當了三次廣播金鐘評審,評的也都是同一組,有些感想跟大家分享。
廣播劇獎:
那些完全沒有表演訓練或經驗,找素人來唸稿的就不多講了,請尊重表演專業。
即使參與演出的是專業DJ或是戲劇配音員們,過度表演的問題依然非常嚴重。
戲劇配音員會有一定程度的聲音表演能力,但直接把外劇中配的表演方式搬到廣播劇是不行的。觀眾理解外劇中配並不是原音,加上語種的不同,對聲音表演的現實感有較大的包容空間。但廣播劇不是這樣,那是原創原音,在沒有畫面搭配的狀況下,一旦聲音表演脫離現實,就會造成嚴重出戲。
當然,因為僅有聲音沒有畫面,無限貼近現實也不好,我認為分寸應該抓在外劇中配與真實呈現的中間,大致上把真實呈現程度的咬字與發音除錯優化就可以了。
同時,大部分劇本的道德政策文化意圖都太明顯,戲劇性很差,一直聽到睡著。
企劃編撰獎:
我想絕大部分報名這項的作品,都對這個獎有些誤解,其實過往的評審也常搞不清楚,近兩屆才有比較明確的共識。
企劃編撰獎評的是企劃,不是節目成果,只看送來的那本企劃書,跟最後節目做得怎麼樣完全無關。這並不是說天花亂墜天馬行空亂寫就好,計畫可行性也是重要評審標準之一,節目發想很棒但沒有可行性,一樣會被淘汰。
要投這個獎的朋友請想像你是要去做商業提案,聽眾分析、成效預估、執行日程表,最好是連預算都要擬好。同時,就跟所有的提案企劃一樣,適當的美術設計非常重要,很多人只寄一兩張A4紙來的,或是只有劇本與逐字稿的,都只是在浪費彼此的時間。
音效獎:
參加音效獎的大部分都是廣播劇作品,甚至今年這個獎的頒獎人致詞時都直接說音效對廣播劇來說是很重要的。事實上這並不是專屬於廣播劇的獎項,所有廣播節目都可以報名,也都應該重視音效呈現。
尤其讓我感到疑惑的是,今年只有一個音樂性節目報名音效獎。在我自己的廣播製作經驗中,音效、襯樂、人聲的平衡與串接,對音樂性節目而言至關重要。尤其是人聲與音樂交錯時的氣氛營造,不同音源間的平衡,都是大學問。音樂性節目絕不是說話然後播歌然後說話而已,節目本身就是一段音樂創作的過程。
單元節目獎:
回頭看自己聽作品時寫的評語,出現最多次的就是對拙劣的唸稿能力感到不耐。唸稿不是真的把稿子拿來唸就好的,必須要唸出韻律,唸出情感,唸出節奏,唸得讓聽眾感覺不出是在唸稿。
所以如果不是有聲音工作或主持經驗的,千萬不要覺得寫稿子來我唸一唸也行,真的不行,保證不行。
另外,請不要再嘗試用廣播劇的方式做單元節目了,這絕對不是好主意。才五到十分鐘的時間,你又要建立角色,又要建構故事,還要闡揚價值,戲演完再回來旁白介紹主題做結語,怎麼可能不膚淺?
單元節目時間很短,與其貪心的塞一大堆東西在節目裡,不如直球對決把簡單的節目結構做得深刻有力,能夠在聽眾心中腦中留下一兩句話,甚至留下一抹感受,就算是成功了。
同時也有113部Youtube影片,追蹤數超過27萬的網紅真電玩宅速配,也在其Youtube影片中提到,《風色幻想》系列IP不僅是台灣最早期的國產二次元代表作,也是少數以豐富世界觀、戰棋玩法貫穿全系列的經典 作品,隨後又從單機遊戲橫跨到線上遊戲推出《風色幻想 Online》,奠定了國產奇幻二次元的里程碑,其中2000年發行的單機版《風色幻想 SP-封神之刻》,更被譽為風色系列中最經典的作品。 現在以...
