《英文作文》
期盼許久的學測佳作終於上傳後,我除了自己那一篇以外,也仔細讀了其他文章,其中看到有一篇被大考中心評為「詞藻華麗」
我點進去一看,哇...真的只能用華麗形容啊,那種詞句我大概也寫不出來啊...每一句都用了相當冷僻的單字,很多甚至是我在那個context下看得懂的字,更遑論應用在作文之中。
舉個例,zealot跟aggravate基本上可以說是平常不需要、也不太會用到的字,根據Oxford字典,都是在19世紀比較普遍使用的字。
4月初的時候,英文老師印了兩篇今年的佳作給同學欣賞,其中就有這篇。我看到實在是心裡os:讀這個有什麼意義...這種文章連我自己都寫不出來,老師印給同學有什麼意義?
我不否認,那篇的文字真的很漂亮,但對多數人並沒有參考價值。
Why?
華麗的辭藻只有在本身底子夠的時候當作點綴,才有意義。
除非你的目標是19、20分,不然當你連最基本的文法都沒能掌握好時,第三人稱單數忘記加s,卻用了各種自己不熟悉的字,甚至還用錯,就只是畫虎不成反類犬,分數自然也高不起來。所以,請你好好把握你能掌握的那些字和句型,練習寫一篇文句通順、字句使用得當、有情節有内容的文章的文章吧!
反正呢,這種文章看看就好了,生活中反正用不到xD
話説,如果有人認識這篇的作者,或是任何一篇歷屆範文的作者,我好想認識哦哦哦! .
.
學英文的方法
➡️#怎麼學好英文
➡️#寫好英文作文
.
.
#𝒆𝒎𝒊學學學#𝒆𝒎𝒊學英文
.
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過255萬的網紅相信音樂BinMusic,也在其Youtube影片中提到,‧ 凡事太認真不見得是好事 真心難買早知道 看不清虛情 換不到真心 一切都是自己想太多 ‧ 走不出的出口 不走心的心房 只不過一廂情願 聽錯弄錯搞錯 不如猜透看透不想多說 ‧ 大嘻哈導師饒舌高材生 #熊仔 認證 創作資優生 #Ray黃霆睿 信手捻來強強聯手 絕對不只隨便說說 這首歌特別用比較 La...
詞根詞綴字典 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的最佳解答
【天下專欄 | 龍岡親義公所的烤乳豬,與你不知道的「僑胞」問題】
#我那時候超胖都是因為烤乳豬
我派駐洛杉磯那4年,總共吃了4次烤乳豬。
不是一般燒臘店的烤乳豬,而是每年2月春宴在中國城裡,跟我的龍岡親義公所「兄弟姊妹」們共享的烤乳豬。
龍岡親義公所是洛杉磯眾多僑團之一,由「劉關張趙」四姓的僑胞組成。我姓劉,在四姓裡排行老大。每次去到公所,那些60、70歲姓關張趙的長輩總是熱情熟絡地稱呼我為「劉大伯」,我都怪難為情,每次急忙跟他們說:「元老!別這樣叫!擔當不起啊!」他們總是正氣凜然地回應:「不會不會!你姓劉,你就是大哥,我們是小弟!」
公所裡掛著桃園三結義的圖像,講的正是三國時代的傳奇故事。約莫兩千年前的俠義,在今日的美國各大城市裡的中國城或唐人街,仍然被後代尊奉傳頌著。站在公堂,凝望著劉備、關羽、張飛、趙雲的畫像,我總是瞬間神入那段歷史,以自己能身為龍岡公所一份子為榮。
#自成一個世界的華僑們
龍岡親義公所屬於「老僑」,也就是早期來到美國的華人。他們有的來自中國,有的來自香港。洛杉磯的中國城,有無敵好吃的港式飲茶跟燒臘。當地的餐廳「金龍」,更是中國城裡無數江湖軼事的起源,多少豪傑出於此,也敗於此。
早期的堂口,耍真刀拿真槍,江湖上憑著真實力,平日傍晚放飯,養的是自身的弟兄。不過今日的堂口,多已逐漸轉型為公所,平日打打麻雀活絡心神,經費餘裕時也頒發獎學金嘉惠公所的勤勉學子。在中國城裡,大家說著廣東話或家鄉方言,感覺不像美國、不像加州,倒像是香港古惑仔電影裡的場景。
除了老僑,也有後期才到美國的「新僑」。他們多半來自台灣,完成大學教育後遠渡重洋追求美國夢,然後落地生根到今天。跟老僑相比,新僑更致力融入美國當地主流社會,在各行各業發光發熱,甚至踏入美國政壇,令人佩服。
例如南加州的長灘,每年7月都舉辦國際龍舟賽,參與隊伍超過200支,現場觀眾數萬人,加州政要每年都會出席。而這項體育盛事的主辦人,是一位來自台灣的牙醫師陳信豪,他對這項體育賽事的熱情,常讓人搞不清楚他的本業到底是看牙還是龍舟。我在2011年7月抵任的第一週就被同事抓去參加駐洛杉磯辦事處所組成的龍舟隊,此後年年參與,2015年7月離任前3天又去划了一次,總共4年划了5次龍舟。每年辦事處的名次都墊底(事實上我們參加的是貴賓組,有點像是趣味賽),但划完之後大家吆喝著去附近嗑個加州知名的In-N-Out Burger,那快樂時光令人懷念。
不管是烤乳豬還是划龍舟,都是我在洛杉磯的眾多美好回憶之一,我自己也有許多包括老僑及新僑在內的好朋友。也許可以藉這個機會,今天談談台灣外交工作中敏感脆弱卻容易教人忽略的部分──僑務。
#僑胞到底是什麼
我常被問起,台灣的外交工作跟其他國家相比,最大的不同是什麼?
