#我如何成為我 #06 #黑夜了 #黎明還會遠嗎
公司在18樓,曾經有段日子,我會每天走路到最接近頂樓的樓梯大哭之後,再自己回到座位上,我那時候很絕望,我不知道怎麼辦,我每天都好努力,好努力。
「#你是一個很努力的人」是那時候我聽過最多的一句話。
我不知道我有什麼特色,但我知道,如果你很努力,你可能會獲得更多的機會。
或者是,他們會捨不得剝奪你的機會,以至於你可以換到多一點的時間。
慶幸,我的主管願意延長試用期,一個月後,我以低空飛過的姿態通過試用期。
但沒關係,過了就是過了。
我覺得,我好像過了很大的一關,可是才過了四個月。
我的目標是每一天都過關就好。
●○●
#破英文還是得見外國老闆
那年的冬天迎來了一個振奮整個團隊的消息:我們要迎來了新的總經理 C。
在那之前,整個團隊沒有總經理一段時間了。
但我覺得很可怕,因為這個總經理講英文,而且我的英文根本零零落落。
很多內容我聽不懂,後來聽懂了,卻發現我不會表達,表達了發現字彙不夠,總是,我又開始了每天膽戰心驚的上班。
我第一次聽到總經理問我說 "it works?"
我完全聽不到,我只好複製貼上給我的同事,讓我的同事當我的翻譯蒟蒻(多丟臉),後來我才知道「work」這個單字,不只是工作,同時也有「運轉順利、順暢的意思」。
所以總經理是在問我某個系統是否是ok 的。
這樣的簡單對話,我緊張得彷彿在面臨大考。
後來,我學到了一件事情,不會就不會,雖然丟臉,但在同事面前丟臉都比在總經理面前丟臉還要好。
我被同事說過:你念的高中不怎麼樣,如果你念了你們縣市的女中,你的英文發音就不會只是這樣了。
本來很難過,但是後來想想,我跟自己說:沒關係,我們這樣也可以活下來。
●○●
#我是一個copycat
我的工作從這一刻開始,一直到我離職為止,我開始了英文信件、英文會議的日子,後來,我離職前,我們團隊一個澳洲籍的同事跟我說,他從來沒有想過我的英文會跟第一天他認識我的時候差這麼多!
我很想哭,我這個copycat(意指會抄襲人家的人),能花了一段不算短的時間被一個母語者稱讚,我真的是覺得一切值得了。
說到copycat,真的抄襲人家,人家英文報告怎麼說,我就記錄下來,尤其我的總經理怎麼用,我就背下來。
人家英文信件怎麼寫,我就換句話說。
我很誠實的說,很多英文單字,我都沒有在我離職之前搞清楚過(我甚至不一定記得拼寫),但無所謂,我知道他們在說什麼。後來,有人問我說我怎麼學習英文的,我都說你被丟到那個環境就好了,至少我的學習方法是這樣。
有點痛苦,但是有效。
但有關係嗎?反正只要人家看得懂、聽得懂就好了。
●○●
#拯救在裁員名單上的自己
但考驗還是來了,年底的時候我被放到了裁員名單上,雖然不只我一人,可是,我努力跟總經理說,我不想被裁員,如何才能不被裁員?
他說,可以,你一個月內不要犯任何排課的錯誤(記得嗎?我曾經一整個早上都忘記排課),我很努力,但等不到我努力結束,我們就迎接來了另外一個總經理 A。
是的,你沒有聽錯,下一個總經理來了,再次是一個外國人。
這次,他想要大家先寄信做自我介紹。我當時沒有了第一次遇到外國老闆那種不敢自我介紹的感覺了,我的當務之急就是:我要從那個裁員名單上被移除掉。
天知道那個裁員名單什麼時候會生效,對我來說,是一個不定時的炸彈。
於是,我趁著這個機會,我要寫了一封文情並茂的自我介紹信件,但記得嗎?我的英文都是copycat,這次我無法依樣畫葫蘆,我需要讓新總經理耳目一新。
於是我找來我同事 H 幫我更改自我介紹。
好的,這時候,我心理有一關過不去,我覺得:如果我找了別人寫自我介紹,那這還是我嗎?如果我被發現我的英文沒有那麼好,那我要怎麼辦?