「戲劇配音」的推薦目錄:
- 關於戲劇配音 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於戲劇配音 在 Facebook 的精選貼文
- 關於戲劇配音 在 Facebook 的精選貼文
- 關於戲劇配音 在 真電玩宅速配 Youtube 的精選貼文
- 關於戲劇配音 在 MPWeekly明周 Youtube 的最佳解答
- 關於戲劇配音 在 MPWeekly明周 Youtube 的最佳解答
- 關於戲劇配音 在 [閒聊] 說說陸劇的配音問題吧- 看板China-Drama - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於戲劇配音 在 陸劇討論社| 【關於陸劇配音的說明】 - Facebook 的評價
- 關於戲劇配音 在 陸劇為什麼大陸劇都要用後期配音- 戲劇綜藝板 - Dcard 的評價
- 關於戲劇配音 在 沒配音真可怕! 陸演員一開口觀眾「秒出戲」 宅男的世界 ... 的評價
- 關於戲劇配音 在 [問卦] 為什麼中國拍劇演員聲音都要用配音 - PTT 熱門文章Hito 的評價
戲劇配音 在 Facebook 的精選貼文
打完疫苗了
肚子有點痛
應該是早餐店奶茶帶來的副作用吧!
.
我平常的工作是以廣告配音為主
(廣告配音跟戲劇配音是不同的專業領域)
所以多半只有在錄遊戲的時候才有比較多機會演到戲
不過最近幸運地有些遊戲以外的演戲工作
有種長出新的小樹枝的感覺
開心❤️
戲劇配音 在 Facebook 的精選貼文
哈囉大家,明天(09/07)晚上九點,我們會跟KKNOW合作《賈文青無料案內所》的直播喔!
這是KKNOW「頂級聲豪」企劃的一部份,因為是直播,可以線上即時跟觀眾互動,大家可以提出自己的想法,問我們問題,喜歡的話可以打賞,不喜歡的話可以羞辱我們,是不是很棒!
這集合作直播的內容,日後也會經過後製,再放上我們的Podcast頻道。但因為直播不會留檔,如果想要看到聽到最原汁原味,未經刪減的內容,建議大家不要錯過喔!
以下是明天的節目介紹:
09/07(二)21:00-22:00 馬家絢|史上最正配音員為你揭開廣告配音員的神秘面紗!(到底可以多老派)
配音員這行由於從事的人少,一直被認為是很神祕的職業,而相對於戲劇配音員,一般人更難接觸到廣告配音員。
這些躲在產品或影片背後的聲音,到底過著甚麼樣的生活?這集邀請從業超過二十年,但依然是史上最正廣告配音員的絢妹來聊天!
大家可以到下面的網址下載APP來看直播喔!
https://kknow.app/livepod_social
#只有直播看得到史上最正配音員Podcast看不到唷
#人生第一次合作直播拜託來當樁腳
#拜託啦做善事會上天堂耶超划算der
戲劇配音 在 真電玩宅速配 Youtube 的精選貼文
《風色幻想》系列IP不僅是台灣最早期的國產二次元代表作,也是少數以豐富世界觀、戰棋玩法貫穿全系列的經典 作品,隨後又從單機遊戲橫跨到線上遊戲推出《風色幻想 Online》,奠定了國產奇幻二次元的里程碑,其中2000年發行的單機版《風色幻想 SP-封神之刻》,更被譽為風色系列中最經典的作品。
現在以這最經典篇章所還原製作的全新策略戰棋手遊《風色幻想 SP 手機版》也即將與大家見面,而《風色幻想》之父「惡魔貓」也擔綱監製並親自參與製作手機版的遊戲內容。這次《風色幻想 SP 手機版》根據手機平台特性量身打造,不僅忠實還原經典遊戲劇情,並以全新CG圖與聲優配音的方式,完美地重現當年的史詩篇章,帶來更沉浸式的遊戲體驗。
遊戲還加入了全新系統「歷史斷章」,擴充當年因單機版本內容有限而未完的世界觀,期望將最撼動人心的遊戲體驗透過手機平台再次呈現給玩家,事前預約活動也將在6月17日展開,想重溫經典風色時代的玩家可千萬不要錯過囉!
