【這句】英文怎麼說
grapevine是「葡萄藤」,口語中可引申指「傳聞、小道消息」,因此hear something through the grapevine就是指「聽說某事、從小道消息得知某事」。
》你可以這麼說
I heard it through the grapevine that they broke up again.
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅吉娜英文,也在其Youtube影片中提到,I heard you'll be studying abroad next year. Congratulations, that's a great opportunity for you. 我聽說你明年要到國外讀書。恭喜。那對你是一個很棒的機會。 我的新頻道【吉娜生活英文】,內容專注於想說...
「through the grapevine」的推薦目錄:
through the grapevine 在 陳少寶 Facebook 的最佳解答
終於輪到林肯寶出場,我最愛嘅黑人歌👏👏👏快按連結。今集由六十年代一路殺住上,沿途有流行經典、殿堂人物、曲中之皇。Enjoy😂😂歌單如下:
Sly Stone - Dance To The Music
Wilson Pickett - In The Midnight Hour
Sam Cooke - Wonderful World
The Drifters - Under The Boardwalk
Otis Redding - (Sittin' On) The Dock Of The Bay
Booker T & The MGs - Time Is Tight
Bill Whithers - Aint No Sunshine
Sam & Dave - Soul Man
The Marvelettes - Please Mr. Postman
Martha & The Vandellas - Dancing In The Street
The Miracles - You've Really Got A Hold On Me
Mary Wells - My Guy
Supremes - You Can't Hurry Love
Four Tops - Reach Out I'll Be There
Marvin Gaye - I heard it through the Grapevine
Paul Carrack - Groovin'
Dusty Springfield - A Brand New Me
Paul Young - Every Time You Go Away
Rod Stewart - My Cherie Amour
Bee Gees - Love So Right
Bryan Adams – Sunny
Wham! – Freedom
Culture Club – Time
Annie Lennox - Georgia On My Mind
Aretha Franklin - Chain Of Fools
Aretha Franklin – Respect
Temptations - I Cant Get Next to You
Temptations - Papa Was A Rolling Stone
Stevie Wonder – Superstition
Stevie Wonder - Heaven Is 10 Zillion Light Years away
Marvin Gaye - What's Going On
Marvin Gaye - I Want You
Michael Jackson - I Want You Back
https://open.spotify.com/playlist/6Q1zMD5XxX3geXWMNFTg0c?si=xfTin1L2Tgihx3X38jUNxA
through the grapevine 在 Baby Sumo Facebook 的精選貼文
We miss travelling so much! This photo was taken last year at the beautiful Desaru Beach.
I heard through the grapevine that Hard Rock Hotel Desaru Coast is offering rooms for RM11 on 11.11.. say what??!!! I certainly hope it’s true cos I can’t wait to go there again once CMCO is lifted.
through the grapevine 在 吉娜英文 Youtube 的最佳貼文
I heard you'll be studying abroad next year. Congratulations, that's a great opportunity for you.
我聽說你明年要到國外讀書。恭喜。那對你是一個很棒的機會。
我的新頻道【吉娜生活英文】,內容專注於想說說不出來的英文,每個星期一、三、六晚上八點更新,歡迎加入新頻道。謝謝大家!
https://www.youtube.com/channel/UCuzfZrVItqnsuYZlW5ubdtQ
輕鬆背5000單字會員課程
打字背單字課程
http://www.wordsgo-members.com/
輕鬆背5000單字
基礎單字試用版本
http://www.wordsgo.com/2000w/2000menu.html
輕鬆背5000英文單字影片
如何快速背單字
https://youtu.be/wypSE6WTeBU
加入吉娜英文FB 粉絲頁
學習更多道地美式口語英文
https://www.facebook.com/wordsgo/
吉娜提供教學服務:
KK音標課程
基礎英文從頭學起
學好英文諮詢
請寫信到
webmaster@wordsgo.com
through the grapevine 在 UA Youtube 的精選貼文
Listen to UA: https://jvcmusic.lnk.to/_UA
Subscribe to UA’s channel: http://www.youtube.com/c/UAofficialchannel
Follow UA:
https://www.facebook.com/uauaua.jp
https://www.instagram.com/ua_japonesiansinger_official/
https://twitter.com/UA__KA
http://uaua.jp/
released on March 30, 2005
directed by Yasunori Kakegawa and Tetsuya Nagato
programming, electric guitar: Kazuhisa Uchihashi
acoustic bass: Masato Suzuki
cello: Ayumi Hashimoto, Tomoki Iwanaga, Makoto Ohsawa, Miyuki Ohnuma, Ayano Kasahara, Misako Tanji, Toshihiko Tsuchida, and Toshihiko Nagayama
samples
MUTANT (saxophone trio without mouthpiece): Kou Iwata, Yasuhisa Mizutani, Satoshi Inoue
daxophone: Kazuhisa Uchihashi
bass clarinet: Gene Coleman
voice: UA
music/arranged by Kazuhisa Uchihashi
lyrics by UA
The color of empty sky
I’ve woken up at dawn soundlessly
The one inside me is floating roundedly
And I hear the murmur of the waves
