【塔羅牌中的死神】盲目愛情的醒覺
#塔羅牌死神
在Tarot of the Divine塔羅牌中將死神畫成挪威童話中的白熊王子。
這故事是這樣的,有位很貧窮的農夫育有三個女兒,其中最小的女兒最為美麗。有一天,有一隻白熊突然上門彬彬有禮地,請求農夫將最美麗的小女兒嫁給他,並且會給予非常豐盛的嫁妝。
農夫因著家境貧苦,白熊的請求就像是一個及時雨一般,得以讓家人的生活馬上就有了改善,農夫猶豫了好些時候就試圖說服小女兒嫁給這隻白熊。
畢竟白熊看起來這麼誠懇且又富有,小女兒對於婚後的生活也開始嚮往起來,於是就真的跟白熊走了。
白熊帶著她走進森林的深處,深處裡有個高聳的峭壁,原來峭壁裡頭別有洞天,居然有座相當豪華的城堡。白熊給了小女孩一只銀鈴,並且告訴她:你想吃甚麼,只要搖鈴就會有人提供給你。
當夜幕低垂時,當女孩準備熄燈休息時,就會有個男人悄悄地走進房間,爬上床與女孩共枕,那人便是將白熊毛皮脫下的丈夫。
兩人的夫妻生活一開始都過得很幸福與充裕,但過了一陣子女孩開始想家了。
白熊看著女孩很悲傷也很心疼,於是就跟女孩說:「我可以讓你回家探望你的家人,但千萬不要跟你的母親單獨說話。」
然而,如同我們在童話中常常看見的,禁忌往往都會被主角所打破,才會有後面克服萬難的故事。
女孩回到娘家之後,母親強烈要求要跟女孩單獨說話。她對女孩說:「天啊,這可能是一隻山怪!我跟你說,你趁著夜晚他熟睡的時候,點亮蠟燭偷偷看他一眼,我們就會知道他的真面目了!記住!蠟油千萬不要滴在他身上!」
女孩因此也對於這段關係開始有了困惑,更多的也是恐懼。
因此,她回到峭壁內的城堡後,就聽從母親的指示,等待丈夫熟睡之後變點燃了蠟燭。當燭光點亮了房間的黑暗時,她終於看清楚躺在她身旁的男人原來如此俊俏,忍不住上前親吻他。
就在那瞬間!
蠟油滴到了男人的身上將他燙醒。
男人驚醒了之後,便對他的妻子吼著:「你到底做甚麼?你知道我再一年就可以破除詛咒,現在我得去娶巫婆的女兒了!」於是,他便轉身離去,留下了女孩待在空蕩蕩的城堡裡。
女孩為了挽救這段婚姻便開展了尋夫之旅。
故事先說到這裡,如果有在接觸希臘羅馬神話的朋友,就會知道這跟賽姬與邱比特的故事是很相像的。
一開始賽姬也是在黑暗中與邱比特交歡,因為姐姐們的忌妒心與競爭心慫恿了賽姬打破了跟邱比特原來的約定。
在呂旭亞榮格分析師在趨勢科技課程中的演講提到:「賽姬,象徵著靈魂、心智與蝴蝶。這樣的愛情一開始是情慾的開展,只是姊姊們也是一部分內在對於愛情的好奇、不安、困惑,雖然是陰性的負能量,卻也協助賽姬帶來蛻變。」
常有人說,愛情是盲目的,當一開始對自己跟他人不夠認識,我們會被對於愛情的想像有很多的夢幻泡泡。而當我們看清彼此的本質時,那些泡泡在破碎時,我們就要去承受失望與痛苦,就像這個蠟油滴下去的瞬間,燙醒了彼此。
#女人為何為難女人
在這個故事當中,使賽姬與白熊的妻子抱持著恐懼與懷疑的眼光看待自身丈夫的人,一個是自己兩位姐姐,另一位則是自己的母親。然而,阻擋著她們尋回自己丈夫的人,也是女人,一位是邱比特自己的媽媽阿芙蘿黛蒂,另一位則是意欲與白熊結成連理的女巫。
不論是迫使她們展開行動的,以及阻礙她們的人,都是跟她們一樣的生理性別。
"馮.法蘭茲曾提出一個觀念:當集體女性能量被壓制的時候,個別女性也無法順利地發展成完整的女性。換言之,當女孩不被允許以活潑且流動的方式自然長成女人,這個理所當然、自然而然的路徑被壓制了,心靈裡原本該由陰性質地填滿之處出現了一個空洞,這個空洞會被其他的心靈能量侵佔。馮.法蘭茲認為,當女性自我被壓制,陽性能量就會趁虛而入,掌控原本該由陰性能量主導的女性自我樣貌,她把這個女性被男性能量佔據的現象稱為「阿尼姆斯附身」(animus possession),意指成年女性心靈裡,被壓倒性的陽性動能主導了她的思考與行動。
這樣的心靈結構下發展出的成年女性人格,還是可以讀書、工作、做事,但是那裡面總是帶著一種酸苦的滋味。〈睡美人〉裡第13位負氣的女巫師,跟常見宮廷戲劇裡互鬥的後宮女性相同,她們的人格被黑暗的陽性能量所扭曲,以多年媳婦熬成婆的姿態,對年輕女性狂吼:「因為我被排擠,所以要懲罰你!」"