事前預約網址:https://wfsp.gameflier.com/action/20210617_register/index.html
官方粉絲團:https://www.facebook.com/WFSP.FY.GF
© FunYours Technology Co., Ltd. all rights reserved
© Gameflier International Corp.
「電玩宅速配」粉絲團:https://www.facebook.com/tvgamexpress
「網紅攝影棚」節目:https://tinyurl.com/y3hejwb5
遊戲庫粉絲團:http://www.facebook.com/Gamedbfans
戲劇配音 在 MPWeekly明周 Youtube 的最佳解答
舞台演員出身的 #鄧智堅,一七年開始轉戰電視,參與綜藝節目《 #最緊要好玩》,之後亦主持過幾個節目,拍過劇集,甚至因為有豐富的演出經驗,被TVB邀請擔任戲劇導師,幫忙教年輕演員做戲。早前他亦有份參加《 #好聲好戲》節目,雖然學過配音,亦為過電影配音,可惜仍敗在張振朗之下,未能出線,他直言有第二季的話,打算再度參加。畢業於演藝學院的他,一直都是舞台劇的中堅分子,工齡超過十年,不過他說做了舞台劇七、八年後,他已經在想,是不是需要在不同的平台讓觀眾認識?「香港的舞台劇不似外地,通常只公演一星期或是兩星期,作品的壽命很短,觀眾的人數亦不似外地,所以我想在不同的平台接觸觀眾,而且更發現舞台劇做完就是完,沒錯做live很過癮很好玩,奈何沒得保存,不能像電視或電影可以永久留下來。未入無綫前,我在港台拍過節目,亦輾轉跟不同的電視台談合作,都因為不同的原因,最後也合作不成,直至一七年,一次機緣巧合下,無綫開拍一個綜藝節目《最緊要好玩》,要找不同的人來扮嘢搞笑,其中想找一些演藝學院的人,我經泰臣介紹,就加入了無綫做了這個節目。」
全文:https://bit.ly/3vfnrYO
-----------------------------------------------------------------------------------------
立即訂閱《明周》電子版:
https://bit.ly/3t1Jmmx
明周娛樂 Web/ https://www.mpweekly.com/entertainment/
Instagram/ https://www.instagram.com/entertainment.mpw
Mewe / https://bit.ly/39s8vgS
明周文化 https://www.mpweekly.com/culture/
想食明周 https://www.facebook.com/foodiempw/
INNER https://www.facebook.com/innermpw/
https://www.instagram.com/in__ner
戲劇配音 在 MPWeekly明周 Youtube 的最佳解答
舞台演員出身的 #鄧智堅,一七年開始轉戰電視,參與綜藝節目《 #最緊要好玩》,之後亦主持過幾個節目,拍過劇集,甚至因為有豐富的演出經驗,被TVB邀請擔任戲劇導師,幫忙教年輕演員做戲。早前他亦有份參加《 #好聲好戲》節目,雖然學過配音,亦為過電影配音,可惜仍敗在張振朗之下,未能出線,他直言有第二季的話,打算再度參加。畢業於演藝學院的他,一直都是舞台劇的中堅分子,工齡超過十年,不過他說做了舞台劇七、八年後,他已經在想,是不是需要在不同的平台讓觀眾認識?「香港的舞台劇不似外地,通常只公演一星期或是兩星期,作品的壽命很短,觀眾的人數亦不似外地,所以我想在不同的平台接觸觀眾,而且更發現舞台劇做完就是完,沒錯做live很過癮很好玩,奈何沒得保存,不能像電視或電影可以永久留下來。未入無綫前,我在港台拍過節目,亦輾轉跟不同的電視台談合作,都因為不同的原因,最後也合作不成,直至一七年,一次機緣巧合下,無綫開拍一個綜藝節目《最緊要好玩》,要找不同的人來扮嘢搞笑,其中想找一些演藝學院的人,我經泰臣介紹,就加入了無綫做了這個節目。」
