「你驕傲的飛遠 我棲息的夏天~
聽不見的宣言 重複過很多年~
北緯線的思念被季風吹遠~
吹遠默念的側臉~吹遠鳴唱的詩篇🎵」
腦中是不是響起了音樂旋律?
#超好聽
無論是否聽過
都讓我們腦海中多一些美好的文字
中英皆然
今晚,我想來點晚安詩
一起欣賞這首夏日告白
搭配 Sonny老師的翻譯&教學札記 的唯美翻譯
以下為 Sonny 老師第一視角文字
-
大雨的下午大家都在做什麼呢?
我打開了先前翻譯的詩集
想讀個幾首放鬆一下
再繼續上午的工作
也挑一首自己很喜歡的
來跟大家分享我的翻譯:
✨
I Know I Am But Summer to Your Heart
(Sonnet XXVII)
Edna St. Vincent Millay, 1923
我知道我只是你心中的夏日
(十四行詩第 27 首)
埃德娜・聖文森・米蕾
I know I am but summer to your heart,
我知道我只是你心中的夏日
And not the full four seasons of the year;
而非一年四季春夏秋冬
And you must welcome from another part
你必從他人找尋缺失的那半
Such noble moods as are not mine, my dear.
在我身上尋不得那些高雅情緻,親愛的
No gracious weight of golden fruits to sell
沒有太多奪目的金果可以販賣
Have I, nor any wise and wintry thing;
沒多少智慧結晶亦非冰雪聰明
And I have loved you all too long and well
且我已愛你太長太久太稀鬆平常
To carry still the high sweet breast of Spring.
不能延續春天胸脯中的濃情蜜意
Wherefore I say: O love, as summer goes,
於是我說:噢親愛的,夏日一走
I must be gone, steal forth with silent drums,
我就要用靜默的節奏悄悄離開
That you may hail anew the bird and rose
好讓你願再次迎接飛鳥和薔薇
When I come back to you, as summer comes.
在我為你歸來的另一個夏日
Else will you seek, at some not distant time,
又或許不過多久你會繼續尋找
Even your summer in another clime.
風采迥異於我的另一個夏日
✨
gracious 優美;雅緻的
wise and wintry 押頭韻(alliteration)
wherefore 因此(文言版)
hail 招呼;致意
clime 氣候
-
還喜歡這首詩嗎?
覺得這首詩想表達什麼樣的心情呢?
歡迎留言跟我分享!
推薦熱愛文字的你
閱讀 Sonny 老師的選詩和中譯
恰逢博客來超級會員日 博客來
來帶走好詩集:https://reurl.cc/VX61Vb
#腦內音樂關不掉
#吹遠鳴唱的詩篇ㄧㄢ~
#生活有詩相伴很幸福🥰
同時也有65部Youtube影片,追蹤數超過41萬的網紅文森說書,也在其Youtube影片中提到,哪一種睡姿才是正確的? 一天睡滿八小時才算完整嗎? 如何挑選床墊? 這些問題 在這本書中,我們都能找到答案 《世界第一的R90高效睡眠法》 翻譯得的確有點太過浮誇一點 讓我一開始對這本書沒信心 但正如面對任何一個人 本就不該用它的表面去理解它 當我翻開這本書之後 我被許多睡眠的小知識逗樂了 例如側...
