#直播摘要 #折扣碼 #怎麼會談到裸上身直播
❶ 具象的東西怎麼講網路一查就有,學習重心要放在「感覺、概念、經驗」上的描述。
❷ 別思考「中文意思」、「英文意思」。意思就是意思,是形象、是概念,要理解的是這個。
❸ 當成學習口號的「英文是工具」、「學英文是溝通用的」簡化了 effective communication 背後要的條件、學習方法。
❹ 錯誤是好的。但與其不斷去看大家很容易錯什麼,更應該理解這些錯誤背後的原因,這才會是有效學習的下手處。
❺ 一個語言裡頭,本來就有的面向好學、有的面向不好學。好學的你一自然會 pick up, 不好學的你需要 3D 英文筆記術。
昨天講口說、字彙、思維轉換、筆記術的直播大家有收穫嗎?昨日直播的在線最高點不意外地發生在講破 10000 單要裸上身直播的點 🤣 好啦言歸正傳,如果還沒看的可以看回放。昨晚我們忙到要 00:00 才離開公司,因爲當下有近 100 人內訓要筆記術課程的 8 折折扣碼了。我們只跟好學校凹了 142 組,要的同學手刀內信 😋
同時也有61部Youtube影片,追蹤數超過7,890的網紅Teri Timeout,也在其Youtube影片中提到,本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆 喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦! Hey all! Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SU...
「up中文意思」的推薦目錄:
- 關於up中文意思 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
- 關於up中文意思 在 C's English Corner Facebook 的精選貼文
- 關於up中文意思 在 OUTDOOR MAN Facebook 的最佳解答
- 關於up中文意思 在 Teri Timeout Youtube 的精選貼文
- 關於up中文意思 在 朱學恒的阿宅萬事通事務所 Youtube 的最讚貼文
- 關於up中文意思 在 瘋查某尬英文 Youtube 的精選貼文
- 關於up中文意思 在 Re: [趣事] Ask reddit 有什麼最佳羞辱是你知道的? - 看板joke 的評價
- 關於up中文意思 在 【英語維基】Speak Out 與Speak Up的差別| 空中英語教室 的評價
up中文意思 在 C's English Corner Facebook 的精選貼文
#學英文有現實面
#一天就只有15分鐘該怎麼練
#C式練英文法
一天只規劃15分鐘練英文可以嗎?
當然可以啊!
但你會覺得15分鐘都要讀新的東西,
還是選幾個有趣的字或是一段耐人尋味段落反覆練習呢?
我分享我的經驗好了,我也經歷過大家經歷過的,
高中時期每天背10個單字,每週背 / 考超過40個單字。
我背單字算滿快的,因為只要唸的出來,幾乎都可以拼的出來,
中文意思我也差不多可以用字根字首猜出來,每天差不多要花10~15分鐘勉強背完。
這個方式我沒說不好,因為它的確讓我考過重要的考試。
但我們要面對現實點:
1) 我們是過目不忘小神童嗎?不是,有科學根據告訴我們,學習任何新知,剛學會的當下印象深刻,48小時之內不再接觸,記憶力幾乎歸零,若在有效時間大量複習,記憶力有可能會回到100%。但當年,每天都要新記10個字,若還要多複習10~20個字,是要花多久啦!不用算物理化學數學背古文觀止喔?
2) 連我這個英文狂戀者都漸漸懼怕英文開始思考學英文的意義了
大人學英文也一樣,
身為老師,看到有同學能做到每天花15分鐘保持學英文習慣,
真的就要偷笑了,而且這種學生大概八個裡面只有一個,
其他七個,不論上課當下多專心,幾乎都是上課前一天或是當天下午才開始寫功課。
學英文就是需要面對時間這麼「現實」的問題,
當老師的就是要幫大家想辦法,
教他們一天只有15分鐘的話,到底應該怎麼使用?
並讓他們感同身受並持之以恆。
其實方法真的超多種,分享我今天心血來潮做的練習喔。
你們都知道我超愛This Is Us,有時我會邊看邊把感動到雞皮疙瘩掉滿地的台詞寫下來。
這段Rebecca回憶以前Randall還是小baby的一段話我非常喜歡,
索性就來好好的利用一下。
最基本的也最懶人的方法,就是像這樣念過去超過三次(以上),
至於需要到多少次?就是看人囉。
若你每個字都卡住,當然最基本標準就是練習到順暢,每個字都在不停頓的前提下念過去,
接著才進入到感受文字、畫面的地步。
(這段影片中,我已經先大致順過兩次了,最後想要講得更像Rebecca那時的鋪陳)
念過去第一次的時候,重點稍微會放在卡住的單字,
像我就停頓在Joni Mitchel這個人名,和walkman這個已經快消失淘汰的字(就是以前放CD的那種隨身聽,當年出去逛街帶一台在身上真的超潮!)
