很多人都會問我,要怎麼樣學英文比較有效?
如何增加英文聽說讀寫的能力?或甚至要怎麼樣學會一種外語呢?
我覺得要學好一個語言,重點不是要背很多單字,也不是要你寫很多的題庫📝
#你們覺得學好一種語言需要多久時間
「行動力」是我自己覺得非常重要的一環
有想法會設定目標的人超級多
但真正能付諸行動,並且對自己想要的生活,持之以恆的努力和付出的人,其實真的不多
這一集真的是學外語滿滿的大乾貨
今天專訪的來賓是游皓雲 Yolanda,她是我的好朋友,也是雲飛語言文化的創辦人和好幾本暢銷的語言書籍作者📚
她最近出了一本新書《懂語感,無痛學好任一種外語》
我們都有多語言的能力,像我自己會西班牙文、英文、廣東話和一點點的韓文、日文
也都有在國外工作和生活的經驗,所以我們真的有蠻多共同點的
相信今天這集一定可以幫助許多人,不管是在學英文或是外語碰到問題、卡關的朋友們
送給你們「在任何時候我們都能努力不辜負自己,相信未來也不會辜負我們!」
來聽聽我們這一集精彩的訪談吧!
【#68 別再背單字 如何無痛學好任一種外語|Emily報報】
🎧 Apple Podcast 這邊聽:https://lihi1.com/G8cgh
🎧 Spotify 這邊聽:https://lihi1.com/0glQz
🎧 上面都沒有聽這邊:https://lihi1.com/VrL09
本集精華:
📍怎樣建立學語言的續航力
📍建立「語感」的方法
📍改善三分鐘熱度的練習術
📍口說基礎不夠好的人,如何練習口說
📍聽、說、讀、寫的順序哪個重要
📍單字要背到多少的量才夠用
📍如果要準備檢定考試高分,建議怎麼做?
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過29萬的網紅金魚腦Goldfish Brain,也在其Youtube影片中提到,學英文很重要,西文小教室告訴你哪些英文跟西文超像的! 我們根本都可以移民去當我的同鄉烏拉圭人ㄌ啦!! 今天跟朋朋們一起玩了一個西文vs.英文挑戰,答錯就打爆! 看你們到底可以答對幾題! 本影片由VoiceTube Hero贊助播出! VoiceTube Hero零元挑戰:https://hero....
「西班牙文英文」的推薦目錄:
- 關於西班牙文英文 在 Facebook 的最佳解答
- 關於西班牙文英文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於西班牙文英文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於西班牙文英文 在 金魚腦Goldfish Brain Youtube 的精選貼文
- 關於西班牙文英文 在 WennnTV溫蒂頻道 Youtube 的最讚貼文
- 關於西班牙文英文 在 RUBY YEH Youtube 的最佳貼文
- 關於西班牙文英文 在 [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎? - 精華區Language 的評價
- 關於西班牙文英文 在 要怎麼把西文跟英文同時顧好? - 語言板 | Dcard 的評價
- 關於西班牙文英文 在 林熹英文Lindsey|來自西班牙文的單字 - YouTube 的評價
- 關於西班牙文英文 在 【輕鬆學西文資源】懶人包-APP、看劇平台、Youtube頻道 的評價
- 關於西班牙文英文 在 西班牙文翻譯在臺灣 - Facebook 的評價
西班牙文英文 在 Facebook 的最讚貼文
學英文很重要,西文小教室告訴你哪些英文跟西文超像的!
我們根本都可以移民去當我的同鄉烏拉圭人ㄌ啦!!
今天跟朋朋們一起玩了一個西文vs.英文挑戰,答錯就打爆!
看你們到底可以答對幾題!
本影片由VoiceTube Hero贊助播出!
VoiceTube Hero零元挑戰:https://hero.voicetube.com/challenge
***VoiceTube零元挑戰優惠折扣碼:GFB90
#西班牙文 #英文 #挑戰 #折扣碼記得要用
西班牙文英文 在 Facebook 的最讚貼文
這是每對戀人們都會度過的關卡,也是"厭倦期"的全貌!??
《此次MV我們用"招牌"這元素,來貫穿整個故事》
招牌是醒目的,因為兩人感情上所存在的問題也是醒目的,等待溝通,討論,解決的問題其實擺在眼前,心裡也知道,只是戀人們不願面對,最後這些問題多到累積成一條街, 超過負重而開始崩裂,受困在「愛」裡面的兩個人,"愛"它壞掉了!