「vincent翻譯」的推薦目錄:
- 關於vincent翻譯 在 Facebook 的精選貼文
- 關於vincent翻譯 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間 Facebook 的精選貼文
- 關於vincent翻譯 在 蔡依橙的閱讀筆記 Facebook 的最佳解答
- 關於vincent翻譯 在 文森說書 Youtube 的精選貼文
- 關於vincent翻譯 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最讚貼文
- 關於vincent翻譯 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的最佳解答
- 關於vincent翻譯 在 文森是愛爾蘭律師|Vincent is a colorful Irish lawyer - Facebook 的評價
- 關於vincent翻譯 在 Tixati-zh-tw 繁體中文化 的評價
vincent翻譯 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間 Facebook 的精選貼文
『法國人眼中的媽祖』
讀資料時發現這位在台灣的法國記者ALICE HÉRAIT 文章挺不錯的。有興趣可以找來讀 。而且她也在法國獨立媒體Mediapart寫文...同道中人 :D
以下是她寫的有關媽祖進香,很適合介紹給家裡的法國人, 以後帶去媽祖廟安太歲就不用多解釋了🤭
----隨手翻譯如下---
Le festival de Mazu à Taïwan : un culte populaire au cœur de la vie politique
臺灣的媽祖慶典:政治生活核心的民俗信仰
大甲媽祖進香是臺灣最古老和最大型的宗教遊行活動。每年農曆三月,航海人的女神媽祖都會離開位於台中鎮瀾宮的家,前往嘉義的奉天宮。海神信仰帶來了節日氣氛,也帶來了政治爭議。在此回顧一下臺灣最受歡迎的慶典歷史。
4月9日晚,臺灣台中市郊區大甲的鞭炮聲響起,天空中彌漫著煙霧。晚上11點05分,鑼鼓和煙火響徹雲霄,朝拜媽祖雕像的儀式正式開始。人群漸漸圍攏,越來越緊密。時間越接近,越難以靠近鎮瀾宮周邊,這個著名旅程的起點。媽祖就像我們的母親,她的精神是純粹的慈悲,她是我們的信仰。50多歲的邱俊宏,一位志願者說:「當我們面臨困難時,我們向媽祖祈求,她會保佑我們,保護我們。」他和他的團隊每年一起來到這裡,為媽祖的朝聖活動維持安全。根據主事機關的說法,今年有30萬人參加了慶典活動,比往常多了三倍。
在寺廟前,不同的陣頭接踵而至,舞獅、舞龍、著戲服的女子表演......都是來向聖潔的女神致敬的。巨大的人偶代表著道教和佛教的神靈,由不同的劇團操作。晚上,蔡英文總統和各方政治人物也在媽祖聖像離開前趕來參拜。前國家元首馬英九--一個因與中國簽署自由貿易協定而讓人又愛又恨的人物--出現時,仍然令人驚訝。現在是晚上11點05分,關鍵時刻,眼前這一幕極為虛幻:前總統被人群粗暴地推搡著,假裝抬著剛走出鎮瀾宮的媽祖神轎。
「媽祖是我們所有人的母親,她保護著臺灣」,一位女信徒在媽祖離開鎮瀾宮幾分鐘後感歎道。這位50多歲的女士慷慨地將印有神像的小禮物分發給想要的人。「我的生意很好,這要歸功於媽祖的保佑」,在人群散去後,另一位在寺廟前集合的朝聖者坦言。
「今年有很多朝聖者,很多年輕人加入了慶典活動,他們往往很有創意」,邱俊宏說。這位保安也是一位忠實的信徒,他對這個慶典的歷史充滿熱情,對於與一位外國記者分享他的回憶和照片感到興奮。2021年對大甲媽祖慶典來說是很特別的一年。由於Covid-19疫情在5月前出乎意料地控制良好,當時無法出國旅遊的臺灣人轉而進行在地旅遊。雖然沒有來自國外的朝聖者,但據說參加人數翻了三倍。數位外交協會的成員說:「這個節日是為全世界人民的健康和福祉祈禱的機會」,這個非政府組織在媽祖進香的第一天組織了一次國際巡遊。不過命運的諷刺來到,臺灣本身將經歷一波確診疫情。即使就目前而言,狀況是有限的。