另外還有跟Rebecca描述口吻有關的except…那一句的鋪陳。
到了第二(三)次之後,本來卡的地方會漸漸順暢,
但原本很順的地方仍然有可能又吃到舌頭,很正常。
而這時腦袋就有餘力把專注度放在引起你注意的語句或詞彙,
(可能是你喜歡的單字句子,也可能是讓你產生共鳴或有畫面的段落)
像我就超級能想像這段
“You’d stay pretty quiet as long as I kept rocking you. And then we would watch the sunrise together…But we would watch the light change through the curtain, and I would hold your warm little body against mine.”
因為以前半夜起來餵奶時我也是這樣天天看日出…(天啊~那段日子!)
接著就來幫自己畫重點:
「只要…就…」的句型(有沒有很像國小學生的習作練習?其實我們也是這樣練習長大的)
You’d stay pretty quiet as long as I kept rocking you. (我只要一直抱著你搖啊搖,你就會安靜地躺在我身上。)
來自己照樣造句一下~
My daughter would lock her eyes on me as long as I kept singing to her.(我只要一直對我女兒唱歌,她就會一直看著我。)
We would watch the sunrise together, except we couldn’t actually watch the sun come up because your siblings were asleep, and I didn’t want it to get too bright in there. But we would watch the light change through the curtain. (我們會一起看日出,但不是真的「看著太陽升起來」,因為你的哥哥姊姊都還在睡覺房間不能太亮,所以我們會透過窗簾看著外面漸漸亮起來。)
這邊有沒有注意到 except 不會硬是翻成「除了」,因為整段理解後,會發現裡面其實有點像是補充意味的在說明前面「看日出這件事」,口語上來說就是我們想補一句說「但不是真的這樣喔」。
watch the light change through the curtain 這句話太美了,有K書K到早上或是半夜起來餵奶餵到早上的母親們,你們一定懂我的!
最後,因為整段都是在回憶以前,所以一直用We would / I would去說那時「我們/我會做的事情」,稍微感受一下would的用法。
小小一段話,沒有新的單字,但實在是值得令人細細玩味!
先來個聽打,再唸出來細細品味,有空的話再來個英翻中,更紮實的話再試著中翻英回去,就會發現「啊~原來這句我會這樣講,但他這樣講更好耶!」有這種覺知時,就是漸漸改掉中式英文的開始了!
這關鍵就在於,你能夠耐著性子反覆研究這段話幾次?
對我來說,每次都有不同的學習點。
苦於沒有適合的素材嗎
別開玩笑了,一定有一首你很喜歡的英文歌但有一段老是呼隆哼過去對吧?
就在今天把歌詞找出來好好的觀察一下吧,
看著歌詞唸、再跟著唱,或再搭配MV練一遍,要怎麼樣練就怎麼樣!
重點是,你有沒有抓到屬於自己的那部分英文呢?
那真的是屬於你自己的喔!
up中文意思 在 OUTDOOR MAN Facebook 的最佳解答
SUATMM / Ep.4
Keen Jasper
山系鞋履,所謂山系就是感覺像是山,
意思就是別把它穿去登山,
穿的是一種風情。
好了不廢話了,
這雙好看死了,
下單下單。
#男女皆有
-
KEEN:https://outdoorman.co/brand/keen
#線上刷卡 #超商取貨 #刷卡分期
-
SUATMM,為啥我們會有這個系列文勒?
#SUATMM
其源自於網路梗圖:Shut up and take my money!
中文意思為:閉嘴!收下我的錢!
系列文的開闢緣由在於,有一個傳說是:在平行世界當中,梗數量都是恆定的,一個世界的過度消耗會導致另一個世界梗的崩塌,所以為了讓其他的平行世界的發文不要那麼無聊,所以我們決定在這裡控制廢文梗的用量。
爾後,SUATMM 系列文,不多說幹話,直接用影像的貼文來快速推坑,以節省梗的消耗量。
簡單來說就是,怕沒梗。
-
ABOUT
Shut Up And Take My Money!
