【TutorABC 以「台灣是中國的一部分」為由解聘英文老師,竟還參與台北市國小課本編印】
日前,知名線上英語教學網站 TutorABC 寄了一封解聘信給旗下英文老師,理由竟是:「台灣是中國的一部分」
不過這封英文解聘信根本錯誤百出,先讓我們來看看,這裡面有哪些錯誤的地方吧
1. We are a Chinese company, Taiwan is part of China.(直譯:我們是中國公司,台灣是中國的一部分)
這句話錯了幾個地方:
👉 台灣不是中國的一部分
👉 兩個句子之間要有連接詞
這句應該改成:TutorABC is a Chinese company, yet Taiwan is not part of China. (雖然TutorABC是一家中國公司,但台灣不是中國的一部分)
2. There is no necessary to argue about the political issue, we share different standpoint.
(直譯:爭論政治議題是不必要的,我們分享不同立場)
這句話也錯了幾個地方:
👉 政治議題必須被討論,今天你不決定政治,政治會來決定你
👉 即使雙方有不同的立場,但也能保留理性溝通與討論的空間,而不是一封解聘書要你閉嘴,這才是民主的精神
👉 necessary是形容詞,前面要馬加not,要馬把necessary改成名詞necessity
👉 政治議題很多樣,用複數形political issues 會比單數型 the political issue好
👉 雙方可以持(have)不同立場,但不能共享(share)不同立場
👉 standpoint是可數名詞,前面要加量詞或定冠詞
👉 兩個句子之間要有連接詞
所以這句應該改成:It is necessary to argue about political issues, even though we have different standpoints.(雖然我們有著不同的立場,但爭論政治議題仍是必要的。)
為什麼一間台灣發跡的知名英文教學網站,竟然會寫出這種錯誤百出的英文,而且還以政治立場解聘英文老師呢?一查才知道,原來,又是「中國🇨🇳」惹的禍。
今年3月才發聲明,自稱台灣本土企業、絕非中資的TutorABC,卻在日前,就爆出母集團 iTutorGroup 疑已被 #中國平安戰略公司 併購。從 HTC、85度C、吳寶春、多家手搖杯、今天又多了一個 TutorABC,每每跟中資或中國市場扯上關係,台灣企業都要被迫表態「中國台灣」。
要記住,全世界只有中國,才會逼我們先下跪再跟他做生意。全世界也只有中國,英文教學網站可以不顧專業,用一封文法錯誤百出的信解聘英文老師。
昨天,李佳芬才在幫韓國瑜「中英雙語教育政策」辯護,但不說大家還不知道,雙語政策在台北市已經搶先上線。台北市教育局自編的雙語教材「CLIL教材」,以及國小低年級的「生活」、「健康與體育」兩個科目的雙語課本,就是由TutorABC旗下的TutorJr團隊負責編印,而且已經在今年八月開學的學期上路。
母公司被中資兼併、主張台灣是中國的一部分、因政治立場解聘老師,這種反民主、反主權的TutorABC,我們還要讓他們插手台灣的語言教育嗎?
-\-\-\-\-\-\-
更新:此信非正式的「解聘信」,此台灣籍英文老師是因不滿TutorABC新的中國政策而主動離職。據了解,TutorABC要求,即使老師不在中國境內,但須遵守中國國內法的規定。
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅ClumsyCynthia 黃可樂,也在其Youtube影片中提到,久違的全英文系列 其實拍好一陣子了 但因為字幕實在花太長時間了現在才剪出來 也不枉這兩天窩在家裡不出門(? 另外我後來有發現很多片語/連接詞/文法上的錯誤 還請大家多多包涵~~ Instagram: @clumsycynthia (https://www.instagram.com/clumsycy...
yet連接詞 在 顏銘緯 Facebook 的精選貼文
【TutorABC 以「台灣是中國的一部分」為由解聘英文老師,竟還參與台北市國小課本編印】
日前,知名線上英語教學網站 TutorABC 寄了一封解聘信給旗下英文老師,理由竟是:「台灣是中國的一部分」
不過這封英文解聘信根本錯誤百出,先讓我們來看看,這裡面有哪些錯誤的地方吧
1. We are a Chinese company, Taiwan is part of China.(直譯:我們是中國公司,台灣是中國的一部分)
這句話錯了幾個地方:
👉 台灣不是中國的一部分
👉 兩個句子之間要有連接詞
這句應該改成:TutorABC is a Chinese company, yet Taiwan is not part of China. (雖然TutorABC是一家中國公司,但台灣不是中國的一部分)
2. There is no necessary to argue about the political issue, we share different standpoint.
(直譯:爭論政治議題是不必要的,我們分享不同立場)
這句話也錯了幾個地方:
👉 政治議題必須被討論,今天你不決定政治,政治會來決定你
👉 即使雙方有不同的立場,但也能保留理性溝通與討論的空間,而不是一封解聘書要你閉嘴,這才是民主的精神
👉 necessary是形容詞,前面要馬加not,要馬把necessary改成名詞necessity
👉 政治議題很多樣,用複數形political issues 會比單數型 the political issue好
👉 雙方可以持(have)不同立場,但不能共享(share)不同立場
👉 standpoint是可數名詞,前面要加量詞或定冠詞
👉 兩個句子之間要有連接詞
所以這句應該改成:It is necessary to argue about political issues, even though we have different standpoints.(雖然我們有著不同的立場,但爭論政治議題仍是必要的。)
為什麼一間台灣發跡的知名英文教學網站,竟然會寫出這種錯誤百出的英文,而且還以政治立場解聘英文老師呢?一查才知道,原來,又是「中國🇨🇳」惹的禍。
今年3月才發聲明,自稱台灣本土企業、絕非中資的TutorABC,卻在日前,就爆出母集團 iTutorGroup 疑已被 #中國平安戰略公司 併購。從 HTC、85度C、吳寶春、多家手搖杯、今天又多了一個 TutorABC,每每跟中資或中國市場扯上關係,台灣企業都要被迫表態「中國台灣」。
要記住,全世界只有中國,才會逼我們先下跪再跟他做生意。全世界也只有中國,英文教學網站可以不顧專業,用一封文法錯誤百出的信解聘英文老師。
昨天,李佳芬才在幫韓國瑜「中英雙語教育政策」辯護,但不說大家還不知道,雙語政策在台北市已經搶先上線。台北市教育局自編的雙語教材「CLIL教材」,以及國小低年級的「生活」、「健康與體育」兩個科目的雙語課本,就是由TutorABC旗下的TutorJr團隊負責編印,而且已經在今年八月開學的學期上路。
母公司被中資兼併、主張台灣是中國的一部分、因政治立場解聘老師,這種反民主、反主權的TutorABC,我們還要讓他們插手台灣的語言教育嗎?