《招牌是醜陋的!??》
很多人認為華人街道與招牌,是凌亂醜陋的,這讓我們萌生想挑戰「招牌」這個元素當做場景的主梗,透過色調、質感的整合與字體混搭,發展出既熟悉又陌生的衝突性美感。
*招牌我們使用,中文繁體、簡體、法文、俄文、西班牙文、英文...等多種語言來呈現這些問題,存在於任何城市,語言的混搭也具備感受上的包容性,而「包容性」正是一段愛情最需要與欠缺的。
《關於本片-未單身》
車燈掃過窗戶,成了整個故事的開始與伏筆,歌曲前奏我們利用五幅畫,分別是慶生.畢業.女友在睡著男友臉上亂畫.一起生活刷牙.5週年...來描繪男女主角早已過熱戀期
《家》
如果一個家,還需招牌提醒它是個家,這是多麼諷刺
一通電話吵醒了躺在床上等待約會衣裝完整的女主角...(暗示男因有事遲到,也暗示此時女友已不是最重要的第一順位;正常狀況大多都是男友在車上等,然後瘋狂打著電話,狂催女友快點下來,而女友還在慢慢化著妝,不可能是衣裝完整地等候並且睡著了)女主角匆忙拿包包.關燈.上車...
《例行公事》
吻,它還是個吻,只是不存在溫度了
《疏離》
身體在一起生活,靈魂卻連上WiFi尋找各自的精彩
《幸福 vs 墳墓》
結婚是愛情的墳墓?
上一秒剛目睹婚禮變喪禮''慘案''的男女主角,有了動搖! 這一步,是我們要的嗎?
逃走了!!!!!
正當兩人都在猶豫時,男人始終還是男孩,他們相對女性更害怕婚姻,男主角逃走了...女主角其實也困惑著,但她還是不顧一切追上了...
《混亂》
一連串的混亂等著她,可能只是厭倦,可能是欺騙,可能是出軌,肉體或心靈...也有可能回到單純的原點:兩人根本不適合!!
《心碎大街》
幸福.信任.離不開.未來....開始天崩地裂....
我們把重點歌詞設計進招牌裡,這也是此MV另一有趣呈現
《躺》
就算崩壞...相信愛情的女人們,還是甘願與她所選的男人躺進廢墟裡...散落一地的招牌,"習慣"."家人"."應該".例行公事的"晚安"與"想你",還有故障閃著火花,壞了一半的"愛"…這是每對戀人們都會度過的關卡,也是"猶豫期"."厭倦期"的全貌!?? 即使這樣,我們還是離不開”愛”
一鏡到底,旁觀著交往相處的關卡,糾結、不捨與掙扎。
* 未單身MV- 導演導讀 -
OUTERSPACE Leo廖人帥
#love #mv #music #art #artwork #loveislove #lovers #lover
西班牙文英文 在 金魚腦Goldfish Brain Youtube 的精選貼文
學英文很重要,西文小教室告訴你哪些英文跟西文超像的!
我們根本都可以移民去當我的同鄉烏拉圭人ㄌ啦!!
今天跟朋朋們一起玩了一個西文vs.英文挑戰,答錯就打爆!
看你們到底可以答對幾題!
本影片由VoiceTube Hero贊助播出!
VoiceTube Hero零元挑戰:https://hero.voicetube.com/challenge
***零元挑戰優惠折扣碼:GFB90
#西班牙文 #英文 #挑戰 #折扣碼記得要用
===你可以用以下方式支持我創作===
・初次使用Airbnb折扣:www.airbnb.com.tw/c/9911b32
・首騎wemo折扣:https://goo.gl/WNjy5n
・Uber百元折價序號:yz9v2616ue
====人氣影片====
一個人的台南旅行:http://user47598.piee.pw/3ll2bz
把YouTuber們畫成卡通!:http://user47598.piee.pw/3hpsvl
兩天一夜雲海溫泉之旅!:http://user47598.piee.pw/3md45a
我搬新家了!50年老屋大改造:http://user47598.piee.pw/3kyxe3
馬祖48小時,神奇的旅程!:http://user47598.piee.pw/3lxmaz
====看更多金魚腦====
・金魚腦的Instagram網址:https://goo.gl/SbLbHg
・金魚腦的Facebook粉絲專頁:https://goo.gl/bL76s7
・看完可以要幫我分享影片還有按讚喔!