起源於2010年的動畫 "Futurama。
它的主要角色之一Fry 在試圖購買“ eyePhone”的過程中所喊出的台詞。
德國科技博客 Crackerjack 發布了一張Fry的圖片,標題為“ Shut up and take my money!“,至今仍是流竄於網路世界的一張知名梗圖。
-
info
營業時間:12:30-21:30
「Add」台南市東區中華東路三段125號
「Tel」+886-6-289-0728
「mail」customer@outdoorman.co
「web」https://outdoorman.co/
「instagram」https://www.instagram.com/outdoorman.co/
up中文意思 在 Teri Timeout Youtube 的精選貼文
本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆
喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦!
Hey all!
Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SUBSCRIBE to my channel and RING THE BELL so you don’t miss anything from me.
-TERI xx
【完整翻譯】Lil Nas X & Jack Harlow - Industry Baby
Baby back, couple racksCouple Grammys on him, couple plaquesThat's a fact, throw it backThrow it back
我回來了 帶著滿架子的獎牌
葛萊美拿了好幾座 白金唱片得了一堆
這一切鐵證如山
所以趕快轉過去熱舞來討好我
And this one is for the championsI ain't lost since I beganFunny how you said it was the endThen I went did it again
這是獻給稱霸的冠軍
踏上路以來 我從來就未曾迷失
你不覺得好笑嗎? 酸民說我玩完了
但我回來了 又大獲全勝
I told you long ago on the roadI got what they waiting for
I don't run from nothing, dogGet your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
早在那條老街上 我就說了吧
我有大家引頸期盼的東西
我可不會隨便逃跑
所以告訴你的大軍 我沒有要低調引退的意思
You was never really rooting for me anywayWhen I'm back up at the top, I wanna hear you sayHe don't run from nothin', dogGet your soldiers, tell 'em that the break is over
反正你也從來沒喜歡過我
當我重返榮耀 我要聽到你說
「他不會輕易離場」
所以集結你的大軍 告訴他們休息時間結束了
Need to get this album doneNeed a couple number onеsNeed a plaque on every song
Need mе like one with Nicki now
我得把這張專輯完成
我得再拿下幾座冠軍
我要每一首歌都有白金獎牌
我要和Nicki一起站上高峰
Tell a rap nigga I don't see yaI'm a pop nigga like Bieber
I don't fuck bitches, I'm queer
But these niggas bitches like Madea
告訴嘻哈饒舌仔 我眼裡根本沒有你
我就像小賈斯汀一樣 流行到爆
妹子?我沒興趣 我是酷兒
你們這些酸民就像個老媽子一樣
let's do it
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
I blew up, now everybody tryna sue me
You call me Nas, but the hood call me Doobie
開工吧
我沒有跌落神壇 我只是新歌還沒發
我一夕爆紅 現在每個人都想告我
你們叫我Nas 但我家鄉的人叫我Doobie
[Jack Harlow]
My track record so clean, they couldn't wait to just bash meI must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me
我沒拿什麼獎 他們等不及就說我沒實力
我肯定是太招搖了 你們不該讓全世界噴爆我
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nastyI sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
太遲了 因為老子我已經要在這裡待下
妹子們都愛我
讓我在她的翹臀上留下紅紅的掌印
再回去找她男朋友
City talkin', we takin' notesTell 'em all to keep makin' postsWish he could, but he can't get close
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
謠言四起 我們做著筆記
告訴大家繼續po文吧
他只是羨慕 但他永遠趕不上我
嘻哈大老們為我驕傲 他敬酒的時候還在哽咽
我完全不受控 我就是說到做到
I don't clear up rumors, where's y'all sense of humor?
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma
我從來沒在闢謠的 你們難道都沒幽默感嗎
我也不想在開玩笑了 不然怎麼講都是老梗
把我的酸民變粉絲 讓老兵變年輕
你說你的時代已經要來了
Mine is comin' sooner, I'm just a late bloomerI didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter
All these social networks and computersGot these pussies walkin' 'round like they ain't losers
但我的時代來的更快 我是大器晚成
我在高中不受歡迎 但現在我越來越討喜
這些鍵盤戰士 總是故意說著妹子怎樣 顯得自己比較不魯
☾ ALSO FOLLOW ME ON 追蹤我
Instagram:@teri.timeout
Facebook:https://www.facebook.com/teri.timeout/
Giva Divas:goo.gl/pVSAiC
☾ INQUIRIES 合作邀約:[email protected]
☾ This is not a sponsored video.