-------
更新:此信非正式的「解聘信」,此台灣籍英文老師是因不滿TutorABC新的中國政策而主動離職。據了解,TutorABC要求,即使老師不在中國境內,但須遵守中國國內法的規定。
yet連接詞 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最佳解答
【Semicolon (;) 用對了嗎?】
英文裡的分號(;)似乎正在對抗一場身分認同危機,它看起來就像一個逗號加上一個句號,因此常讓人搞不懂如何正確使用。
事實上,正是分號那一半一半 (half-half) 的身分使它十分有用處。它比逗號強而有有力,但比起句號又沒那麼強烈地結尾。它滿足了這之間的空間,因為那樣,分號有一些特殊且重要的任務:
1.它可以清楚說明一句已經被逗號弄得眼花撩亂的句子的意思。
2.分號可以將獨立子句連接在一起。這些可以單獨存在的句子,一旦被分號連接起來時,看起來和聽起來會順很多,因為它們在某方面是具有關聯性的。
/
儘管用分號好處多多,但也不是到哪都合適。除非它們是被用在列表內,不然分號應該只能連接在某些方面有關聯的子句。還有,你幾乎永遠不會找到一個分號被擺在對等連接詞前:and、but、for、nor、or、so、yet 這些字。因為事實上,那是逗號的位置。不過分號可以取代連接詞來縮短句子或給它一點變化。
/
分號這個被低估的標點符號可以為寫作帶來明確性、力度還有風格--全部包含在一個等著被擺到適合位置的小點和彎線裡;)
yet連接詞 在 ClumsyCynthia 黃可樂 Youtube 的精選貼文
久違的全英文系列
其實拍好一陣子了 但因為字幕實在花太長時間了現在才剪出來
也不枉這兩天窩在家裡不出門(?
另外我後來有發現很多片語/連接詞/文法上的錯誤 還請大家多多包涵~~
Instagram: @clumsycynthia (https://www.instagram.com/clumsycynthia/)
Facebook: ClumsyCynthia x 黃可樂 (https://www.facebook.com/ClumsyCynthia/)
✂ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
▼ Cynthia 私心推薦影片 | Recommended Videos
» 美國V.S.台灣工作經驗談:https://bit.ly/2HsCuWT
» 遠距日常:給男友的一週年驚喜!https://bit.ly/2JJB3IQ
» 畢業季!名校光環下的甘苦談 https://bit.ly/2LUh7zx
» 25件我在25歲學到的事 http://bit.ly/2WHCiut
» 香港崩潰一週VLOG http://bit.ly/2Q2VVe0
» 我的八坪香港公寓開箱 http://bit.ly/30g9kUM
» 一個人去香港迪士尼 http://bit.ly/32ZRRjx
» 加入香港芭蕾舞團?! http://bit.ly/2QwAW5J
▼ Cynthia的觀眾福利? | Some FREE BONUS!
YesStyle //
YT訂閱者折扣碼【CYNTHIAHUANG10】
⇢ 全單9折
⇢ 滿49美金可用
⇢ 一個ID可以用一次
**可到中文版網頁下單~
(https://www.yesstyle.com/zh_CN/women.html)
Artlist //
http://bit.ly/2ky4ked (此為affiliated link, 大家可以多獲得2個月的訂閱!)
▼ 關於我 | About Me
我是Cynthia 黃可樂,正值年過20半的尷尬年紀
歡迎來到我在網路上的cozy角落
If no one has told you this yet, you’re beautiful :)
▼ What I use 拍攝相關
» 相機: Canon M50
» 剪輯軟體: Final Cut Pro X
» BGM: EpidemicSounds / Artlist / Jeff Kaale / DJ Quad / Reneé Dominique (http://bit.ly/2pLeAC0)
» Ending Music: Jeff Kaale - Monday - http://bit.ly/335IW0h
» LOGO設計:Donna - https://www.instagram.com/writehanded2.0/
▼ key words 關鍵字
▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴
黃可樂 生活vlog 留學 美國留學 美國工作簽證
美國找工作 美國求職 H1B 找工作 實習 面試 美國簽證
Cynthia 台灣 美國留學生 遠距離 日本 大阪 台灣 情侶
柏克萊大學 加州大學 柏克萊分校 UC Berkeley 經濟系
畢業季 畢業生 校園 校園傳說 留學心得 class of 2018
vlog 旅遊 旅遊日記 旅遊筆記 Travel vlogs diary spotify
香港工作 香港生活 Hong Kong HK Weekly VLOG
**This is not a sponsored video
**This video is sponsored by
**This video is partially sponsored by
yet連接詞 在 國中英文對等連接詞and,but,or 的推薦與評價
Your browser can't play this video. Learn more. Switch camera. ... <看更多>