・記得訂閱然後開啟小鈴鐺:)))))))
====我的設備在這買的====
・運動相機彈藥庫:https://goo.gl/gzCWLd
西班牙文英文 在 WennnTV溫蒂頻道 Youtube 的最讚貼文
➙訂閱我的頻道 看我最新影片▶️https://pse.is/JKBTU
(點開下面還有得看!)
一起挑戰外語馬拉松吧!挑戰成功,就全額退還餒!
可以參加法文/西班牙文/英文/ 商業英文/ 德文!
LINGODA|馬拉松報名連結 ▶️ http://bit.ly/wendytv
LINGODA|小溫專屬9折優惠代碼 ▶️ STUDY33
LINGODA| 語言教學官方網站 ▶️https://www.lingoda.com/
想參加跑馬拉松的小溫
記得需在 2019/1/14 以前完成報名!
馬拉松統一在 2019/ 1/21 準時開跑哦。
▴▴▴More about 溫蒂▴▴▴
・ Facebook👉https://www.facebook.com/WennnTV
・ Instagram👉 https://www.instagram.com/wennntv/
・Weibo微博 👉https://goo.gl/DiFk71
・商務合作邀約👉 [email protected]
・寄東西給溫蒂 👉 40699 台中大坑口郵局第7號信箱
▴▴▴♕ 其他溫蒂的影片 ♕▴▴▴
【文化差異系列】
法國人餐桌上的4大禁忌?!來去法國轟媽家作客!:https://goo.gl/dxV9aK
英國法國生活真的有差這麼多嗎?!https://goo.gl/srjcq5
法國人都怎麼唸「麥當勞」?外來字?:https://goo.gl/eyaGAH
帶你逛法國超市|台灣人在法國超市驚訝的三個畫面: https://goo.gl/tAwJnE
留學法國要多花少錢?留學費開銷大公開!https://goo.gl/sdmQhm
法國人看台灣,最真實的文化衝擊!: https://goo.gl/pi7CyJ
巴黎地鐵 vs 台北捷運 5大差異! : https://goo.gl/orfV8T
法國「沒有」的5件事 :https://goo.gl/g3VsYc
法國高中老師真難當?法國與台灣國高中的五大差異https://goo.gl/6oJJMw
【留學經驗談】
為什麼我後來沒有選擇留在法國?:https://goo.gl/jcTmCY
原來法國國高中生都是這樣學中文的!:https://goo.gl/6X9Dvw
法國的這五件事...竟令我懷念?!https://goo.gl/y6q2vD
【美食系列】
原來法國人都愛吃這些台北小吃?!https://goo.gl/8RUQPJ
到巴黎別說你沒吃過這家法國麵包!https://goo.gl/2TsRPY
來孚日廣場必吃的巴黎小餐館!https://goo.gl/V8kKiQ
法國超市餅乾10大推薦!:https://goo.gl/bhRYkV
法國人試吃中秋月餅: https://goo.gl/y6GPD6
【台灣VLOG系列】
超美!夏天必去的台中秘境👉https://goo.gl/qkFqjM
走入叢林!與閨蜜造訪宜蘭仙境:https://goo.gl/xTtsxY
彰化鹿港初體驗,10樣小吃大評比:https://goo.gl/xc4GCR
我家哥哥結婚了!婚禮主持初體驗 :https://goo.gl/hRJmNH
【法文小教室 TOP5】
🌹學法文|教你法文字母發音A到Z 👉 https://goo.gl/jG8zxp
🌹學法文|我是如何學法文的?👉 https://goo.gl/zlFQE6
🌹學法文|法國人打招呼這件事👉 https://goo.gl/IyvC2R
🌹學法文|如何用法文自我介紹?👉 https://goo.gl/Zpahm6
🌹學法文|教你念法文數字1-20!超實用法文發音教學 👉 https://goo.gl/YHA27Y
▴▴▴ ✂ 拍攝相關 ▴▴▴
相機:CANON M50, iPhone
剪片軟體:Adobe Premiere Pro CC
麥克風:Rode VIDEOMICRO
溫蒂's關鍵字:
法國、法文、法語、學法文,法國留學,巴黎、杜爾、語言、語言學校、vlog、法國旅行、旅遊、推薦、試吃、開箱、美食,文化差異,法國人,亞洲,台灣人、台中、學法語,溫蒂法文,台灣人說法文,留學巴黎,行前必看、自助,自由行,必看,必知,法國生活,經驗分享。
西班牙文英文 在 RUBY YEH Youtube 的最佳貼文
培培學西班牙文不太久,還在很初級的課程
這次作業是用學過的語句介紹台灣的四季
雖然身為媽媽的我2種語言都聽不懂
但聽培培說話的語調,覺得挺好聽的呢^^
請多多給她鼓勵,謝謝 ❤
西班牙文英文 在 要怎麼把西文跟英文同時顧好? - 語言板 | Dcard 的推薦與評價
我學了西文,覺得英文愈來愈差,現在要專注在西文,把基礎打好,可是英文就荒廢了,我現在真的不知道英文要怎麼讀,單字好多都忘記了,也沒頭緒從哪裡 ... ... <看更多>
西班牙文英文 在 [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎? - 精華區Language 的推薦與評價
本身對西文還蠻有興趣的~
但是英文程度蠻差的*~*~
這樣的話還適合學第二外語嗎?
