摩羯座正常發揮系列:
咪哈:「媽媽,你明天可以帶沙琪瑪來接我嗎?」
我:「好啊。」
咪哈:「媽媽,你明天會帶哪一個包包?我放到你的包包裡,這樣你就不會忘記了。」
我:「好啊。」
然後咪哈就自己去找到我的包包把沙琪瑪放進去。媽媽我如果不到四歲就有這種謹慎的態度與規劃能力,現在不知道已經活到什麼位置去了。
_____
咪哈從地下室衝上來找我。
咪哈:「媽媽,你下來地下室看一下。」
我:「不要,我現在在整理東西。」
咪哈:「你下來看一下就好。」
我:「你要我看什麼?」
咪哈:「阿迪把彩色筆跟紙弄到地上亂七八糟。」
我:「我沒有要聽告狀,你看到阿迪做壞事,要阻止他,而不是來跟我告狀。」
咪哈:「媽媽。」
我:「幹嘛?」
咪哈:「我沒有告狀,我只是『告訴』你。」
我:「這就是告狀,你下去叫阿迪收。」
咪哈:「喔。」
_____
真不愧是一歲不到就「建國高架橋」、「新生高架橋」、「辛亥路」講個沒完的小孩,之伶牙俐齒、之丁金(註一)、之沒在客氣!這就是摩羯座!
註一:丁金就是「頂真」指做事認真細心,毫不馬虎。例:伊咧做代誌真頂真,絕對袂烏白舞!
I teh tsò tāi-tsì tsin tíng-tsin, tsua̍t-tuì bē oo-pe̍h-bú! (他做事情非常細心,絕對不會胡搞!)
以上資訊取自教育部台灣閩南語常用詞辭典:
https://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/result_detail.jsp?n_no=8074&curpage=0&sample=%E9%A0%82%E7%9C%9F&radiobutton=0&querytarget=0&limit=1&pagenum=0&rowcount=0
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過75萬的網紅志祺七七 X 圖文不符,也在其Youtube影片中提到,#記得打開CC字幕 #樁腳 "✔︎ 成為志祺七七會員:http://bit.ly/join_shasha77 ✔︎ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe ✔︎ 追蹤志祺 の IG :https://www.instagram.com/shasha77...
「台灣閩南語常用詞辭典」的推薦目錄:
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 Facebook 的精選貼文
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 肯腦濕的人生相談室 Facebook 的最佳貼文
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 陳玉珍 珍愛金門 Facebook 的最佳貼文
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的最佳貼文
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 [辭典] 教育部臺灣閩南語常用詞辭典改版- 看板TW-language 的評價
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 閩南語常用詞辭典查詢應用-台語語詞查華語 - YouTube 的評價
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 閩南語常用字在PTT/Dcard完整相關資訊 - 媽媽最愛你 的評價
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 閩南語常用字在PTT/Dcard完整相關資訊 - 媽媽最愛你 的評價
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 書寫北馬福建話, profile picture 的評價
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 台語辭典在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 台語辭典在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 拍損台語在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 拍損台語在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於台灣閩南語常用詞辭典 在 請問有初學台語的網站/YouTube channel/書藉推薦嗎? 非常感謝 的評價