(以上引文取自"公主走進黑森林"一書)
如同阿芙蘿黛蒂早就看這個兒媳婦不滿,畢竟她的美貌讓人人忘了要參拜女神,更別提讓她最心愛的兒子受傷;她自然逮到機會要來好好整治這個不知好歹的女人。
這勾出了長期以來東方文化中最常被討論的婆媳之間的矛盾。
"受傷的、憤怒的母親,會帶出女性的陰暗面,以之壓制女性的發展,我們甚至可以說,這就是一場女性之間傳承的戰爭,放在婆媳關係裡,此刻被壓制的媳婦正是當初被驅趕跟排斥的自己;放在自性化歷程裡,被壓制的女性跟被封住沉睡的女性,就是女性自我認同的負面內容。經由母女代代傳遞的負向訊息,對女性質地的否認、排斥與壓制,在我們發展成為完整女性的路上,內在有時候會出現的負向母親,因為被忽略,突然跑出來懲罰自己,以致這個受傷與懲罰、懲罰與受傷反覆發生在我們內在。
這是人類集體意識發展的過程裡女人必須共同面對的議題,將自我的創造力投射給身邊的男性,或是讓受傷的陽性能量佔據自身,成為易怒惡意的女性,都無法解決女性無法成就完整自身的問題。這時,我們需要的不是被外在的白馬王子拯救,而是內在陽性能量的幫忙。
(以上引文取自"公主走進黑森林"一書)
女性個體需要不斷質疑自己的想法,找出那些其實違背自己感受的觀點。如此一來,慢慢地,阿尼姆斯(內在陽性動能)將可成為一個珍貴的內在夥伴,帶給她進取、勇敢、客觀以及靈性智慧的特徵。
(出自榮格心理學:我的大象生活一書)
每當我試圖連結我的內在小孩時,我發現她是喜歡奔跑、跳躍、玩跳格子跟閃電滴滴的,曾幾何時,我也被告誡著應該要守規矩、要乖巧,不要太活潑亂跳,逐漸地收起了我生命中的活力。
所以每當我媽在唸我的外甥女:妳這個破壞王!
我才會如此憤怒。
小孩本來就是好奇的、要對這世界抱持著探索之心,也要勇敢地面對困難,在那前提是主要照顧者給予他們足夠的安全感,讓他們相信我們本來就是值得被愛的。
原來,在不知覺中,我早就被傳統的教育壓抑了我本有的活力。
在"Tarot of the Divine"中提及:死神意味著生命將面臨一場巨大的動盪,挑戰勢必會來到,再也不可能走回頭路,唯有結束才會有新的開始。童年的死亡才能夠為成長帶來準備。
如果拒絕成長,代價就是死亡。死亡往往是關係或生活失去了可能性的隱喻。從這個角度看,兩個姐姐就是因為拒絕成長而遭逢死劫,她們的死因而也代表了賽姬內在老舊人格的剝落。(出自神話裡的心理學by愛智者書窩)
當賽姬與白熊的妻子點燃起蠟燭的那一刻,她們的好奇、恐懼引領著她們走入覺醒之旅,同時也要面對著自身內在的陰影,才得以真正從女孩轉變成大人,統整自我內在陰性與陽性;如同到最後邱比特協助賽姬完成了冥界之旅,如同白熊王子最後與他的妻子攜手從巫婆的城堡離開。
在心理諮商的觀念當中,當一個人擁有著死亡意念時,往往象徵著他想要結束的不是自己的生命,而是生命中最感到痛苦的那部分,又或是想要賜死某部分的自己。成長的過程我們又何嘗不是在失去某些純真,但為了走向整合自我的道路,為了促使自身在靈性上的成長,在這過程就必然會經驗失落,
以及幻想的破滅。我想,這就是這張死神牌想告訴我們的。
#榮格心理學
#公主走進黑森林
延伸閱讀:
日之東,月之西:北歐故事集
公主走進黑森林
丘比德與賽姬:陰性心靈的發展
榮格心理學不插電講座:我的大象生活
故事裡的心理學
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅Janice Yan閻奕格,也在其Youtube影片中提到,數位收聽"Let Everything Happen":https://orcd.co/Let_Everything_Happen 繼三月份《少了一件牛仔褲》數位迷你專輯之後,閻奕格即將再次推出新作品,自從兩年前在金曲獎結識了同為新人獎入圍者的J.Sheon之後,閻奕格就一直很希望可以與他合作,這...