還是得先把英文學好再說~~
因為目前已經是上班族了~
時間並不是這麼多~
希望大家給我個意見~~
謝謝~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.154.122
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: zhaoqin (.) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 1 14:00:48 2004
※ 引述《nellelau (邊放鬆邊心煩)》之銘言:
: 本身對西文還蠻有興趣的~
: 但是英文程度蠻差的*~*~
: 這樣的話還適合學第二外語嗎?
: 還是得先把英文學好再說~~
: 因為目前已經是上班族了~
: 時間並不是這麼多~
: 希望大家給我個意見~~
: 謝謝~~
這兩個語言基本上不衝突喔~
不論在字母的發音上,拼音上,或者是文法上都不盡相同,放心的去學西班牙文吧!
尤其我本身學了西文後覺得西班牙文蠻容易上手的!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.30.137.126
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Bekensiau (打我啊...笨蛋!! 哈哈 ) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 1 14:22:38 2004
※ 引述《nellelau (邊放鬆邊心煩)》之銘言:
: 本身對西文還蠻有興趣的~
: 但是英文程度蠻差的*~*~
: 這樣的話還適合學第二外語嗎?
^^^^^^^^^^^^^
誰說西文是第二外語.....
: 還是得先把英文學好再說~~
: 因為目前已經是上班族了~
: 時間並不是這麼多~
: 希望大家給我個意見~~
: 謝謝~~
基本上 學西文跟英文沒關係
好處是 英文不好 學西文腔比較像西文
英文太好再學西文會有印地安效應......
生字都長的很像 所以有時可以學到兩種語言的單字
差不多就這樣
好好學吧
--
我...
煞車不轉彎 轉彎不煞車...所以一定安全!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.32
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: a123123123 (徵求一個檯燈N N) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 1 16:37:10 2004
※ 引述《nellelau (邊放鬆邊心煩)》之銘言:
: 本身對西文還蠻有興趣的~
: 但是英文程度蠻差的*~*~
: 這樣的話還適合學第二外語嗎?
: 還是得先把英文學好再說~~
: 因為目前已經是上班族了~
: 時間並不是這麼多~
: 希望大家給我個意見~~
: 謝謝~~
r句我了解西班牙人的英文也不好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.5.15
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: bigibi (用西班牙文聊天啦!!) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 1 21:58:18 2004
※ 引述《nellelau (邊放鬆邊心煩)》之銘言:
: 本身對西文還蠻有興趣的~
: 但是英文程度蠻差的*~*~
: 這樣的話還適合學第二外語嗎?
: 還是得先把英文學好再說~~
: 因為目前已經是上班族了~
: 時間並不是這麼多~
: 希望大家給我個意見~~
: 謝謝~~
我是一個西文比英文好的人(慘!!!)
我的經驗是英文好的人學西文單字會記得比較快
但不會英文的也是可以學西文的
不過我覺得同時會西文跟英文的人呢
最難克服得是發音的問題
因為美國人說西文粉難聽
西班牙人說英文不能聽
所以發音要下點苦工摟!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.226.1
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ckroger (別亂動) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 1 23:26:49 2004
※ 引述《bigibi (用西班牙文聊天啦!!)》之銘言:
: ※ 引述《nellelau (邊放鬆邊心煩)》之銘言:
: : 本身對西文還蠻有興趣的~
: : 但是英文程度蠻差的*~*~
: : 這樣的話還適合學第二外語嗎?