台灣閩南語常用詞辭典 在 肯腦濕的人生相談室 Facebook 的最佳貼文
【本土語言Q&A|第三話:本土語言有字嗎?台語篇】
「台/客語有字嗎?」
「原住民族語為什麼寫成英文的樣子?」
想必許多剛接觸本土語言議題的人會有這樣的疑惑,畢竟目前的義務教育絕大多數強調華語教學、將華語當作教學媒介傳授知識,本土語言則是長久以來遭到漠視,造成傳承困難。
然而,所有的本土語言皆有自己的文字,台語、客語向來有漢字傳統,西方傳教士來台時帶來教會羅馬字,在教會中也有使用上百年的歷史。近年來愈來愈知名的台羅、客羅則是於2000年後由教育部制定而成。原住民族歷經荷治、日治到現代都歷經過文字化,使用過羅馬字、假名字等不同文字系統,現在普遍使用的是2005年公告的教育部「公告版」羅馬字。
本土語言的文字發展歷史十分豐富,也曾經歷過百家爭鳴的時期,以下將依語種分類,著重介紹目前仍然流行,抑或由政府整合推動文字系統,本篇將先從台語起鼓。
▎漢字書寫
古代中國文人學習官話、以文言文行書,極少用本身的母語進行白話創作,但是也出現各地方語言的白話文學。台語的白話漢字傳統最早可追溯至明朝的傳奇作品《荔鏡記》,內容詞語係由潮州話及泉州話混合寫成,其漢字選用除了有本字之外,也使用許多借音字、訓讀字、自創俗字等不同的方法來書寫泉/潮州話。《荔鏡記》版本眾多,用字不甚統一,卻也是閩南地區以白話漢字書寫的濫觴。
清代以降,閩南地區開始出現以通俗漢字記錄閩南民間歌謠的小冊子,也就是「歌仔冊」,歌仔冊隨著漳泉移民傳到台灣,到了日治時期達到盛行巔峰。歌仔冊的目標受眾是一般沒有接受教育的普羅大眾,因此用字相當簡單淺白,較少使用艱澀漢字,而偏重借音字,許多俗用字的使用即是源自歌仔冊。
1930年代日治時期,台灣文壇對於鄉土文學該使用中國白話文或台語文而引發台灣話文論爭,支持台灣話文派的黃石輝撰文主張台灣文人必須貼近一般大眾,寫台灣的文學,創作語言、文字應使用台語,達成言文一致。此論點得到郭秋生、賴和等人支持,也有後續創造新字等討論,賴和更是嘗試用台語寫小說的第一人。1930年代後期日本政府實施皇民化政策,加強日文教育、禁止漢文書寫,這波台灣話文運動也隨之戛然而止。然而,其中以台語書寫白話新文學的想像及嘗試,對後世台語文影響甚鉅。
2000 年後,政府實施九年一貫課程,並推動鄉土語文教育。此時教育部國語推行委員會開始編纂《臺灣閩南語常用詞辭典》,提供前線教師參考資料,同時試圖使台語文用字統一。編纂的過程中有十幾位語文專家組成編輯委員會,共同研商選字原則,數年後分批公告「臺灣閩南語推薦用字」。2007年公告第一批 300 字,至2009年總共公告700個常用推薦漢字。
教育部的推薦漢字原則上尊重傳統,考據傳統上的本字、訓用字、借音字等等,以訂出易教易學、兼顧音字系統的適合漢字。推薦漢字的出現是台語文字化的一個重要里程碑,使得不只增加台語漢字的固定性,更使體制內的台語教學更有依據。
▎白話字書寫
白話字(Pe̍h-oē-jī,POJ)是一種以羅馬字母拼寫的閩南語正字法,為基督教傳教士於福建廈門創設並推行的拼音文字,因此也被稱或「教會羅馬字」。
白話字的雛形可追溯至十九世紀初期,當時歐美基督教會積極向海外拓展,傳教士通常會先學習當地語言以利宣教。1810年代,英國倫敦宣道會的宣教師在東南亞麻六甲開辦「英華學院」,因當地大多為閩系華僑,通曉官話者為少數,宣教師遂開始研究福建話。
因當時大多數中國平民不識字,難以閱讀譯作漢字的基督教經典,傳教士於是另尋他法。1850年代左右,廈門地區的傳教士以拉丁字母及符號為基礎,發展出可以準確拼寫廈門話拼音文字系統,稱作「白話字」。傳教士發現,使用這套文字系統可有效降低信徒學習識字的時間,遂在閩南地區大力推廣,也用白話字編纂字典、翻譯聖經、聖詩。
自1865年開始,英國長老教會宣教師馬雅各、甘為霖、巴克禮先後等人來台宣教,將白話字傳入台灣。1885年,巴克禮牧師甚至在台南創辦台灣第一份報紙——《台南府城教會報》(Tâi-oân Kàu-hōe Kong-pò,今《台灣教會公報》),內容皆以白話字作為文字媒介,記載教會事項、各地新聞、文學創作等等,至今仍持續發行,累積大量豐富文獻。白話字在台灣的台語教會內發展悠久,也曾向外觸及非教會族群,如日治時期蔡培火著名的社論《十項管見》(Cha̍p hāng koán kiàn)即是用白話字寫成,台灣文化協會也曾短暫開辦羅馬字講習會。
