=================================
予定日、産休、つわり・・・妊娠にまつわる英語表現
=================================
前回のコラムでは「妊娠」を表す様々な英表現をご紹介しましたが、今回は「つわり」、「予定日」、「産休」、「お腹のふくらみ」など、妊娠にまつわる英語表現をご紹介したいと思います。
--------------------------------------------------
1) Due date
→「予定日」
--------------------------------------------------
Due dateは「期日」を表すときに良く使われます。例えば、宿題の提出期日や光熱費の支払い期日などのことをdue dateと言いますが、妊娠している女性や赤ちゃんに対して使われる場合は、「子供が産まれる期日=予定日」になります。
<例文>
When is your due date?
(予定日はいつごろですか?)
My due date is May 24th, but we’ll see!
(予定日は5月24日だけど、実際はどうなるんでしょうね?)
My first was born 3 weeks before her due date, so we’ll see what happens this time.
(一人目は3週間早く産まれてきたけど、今回はどうなるかしら。)
--------------------------------------------------
2) Maternity leave
→「産休」
--------------------------------------------------
出産のために会社を休む「産休」を英語でmaternity leaveと言います。育児のために休む「育児休暇」はchild rearing leaveと訳されることが多いのですが、アメリカには育休の制度自体がないため、多くの人にとってchild rearing leaveではしっくりこないこともあり、maternity leaveの方が通じる場合が多いと思われます。また、アメリカ人男性の一部は一緒に産休や育休を取る場合があり、それはpaternity leave(父親の育児休暇)と言われています。
✔アメリカでは、産休として12週間の無給の休みを与えることのみ法律で定められている。カリフォルニア州、ニュージャージ州、ロードアイランド州では有給の産休制度が州法により存在するが、それら以外の州では基本無給であるため、多くの人が法律を変えたいと願っている。
✔州によって法律が異なるため、一部の給料を支払うことが定められている州があったり、12週間以上の休みが定められている州もある。
✔男性側が育児休暇として休む場合も無給が多く、有休を使って休みを取ることが多い。
<例文>
〜会話例1〜
A: I heard you’re pregnant, congratulations! When do you go on maternity leave?
(妊娠したと聞きました。おめでとうございます!いつから産休に入られますか?)
B: Thank you! We’re really excited. I’ll go on maternity leave in early April.
(ありがとうございます。とても楽しみにしています。産休には4月上旬に入る予定です。)
〜会話例2〜
A: How long will you be on maternity leave?
(産休はどれくらい取る予定ですか?)
B: I plan to take off for about 3 months.
(3ヵ月ぐらい休む予定です。)
〜会話例3〜
A: You’re going on maternity leave next week, right? Is your husband going to take time off too?
(来週から産休ですよね?旦那さんも休みを取るんですか?)
B: Yes. My husband will go on paternity leave a week after me.
(はい。夫は一週間後に休みに入る予定です。)
--------------------------------------------------
3) Morning sickness
→「つわり」
--------------------------------------------------
妊娠してから最初の2〜3ヶ月の間に起こる「つわり」を、英語では「morning sickness」と言います。一般的につわりは朝起きた時に起こる事が多いため英語ではこのように表現しますが、朝の時間帯に限らず「つわりがある」ことを「I have morning sickness」と言います。
✔「I've got morning sickness」または「I got morning sickness」とも言う。
✔「つわりがひどい」は「I have terrible / really bad morning sickness」または「I have a bad case of morning sickness」と言う。
<例文>
My morning sickness was really bad in my first trimester.
(妊娠初期はつわりがひどかったです。)
I'm having terrible morning sickness. I can't even eat.
(つわりがひどくて食べることすらできない。)
I've been suffering from bad morning sickness the last few weeks.
(ここ数週間、つわりがひどくて困っています。)
--------------------------------------------------
4) Baby bump
→「(妊娠により)膨らんだお腹」
--------------------------------------------------
Bumpは「こぶ」を意味することから、Baby bumpは妊婦さんのお腹がぽっこりと膨らんでいる様子を表します。基本的に、妊娠初期のお腹が少し膨らみ始めた頃に使われ、可愛らしい響きがあります。「You're stomach is getting big(お腹大きくなってきたね)」では少しストレート過ぎるので、友達のお腹がちょっと膨れてきた時には「You're starting to get a baby bump」を使ってみましょう。
<例文>
I'm starting to see your baby bump!
(お腹が膨れてきたね!)
She's already four months pregnant but she doesn't have a baby bump yet.
(彼女は妊娠4か月ですが、まだお腹が膨れていません。)
She posted a picture of her baby bump on Instagram.