「我將童話帶出了黑暗」的推薦目錄:
我將童話帶出了黑暗 在 少女 A Facebook 的精選貼文
[ Hansel and Gretel:長大後重看《糖果屋》童話,才懂它真正的黑暗 ]
小時候,我們熟悉的《糖果屋》(Hansel and Gretel)版本是這樣的:漢賽爾與葛麗特出生在一個貧窮的家庭,時值亂世,後母於是說服丈夫,將兩個孩子遺棄在森林裡。第一次,漢賽爾用小石子沿路做記號,成功找到回家的路,第二次,漢賽爾用麵包屑做紀錄,沒想到記號被小動物吃掉,兩人於是在黑暗森林中迷路。
他們在密林中,發現了一棟用糖果做的小屋,沒想到這是女巫的陷阱,專門用來誘捕餓昏的孩子,把他們養胖後吃掉。漢賽爾被關了起來,像待宰的豬一樣被餵養,葛麗特則得為女巫做家事,日日被使喚奴役。有一天,女巫終於準備好要吃掉漢賽爾了,於是叫葛麗特去準備烤爐。葛麗特假裝不懂怎麼做,暴躁的女巫邊咒罵著邊上前示範,就在這個空檔,葛麗特用力一推,將老女巫推入烤爐中,關上鐵門,緊緊上鎖,聽著女巫的尖叫聲慢慢淡去…… 隨後,兩姐弟逃離了糖果屋,找到了回家的路,與思念他們的父親重逢。
然而,《糖果屋》最初的版本其實不是這樣的。
/
你也可以到我的網站讀這篇文章:
https://urbananimalsabby.com/2020/10/22/hansel-and-gretel-neil-gaiman-lorenzo-mattotti/
/
根據大塊文化在《漢塞爾與葛麗特》上的解說,1806 年,法皇拿破崙進犯德意志小王國,威廉‧格林和雅各布‧格林兩兄弟(Wilhelm and Jacob Grimm)開始行走鄉間城鎮,蒐集民間童話故事,企圖與進犯的法國文化相抗衡。他們從一個 12 歲女孩朵兒(Dortchen)口中,聽到了《漢賽爾與葛麗特》的故事。
《漢賽爾與葛麗特》最早的版本於 1812 年面世,歷史學家認為,故事背景起源於 1315 年的大饑荒,那時,許多人不僅遺棄自己的孩子以求自保,甚至有吃人肉的情況發生。在原版故事裡,漢賽爾與葛麗特的父母兩人,都同意將孩子遺棄,在後來的版本中,變成是母親說服父親遺棄兩姐弟,再後來,變成是繼母教唆。
在時代的壓迫下,民不聊生,許多人為了存活,必須做出世間最狠心的決定,其中包括遺棄自己的孩子。漢賽爾與葛麗特不只被遺棄了一次,甚至被遺棄了兩次,世間最殘酷的背叛,莫過於被生養自己的父母丟棄放生。或許正因如此,《漢賽爾與葛麗特》的版本演變,才會一版一版淡化了父母遺棄的力道,從父母雙方同意,演進到繼母單方面威逼。
然而,無論是哪個版本,長大後讀《漢賽爾與葛麗特》,都能體會到字裡行間的巨大陰影:暗夜裡父母不祥的竊竊私語、被遺棄在森林深處的孩子、危機四伏的黑暗森林、甜蜜而邪惡的糖果屋、孤獨而狂躁的女巫…… 《漢賽爾與葛麗特》描寫的,是考驗人性的難關、誘惑的陷阱、家庭成員間的背叛、成人世界的黑暗。故事如此令人毛骨悚然又真摯動人,啟發了後世的不斷改寫,而近年來最出色的一個版本,或許是美國作家 Neil Gaiman 與義大利插畫家 Lorenzo Mattotti 合作的作品,中文版本十月由大塊文化出版。