: : 還是得先把英文學好再說~~
: : 因為目前已經是上班族了~
: : 時間並不是這麼多~
: : 希望大家給我個意見~~
: : 謝謝~~
: 我是一個西文比英文好的人(慘!!!)
: 我的經驗是英文好的人學西文單字會記得比較快
: 但不會英文的也是可以學西文的
: 不過我覺得同時會西文跟英文的人呢
: 最難克服得是發音的問題
: 因為美國人說西文粉難聽
: 西班牙人說英文不能聽
: 所以發音要下點苦工摟!!!
據我之前的老師(西班牙人)所言 我覺得蠻有趣的
他說美國人因為太多鼻音了 所以說起西班牙語會怪怪的
相反的西班牙人嘛 我不太清楚 但在中南美的學英文
我聽他們說起英文 怪就怪在他們唸r都會不小心的彈起舌來
btw我倒是聽到一堆中美州人英文講得非常好 挺羨慕的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 65.164.150.130
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Pletnev (At rejse er at leve.) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Thu Sep 2 00:31:58 2004
※ 引述《bigibi (用西班牙文聊天啦!!)》之銘言:
: 因為美國人說西文粉難聽
美國人講很多歐洲語言都很難聽ㄚ
分明就用美語發音法去講其他語言
: 西班牙人說英文不能聽
南歐人的英文都挺嚇人的
超愛彈舌的
: 所以發音要下點苦工摟!!!
--
老把自己視為珍珠
就常有被深埋的痛苦
莫如將自己看做塵土
讓眾人踩踏成一條寬廣平實的道路
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.216.149
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: violetachu (用盡了力氣也未必有用) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Thu Sep 2 15:08:51 2004
可以,可以喔!兩種語言沒有什麼衝突,
你可以像一張白紙一樣,從新開始學喔!!
我也是兩種語都有學哩,我是主副修啦!^^
animo~~
※ 引述《nellelau (邊放鬆邊心煩)》之銘言:
: 本身對西文還蠻有興趣的~
: 但是英文程度蠻差的*~*~
: 這樣的話還適合學第二外語嗎?
: 還是得先把英文學好再說~~
: 因為目前已經是上班族了~
: 時間並不是這麼多~
: 希望大家給我個意見~~
: 謝謝~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.124.42
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: lassie (lassie) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Tue Sep 7 08:55:25 2004
※ 引述《Pletnev (At rejse er at leve.)》之銘言:
: ※ 引述《bigibi (用西班牙文聊天啦!!)》之銘言:
: : 因為美國人說西文粉難聽
: 美國人講很多歐洲語言都很難聽ㄚ
: 分明就用美語發音法去講其他語言
非常同意這一點 我現在在跟一群美國學生一起學西文
很多人都直接用英文的發音規則讀西文
我就聽老師(巴拉圭人)明明不是那樣講話的...
所以我一直懷疑他們有沒有把老師講的話聽進去...
不覺得這是他們做不到的事情 應該是用不用心 有沒有體認到語言之間有差異
的問題吧
: : 西班牙人說英文不能聽
: 南歐人的英文都挺嚇人的
: 超愛彈舌的
: : 所以發音要下點苦工摟!!!
--
向左轉 向右轉
就只是一種選擇
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 198.49.81.37
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hueymin (中華必勝!!) 站內: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Tue Sep 7 15:27:52 2004
※ 引述《lassie (lassie)》之銘言:
: ※ 引述《Pletnev (At rejse er at leve.)》之銘言:
: : 美國人講很多歐洲語言都很難聽ㄚ
: : 分明就用美語發音法去講其他語言
: 非常同意這一點 我現在在跟一群美國學生一起學西文
: 很多人都直接用英文的發音規則讀西文
: 我就聽老師(巴拉圭人)明明不是那樣講話的...
: 所以我一直懷疑他們有沒有把老師講的話聽進去...