然而,日本政府、國民政府先後推行國語運動,白話字受到不小的壓迫,也造成目前社會上多數人不曉得或不曾聽過白話字,但是至今台語教會系統內仍然是堅持使用白話字佈道。
▎台羅書寫
台羅為「臺灣閩南語羅馬字拼音方案」的簡稱,與白話字同樣屬於拉丁化的台語文字系統,為中華民國政府制定,且正在推動的羅馬字方案。
雖然白話字歷史悠久,但是近代部分學者認為白話字有其缺點,紛紛提出修改方案。有人認為要改為更符合音韻學的音標;有人主張應改為與英語相近的通用拼音,方便大眾學習;當然也有堅持回歸白話字傳統的聲音。從1990年代起,各派之間便多有討論、爭執,最終各家在2005年達成共識,整合彼此論點。教育部遂於2006年公告整合的拼音方案,也就是台羅。
台羅是以白話字為基礎做出小幅度的改革,修改部分聲母、韻母及標調方式,具有類似國際音標(IPA)的特質,不過基本上與白話字屬於一脈相承的關係,兩者間的轉換並不困難。然而最大的不同在於,台羅為目前受官方支持的台語羅馬字,體制內的教育資源皆由台羅寫成,如《台灣閩南語常用詞辭典》、官方競賽、認證考試或者學校台語課的內容皆是以台羅為羅馬字的標準。也因為如此,台羅較為人所知,漸漸往台語羅馬字的正書法發展。
以上為三種最通行的台語文字系統,而目前台文界主流的書寫方式的是將漢字、羅馬字(白話字或台羅)混用,稱之「漢羅濫寫」(hàn-lô lām siá),以解決部分字詞仍沒有漢字,或者漢字過於冷僻而不利閱讀的問題。
參考資料:
中島利郎(2003)(編)。1930年代台灣鄉土文學論戰資料彙編。春暉出版社,高雄市。
洪惟仁(2010)。閩南語書寫法的理想與現實。臺灣語文研究,第5卷(1),頁81-108。
施炳華《荔鏡記》的用字分析與詞句拾穗。
姚榮松(2010)。台灣閩南語歌仔冊鄉土題材之押韻與用字分析。台灣學誌,第1期,頁143-204。
陳慕真(2015)。白話字的起源與在台灣的發展。國立台灣師範大學,台北。
蔣為文(2009)。蔡培火 kap 台灣文化協會 ê 羅馬字運動之研究。台灣風物,第59期 (2),頁41-65。
台灣閩南語常用詞辭典。https://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/
【灣流音樂祭】
▎時間:2020.10.17
▎地點:台大舊體後草皮
▎票價:免!費!入!場!
▎主辦單位:台大學生會文化部、台大台語文社
▎協辦單位:台北藝埕扶輪社、台語正常化推動聯盟
▎贊助單位:行政院文化部
▎演出者:siàu-lú khah-lah少女卡拉、風籟坊、雅維茉芮Yaway·Mawring、百合花、春麵樂隊、林生祥。
台灣閩南語常用詞辭典 在 陳玉珍 珍愛金門 Facebook 的最佳貼文
#金門主體意識
#蜜耐(什麼事情)
# 正是 (是的)
當我在跟教育部官員開會時,我整場會議使用#金門話 來跟官員溝通,就是希望讓他們瞭解到,金門腔的閩南語不論在發音、腔調、用詞與「台灣閩南語」存在相當差異。
我認為,如果閩南語教學認證考試只是強迫金門教師學習「台灣閩南語」的腔調及發音,顯然是不尊重大部分使用金門腔的金門人,且長此以往,金門的下一代人將逐漸失去金門話的腔調、發言及用詞,也不利金門話的保存與傳承。
我要求教育部一個月趕緊定案,不要再#無限迴圈。另外,《台灣閩南語常用詞辭典》中有不少字詞的音讀疏漏「金門話」的發音,也請教育部趕緊訂正過來。
https://www.chinatimes.com/realtimenews/20200925003928-260405
台灣閩南語常用詞辭典 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的最佳貼文
#記得打開CC字幕 #樁腳
"✔︎ 成為志祺七七會員:http://bit.ly/join_shasha77
✔︎ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe
✔︎ 追蹤志祺 の IG :https://www.instagram.com/shasha77.daily
✔︎ 志祺七七 の 粉專 :http://bit.ly/shasha77_fb
各節重點:
00:42 樁腳是啥?
01:24 為什麼會出現樁腳?
02:09 地方利益結構的形成
02:58 候選人怎麼建立自己的樁腳體系?
04:41 樁腳動員選民,會構成賄選嗎?
05:12 樁腳動員選民投票,真的有用嗎?
06:36 我們的觀點
07:54 提問
08:09 掰比~別忘了訂閱!