Neil Gaiman 著有《美國眾神》《阿南西之子》《無有鄉》《易碎物》等書,他筆下黑暗繽紛、既迷人又危險的奇幻世界,往往與人們平淡無奇的日常生活只有一線之隔,可以理解與無可理解的黑暗與救贖,就在現實與幻想的穿梭中不斷辯證。
Neil Gaiman 表示,《漢賽爾與葛麗特》是啟發他成為作家的原因之一,故事裡深邃的人性黑暗直到今日依舊觸動內心。在他的故事版本裡,原本的「女巫」不過是在森林裡獨居的邪惡婦人,她的邪惡與陰森,讀來並不令人感到厭惡,反而升起一股惻隱之心。她或許也是在亂世中,掙扎著想活命的「普通人」。而 Lorenzo Mattotti 是享譽國際的插畫家,他用狂躁的黑白水墨筆觸,帶出了籠罩在《漢賽爾與葛麗特》上的動盪與暗影,在大塊出版的大開本上攤開來看,令人感覺身臨其境,非常震撼。
Neil Gaiman 與 Lorenzo Mattotti 的版本,創造了前所未見的童話風貌,深深觸動心弦,也令人不寒而慄。故事最後,讀到兩姐弟逃離糖果屋、找到回家的路,一路奔向敞開雙臂迎接他們的父親時,不禁懷疑,那是真的嗎?還是兩姐弟經歷創傷與饑餓後,所產生的甜蜜幻想?他們當初在荒棄密林中看到的,真是糖果屋,抑或是一個老婦黑暗破敗的家?
在黑暗之中,人是否只能透過「相信」才得以繼續存活?
Neil Gaiman 說:「對我來說,描寫黑暗的事物之所以如此重要,因為這就像是在接種疫苗。我知道我正在給予人們黑暗,但並非是壓倒性的黑暗、無法抵抗的邪惡,這樣的黑暗是可被人理解的。人們可以包圍黑暗,融入其中,妥善應付黑暗。而且,沒有任何妨礙,雖然我告訴你這個故事,但你仍然會感覺到安全,只要告訴你,你可以很聰明,你可以很勇敢,你可以有點狡猾,你可以膽量過人,並且,你還可以繼續往前邁進。」
而這,或許是為什麼童話故事如《漢賽爾與葛麗特》歷久不衰的原因。
Ps. 最近終於辦了「少女A」的 IG,未來內容將在 IG 同步,歡迎大家追蹤(搜尋:abby_chao_)
https://www.instagram.com/abby_chao_/?hl=en
©漢賽爾與葛麗特 HANSEL & GRETEL – Neil Gaiman, Lorenzo Mattotti, 大塊文化 image3
原文刊載於:https://www.adaymag.com/2020/10/19/hansel-and-gretel-neil-gaiman-lorenzo-mattotti.html
#推薦大家去感受大開本的震撼
#糖果屋真的是一個很可憐的故事
#漢賽爾與葛麗特 #hanselandgretel #糖果屋 #繪本 #書 #藝術 #文化 #NeilGaiman #LorenzoMattotti #illustration
大塊文化
我將童話帶出了黑暗 在 郝明義Rex How Facebook 的最佳貼文
【為什麼大家都說這本書好看】
剛上市不久的《漢賽爾與葛麗特》,得到許多作家與讀者的推薦。
看到大家紛紛在臉書上用力按讚、曬書封,實在感動!