: 不覺得這是他們做不到的事情 應該是用不用心 有沒有體認到語言之間有差異
: 的問題吧
: :
法國人也超愛用法文發音規則唸英文啊
我覺得跟先天上語言的差異及用不用心都有關係
(法國人還滿排斥英美文化的)
之前在法國當交換學生時
跟一堆來自世界各地的外國人一起上法文課
西班牙人講法文聽起來像西文
摩洛哥人講法文像阿拉伯文
各個國家都有各自的腔調
相較之下
台灣學生的發音似乎標準許多
但說不定我們自認標準的發音對他們本國人而言
仍有某種腔調
只是我們自己不覺得...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.92.104
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: a123123123 (徵求一個檯燈N N) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Tue Sep 7 16:09:23 2004
※ 引述《hueymin (中華必勝!!)》之銘言:
: ※ 引述《lassie (lassie)》之銘言:
: : 非常同意這一點 我現在在跟一群美國學生一起學西文
: : 很多人都直接用英文的發音規則讀西文
: : 我就聽老師(巴拉圭人)明明不是那樣講話的...
: : 所以我一直懷疑他們有沒有把老師講的話聽進去...
: : 不覺得這是他們做不到的事情 應該是用不用心 有沒有體認到語言之間有差異
: : 的問題吧
: 法國人也超愛用法文發音規則唸英文啊
: 我覺得跟先天上語言的差異及用不用心都有關係
: (法國人還滿排斥英美文化的)
: 之前在法國當交換學生時
: 跟一堆來自世界各地的外國人一起上法文課
: 西班牙人講法文聽起來像西文
: 摩洛哥人講法文像阿拉伯文
: 各個國家都有各自的腔調
: 相較之下
: 台灣學生的發音似乎標準許多
: 但說不定我們自認標準的發音對他們本國人而言
: 仍有某種腔調
: 只是我們自己不覺得...
我也常聽不懂我西班牙朋友講的英文
常要求他講幾次~~
搞不好人家美國人覺得我們台灣人講的英文很難聽
搞不好台灣講的台式普通話 大陸人都覺得很難聽
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.11.101
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hueymin (中華必勝!!) 站內: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 8 14:20:28 2004
※ 引述《a123123123 (徵求一個檯燈N N)》之銘言:
: ※ 引述《hueymin (中華必勝!!)》之銘言:
: : 法國人也超愛用法文發音規則唸英文啊
: : 我覺得跟先天上語言的差異及用不用心都有關係
: : (法國人還滿排斥英美文化的)
: : 之前在法國當交換學生時
: : 跟一堆來自世界各地的外國人一起上法文課
: : 西班牙人講法文聽起來像西文
: : 摩洛哥人講法文像阿拉伯文
: : 各個國家都有各自的腔調
: : 相較之下
: : 台灣學生的發音似乎標準許多
: : 但說不定我們自認標準的發音對他們本國人而言
: : 仍有某種腔調
: : 只是我們自己不覺得...
: 我也常聽不懂我西班牙朋友講的英文
: 常要求他講幾次~~
: 搞不好人家美國人覺得我們台灣人講的英文很難聽
: 搞不好台灣講的台式普通話 大陸人都覺得很難聽
在法國碰過一些大陸人
他們覺得我們「南方口音」聽起來很軟
有人說還滿好聽的
(不知道是不是客套話...)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.82.178
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Pletnev (At rejse er at leve.) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 8 14:58:43 2004
有的時候覺得台灣人學其他歐語比較沒有包袱
畢竟我們的語言不是 abc拼出來的
英文又不是母語
對那些也是用 abc拼出來但又不是英文的語言干擾較小
我覺得沒有用心體會語言差異和腔調是稍微可以區別的
個人的解釋是: 腔調為心有餘而力不足; 沒用心是多此一舉或不知改變
還是舉美國人為例:P
丹麥文有個音很像ㄩ 英文沒這音
他們每次發這個音就怪怪的 這樣我會規在腔調的問題
可是丹麥文(荷文也是) w的發音是比較像英文的 v
或是其他不發音的字母
他們偏偏又喜歡照自己的方式去唸
這樣可以算不用心吧
※ 引述《hueymin (中華必勝!!)》之銘言:
: ※ 引述《lassie (lassie)》之銘言:
: : ※ 引述《Pletnev (At rejse er at leve.)》之銘言:
: : : 美國人講很多歐洲語言都很難聽ㄚ
: : : 分明就用美語發音法去講其他語言
: : 非常同意這一點 我現在在跟一群美國學生一起學西文
: : 很多人都直接用英文的發音規則讀西文
: : 我就聽老師(巴拉圭人)明明不是那樣講話的...
: : 所以我一直懷疑他們有沒有把老師講的話聽進去...