Leaves whisper
The sound of the wind is born to blow
I’m feeling boundless possibilities
The one inside me is spreading
through my limbs
Shadow returns to me
I open my eyes slowly again
Like willow swings an arm
The color of empty sky has changed
The boundless possibilities I’ve touched
Turning into my own size
Then I can undress and walk
To weave with
The color of empty sky has changed
I know I’ve lost my waxed wings
But countless roots have grown out of my skin
To be grounded as a tree
Stretching my branches
Leaves dry and fall
I bloom sounds watery
As a tree of the forest
Echo flows to you
A tree named fountain
空っぽな空の色
夜明けに目覚めた 音も無く
私の中にあるものが 丸くうかんでる
吐息がきこえる
つぶやき 葉のささやき
風のうまれる音がする
限りない可能性を感じている
丸くうかんでいたものが 私の中にゆきわたり
影がかえってくる
そして私はもう一度 ゆっくり目を開く
柳が枝をゆらすように
空の色が変わりはじめた
さっき感じた可能性は今 私のサイズに
服を脱ぎ 歩き出す
織るように
空っぽな空の色が変わりはじめる
ろうで固めた羽根は失くしてしまった
けれど今 私の皮膚から無数の根が地に伸びる
木になるように
手足を伸ばす
いつかその葉は枯れ落ちて
私は音を咲かせよう
大きな森の1本の木として
あふれる音は水のように
あなたのところまで流れますように
泉という名の1本の木
#UA #Thecolorofemptysky #Breathe
through the grapevine 在 UA Youtube 的最佳貼文
Listen to UA: https://jvcmusic.lnk.to/_UA
Subscribe to UA’s channel: http://www.youtube.com/c/UAofficialchannel
Follow UA:
https://www.facebook.com/uauaua.jp
https://www.instagram.com/ua_japonesiansinger_official/
https://twitter.com/UA__KA
http://uaua.jp/
released on November 21, 1996
directed by Noriyuki Tanaka
programming/celesta: Hirofumi Asamoto
guitars: Hiroyuki Hanada
bass: Tomio Inoue
drums: Junji Ikehata
background vocal: Yuiko Tsubokura
engineered by Shojiro Watanabe
music/produced by Hirofumi Asamoto
lyrics by UA
english translated by Monday Michiru
雲がちぎれる時
幼い日 ママの膝 唇を噛みしめ
瞬きも しないで ただ流れる雲だけ見てた
オレンジが 肩ごしに 見え隠れしている
もうこのまま 土の下で 眠っていられたらいいのに
愛を覚え始めた鳥が 雲を目指す
虹を探しだすまで 涙をこらえて
光が足りないよ
風の歌 こだまして 身動きもできない
ひたむきな 獣の瞳と会えば また歩き出せるさ
雲がちぎれる時を 鳥は待ちつづける
熱いあの太陽に 翼が溶けても
会えるのを 待ってるよ
明日また 生まれる為に
そう昨日が 殺されても
生ぬるい貴方を 私は吐き出そう
愛を覚え始めた鳥が 雲を目指す
虹を探し出すまで 涙をこらえて 光を
雲がちぎれる時を 鳥は待ちつづける
熱いあの太陽に 心が焦げても 会えるのを
涙をこらえて 光を 待ってるよ
'Til the Clouds Break
Innocent childhood, settled on Mam's lap
Chewing on virgin lips as she sat
Looking to the sky without a blink of her eyes
She watched the clouds so high, just rolling by
Rays of a sunset, lights up her shoulders
Playing a game by hiding from her
If only she could be left in this moment to fall asleep
beneath the ground within this peace
Free the bird who's just begun to learn love
Reaching for the cloud that's high above
'Til she finds the rainbow that she's searched for
She will deny the tearless cries
Please give her more light that she yearns for
Hearing the wind blow its song that echoes
Body locked motionless as time slowed
Searching out in vain to meet the beast whose eyes endured the pain
Guiding her to walk again
'Til the time the clouds break up the skyline
Patiently, the bird will bide her time
Through the heat that burns within the sunlight
although her wings might melt and singe
she chooses to wait and meet you
To be born again, tomorrow's another day
Through my yesterdays may have to be erased
Gonna shed away all that's simmered and in decay
I'll throw away
Free the bird who's just begun to learn love
Reaching for the cloud that's high above
'Til she finds the rainbow that she's searched for
She will deny the tearless cries
Give her the light
'Til the time the clouds break up the skyline
Patiently, the bird will bide her time
Through the heat that burns within the sunlight
although her heart may burn apart
she's waiting for.....
She still denies the tearless cries
until the light finds her shadow
#UA #雲がちぎれる時 #eleven