感謝大家的熱情和鼓勵!底下是 image3 同事整理的各方評語,歡迎大家也提供自己的:
👍 作家 YuanPu Chiao 焦元溥:
「好精到的文字與好刺激的繪本,今年萬聖節最佳禮物XD」
https://reurl.cc/N62jak
👍 作家王盛弘:
「一口氣讀完《漢賽爾與葛麗特》,這是一個《楢山節考》+《龍門客棧》+《神隱少女》的故事XD,殘酷、黑暗,又有一道薄薄的柔軟的光。推薦。」
https://reurl.cc/Kj26Zy
👍 作家王淑芬:
「中文版封面不惜血本的挖了一個圓洞,增加讀者一窺『密林深處有何詭譎故事的好奇感、窺伺感——像是我們從大門的洞中往外探望一般』(此設計倒讓小讀者有種安全感。因為是透過眼洞探勘)。
至於情節,尼爾蓋曼在這本中如實演出(我們都熟知的古典版本),沒有顛覆改寫。只是沿用格林兄弟最原始版本的:『親生父母同謀、尤其是生母力主:遺棄小孩以自保。』完全反映戰爭饑荒時代、生存本能的荒謬無奈。但尼爾蓋曼的文字,一向是冷冽之筆,寫熱騰騰的驚心動魄。比如這一段:『廚房都是烤肉味,但是爐子冷卻後,他們打開門,裡面什麼也沒有,只有一具焦黑的軀殼,乾乾脆脆,變成了黑炭。』文字極其平靜,卻給了氣味、給了觸感、給了顏色與形狀。
總之,這本印度濃墨繪出的黑白版童話新寫,必是尼爾蓋曼粉絲必買款,圖的氛圍很夠,一頁滿版圖、一頁白底簡約文字的排版方式,也帶出這篇故事的起伏節奏(剛開始被大畫面圖壓迫得疾喘,翻至白靜文字,又可稍加休緩一下。)很古典風的編排,因而「那個年代」的情境也營造成功。」
https://reurl.cc/k0p5G3
👍 作家吳在媖:
「我琢磨著,應該要怎麼介紹這本繪本?
雖然是熟悉的故事,但 Neil Gaiman 改寫得更加人性。
雖然是熟悉的故事,但 Lorenzo Mattotti 畫得震撼人心。
你就是很想要,一直看下去,你就是很想要,再看一次。
然後你就明白了,有一點什麼明亮的東西,從這本佈滿黑色的繪本中,長出來。」
https://reurl.cc/gmr7kQ
👍 作家海狗房東 繪本海選(拿出大聲公):
「無敵經典,無敵好看的大作,一定一定要收藏!
我真的很少直接這麼說,但這本《漢賽爾與葛麗特》(以前中譯多為糖果屋)是由故事大神尼爾.蓋曼以最初版本的格林童話為基礎改寫,加上義大利畫家羅倫佐・馬托蒂的狂墨為圖,大塊文化又比照國外的豪華版大開本製作,封面還有烘托氛圍的挖洞設計,真的非常值得典藏。
翻譯這本書並不容易,除了尼爾.蓋曼營造亦文亦俗的口述童話口氣必須好好拿捏之外,故事文字冷靜,但情節鋪陳令人不寒而慄(當然還有圖畫助長這氣氛),翻譯時總覺得冷,但冷得很過癮,既讚嘆又佩服。我很期待各位讀過這本書之後,也能回來留言分享你的感受。」
https://reurl.cc/R1241x
👍 喜愛尼爾・蓋曼的讀者餵鹿吃書:
「先談談文字的部分,Neil Gaiman 確實寫出了新意,方式如同諾蘭賦予蝙蝠俠更逼近現代寫實的場景、武器以及心理動機一般,取消了超現實的魔法設定以及巫婆身分,以合宜的描述,給我的感覺像是童年吃的糖果,多了酒或是咖啡,在熟悉的基底上多出成人的風味。
一個發生的可能性更高,讓小孩想到就會嚎啕大哭
『棄的故事』
也就是 Neil Gaiman 所說的『向孩子展示黑暗與危險』
宛如《煙與鏡》或《易碎物》收錄的精彩短篇。
Lorenzo Mattotti 黑色墨水畫(india ink)創作,為這本繪本多出一重或者多重的想像層次。簡單來說,Neil Gaiman創作了一篇小說;Lorenzo Mattotti 則是另外一篇,在讀者腦中的想像圖景,彼此競爭,搶奪讀者對這則故事的感受。