於是,我鼓起勇氣跟我的同事 H 說起了我的擔憂。
他覺得這完全不是需要擔憂的,按照我艱困的處境(的確是非常艱困),的確是需要一封好的自我介紹信。於是我們兩個在辦公室加班到凌晨三點就為了寫這封信,你會覺得:what?就一封信件,需要寫這麼久?
是的,我的人生第一次知道:#如果你要說清楚你的價值,#那可真的是一個很值得深思的事情。
你的價值是什麼?
哪些數字證明你的價值?
如何讓不懂的人可以秒懂?
我們還加了一個:我現在需要的幫助是什麼?
還有,我要求跟新總經理 A 有一個1-1的會議機會。
我必須要好好準備,因為如果這封信加上 1-1 會議無法讓新總經理 A 對我有新的想法,那我可能必須回家吃自己,
●○●
#我知道你很重要,但是......
信件寄送過去了,我拿到了1-1會議的機會。
我記得那個禮拜總經理 A 飛到台灣,留了一天給我們,我預約到的時間是早上8:00。
我很緊張,我準備了PPT,我順了我的句子好多次,我要跟他說:
我很重要、我很努力、我很有產值、我還值得更好的待遇、而且我對未來的規劃超有想法。
那一年,我25歲,#我不知道原來要讓他人知道自己的價值這麼困難,#需要這麼努力。
可是,我一定要說出口,我不想被fire,我也不想對不起幫我到凌晨的 H 。
我的簡報沒有三分鐘,我就被暫停。
總經理滿頭疑問的說:「你為什麼跟我說這個?」
我說:「因為我要跟你說我很重要。」
他說:「好的,我理解你很重要,你當然很重要啊!我從你的自我介紹的信件中看出來了,無庸置疑。」
我說:「可是我在裁員名單上。」
他很驚訝地說:「什麼!我不知道這件事情!很抱歉,我剛剛是第一次聽到這個消息,如果你是為了這件事情,那我需要去查一下,但我不知道我是否有權利把你從名單移除,如果可以我一定會做。」
會議結束。
我走出會議室,我不知道我是否要開心。
首先,他知道我很重要,這證明了 #熬夜寫的自我介紹奏效了,但是 #我的目的我不知道他是否可以幫我達成。
因為時間還很早,我走出來的時候還沒有人來上班,辦公室還是很空,我有點空虛,但我覺得:我盡力了,好多我以前不敢做的事情,但我都做了。
To Be Continued
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...
「to be continued翻譯」的推薦目錄:
- 關於to be continued翻譯 在 小金魚的人生實驗室 Facebook 的精選貼文
- 關於to be continued翻譯 在 Lara的多語繪本世界-英俄日德 Facebook 的最佳解答
- 關於to be continued翻譯 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於to be continued翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於to be continued翻譯 在 doublechin tw Youtube 的最佳解答
- 關於to be continued翻譯 在 MAD Team Youtube 的精選貼文
- 關於to be continued翻譯 在 [歌詞翻譯] MA4共通新曲- New Me, Continued - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於to be continued翻譯 在 每天簡單學英文- It all comes to the end about the past and... 的評價
- 關於to be continued翻譯 在 to be continued意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於to be continued翻譯 在 to be continued意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於to be continued翻譯 在 JoJo的/ To Be Continued 梗- YouTube 的評價
to be continued翻譯 在 Lara的多語繪本世界-英俄日德 Facebook 的最佳解答
#線上夏令營 #人類文明進步營 #Day3
今天早上延續前天下午的話題 - 音樂。我們一起聽了一場 #3000年的音樂變革。我請孩子們聽到喜歡的音樂種類就把年代記下來, 結果大部分的人說 #沒有不喜歡的 😆(這個意思是都差不多無感的意思嗎?)😆 那就來找資料吧!用俄羅斯輪盤來決定每個人要負責介紹的音樂家介紹以及選出一首最代表的歌曲。我們的range很廣, Mozart, Chopin, 柴可夫斯基到現代的Eminen都有!有趣的是, 在介紹完負責的音樂家後, 有孩子加碼介紹了自己最喜歡的重金屬樂團, 居然意外地引起另一位孩子的興趣, 這就是擴展朋友圈的益處啊~互相交流平常沒接觸的事情, 擴大興趣範圍🤩
.
