
I should feel it but I don’t
我本該有所感受但並沒有
I'm lying with you in NoHo
曼哈頓南邊和你躺在床上
It don’t really feel like home so
而這樣的感覺並不像家
I should call you but I won’t
我應該去找你但並不會
Cause I’m so LA
因為我心在洛杉磯
I’m so LA lonely oh now
心裡裝著洛杉磯的孤獨
I’m so LA
因為我心在洛杉磯
I’m so LA lonely
心裡裝著的是洛杉磯的孤獨
And I’d ask you to stay
我想讓你留下
But even when you hold me
但當你與我相擁
I know I’m so LA
我明白我的心仍在洛杉磯
I’m so LA lonely
心裡裝著的是洛杉磯的孤獨
All, all my friends are out right now
我的朋友們都走出門去
At a dive in New York
奔向紐約的酒館
Have you been there before?
你去過那裡嗎
No you
你呀
You stay up you don’t go downtown
你喜歡熬夜 卻不想進城
And that's okay 'cause I like you
沒關係 因為我喜歡你
But no I’m not really like you so
但我卻不喜歡你這樣
Sweep it under the sheets yeah
將我送入你的床榻裡
Put your hands all on me yeah
把你的手放在我身上
I should feel it but I don’t
我本該有所感受 但並沒有
I’m lying to you that’s so sad
我對你說謊 感覺很糟
Acting like I don’t know that
假裝好像我什麼都不知道
I should call you and I won’t
我應該去找你 但並不會
And that’s wrong
我這麼做真的不對
Cause I’m so LA
因為 我心在洛杉磯
I'm so LA lonely, oh, now
心裡裝著的是洛杉磯的孤獨
I’m so LA
我心在洛杉磯
I’m so LA lonely
心裡裝著的是洛杉磯的孤獨
And I’d ask you to stay
我想讓你留下
But even when you hold me
但當你與我相擁
I know I’m so LA
我知道 我心在洛杉磯
I’m so LA lonely
心裡裝著的是洛杉磯的孤獨
歌詞翻譯: 本尼托先生
#FlyByMidnight #LAlonely #Lyrics #西洋歌曲推薦
that's right翻譯 在 Gina music Youtube 的精選貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://sarcasticsounds.lnk.to/ChangeUrMind
👑 Sarcastic Sounds
https://twitter.com/sarcasticsounds
https://instagram.com/sarcastic.sounds
___________________________________________________
Lyrics:
I'm never gonna change your mind
我永遠不會去改變你的想法
And I won't ever treat you right
甚至不會待你有絲毫的客氣
Never forget me, heaven accept me
你可別忘記我 連天堂都會接受我
I'll just go, oh-oh, oh
現如今我要離開了
I'm never gonna change your mind
因為我永遠不會去改變你的想法
And I won't ever treat you right
甚至不會待你有絲毫的客氣
Never forget me, heaven accept me
你可別忘記我,連天堂都會接受我
I'll just go, oh-oh, oh
現如今我真的要走了
(Goodbye)
(再見)
I thought I loved you
我曾以為深愛著你
But realized I don't want to
後來逐漸意識到這並非我本意
Sometimes we think ahead of life
有時候我們會提前暢想未來
I'm tellin' you it don't feel right
但現在我告訴你“感覺不太妙”
And even if it was good, I didn't feel the way I should
而就算感覺良好 我也會對
To give you all that you deserved
“給予你應得的一切”提出質疑
But you took it bad and now I'm hurt
你說你受夠了 這讓我很受傷
I said it's fine, you know I lied to keep it cool
我撒謊安慰自己冷靜 被你識破
But we'll keep bein' fools, so I
但我們都寧願天真下去 因此我
Hope you're okay, won't tell
希望你一切安好 不會
Your face, 'cause you don't care
將情緒寫在臉上 因為你毫不在意
And I know you don't think that's fair, oh
我知道你覺得這不公平
I'm never gonna change your mind
我永遠不會去改變你的想法
And I won't ever treat you right
甚至不會待你有絲毫的客氣
Never forget me, heaven accept me
你可別忘記我,連天堂都會接受我
I'll just go, oh-oh, oh
現如今我要離開了
I'm never gonna change your mind
因為我永遠不會去改變你的想法
And I won't ever treat you right
甚至不會待你有絲毫的客氣
Never forget me, heaven accept me
你可別忘記我,連天堂都會接受我
I'll just go, oh-oh, oh
現如今我真的要走了
The first time that we met, I thought you were the one
初遇時 以為你會是我唯一的癡情
We were dancin' at 2 AM until we saw the sun
我們從淩晨兩點共舞直到地平線緩緩升起暖陽
You walked into my heart but
你步入了我的心房但
Hearts don't always end up in the right place
心動卻總是不在對的一瞬間停留
I said goodbye to the thing that I thought I loved
是時候與我所認為的愛情說再見了
I can't go back to the kiss where it all begun
再不能夠回到初吻那一刻 那一切的開端
I see the hurt in your face and
你的臉龐有傷痛的痕跡
I wish that I could wipe it all away
而我希望我能就此抹去
And I tried so hard to want this love
我曾那麼努力地嘗試保留這份感情
We're hangin' on, but now I'm givin' up so
從頭到尾都在堅持 但現在我要放棄了
Trust me when I say that I've done
相信我 我已經想盡一切辦法了
All that I can do, and maybe we're both just fools and I know
也許我們都是愛情中的傻瓜 而我知道
I'm never gonna change your mind
我永遠不會去改變你的想法
And we won't ever get this right
而我們也不可能長久地彼此陪伴
Never forget me, heaven accept me
你可別忘記我 連天堂都會接受我
Just let go, oh-oh, oh
就讓一切都隨風飄散吧
I'm never gonna change your mind
畢竟我永遠不會去改變你的想法
And I won't ever treat you right
甚至不會待你有絲毫的客氣
Never forget me, heaven accept me
你可別忘記我,連天堂都會接受我
I'll just go, oh-oh, oh
我現在就要離開了
(Goodbye)
(再見)
歌詞翻譯: chao江江
#SarcasticSounds #changeurmind #Lyrics #ClaireRosinkranz #ClintonKane #西洋歌曲推薦
that's right翻譯 在 Ray Shen Youtube 的最佳解答
"若榮耀換來快樂,為何你仍如此憔悴?"