: : 不覺得這是他們做不到的事情 應該是用不用心 有沒有體認到語言之間有差異
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
同意!
: : 的問題吧
: 台灣學生的發音似乎標準許多
: 但說不定我們自認標準的發音對他們本國人而言
: 仍有某種腔調
: 只是我們自己不覺得...
--
老把自己視為珍珠
就常有被深埋的痛苦
莫如將自己看做塵土
讓眾人踩踏成一條寬廣平實的道路
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.17.207
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: polyhedron (古韻) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 8 23:24:27 2004
建議學習所有西文的時候使用國際音標
可以用理論歸納學到的語音﹐學到以後也不會跑掉
也可以用來理解各語言之間語音的細微差別
英文拼寫、漢語拼音、注音字母等等統統都是僅
適用於本民族語言的﹐難以給其它語言標。
國際音標是相對通用的(偶爾會在某種語言下加上某些適應﹐比如英語/r/)
※ 引述《Pletnev (At rejse er at leve.)》之銘言:
: 有的時候覺得台灣人學其他歐語比較沒有包袱
: 畢竟我們的語言不是 abc拼出來的
: 英文又不是母語
: 對那些也是用 abc拼出來但又不是英文的語言干擾較小
: 我覺得沒有用心體會語言差異和腔調是稍微可以區別的
: 個人的解釋是: 腔調為心有餘而力不足; 沒用心是多此一舉或不知改變
: 還是舉美國人為例:P
: 丹麥文有個音很像ㄩ 英文沒這音
: 他們每次發這個音就怪怪的 這樣我會規在腔調的問題
: 可是丹麥文(荷文也是) w的發音是比較像英文的 v
: 或是其他不發音的字母
: 他們偏偏又喜歡照自己的方式去唸
: 這樣可以算不用心吧
: ※ 引述《hueymin (中華必勝!!)》之銘言:
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 同意!
: : 台灣學生的發音似乎標準許多
: : 但說不定我們自認標準的發音對他們本國人而言
: : 仍有某種腔調
: : 只是我們自己不覺得...
--
水木清華 清華大學 smth.org 在id後面加上"."
一塌糊涂 北京大學 218.104.78.51 在id後面加上"."
小百合 南京大學 lilybbs.net 端口2323
日月光華 復旦大學 bbs.fudan.sh.cn 在id後面加上"."
希望對岸的同學們多過來看看。哪儿都有憤青,心裡鄙視掉就行了,不必計較。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.51.56.34
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ckroger (別亂動) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Thu Sep 9 04:34:54 2004
※ 引述《polyhedron (古韻)》之銘言:
: 建議學習所有西文的時候使用國際音標
: 可以用理論歸納學到的語音﹐學到以後也不會跑掉
: 也可以用來理解各語言之間語音的細微差別
: 英文拼寫、漢語拼音、注音字母等等統統都是僅
: 適用於本民族語言的﹐難以給其它語言標。
: 國際音標是相對通用的(偶爾會在某種語言下加上某些適應﹐比如英語/r/)
我倒是常跟西文老師說 我們台灣人可以發比較多音喔 哈
在lttc學時倒沒用到國際音標 反而老師叫我們試著用一些台語的音來發聲
不管講的好不好 我遇過在學的人 台語講不好的 西文發音都很奇怪
很有趣吧 好像聽過中文有四個重音 台語幾個忘了
而西文就兩個 因為台語裡很多語調上的不同 意思就不一樣
搞不好真的是降呢
btw 在lttc學時那老師是智利人...
西文號稱是最容易發音的語言吧 他這麼說
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 65.164.150.130
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Chiwaku (小噗點狸愛吃醋) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Thu Sep 9 13:14:26 2004
※ 引述《ckroger (別亂動)》之銘言:
: ※ 引述《polyhedron (古韻)》之銘言:
: : 建議學習所有西文的時候使用國際音標
: : 可以用理論歸納學到的語音﹐學到以後也不會跑掉
: : 也可以用來理解各語言之間語音的細微差別
: : 英文拼寫、漢語拼音、注音字母等等統統都是僅
: : 適用於本民族語言的﹐難以給其它語言標。
: : 國際音標是相對通用的(偶爾會在某種語言下加上某些適應﹐比如英語/r/)
: 我倒是常跟西文老師說 我們台灣人可以發比較多音喔 哈
: 在lttc學時倒沒用到國際音標 反而老師叫我們試著用一些台語的音來發聲
嗯 不過西語跟台語一部分的發音是似而不同的 還是要小心
: 不管講的好不好 我遇過在學的人 台語講不好的 西文發音都很奇怪
: 很有趣吧 好像聽過中文有四個重音 台語幾個忘了
重音?中文有四個調值,台語有七個,西文的不能算是調值,所以沒有
: 而西文就兩個 因為台語裡很多語調上的不同 意思就不一樣
: 搞不好真的是降呢
: btw 在lttc學時那老師是智利人...