全文:https://bit.ly/3vfnrYO
-----------------------------------------------------------------------------------------
立即訂閱《明周》電子版:
https://bit.ly/3t1Jmmx
明周娛樂 Web/ https://www.mpweekly.com/entertainment/
Instagram/ https://www.instagram.com/entertainment.mpw
Mewe / https://bit.ly/39s8vgS
明周文化 https://www.mpweekly.com/culture/
想食明周 https://www.facebook.com/foodiempw/
INNER https://www.facebook.com/innermpw/
https://www.instagram.com/in__ner
戲劇配音 在 陸劇討論社| 【關於陸劇配音的說明】 - Facebook 的推薦與評價
【關於陸劇配音的說明】 一:拍攝現場雜音太多,影響聲音收錄效果。 二:演員的聲音與他所飾演的角色性格不搭。比如司藤原著是傲嬌女王範,但是景甜的聲音卻是可愛甜美 ... ... <看更多>
戲劇配音 在 陸劇為什麼大陸劇都要用後期配音- 戲劇綜藝板 - Dcard 的推薦與評價
看了很多大陸戲劇都發現台詞都是後期再錄製的先很像都是因為現場會有很多雜音因為會有很多人圍觀所以收音會收到很多聲音但很多戲劇的環境音效又很逼真 ... ... <看更多>
戲劇配音 在 [閒聊] 說說陸劇的配音問題吧- 看板China-Drama - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
今晚沒事,就來聊聊陸劇的配音吧,第一次在陸劇版發文,手機編輯,排版見諒.
好多鄉民一直問為什麼陸劇都要後期配音,我在這邊解答一下.
可以說絕大多數古裝劇都是後期配音的,一部分時裝劇也有後期配音的.配音的原因主要是下面幾點
首先,說到古裝劇就不得不提到橫店影視城,中國最大的影視拍攝基地.橫店的盈利模式就是免費為劇組提供拍攝場地,然後通過明星吸引來遊客的門票收入賺錢,所以拍攝現場的遊客非常多,遊客是花錢來看拍戲的,也不可能清場,現場環境非常嘈雜,根本沒辦法做到同期收音
其次就是節約成本的考慮,劇組出去拍戲,每天都要花錢,拍攝時間越短開銷越小.有的時候表演很到位但是台詞說錯了,同期收音就必須重來,但後期配音就可以直接算過了.有的演員台詞背不下就用一二三四五代替,後期配音就可以了,拍攝的時間縮短一週,哪怕錄音棚耗費兩週時間配音,總成本都是降低的
到後期配音的時候大部分演員還是都要自己給自己配音的,少數不是本人配音的原因也很多樣.比如演員比較大牌,酬勞較高,劇組不願意請本人配音.找專業配音員價格便宜效果好,比如甄嬛76集配音要一個月時間,讓孫儷配音成本太高了,讓季冠霖配音聲音又像效果又好還很便宜.
有的時候是外國演員或者是香港演員普通話不標準的當然也是要別人配音的,還有就是演技實在不過關的用配音掩飾,最典型的就是志玲姐姐,只要她一開口肯定出戲
有好多鄉民說大陸非常大,各地方言很多所以要配音,實際不存在這種問題.大陸演員基本都是電影學院科班畢業,大學四年有良好的基本功訓練,普通話不過關的問題不會發生.
有時候部分台灣演員也是需要配音的,很多時候是為了和其他大陸演員搭配不會顯得太突兀,比如蘭陵王裡面林依晨的發音就和整部劇很不搭,我個人是覺得還是找配音演員比較好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.181.219.33
... <看更多>