0:00 歌曲背景
3:59 歌詞解析
11:34 Industry Plants爭議
13:59 總結
up中文意思 在 朱學恒的阿宅萬事通事務所 Youtube 的最讚貼文
不看不知道,一看嚇一跳,在台灣極缺疫苗,有企業願意出來幫忙拯救人命時,我國政府第一個想到的是透過外媒,扭曲事實真相,把功勞歸在自己身上,把陰謀栽在對方身上。
時代雜誌這一篇,在郭台銘和台積電聯手進了總統府之後,我國政府立刻放話說是政府徵召台積電和富士康(請注意,還刻意把台積電放在前面),然後內文還強調郭台銘之前選過總統?!這不就是暗示他有政治動機嗎?有哪一個在台灣看新聞看報導的路邊的狗會覺得當時都是蔡政府徵召民間單位?事實上就是民間單位主動申請主動爭取,還被擋了好幾十天啊!
問題是當時已經死了六百多人,政府在對國際媒體放話時,考慮的還只是政治鬥爭?這是甚麼樣的司馬昭之心,相信連路邊的狗都看得出來啊!
內容還說這是台灣政府從去年開始努力爭取bnt疫苗的一環,環個屁啦,從林全要買三千萬劑開始擋起結果一劑都買不到這叫做努力?
【Taiwan Recruits TSMC, Foxconn to Secure BioNTech Vaccines】
https://time.com/6074333/taiwan-recruits-tsmc-foxconn-to-secure-biontech-vaccines/ (這篇有多噁心大家都應該看看)
https://www.reuters.com/business/healthcare-pharmaceuticals/exclusive-taiwans-terry-gou-tsmc-reach-initial-agreements-biontech-vaccines-2021-07-02/
另外路透社這篇就是明顯台灣當局放話,想要歸功於都是德國政府施壓談判之後才成功的。
記者一查證德國外交部不予回應,結果轉移焦點失敗,而且提早曝光很有可能破局的狀況之下,bnt也是不予回應。這種一直在放話,只想要看到破局的目的到底是甚麼,是不是很壞心啦!你有沒有看過這種政府自己弄不到疫苗,民間為了救命來弄,最後政府還要鬥爭民間單位的,丟不丟臉的啊!
這件事情我一定要記錄下來,講清楚,免得之後選舉又被認知作戰說又是中共害的,這裡面就是台灣政府一直放話啊,哪裡看到共產黨?
有很多時候
認知作戰不是只有在中文世界
有很多時候台灣也在做認知作戰
你知道我手上的是時代雜誌在6月18號
發的一篇專稿
請各位看
標題寫什麼
Taiwan Recruits TSMC,
Foxconn to Secure BioNTech Vaccines
給各位3秒看一看記住
123好
你知道這真的很妙
這個我們以前常就是偷龍轉鳳
就是名詞替換
各位如果你認為過去兩個月的時間
Foxconn TSMC而且請注意
在這個裡面TSMC排在Foxconn前面
T排在F前面表示這個東西不是照字母順序
而是他認為TSMC佔比較重的比例
看了過去兩個月的新聞
你怎麼會覺得是政府徵召TSMC
徵召Foxconn
how is that possible怎麼可能
你當我們都瞎了嗎
你看這篇文章寫的
真是太妙了
我懷疑這是一個平行世界
我唸第一段就好了
Taiwanese President Tsai Ing-wen
expanded efforts to buy vaccines
from Germany’s BioNTech Friday,
meeting with leaders of
two tech giants in an attempt
to reach a deal hindered by complications
involving China
我想說是不是
我今天這一個罪刑可能更重了
我揭穿台灣政府對時代雜誌的大外宣
你請這位記者去問問全台灣民眾
到底是哪來的膽子變成是
台灣政府徵召台積電跟富士康
來購買BNT疫苗
我再唸第二段
The attempt to recruit high-profile
intermediaries represents the government’s
latest move in long-running efforts
to buy vaccines from BioNTech
光這一句我就想說蛤
這是中華民國政府從去年以來的
購買BNT疫苗的努力之一環嗎
是他們主動徵召富士康跟TSMC
我怎麼知道的完全不一樣
去年10月是我國政府拒絕了林全的
東洋所買的3千萬劑BNT
是我國政府拒絕
10月拒絕12月拒絕
最後從3千萬劑砍到200萬劑
人家不爽賣
然後你說這是中華民國政府一直努力要做的
你知道各位你務必要去查這一份資料
而且這一篇有明顯的偏見
你看它的段落最後一段
Gou, who launched and then abandoned
a presidential campaign in 2019,
offered earlier this month to step