-------
''Get Your Wish''
「當我開始寫這張專輯時,我正在努力思考一些沉重的問題:為什麼我要拿這個東西折磨自己?有什麼是我希望發生但還沒發生的?為什麼我必須再次證明自己?你在這首歌裡會聽到我的答案,它的靈感來自 Bon Iver 的專輯《22, A Million》。我是在我弟弟得到癌症時發現那張專輯的。那時後我真的沒有辦法做音樂,但那張專輯讓我覺得稍微開朗了一點,感覺比較有希望了。當我想到那張專輯對我的意義有多重大時,我才發現最重要的是做出能讓人產生共鳴、讓世界變得稍微不那麼爛的音樂。〈Get Your Wish〉是我剛恢復狀態後寫的第一首歌。」
From the forthcoming Porter Robinson album, "Nurture"
🎧 Stream: http://porter.fm/getyourwish
▼ Follow Porter Robinson:
http://porter.fm/facebook
http://porter.fm/twitter
http://porter.fm/instagram
http://porter.fm/youtube
▼ Follow Ray Shen:
https://www.facebook.com/djRayShen/
https://www.youtube.com/c/RayShen0429
https://www.instagram.com/ray_shen0429/
https://soundcloud.com/ray-shen-3
https://www.mixcloud.com/ray-shen/
https://twitter.com/RayShen0429
I'll make it right
我會將一切導正
"Again but it's no use"
"那樣也於事無補"
You said
你這麼說
As my hunger grows and grows
隨著我的慾望逐漸變多
I have to write
我必須紀錄下來
The meaning of my life
我存活於世的意義
Or else everything's in vain
不然一切皆是徒勞
When the glory tries to tempt you
當榮耀試圖讓你困惑
It may seem like what you need
那也許看似是你所需
But if glory makes you happy
但若榮耀換來快樂
Why are you so broken up?
為何你仍如此憔悴?
So tell me
所以告訴我
How it felt
感覺如何呢
When you walked on water
當你的夢想達成
Did you get your wish?
你有得到自己想要的了嗎?
Floating to the surface
浮上來到表面
Quicker than you sank
比向下沉淪快
Idol
不必當
Idol
他人的偶像
So tell me
所以告訴我吧
How it felt
那是何樣的感受
When you walked on water
當你實現了不可能
Did you get your wish?
你是否如願以償了呢?
Floating to the surface
浮上水平面來
Quicker than you sank
比向下沉沒快
Idol
我懂
Idol
我懂
Don't say you lose
先別認輸
Just yet get up and move
起身繼續奮鬥
Ahead
前進
And not only for yourself
這不僅是為了自己而已
Cause that's your role
因為世界就是如此運作
The work that stirred your soul
喚起你的靈魂行動
You can make for someone else
讓你能為他人做到
One day you choke
有天你恍然大悟
Your urges overflow
內心的慾望滿溢而出
And obsession wears you down
但執念將你往下拖
But don't you waste
不要浪費
The suffering you've faced
一切痛苦你所面對
It will serve you in due time
將來你仍能從中收穫
So tell me
所以告訴我
How it felt
感覺如何呢
When you walked on water
當你的夢想達成
Did you get your wish?
得到自己想要的了嗎?
Floating to the surface
浮上來到表面
Quicker than you sank
比向下沉淪快
Idol
不必當
Idol
他人的偶像
So tell me
告訴我吧
How it felt
感受如何呢
When you walked on water
當你實現了不可能
Did you get your wish?
你得到自己所想要的了嗎?
Floating to the surface
浮上水平面來
Quicker than you sank
比向下沉淪快
Idol
我懂
Idol
我懂
So tell me
告訴我
歌詞翻譯by Ray
作詞/作曲:Porter Robinson