若說文字給予讀者的感受是被遺棄的危機感,Lorenzo Mattotti 的畫作充分傳達出被黑暗包圍,未知的恐懼。整個版面將近九成以上濃黑粗皴線條,乍看是撲天蓋地的黑暗森林、監牢等不安的場景。而留白隱藏著若仔細看,就連成人也會驚懼的細節,也許是窺伺的眼,半截手臂、樹瘤、獸爪,就意涵的擴展來說,Lorenzo Mattotti 給了我更巨大的想像空間,以黑白的比例推動故事以及讀者的情緒,相當高明。
不過必須坦白說,從開本、裝幀設計到定價,這本《漢賽爾與葛麗特》有點超出我心中對繪本或書的定義,更近似於值得收藏的美麗藝術品~」
https://reurl.cc/Xk26jj
👍 作家、台東兒童文學所游珮芸教授:
「真實的『糖果屋』真的一點也不甜,是個恐怖至極的故事。馬托蒂(Lorenzo Mattotti)充滿動感與佈局詭譎的線條的確飽滿展現了《漢賽爾與葛麗特》原始故事的生命力。謝謝 image3 系列選了這本作品,讓國內的繪本愛好者,更添一本值得收藏的好書。」
👍 作家、畫家陳潔晧:
「在閱讀《漢賽爾與葛麗特》的內文和簡介後,想起很多創作《蝴蝶朵朵》時跟幸佳慧老師的討論。跟兒童討論黑暗的事情,讓兒童能辨認邪惡並知道如何應對,也是我們創作的初衷。我自己也會想起很多成長的困難,很多感觸。」
我將童話帶出了黑暗 在 Janice Yan閻奕格 Youtube 的最佳解答
數位收聽"Let Everything Happen":https://orcd.co/Let_Everything_Happen
繼三月份《少了一件牛仔褲》數位迷你專輯之後,閻奕格即將再次推出新作品,自從兩年前在金曲獎結識了同為新人獎入圍者的J.Sheon之後,閻奕格就一直很希望可以與他合作,這次終於完成心願,與J.Sheon共同創作新歌《從此過著幸福快樂的日子》。閻奕格興奮地表示,其實她從J.Shoen還在YouTube翻唱歌曲時期就注意到這個人了,覺得J. Sheon的唱腔獨特,聲音也很有辨識度,但又很神秘,初期在網路上都搜不到資料。J.Sheon得知閻奕格這麼早就關注到自己,也相當驚訝。兩人為了這首歌相約三四次,與另一位製作人海大富一同碰撞出旋律,歌詞則是J.Sheon依照專輯風格去發想而成。歌曲錄製時,J.Sheon也花了些時間調整閻奕格的唱腔,希望可以在她原本聲音的特質之下,塑造出更都市風格的唱法。
J.Sheon表示,歌名《從此過著幸福快樂的日子》常出現在許多童話故事中,代表了一個快樂的結局,「但是我想用這首歌帶出幸福的一體兩面,幸福不是一昧的覺得我沒有缺點,我不能犯錯,或我一定要積極正面就可以得到。如果想要得到幸福,你必須要面對自己的黑暗面,你必須要知道生活有許多困苦的部分,只要你懂得怎麼去面對,你才有機會從此過著幸福快樂的日子。」閻奕格對這樣的概念也深有體會,表示以前的自己曾經很不快樂很不幸福,對自己要求很高,只想把自己包裝得很完美,「大學時期我會因為在校園活動演唱時,不小心唱走了一個音,回家痛哭一整天。」直到後來閻奕格才發現「完美」並不能帶給自己快樂,反而現在能坦然面對自己的各種面向更加自在和開心。
閻奕格與J.Sheon不僅共同寫歌、合唱,也一同拍攝MV,閻奕格在MV前半部飾演一個選擇生活在溫室、循規蹈矩的嚴謹女孩,而J.Sheon則是一個隨性自在享受生活的男孩。兩人有著不同的生活價值觀,但都擁有自己的幸福快樂生活。兩人在MV中相遇、用眼神對峙、相擁共舞,許久沒與男生跳正式的慢舞的閻奕格,與又高又帥的J.Sheon跳起恰恰,害羞地說:「我上一次跳這種正式的舞是高中畢業舞會,所以已經很久沒有跟男生深情對望跳舞了。」兩人跳舞時眼神很有戲,被同事們大讚有火花,閻奕格雖然很感謝J.Sheon的力挺,但還是立刻透過鏡頭向男友深情告白:「愛你喔!」閃瞎在場同事。
#閻奕格#JSheon#從此過著幸福快樂的日子
我將童話帶出了黑暗 在 賢賢的奇異世界 Youtube 的精選貼文
#阿拉丁 #Aladdin 2019 #阿拉丁神燈
各位大家好,歡迎來到HenHenTV的奇異世界,我是Tommy.