在臺灣流行的宗教中,媽祖信仰是迄今為止最重要的。據說此信仰在10世紀左右起源於福建省的一個島嶼--湄洲,一開始只是一種地方性的信仰,並在宋朝時得到正式許可。許多故事都圍繞著媽祖的身影展開,不過大家都同意媽祖在世時姓林,是一個年輕通靈者(chamane),能幫助窮困者預測天氣。漁民在上船之前,媽祖會告知天氣是否惡劣。在焦慮的時候,她會出現並拯救漁民。根據一些故事,她救了溺水的父親和兄弟,或者沒能拯救其中一個。還有人說她為了救他們而淹死了自己。「很多故事參雜在一起」,INALCO(法國國立東方語言文化學院)的中國文學教授Vincent Durand-Dastès 戴文琛說。「該宗教的傳播速度相當快,沿著中國海岸線傳開,然後傳到臺灣,並傳至所有海外華人。[…]正如宗教在中國傳播時經常發生的那樣,在不清楚原因的情況下,受到地方和國家當局許可。」
在蒙古時代,忽必烈授予媽祖《天妃》(la concubine céleste)的稱號。 清朝康熙皇帝將她提升為《天后》(la concubine impériale céleste)的稱號。戴文琛說:「這是一個常見的現象,一旦一個宗教被註冊並開始發展時,一個神靈就會得到晉升」。戴文琛教授提到了官方寺廟的設置,如建於1732年雍正皇帝治下的鎮瀾宮,以及臺灣的非官方寺廟:「有官方的信仰,也有自發性的崇拜。[......]當清國到達臺灣時,他們來到了仍然有很多原住民的宜蘭,並在那裏建立了關帝廟和媽祖廟。同時也有許多來自福建沿海想避開國家控制的移民,帶著他們的媽祖前來。」
與歐洲人的想法相反,經濟發展和思想自由化並沒有讓臺灣人離開他們的宗教。相反地,在1970與1980年代國家經濟繁榮時期,以及隨後的民主化進程中,宗教慶典的重要性開始上升。臺北中央研究院現代史研究所的研究員康豹(Paul Katz)說:「大型朝聖活動在1980年代初才開始。它們的發展有多種原因:臺灣的經濟增長使人們,特別是婦女,有更多的休閒時間」。
研究員康豹繼續說:「為了獲得選票,一個政治人物必須對他的選民表明同理心。在農村地區,去寺廟是一種方法」。1987年戒嚴令解除,臺灣的宗教民俗學開始進入一個新時代。1970年代末期開始的地方選舉和隨後的全國選舉,讓政治人物受邀參與寺廟活動。寺廟成為政治集會和爭論的場所。
女神挑戰兩岸現狀
1987年也是臺灣海峽兩岸恢復朝聖活動的一年。鎮瀾宮趁機確立其成為第一座供奉媽祖寺廟的合法性,表明恢復湄州和臺灣之間的宗教交流。進香路線經過香港,因為當時還不允許兩岸直航。
2000年陳水扁當選後,媽祖成為政治爭端的核心。來自民進黨的第一任總統以支持獨立的立場而聞名,他被泛藍聯盟和其他幾個贊成與中國統一的政黨推動,組織了一次從臺灣到湄州的直航進香之旅。福建的中國官員加入這場論戰,並取得金門和澎湖小島同行的支持,他們意識到從臺灣直接前往中國的進香者可以為臺灣的政治格局帶來象徵性的意義。民進黨的知名人士,如當時的副總統呂秀蓮,抨擊鎮瀾宮委員會的成員利用宗教達到政治目的。而陳水扁總統則認為直航進香團會對中國的宣傳有利。
然後,政治爭論出現了意想不到的轉折。在進香的前幾天,媽祖出現在國會議員曾蔡美佐的夢裡,她也是臺灣一個重要寺廟的董事長。據她說,媽祖建議採用間接進香路線以打破鎮瀾宮與政府之間的對立情勢。寺廟委員會成員隨後決定以平常方式進行進香活動。
(圖片是網路上找的,原文連結裡的圖片比較有趣)
https://asialyst.com/fr/2021/06/02/festival-mazu-taiwan-culte-populaire-coeur-vie-politique/
vincent翻譯 在 蔡依橙的閱讀筆記 Facebook 的最佳解答
1. 像電影一樣,到現場發現人已經死了,好戲劇化,被叫去背鍋的。
2. 因為有美國公民涉入,且海地太靠近美國,美國介入了。
「被捕的2名美國人是35歲的索拉吉斯(James Solages)和55歲的文森(Joseph Vincent),他們宣稱只是幫持有逮捕令的哥倫比亞突擊隊當翻譯,但在他們抵達現場時,卻發現摩依士已經身亡。」
「美國國防部11日也表示,已派出由國土安全部和聯邦調查局(FBI)成員組成的團隊前往當地,並指會協助海地調查及釐清刺殺事件。」
vincent翻譯 在 文森說書 Youtube 的精選貼文
哪一種睡姿才是正確的?
一天睡滿八小時才算完整嗎?
如何挑選床墊?
這些問題
在這本書中,我們都能找到答案
《世界第一的R90高效睡眠法》
翻譯得的確有點太過浮誇一點
讓我一開始對這本書沒信心
但正如面對任何一個人
本就不該用它的表面去理解它
當我翻開這本書之後
我被許多睡眠的小知識逗樂了
例如側睡該躺哪一邊?