(彼女はインスタにお腹が膨らんでいる写真を載せました。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
「the bump 11 months」的推薦目錄:
- 關於the bump 11 months 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於the bump 11 months 在 QiuQiu Facebook 的精選貼文
- 關於the bump 11 months 在 遵理學校 Kenneth Lau Facebook 的最讚貼文
- 關於the bump 11 months 在 From Bump to Breastfeeding: Baby Graphic - YouTube 的評價
- 關於the bump 11 months 在 11 month old baby sample daily routine - Pinterest 的評價
- 關於the bump 11 months 在 angelina_gizzo - Facebook 的評價
the bump 11 months 在 QiuQiu Facebook 的精選貼文
6 months+ baby bump say hi ☺️ Chose this dress from @cottonon_sg when i was just a few weeks pregnant and i think it can last me til the end of time 😅 So comfy. Heading out to film last few eps of Budget Barbie with @clicknetwork before i give birth becox my face is getting seriously bloated, i don't wanna leave anymore video traces of pong piah Bong on the internet. Hahaha videos cannot edit wth pictures still okay 😅 Okay byebye. Btw my lippie is major love Lip Butter Gloss from @nyxcosmetics_sg ❤️ Love how freaking pigmented and moisturizing it is!!!
the bump 11 months 在 遵理學校 Kenneth Lau Facebook 的最讚貼文
Here comes a new series of News of the Week. Stay tuned for more local and global news presented by Kenneth's Academic Team!
News of the Week (19/7/2015)
Social Issues
Kim Jong-un puts food under the microscope
While North Korea has long been a mysterious place to many people, Kim Jong-un, the leader of North Korea, is notorious for its oppressive style of governance.
North Korea, which borders South Korea and the north-east of China, is one of the very few Asian countries that have a closed economy. Without mouth-watering exotic foods and breathtaking tourist attractions, tourism is never a booming business in North Korea because of the strictly limited entry into the country. However, ironically, it is such a veil of secrecy that makes people more interested in this place, despite the lack of attractions in many other countries.
Recent news about Kim Jong-un revealed that he is a callous leader intolerant of mistakes and of people against him. Two months ago, a high-ranking official was executed in public with an anti-aircraft gun just because he dozed off in a meeting and talked back to Kim Jong-un. An anti-aircraft gun – as its name implies – is an extremely cold-blooded means of execution because it can rip human bodies apart.
Although Kim Jong-un can bump off whoever he wants to, he is living in fear of his life every day. Putting what he has to eat under the microscope is deplorable, especially when he has absolute control over whom to live and whom to die. If given freedom to choose, do you want a life free of fear or a life of authority yet also fear
microscope是「顯微鏡」,理科同學一定不會感到陌生,而put something under the microscope則取其「顯微鏡」的意思,整個phrase解作「認真地檢查…」。上文指金正恩真的用顯微鏡檢查食物,以防其他人下毒,因此標題put food under the microscope除了指金正恩檢查食物外,還指出他真的是透過顯微鏡來檢查。一個標題,雙重解釋。
Glossary:
1. microscope [n.] 顯微鏡
2. notorious [adj.] 惡名昭彰的
3. oppressive [adj.] 暴虐的; 殘酷的
4. governance [n.] 統治; 管治
5. border [v.] 與…接壤
6. mouth-watering [adj.] 令人垂涎的
7. exotic [adj.] 異國風情的
8. breathtaking [adj.] 壯麗的; 令人嘆為觀止的
9. booming [adj.] 蓬勃的; 發展迅速的
10. ironically [adv.] 諷刺地
11. a veil of secrecy [ph.] 神秘的面紗
12. callous [adj.] 無情的
13. intolerant [adj.] 不能容忍的; 不容異己的
14. execute [v.] 把…處死
15. doze off [ph.] 打瞌睡
16. talk back [ph.] 頂咀
17. anti-aircraft gun [ph.] 高射炮
18. cold-blooded [adj.] 冷血的
19. rip apart [ph.] 撕碎
20. bump off [ph.] 殺; 幹掉
21. deplorable [adj.] 可悲的
22. authority [n.] 權力
the bump 11 months 在 11 month old baby sample daily routine - Pinterest 的推薦與評價
Click the pin for meal ideas for your baby at 11 months plus how much milk and portion sizes at this age. ... <看更多>
the bump 11 months 在 angelina_gizzo - Facebook 的推薦與評價
The Bump, profile picture · The Bump. Do you have a rainbow baby at home? Share your rainbow babies with us in ... She will be 11 months old on the 9th! ... <看更多>
the bump 11 months 在 From Bump to Breastfeeding: Baby Graphic - YouTube 的推薦與評價
This short film is an early clip from footage shot for the Best Beginnings From Bump to Breastfeeding' project ... 5.8K views 11 months ago ... ... <看更多>