【 製作團隊 】
|企劃:+🐟
|腳本:+🐟
|剪輯後製:絲繡
|剪輯助理:絲繡 & 范范
|演出:志祺
——
【 本集參考資料 】
→ 謝龍介質疑 走私菸供綠營送樁腳:https://bit.ly/2z893Xx
→ 《樁腳之現金買票行為研究》by陳盈君
→ 台灣閩南語常用詞辭典:https://reurl.cc/q90my
→ 兵家必爭金樁腳:https://bit.ly/2P6eUHP
→ 掌控選民「心態」的地方議員,真的只能等他們凋零嗎?:https://bit.ly/2Z92vXu
→ 統合化、半侍從結構、與台灣地方派系的轉型:https://bit.ly/2Ni7fDH
→ 事實是,青年參選村里長百分之百會敗選,但直接跟樁腳開戰將會改變未來的政治:https://bit.ly/2OZD8mT
→ 統合化、半侍從結構、與台灣地方派系的轉型 |丁仁方:https://bit.ly/2NiGAGP
→ 台灣農會經營管理的困境:網絡理論的分析:https://bit.ly/2TMM7qD
→ 從不同住宅型態探討固樁行為及其意義建構 —以高雄市鳥松區夢裡里為例:https://bit.ly/2NjBE4D
→ 金錢與選舉動員-第五章 結論:https://bit.ly/2Z9L0q3
→ 雲林選情緊繃 國民黨高層精銳盡出 P.98:https://bit.ly/30i81Eh
→ 台灣選舉語言豐富多彩:https://bbc.in/31RTBuW
→ 賄選新手法:https://bit.ly/2KHnDvK
→ 公職人員選舉罷免法:https://bit.ly/2HdG2OG
→ 挑戰樁腳文化 青年參政成政治改變契機:https://reurl.cc/NzRaq
→ 政黨標籤的規模效應:以2014年年村里長選舉為例:https://reurl.cc/l3p8j
→ 2018議員衝啥毀:https://bit.ly/2PHgZsX
→ 重返風芒縣:國民黨選舉機器的成功與失敗|王金壽:https://bit.ly/2HcenxC
\每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/
🥁七七仔們如果想寄東西關懷七七團隊與志祺,傳送門如下:
106台北市大安區羅斯福路二段111號8樓
如有業務需求,請洽:hi@simpleinfo.cc
台灣閩南語常用詞辭典 在 閩南語常用字在PTT/Dcard完整相關資訊 - 媽媽最愛你 的推薦與評價
臺灣閩南語常用詞辭典搜尋· 聲母索引· 韻母索引· 聲調索引· 分類索引. ... [PDF] 編輯說明一、 本書收錄「台灣閩南語常用詞典」針對兩字以上詞語. ... <看更多>
台灣閩南語常用詞辭典 在 [辭典] 教育部臺灣閩南語常用詞辭典改版- 看板TW-language 的推薦與評價
https://twblg.dict.edu.tw/
原辭典網址不變,改版說明:
https://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/index.html
一、 本辭典自97年10月公告試用版,收集各界意見並持續進行修訂後,
於100年7月推出修正版,在網頁美編、系統功能及辭典內容各方面,
都做了修改或補充。
二、 在功能方面,本版主要新增功能為「索引瀏覽」,使用者不必輸入查詢值,
而是以滑鼠點選的方式進行查詢,
分為「聲韻調索引」、「分類索引」、「部首筆畫索引」,
以及將原本的「附錄」移入,
詳細的操作方法請參見「操作說明」中的「索引瀏覽說明」。
另外,輸入值的條件選項合併了「詞目」與「音讀」,並增設「自動完成」。
三、 部分口語中常用的臺華共同詞不符本典收詞體例而未收錄,
但考量使用者需要這些詞彙的音讀幫助學習,
因此本版新增「臺華共同詞」近五千筆,提供詞目、音讀及聲音檔,
但因為用法與華語相同,故不另列解釋與例句。
四、 在原有內容方面,本版補充及修正了部分詞目的釋義、例句,
並針對部分用字進行檢討,而提出以下修正:(詳見網站)
五、 本版公告後,仍將持續增補詞目,敬請各界多加利用並提供指教。
--
╥───────────────────────────────────╥
║由此去→ 【TW-language臺灣語言研究板】║
║ 國家研究院 政治, 文學, 學術 ║
║ LanguageRes 研究 Σ語言研究院 ║
║ TW-language 語言 ◎臺灣語言研究板 ║
╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.58.18
... <看更多>