最近即將上映的新版阿拉丁神燈,更請到了Will Smith來做燈神,這是自迪斯尼在1992年出版了卡通版的阿拉丁神燈,第一次真人版的阿拉丁神燈吧!那大家知道阿拉丁的故事是源自於哪裡嗎?其實在看電影之前,了解一下故事的背景,當你看電影時應該更有味道吧!
如果你是第一次看我影片,我影片主要的題材是一些稀奇古怪,靈異,童話故事,外星人或UFO,或是一些科學無法解釋的東西,如果你也喜歡這些題材,歡迎你訂閱HenHenTV。
大家都知道阿拉丁神燈是收集在天方夜譚,就是一千零一夜的故事集裡面,有個國王因為妻子背叛了她,所以每個選為他妻子的女子,到了第二天就會被他殺害,為了報復他被女人背叛的傷痛,有個女子為了拯救其他的女人不被國王殺害,就自願的嫁給國王,每晚都和國王講一個故事,到了第二天,那個故事還沒完結,國王不捨得殺了她,就每晚都聽她講故事,一直講到一千零一個故事,那時已經三年多了,國王對於這個勇敢的女子產生好感,也佩服她為了其他人而想到這個方法來阻止他殺害其他人,到最後國王就正式娶了這個女子當皇后。
三年都只是聽故事?不做其他東西啊?呵呵呵。。。
那阿拉丁神燈這個故事是源自於一千零一夜嗎?
其實並不是,而是源自於法國作家安托萬。加朗在敘利亞所聽過的中古阿拉伯故事,在他的日記裡面記載著,他在敘利亞的一個城市叫阿勒頗,裡面聽過一個說書人講了這個故事,然後他再加以改編,而他的阿拉丁翻譯的譯本,就在1710年的時候,收納在一千零一夜的故事第九和第十冊裡面。
很多人以為,中東國家的故事,那個阿拉丁一定就是阿拉伯人,其實並不是,真實的故事背景應該是中國,而這個偷東西無所事事的阿拉丁,其實是中國人,在英國初版的阿拉丁人物畫像裡面,其實是一個擁有辮子的中國人,那時剛好是清朝時代。
但是這個‘中國’在故事裡面,卻是一個虛構性的穆斯林國家,他的君主不是皇上而是比較像是波斯王。這種情況出現在很多國家的故事虛構背景裡面,中東的國家很多沒有去過中國,但是就是幻想古代的中國其實是和波斯一樣,每個都是穆斯林。
阿拉丁的故事是這樣的,從前有個無所事事的小混混,他住在中國裡面,有一個假扮他叔叔的人叫他去一個地庫裡面幫他拿一個擁有神奇力量的神燈,這個假扮他叔叔的人其實是一個來自馬格裡布的魔法師,馬格裡布是位於非洲西北方的一個國家,至於為何他會去到那麼遠的中國去騙阿拉丁去幫他偷神燈,那就不得而知了。可能他們以為中國在隔壁而已。。。
這個魔法師帶他去到一個山上,在地上生了火,念了一下咒語,地上就有個地庫的門打開了,裡面黑漆漆的,阿拉丁就害怕不要下去,魔法師脫下他手指的一枚戒指,給了阿拉丁,說道:你戴上這枚戒指,就不會害怕了。
當阿拉丁下到去地庫裡面,裡面佈滿了金銀珠寶,魔法師就大喊道:快把那盞油燈交給我。
阿拉丁害怕沒有出去,魔法師就非常生氣,把地庫的石頭關上了。
阿拉丁一直推不開石門,就累倒了在地上,不小心擦到了戒指,戒指裡面的魔神就出來了,說的:我是戒指裡面的戒指神,你想要什麼?
阿拉丁說到:我想回家!