in to help with the government’s vaccine efforts
So far he hasn’t come up with any concrete results
我真希望知道底下的協力者是誰
他最後寫的
With assistance from Miaojung Lin,
Cindy Wang and Debby Wu
我這樣講有眼睛的人都知道
郭台銘沒有
come up with any concrete results
就是沒有實際的結果
是因為政府阻饒啊
你這個意思暗示說郭台銘空口說白話嗎
我整個看不出來到底怎麼寫
時代雜誌這一篇
就很明顯是台灣的大外宣
告訴大家說我台灣政府好棒棒
我努力了那麼多
最後我釜底抽薪
我把台積電跟郭台銘富士康叫來
請他們幫忙去買疫苗
這跟現實生活差多少
這是路透社幾天前寫的報導
Another source said the German government,
which has said it was trying to help Taiwan
obtain the BioNTech vaccines,
had been trying to speed up the talks
“The German government doesn’t
want to leave the impression
請注意這一段是引用的就是那一個
消息來源說的
“The German government doesn’t
want to leave the impression
that they didn’t sell vaccines to
Taiwan due to the Chinese pressure,
so it has been pushing the company
to speed up its talks with Taiwan,”
the source said, referring to BioNTech
好啦這個消息來源講說
我告訴你德國政府很幫我們
他們有施壓BioNTech讓他們加速跟我們的談判
The German Foreign Ministry declined to
immediately comment
結果記者拿這個東西去問德國外交部
德國外交部說我們不予評論
這不就我國外交部一直在唬爛的東西
說我們跟德國關係很好
德國有幫我們
但是6月3號德國駐台代表
也就是德國在台協會的處長王子陶
Thomas Prinz有講
我們注意到近來關於疫苗取得的爭議
請相信德國政府
特別是聯邦經濟部部長Altmaier本人
對於台灣與BioNTech間持續的溝通協調
盡了好一番努力
然而契約簽訂與否與條件
並非在政府的掌控下
而是取決於契約雙方
倘若契約雙方能夠達成共識
聯邦政府自然樂見其成
你看台灣這邊在對路透放話
說什麼我們跟德國關係很好
德國有幫我們
德國外交部不回應
而且6月3號的時候德國駐台代表
就等於駐台大使就講了
契約雙方能夠達成共識
聯邦政府自然樂見其成
然而契約簽訂與否與條件
並非在政府的掌控之下
你看這就是餵的啊
這就是餵的消息你知道
我今天覺得
你疫苗都還沒有進來
然後你就急著在那邊搶功
急著在那邊收割
這個就是假新聞
這個就是餵養消息
德國人的意思是
私人企業要簽合約是你們兩造的事
成不成要看契約雙方政府不能介入
結果你硬是把這個東西扭曲成說
德國政府希望大家趕快加快談判
那加快談判是什麼意思
加快談判就政府介入啊
政府介入是怎麼樣
是要讓他成功還是讓他失敗
我覺得這個東西太糟糕
郭台銘今天早上自己發布了聲明
特別強調路透引述的那個報導說
郭台銘已經跟BNT和上海復星
簽署了購買疫苗的初步協議
郭台銘四日他的辦公室直接回應
轉載國際媒體無法證實的消息來源
請注意這是路透社轉載國內的消息
國內的深喉嚨跟他講的
這是出口轉外銷
出口轉外銷之後又轉內銷
郭台銘說轉載國際媒體無法證實的消息來源
可能妨害台灣取得疫苗的時程
呼籲勿臆測BNT疫苗採購進度
要大家別上當
你看到底是誰案子不確定的時候就想要收割
就想要收割說我好棒棒
我跟德國關係很好 是誰嘛
看看林昶佐你不會覺得這動作很像是
綠營農耕隊的作風嗎
up中文意思 在 瘋查某尬英文 Youtube 的精選貼文
更多的英文學習貼文:https://www.instagram.com/crazy_girl_english/
YJ 很愛中文的俗語哈哈哈 覺得很有意思!希望英文版的大家也喜歡!🌹
小查某複習區:
00:32 脫褲子放屁 butter on bacon
01:17 打腫臉充胖子 keep up appearances
01:49 女人心海底針 a woman’s heart is fickle
02:38 死馬當活馬醫 a drowning man will clutch at a straw
03:13 船到橋頭自然直 Everything will work out in the end. / Every cloud has a silver lining.