從15世紀的🇮🇹義大利到16世紀的🇬🇧英國, 今天的歷史時間軸來到18世紀的🇫🇷法國
.
忽然覺得有點小小的對太陽王不好意思...好像我每個班級都會講到他凡爾賽宮很臭的這件事情😂 不過, 那也是事實啊....連皇室都這樣了, 那麼平民百姓的日常生活, 應該只能更.....🤭🤭 法國數百年來都被分成三種人, 藉著影片, 我們也能一窺這三類人的生活方式。再帶到路易十六的皇后-瑪麗安東尼亞。
.
藉著這位響叮噹人物的歷史事蹟, 我們今天手作的主題當然就是假髮啦!從路易十四到Maria Antonia, 其實假髮也不是一件新鮮事, 卻是在東西方都是一件必備事。最有趣的是, 在孩子們邊動手DIY的時候, 我們開始聊起了 #啟蒙運動的精神 跟 #法國大革命。
.
我想家長們一定都Lara有一樣的疑問, 為什麼小孩邊做事邊聽故事的時候, 故事的細節永遠都會記得一清二楚?!他們居然可以一心兩用!雖然不知道這背後的道理是什麼, 但是身為雙寶阿母的我, 決定在大家做假髮的時候來用 #不經意對話的方式, 來跟孩子們聊這個超級大議題 #法國大革命
.
歷史有趣的地方, 就在於所有事件的環環相扣。法國大革命並不只是因為有一位很不懂事跟奢華的皇后, (拿弱女子當箭靶總是比較好攻擊....) 從幾十年前路易十五開始鬆綁思想、啟蒙精神開啟之時, 變種下了後面變革的種子。 從這邊, 我們還聊到伏爾泰逃到英國時, 間接得知牛頓的理論, 並且著書不但翻譯成法文, 更重要是翻譯成“凡人聽得懂的文字”。我覺得這一段是很重要的, #學問要讓大部分的人聽得懂才能普及 , 這也是我這次在介紹法國大革命的時候, 決定把重點放在 #啟蒙思想 的影響的原因, 如果不是被enlightened, 那麼發生在300年前的那場革命, 也可能只能說是另一場宮鬥而已....
.
而在這場看似隨意的對話中, 一位平常很少話的孩子提出了一個觀點:『老師, 我爸曾經說過, 平等跟自由是不會並存的』
.
當老師的聽到這句話, 當下恨不得把音量調到最大, 深怕錯過孩子的對話興致。我問:『你同意這個說法嗎?』孩子說, 同意。因為如果平等的話, 就是每個人得到一樣多的酬勞, 那他們又有自由不工作...如此一來, 工作跟不工作的人, 都得到“平等的待遇”, 但是這反而就不平等了.....另一個孩子也接著說她的想法....在另一個孩子也隨著分享俄羅斯奶奶家中的例子....於是, #共產主義 、#馬克思思想 也就如此自然地脫口而出.... 這樣的對話, 在如此輕鬆的氣氛下, 也許300年前的 #巴黎沙龍 就是在這樣的氛圍下, 產出一個又一個民主思想的人物......
.
時間有限, 在最後一堂的武術課, 依舊請到 養正館武道-台灣支部 Yoseikan Budo Taiwan Kevin 教練來帶領~不但有體能訓練、還加上了兵器演化的講解跟演練~再看到教練專業的示範時, 大家都盯著銀幕目瞪口呆!最後也把家中的“兵器”都搬出來, 別小看我們女孩子, 女漢子的刀劍才更多呢!😉
.
又是一個充實的一天, 明天就是最後一日了...
還有好多好多想跟孩子們聊的主題....to be continued....
.