答案其實很多,端看你如何切入。例如我們的外交處境異常艱難。例如我們只有20個邦交國,但中華民國護照卻好用到全世界趴趴走。
又或者是我們的僑胞/僑務制度。
在討論之前,也許我們得先了解,什麼是「僑」?翻開字典,英文裡好像沒有相對應的單字。沒關係,查查萬能的維基百科吧!從1926年迄今,僑務委員會 OCAC的英文翻譯共有三個版本:Overseas Chinese Affairs Commission, Overseas Compatriot Affairs Commission, Overseas Community Affairs Council。很妙,英文縮寫都是OCAC,卻有前後不一的說法。針對「僑」這個詞,似乎概念從「海外華人」、「海外愛國者」再演變到「海外社群」,讓人眼花撩亂。
那台灣以外的國家,除了中國之外,有「僑」這個概念嗎?有些國家的確有,例如越戰結束後大批逃難的越僑。另外跟戰爭相關同時也是國人較有印象的,是1990年由朱延平執導的國片《異域》(英文片名A Home Too Far)。這部電影卡司堅強,主角包括劉德華、庹宗康 Shotgun、柯俊雄跟郎雄等,描述的是1949年國共內戰後的泰北孤軍,他們存在於主流歷史的邊緣,多數時候被選擇遺忘,特定時間例如選舉又被點綴般地提起,人數估計在7、8萬到20萬之譜,端看如何定義。這群泰北滇緬一帶的孤軍,也是廣義的僑胞。
而在西方國家,最接近的,應該是「海外國民/公民」(overseas national/citizen)的概念,或是遊牧民族背景脈絡下的「離散」(diaspora)。不管是哪個概念,跟我們所稱的「僑」,在歷史及文化意義上都有很大的不同。
為什麼會這樣呢?
在回答中文跟英文在「僑」這個詞的意義落差之前,也許可以先想想:為何我們有「僑」這個意義產生?空一格國父曾(?)說:華僑為革命之母。之所以打問號,是因為很多人試圖考證,孫中山究竟有沒有說過這句話?就各種文獻看來,他似乎還真的沒有講過這句話。問題來了!假如沒有,那為什麼會有這句話?
一說當然是因為,在國父的11次革命之中,僑胞的確出錢出力。各位不要忘記,革命運動本身就是一種政治工作,而搞政治就跟今日一樣,是很燒錢的,文宣組織聯繫茶水請客吃飯付薪水等等,在這麼多次的革命裡,僑胞的金錢資助的確幫了很大的忙,所以說華僑為革命之母似乎不為過。
還有另一說帶有戲謔,真實性不得考。武昌起義時,我們的國父人其實不在現場(據說他那時候在檀香山打零工)。革命前10次都沒成功,這第11次他老兄原本也沒抱太大期望,就留在檀香山「運籌帷幄」。想不到好死不死,這次竟然推翻滿清,怎麼辦?雖然是「看報才知道」,但也要十萬火急搭機飛奔中國刷個存在感。抵達中國第一時間,記者蜂擁而上,問「孫先生從國外趕回來,到底帶了多少錢?」只見孫文眉頭一皺,總算他也見過場面,悠悠地吐出一句話:「我沒有一文錢。帶回來的,只是革命精神!」語畢全場喝采!正是因為孫文當年就是住在美國的僑胞,所以他必須要發明出「華僑為革命之母」的金玉良言,因為他自己就是華僑啊!