🎈 類似主題影片:
有英文人名的俚語:https://youtu.be/98iDAgGD9SI
用英文殺價:https://youtu.be/o5QPilz3ndE
國際職場窘境:https://youtu.be/RodS_Yfph_Y
#中文俗語的英文
#脫褲子放屁的英文
#死馬當活馬醫
#學英文
#瘋查某尬英文
up中文意思 在 Re: [趣事] Ask reddit 有什麼最佳羞辱是你知道的? - 看板joke 的推薦與評價
雖然前面也有版友試著重翻,
但我還是來翻譯一下吧…
我個人是覺得這種短句的不太能用「翻」的
要理解它的轉折跟爆點
然後找出中文相應的爆句
再用正常中文的語句講出句子來
不然再怎樣都很難好笑…
聽起來也都會很拗口。
以下是我的翻譯
1.
You're hard to ignore, but well worth the effort.
沒人能對你視而不見
但大家都很努力的在嘗試…
2.
Everybody was right about you.
嗯,看來大家罵你的話一點都不過份
3
You are not the dumbest person on the planet but you better hope that he
doesn't die.
你絕對不是世界上最笨的人!
但是你最好祈禱他可以活久一點…
4.
Nothing brightens my day more than your absence.
你一不在,我整個人整天都清爽了
5
i envy people who dont know you
那些不認識你的人… 我真的很羨慕他們
6
I kept having to go back to a hardware store because I kept buying the wrong
part for my project. The old man at the register who’d previously checked me
out said, your twin brother was in here earlier and he didn’t know what he
was doing either.
(這我就不翻了)
7
Do you have to whistle while you take a shit so you know which end to wipe
你擦屁股的時候,
是不是都要先吹個口哨確定一下哪邊是屁股哪邊是嘴?
8
If you ate your make up, maybe you'd be beautiful on the inside.
妳要不要吃一點化妝品?
看能不能至少有一些內在美…
9
you should carry around a potted plant to make up for the air you waste
你要不要考慮種個盆栽
彌補一下你浪費掉的氧氣?
10
You are the human equivalent of a pop up ad
如果網頁的彈跳廣告可以被擬人化的話
大概就長得像你這樣吧
11
God sure ruined a perfectly good asshole when he put teeth in your mouth.
可惜上帝給你長了牙齒
不然你就是個完美的塞康(台語)了
12
To an Italian: Your mother's pasta sauce is store bought and you know it!
給台南人:
你媽說煮的茶葉蛋其實根本是小7買的
你早就知道只是你根本吃不出來
13
If your brains were dynamite, there wouldn't be enough to blow your hat off.
如果你的腦袋瓜是炸藥的話
那大概連你戴的帽子都炸不走吧
14
If ignorance is bliss you're a walking orgasm
如果說無知是一種幸福
你大概會馬上高潮吧
15
You’re not even smart enough to realize how dumb you are.
你真的是蠢到都不知道自己蠢
16
You're like the end pieces of a loaf of bread, everyone touches you but
nobody wants you.
你就像吐司的第一片
大家都是把你撥開然後去拿第二片
17
You are the reason toothpaste needs instructions.
就是有你這種人
才會連牙膏都要附使用說明書
18
Your grades say “marry rich”, but your looks say “keep studying.”
你的成績 看起來像是可以輟學嫁富二代
可是妳的臉看起來像是叫妳用功讀書…
19
If this was a game and you died, you would drop common loot
如果人生是一場遊戲
你死掉時大概也就掉普裝吧
20
Your birth certificate is an apology letter from the condom company.
你的出生證明
用保險套公司的道歉聲明就夠了…
21
I bet your parents change the subject when their friends ask about you.
親戚朋友問到你的時候,
我想你爸媽一定都直接轉移話題吧
22
If you were any more inbred you’d be a sandwich
你再土一點
就可以直接做成吐司三明治了
(sorry這個真的太難XD)
23
Somewhere there is a tree that its sole purpose is to replace the oxygen you
waste, go find it and apologize
這世界上有那麼一棵樹
它存在的意義就是去補足被你浪費掉的氧氣
你最好去找到它然後跟他說對不起
24
25
You just lost an excellent opportunity to keep your mouth shut.
你剛錯失了一個閉嘴的好機會
26
You've only got 2 brain cells and they are both fighting for 3rd place
如果你的腦細胞只有1號跟2號兩個,他們大概在吵誰才是第三名..
27
You’re not pretty enough to be this stupid.
你的外貌還撐不起你的低能…
28
I only take criticism from people I would go to for advice.
(這原文就沒什麼爆點…就不翻了)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 67.164.14.21 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1645010306.A.8C8.html
... <看更多>