然後他就和一些金銀珠寶和神燈回到家裡了,回到家裡,他看到那盞油燈很骯髒,就把它擦乾淨,神燈裡面更強大的魔神出來了,說到:我是燈神,誰有了我,我就聽誰指揮做事。
過後阿拉丁要有什麼就有什麼,只要呼喚燈神就可以實現夢想,那時國王為公主尋找女婿,阿拉丁就帶來很多金銀珠寶去提親,又叫燈神變了個城堡給他,國王就答應把公主嫁給他了。但這個消息傳到了魔法師的耳朵裡,他就假扮賣油燈的商人接近他們,公主就拿了阿拉丁的神燈,換了一盞新的油燈。魔法師拿到神燈後,就擦了神燈說道:把整個城堡變去非洲。整個城堡,包括公主和魔法師都變去非洲了。
阿拉丁回來後,看到城堡和公主不見了。他就用戒指神把他變去非洲了,當他找到他的城堡和公主,公主就和他說:不如我假意的對他好,並在他酒裡下藥,公主就假意的對魔法師好,魔法師就上當了,然後阿拉丁就拿回來燈神,而魔法師就被國王關進監獄裡面了。
而迪斯尼的卡通版本就說魔法師拿了燈神後,阿拉丁就遊說他變成無所不能的燈神,然後趁他不注意時,把他收進油燈裡面,
那麼那個會飛的地毯呢?哎呀,還需要什麼地毯呢?一需要就到家了,那個會飛的地毯是過後才加進去的。
但是這裡就沒有說只要三個願望啊~而是無限願望哦?那麼三個願望這個設定又是源自那個故事呢?
原來三個願望在天方夜譚裡面出現過很多次,例如是第三夜和第四夜裡面的漁夫和魔鬼也有講到,或者是在第五百九十六夜裡面的【教丈夫祈禱的女人】裡面也是三個。這個故事很好笑,從前一名男子在神聖之夜裡面看到天使,可以向上帝許三個願望,他就問老婆要如何許願,他的老婆就教他把他的雞雞變大,他就許願說道:我要我的雞雞變成古巨雞,他的雞雞就變成了巨雞,但是好像棒球棍太大了行不了房,他就又許願讓他的雞雞變小,結果就需要放大鏡才可以看到,到最後一個願望就是變回之前的雞雞,為何不許願換掉老婆呢?。。。
天方夜譚也有很多故事,無法一一的和大家講,但是裡面的主人翁並不是全部都是正義善良的,裡面辛巴達也不是什麼好人,和有些西方國家的童話故事也有不少黑暗的故事。但是如果你看回當時那個時代的風俗文化,或發生的事情,這些故事只不過是帶出那個時代所發生的事情,然後再加以改編,而形成的故事。
就像現在一樣,很多發生的黑暗事件也被拍成電影,那時你才發現,原來世界是存在著那麼黑暗的事情,就是因為你知道這些黑暗,你就會一直提醒自己,不要被自己的黑暗給吞噬。
每個人心中都有黑暗的一面,如果你一直被慾望操控,那麼其實你是一直在餵食你的黑暗。同樣的,光明也是一樣。自身修養,自我增值,你也是在餵食你的光明。
願大家可以在一些故事裡得到啟發。
好啦!今天的故事就到這裡,如果你身邊的朋友還不知道阿拉丁其實是來自中國,記得分享這個影片給他看,順便訂閱HenHenTV加關注我的B站,Instagram還有Facebook的。
還有下個禮拜我要去曼谷旅行咯~去大概十天,其實這次是去曼谷是去參加一個Salsa的Festival叫Color Of the Latin Dance,簡稱Colada,而我也是第一次在這種大型的嘉年華表演Salsa。到時也會拍Travel Vlog給大家看!好啦!謝謝大家的收看,我們下個奇異世界見咯!
我將童話帶出了黑暗 在 許榮哲× 小說課- 【童話才是最黑暗的故事】 這週先不放寫作 ... 的推薦與評價
小編也是~ 前陣子看到阿嘉莎·克莉絲蒂的《東方快車謀殺案》搬上電影,就忍不住期待這部也有機會出現在螢幕上xD. 5 yrs. Sindy Wu. 先知道黑暗童話才知道童謠謀殺案~~. ... <看更多>
我將童話帶出了黑暗 在 短剧我将童话带出了黑暗 - YouTube 的推薦與評價
小红帽和狼人之间的故事,够暗黑,结局更是直接毁了我的童年. ... <看更多>