#哲學
#思考思想
#法國大革命
#自由民主博愛
#思想沙龍
#好喜歡這樣的討論
🥰🥰🥰🥰🥰
to be continued翻譯 在 Facebook 的最佳貼文
【課表設計的科學與藝術】
分享《The System: Soviet Periodization Adapted for the American Strength Coach》書中的一段話,用簡潔直白的話語,把課表設計中的「科學」與「藝術」說得很清楚了,下面附上原文和我的譯文:
--
#以下為譯文,最後附上原文,若有發現翻譯不到位或有問題的地方,非常歡迎也希望各界指正!
--
在整個(設計課表的)過程中,你的心理要明白力量教練所做的是一種結合科學與藝術的工作。科學要求的是認識事務運作的原理。如果你知道訓練背後的原理,就會知道如何進步。
如果你選擇使用這份課表,但卻不知道為什麼這樣練會有效,那只是運氣好。當你想著「太棒了,我的運動員一直進步!」此時你要捫心自問「接下來我要怎麼做?」如果你不知道之前是怎麼進步的,也不知道這樣的課表為什麼會有用,那你也不會知道怎麼調整課表才能讓運動員繼續進步下去。這就是「科學」的重要性。
至於訓練的「藝術」是指一些需要考慮不同現實情況的問題,以蹲舉這個動作為例,「我們都知道蹲舉很重要,所以蹲舉要練。」但現在問題是,「我們應該先練前蹲舉、背蹲舉還是分腿蹲?該從多少重量開始蹲?每組蹲幾下?蹲幾組?該怎麼教好這個動作?」
這些問題很少有清楚、明確的答案,你的思考過程必須考慮到許多因數。這就是訓練的藝術性。如果你問五十個教練這些問題,你可能會得到五十種不同的答案,而且並非所有的答案都適合你當前的情況。
在力量與體能訓練的領域,藝術性方面的問題是教練們最需要花時間和精力去培養與完善的。要分辨一位普通教練和菁英教練的差別,就是看他是否在訓練的科學與藝術素養之間取得平衡。
--
#原文如下
Throughout the process, is important to keep in mind that what we do as strength coaches is a combination of science and art. The science demands that we know why something works. That is imperative for the selection process, and if you know how something works, you will know how to progress it.
If you do not know why something works and you choose to use it, maybe you get lucky... and maybe you do not. When you think, “This is great! My athletes are getting better,” you need to ask yourself, “Where do I go from here?” If you do not know why something is working, you will not know how to progress or adapt it for continued gains. That is the importance of the science.
The art of coaching is saying to yourself, “We need to squat; we know that is important.” The question now is, “Should we front squat, back squat, or split-squat? What weight should we start with? How many sets and reps? How can I best teach this movement?”
These questions rarely come with clear, definitive answers, and your path will have to take into account the variables. This is the art of coaching. If you asked these questions of 50 coaches, you might get 50 different answers, and not all of them would be in your best interest to follow.
In the field of strength and conditioning, this is the aspect that takes the most time and commitment to develop and refine. Ultimately, cultivating balance between the art and science of coaching is what separates the elite from the average.
(extracted from page 98)
--
若有發現翻譯不到位或有問題的地方,非常歡迎也希望各界指正!
to be continued翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《pop'n music 15 ADVENTURE》
凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
作詞 / Lyricist:あさき
作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
歌 / Singer:オカマチコ
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the wiki
背景 / Background - 灯篭 - カット:
https://www.pixiv.net/artworks/58137405
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562
英文翻譯 / English Translation :
https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る
花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか
つまさきであやす月の兎は踊り
星の間を飛び回る 口笛吹き
飛沫 あがる わたし 掛ける
追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま
見下ろして小さくなった雲の間に
芽を出した線香花火 つぶらな夢
飛沫 あがる 火花 翔る
問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた
さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!
弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
さいた あった! まあるい花が
さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず
さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身
月兔墊著爪稍舞蹈
吹著口哨,在群星間來回穿梭
水濺花揚,我奔跑著
追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
因俯瞰而微渺的從雲間隙
綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢
激起水沫、揚起火花
於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌
「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!
舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊
綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心
英文歌詞 / English Lyrics :
The outline of spring's deep dream
That had blurred way too much returns to me
When the flower petals chased after my moves,
Quiet under the dim twilight
Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
Whistling and flying through the stars
In a splash of color,
I begin chasing
A star spinning round,
Spinning round, a small flower bud
"Bloom, bloom!" I begged of the moon,
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I still don't know where this little flower bud will end up.