還有應該用仿晨光喚醒燈來取代鬧鐘(我真的買了)
什麼時候睡午覺更適合等等
這本書當中的確沒有《為什麼要睡覺》裡面談到的這麼多睡眠科學
但實用的部分非常精彩
如果你想睡得更好更有品質
這本書相當推薦給你
贊助會員:
https://www.youtube.com/channel/UCPgGtH2PxZ9xR0ehzQ27FHw/join
你可以在Apple Podcast/Spotify/Google Podcast上找到我
https://podcasts.apple.com/us/podcast/%E6%96%87%E6%A3%AE%E8%AA%AA%E6%9B%B8/id1513786617
我的Instagram: https://www.instagram.com/vincent_reading/
臉書粉絲團: https://www.facebook.com/LoveVincentReading
我的Email: readrwork@gmail.com
若喜歡我的影片或頻道,可以訂閱頻道和分享給朋友,謝謝拉
訂閱頻道: https://www.youtube.com/channel/UCPgGtH2PxZ9xR0ehzQ27FHw?sub_confirmation=1
若你有任何建議或是想聽到我說哪本書,歡迎可以寫信給我,或在Instagram上傳訊息給我也可以。
vincent翻譯 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最讚貼文
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
章節:
00:00 開場
00:21 最多人在乎的事
00:52 試播集有沒有要做
01:29 翻譯組狀態
02:49 有沒有要收人
03:50 對幫助的感謝
07:47 之後的方向
08:29 資訊去哪看
10:04 其他消息
11:30 新年的期許
封面是DK做的,非常好看
影片剪輯極爛,但有回答到很關鍵的幾個常見問題
這就是所謂金玉其外 敗絮其內(欸
IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
(各式日常)
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
(87年沒更新的人員簡介)
動畫與額外翻譯的網誌: https://weedtrouble.blogspot.com/
(漫畫翻譯這裡看)
Facebook: https://www.facebook.com/Weed99coco1
(漫畫翻譯這裡也看的到)
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
(廢墟無誤)
Lemonasty的專頁:
https://www.facebook.com/profile.php?id=100008350776880
Vincent的專頁:
https://www.facebook.com/fisheyes1213/
栗奇的網站:
https://www.facebook.com/ricky.furry.908
DK的新頻道:
https://www.youtube.com/c/DK20channel
給大家滿滿的傳送門
我(JackO)誠意應該做的很足吧OuOb
看到觀眾們的鼓勵我們真的很開心,再次感謝
社群功能上真的有很多最新消息喔,歡迎大家先去那邊找資訊
群貼文 + IG大概就是我們這的第一手資訊吧
vincent翻譯 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的最佳解答
歡迎光臨~我是樂筆!
這集要聊個沉重的話題─自殺
但內容不會很嚴肅,只是輕鬆分享樂觀人內心的陰暗面
好像很多人都以為樂觀的人心裡不會有烏雲?
其實我們也很需要被關心、被愛、被保護
「什麼都好,就是我不夠好?」
當你出現這樣的謊言,應該點進來聽到最後一秒!
Welcome to Sunlight!
The topic today is a little bit heavy—suicide.
But not so serious for we just share it breezily.
It seems like many people think that those who look happy have no darkness inside.
In fact, we all need to be cared, loved and protected.
When you have a lie inside such us, "Everything is good, but I'm not good enough.", you should play and hear out.
📁節目收聽方式:
Apple Podcast、KKBOX、Spotify、SoundOn 🔍歡迎光臨
- - -
✒Facebook:https://www.facebook.com/sunlightpen007/
✒Instagram:https://www.instagram.com/sunlight007_/
✒合作邀約:hisunlight007@gmail.com
💰小額贊助我們做更好的內容
https://pay.firstory.me/user/sunlight
- - -
主持人兼編輯 Host/Editor:樂筆
剪接師 Sound Editor:Papa.H
翻譯 Translator:Youli
vincent翻譯 在 Tixati-zh-tw 繁體中文化 的推薦與評價
Contribute to vincent-chang-rightfighter/Tixati-zh-tw development by creating an account on GitHub. ... 更新紀錄. 翻譯檔案tixati_language_zh_tw.txt 更新日誌 ... ... <看更多>
vincent翻譯 在 文森是愛爾蘭律師|Vincent is a colorful Irish lawyer - Facebook 的推薦與評價
More 到了門口,有位便衣警官帶領我到警局的「後台」,他們告訴我相關流程以及待會要做的事情,內容就不透露太多。 事前,翻譯公司在電話中跟我說這個案子大約會花一個半 ... ... <看更多>