: 西文號稱是最容易發音的語言吧 他這麼說
智利的西班牙文好像比西班牙的西班牙文發音上更簡單的樣子
--
╴▂▂▁ ▂ ▂ ▂▂▂ ▂ ▂ ▂ ▂▂ ▂ ▂▂ ▂
◢████◣█ 是 █ ███ █ █★ █ ◢██◣ █★ ◢◤█ █
█◤★ ◥◤█ █ █ █星 █ █◢◤ ◥◣ █ ◢◤ █ 惑 █
█ 我 █████ ★█ █ █ ███████ ███ █★ █
█◣ ◢◣█ █ █ ◥◣◢█◣◢◤█ █ █ ◥◣ █◣ ◢█
◥████◤█ ★ █ ███ █◤ ◥█ █ 原 █ █地 ◥◣◥███◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.16.247
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: edt (Far Far Away) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 15 12:49:22 2004
※ 引述《lassie (lassie)》之銘言:
: ※ 引述《Pletnev (At rejse er at leve.)》之銘言:
: : 美國人講很多歐洲語言都很難聽ㄚ
: : 分明就用美語發音法去講其他語言
: 非常同意這一點 我現在在跟一群美國學生一起學西文
: 很多人都直接用英文的發音規則讀西文
: 我就聽老師(巴拉圭人)明明不是那樣講話的...
: 所以我一直懷疑他們有沒有把老師講的話聽進去...
: 不覺得這是他們做不到的事情 應該是用不用心 有沒有體認到語言之間有差異
: 的問題吧
: : 南歐人的英文都挺嚇人的
: : 超愛彈舌的
關於發音這部分,有時候對美國人來說真的不是不用心
而是有其困難度,需要很多的練習和時間來改進。
中美洲人講英文好聽其實也是有原因的,
有的中美國家的西班牙文本來就偏英文發音,
例如在Costa Rica發[t],[q] 的音就比較接近美國腔
"Yo quiero te" [io kiero te]
英文有很多氣音,西班牙文以母音或是 l,n,s,r幾個子音結尾
沒有像英文的p, t 字尾(除非是外來字)
我是先學英文在學西文,但是西文學久了,英文又久沒用
突然要講英文的時候真的會被西文影響,
還有很多相似但又不完全一樣的單字,我都會直接想到西文
對語言的發音和語調掌握度還不夠完全的時候
說話時就會習慣已自己熟悉的音標來發音,這是很正常的。
有學過其他歐洲語言的網友可以回想一下,一開始看到不會念的字
有時候是不是會用英文的音標去念這個字?
--
Dadle a Cesar lo que es de Cesar,mientras
le damos a Dios lo que es de Dios
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.130.117
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: MilchFlasche (開學囉~來踢球吧~) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 15 22:49:17 2004
※ 引述《edt (Far Far Away)》之銘言:
: 還有很多相似但又不完全一樣的單字,我都會直接想到西文
: 對語言的發音和語調掌握度還不夠完全的時候
: 說話時就會習慣已自己熟悉的音標來發音,這是很正常的。
: 有學過其他歐洲語言的網友可以回想一下,一開始看到不會念的字
: 有時候是不是會用英文的音標去念這個字?
我不會耶。我覺得學任何新的語言,
首先第一件事就是要把心和腦子放空,
徹底培養對那個語言拼音的感覺。
學歐洲語言的時候如果還留著英文的唸法,例如看到a要唸蝴蝶音的話,
那實在是被綑綁得太嚴重了,一定要揚棄。
幸運的是,大多數的語言其實基本的a,e,i,o,u五大母音差異不大,
反而是英文之類的語言經過長時間演化,已經有些演變了。
---
今天第一次去語言所上江文瑜教授的聲韻學,
對這學期的課相當充滿期待:)
--
「呀!台灣足球,興起發光!Fighting!呼!」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.222.62
... <看更多>