Looking down through the shrinking clouds of smoke,
A sparkler suddenly blossomed to life
In a blinding dream.
In a splash of color,
Sparks begin
And the strange stars
One after another, changed their faces
Bloom, bloom! Twirl right around
Like a ballerina for a fleeting moment
But I think, I think something's moving in the shadows
From behind my back, ah, run away!
The arc of shadow drawn
On the moon extends beyond the heat haze
And, it bloomed already! Into a round flower,
It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
The hidden rabbits continued
To draw an arc
"Bloom, bloom!" I begged of the moon
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I don't know these little flower buds,
But they bloom, they bloomed!
Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
Their footsteps ring, whistling to one another
From their dignified, quietly beautiful hearts.
to be continued翻譯 在 doublechin tw Youtube 的最佳解答
* DAY6 (Even of Day) "Where the sea sleeps(파도가 끝나는 곳까지)" M/V
https://www.youtube.com/watch?v=_NmzMzjoJyk
* 歌詞翻譯 / 插圖 cr. twdouble_chin (Ig/Twitter)
Twitter: https://twitter.com/twdouble_chin
Instagram: https://www.instagram.com/twdouble_chin/
* 轉載請註明出處
#DAY6#EvenofDay#파도가끝나는곳까지#Wheretheseasleeps
to be continued翻譯 在 MAD Team Youtube 的精選貼文
#madteam #gcs #aov
季後賽結束了結果沒有達到我們的期望
但比賽結束後我們收到各位滿滿的鼓勵
對各位粉絲的支持我們充滿無比的感謝
我們MAD TEAM的旅程沒有結束
大家請繼續期待我們的表現
跟我們一起創造屬於你跟我們的回憶
RE:MAD To Be Continued
-
邀請海內外粉絲共同協力翻譯,一同讓世界看見我們。
Invite fans at home and abroad to work together to translate and let the world see us together.
https://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?tab=2&c=UC2cfDsE_4XXAr_PnbA3fouw
▼更多精彩影片播放清單▼
MAD | 噗攏共Mic check
http://t.cn/Eo6QjjZ
MAD |2020精彩重現
https://reurl.cc/MvZLp4
MAD | Kㄧㄤ樂隊
http://t.cn/Eo68xlp
MAD | 瘋挑鬥
https://reurl.cc/L30L83
MAD | MAD | 傳說對決攻略 觀念分享
https://reurl.cc/20bV6v
▼MAD Team 社群▼
官方網站: http://www.madteam.com.tw/
Facebook: https://goo.gl/amhHpZ
instagram: https://goo.gl/5tbwM9
Flickr: https://goo.gl/bXkEcH
Twitch: https://goo.gl/ykQBRg
▼MAD Team 商城▼
shopee: https://goo.gl/zS6fN4
▼MAD 傳說對決▼
BV : https://goo.gl/GZRGzz
Neil : http://bit.ly/2Ru6TfF
Yuzon : http://bit.ly/2GS1vPm
03.22 : http://bit.ly/2Z8e7L4
KUKU : http://bit.ly/2NoH5hU
Fanta : http://bit.ly/35SYB4m
to be continued翻譯 在 每天簡單學英文- It all comes to the end about the past and... 的推薦與評價
For the future,about me,to be continued... 關於過去,關於你,告一段落。 關於未來,關於我,敬請期待. ... 每天簡單學英文. 翻譯:https://bit.ly/31fTChP. ... <看更多>
to be continued翻譯 在 to be continued意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的推薦與評價
https://goo.gl/x5h3WB ... Welcome to Carrefour Taiwan!!to be continued是什么意思及反义词_翻译to be continued ...To be continued - 萌娘百科萬物皆 ... ... <看更多>
to be continued翻譯 在 [歌詞翻譯] MA4共通新曲- New Me, Continued - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
‹ 看板
精華區
最舊
‹ 上頁
下頁 ›
最新
[歌詞翻譯] MA4共通新曲 - New Me, Continued
... <看更多>