不管故事如何,我們都可以看出,僑胞或僑務的概念,的確有著很特殊的歷史及文化根源。而這樣的特殊性,也在今日造就一些問題,其中最明顯者,就是權利與義務的不對等。
#重新思考僑胞的權利與義務
例如,僑胞是不是中華民國的國民/公民?在現代民主政治中,公民有著嚴謹的定義,隨之而來的是作為公民的權利與義務。以台灣來說,以前公民課本都要背誦而聯考也都必考的三大義務「納稅、服兵役、接受國民教育」,適不適用於僑胞?嗯,似乎沒有。以洛杉磯為例,僑胞繳美國的稅、(在台灣實施徵兵制的時代)小孩不需要回台灣當兵甚至還加入美軍、在美國接受完整教育。那僑胞可以享受作為台灣國民的權利嗎?報紙上最常見的,就是僑胞享用我國健保資源的爭議了,這點毋需贅述。
請千萬不要誤會,我並非批評僑胞的行為不對。例如,僑胞繳美國當地的稅,稅率也許甚至比台灣高;志願加入美軍有的甚至贏得紫心勳章(Purple Heart Medal),也是一種融入美國主流社會的表現;更不用說美國的教育資源跟制度,是明顯優於台灣的。
我其實要說的是,我們必須在僑務制度上,認真思考權利與義務對等的必要性,以及在現代社會,僑務制度是否應該調整或重新定義。舉例而言,上面提到的龍岡親義公所,公所成員的下一代為了傳承,成立了「名義軒」,他們負責在春宴時提供精彩的舞獅表演。但獅頭一拿下來,這些華人面孔講的可都是道地的英文,有些甚至不諳中文。我其實很感動這些年輕人願意追溯並發揚自己的文化血統,但,他們就是土生土長的美國小孩啊!雖然他們的父母是我們口中的僑胞,但這些小孩的心中,還真的認為自己是「僑胞」嗎?我常常心裡在思索這個問題。
近年來在組織改造的議題上,常常都有僑委會跟外交部是否應該整併的討論。這當中牽涉到許多政治考量及實務運作的問題,僑委會也試圖在「僑青」、「僑商」、「僑教」等面向強調自身存在的價值。即便如此,我還是認為,僑務牽涉到資源配置的問題,以及國民納稅金的分配與衡平問題。眾多僑團中,品質參差不齊,甚至遊走兩岸也不是新聞。拿台灣人民辛苦工作繳納的稅金,來補助對台灣實質外交沒有助益的僑團,到底有沒有必要性?還是每年都要「循例補助」?類似的問題,是否也適用於在中國的台商?當然更值得我們仔細審度思考。
僑胞當然是我們的重要資源,他們當中有許多人對我們的外交工作,在幕前幕後出錢出力,這些都毋庸置疑,也都應該給予掌聲,但這並不代表僑務制度不需要通盤檢討或規劃。我很慶幸我曾經在僑務繁重的洛杉磯工作4年,面對南加州幾十萬的台僑及近百萬的華僑,我對於僑胞或僑務工作有著深刻體會。這些話,雖然有些不中聽,但希望能讓大家認真思考及討論。
說了那麼多,其實到現在,還是很懷念烤乳豬的香味啊~
#胖子 #洛杉磯 #僑胞 #美國 青年外交官 劉仕傑
-
天下雜誌原文連結:
龍岡親義公所的烤乳豬,與你不知道的「僑胞」問題
https://opinion.cw.com.tw/blog/profile/438/article/6688
詞根詞綴字典 在 沒力史翠普yucaio Facebook 的最佳貼文
二月份的寫作課招生大約1/25日開始招生
招到28日pm8截止,舊生續課打九折
報名表請戳> https://docs.google.com/…/1gKyWkGtlQLMScFNLTe2SUVjXrur…/edit
【3分鐘寫作小學堂】004 寫作到底需不需要資格?
https://youtu.be/-zoeEZ9CyyY
大多數人對於創作者的想法就是:中文系或學藝術的,好像一定要思考很纖細或是穿著很有氣質等等,但這些都是外在加上的刻板印象,實際上不管你是誰,又是什麼出身,都能寫作。
寫作其實並不需要什特別的資格或能力,如果真的一定要有能力上的限制,我想那一定是想傾訴的欲望,想創作一個世界或是一種氣氛的衝動,跟想傳達的故事。
很多人在面對創作的時候會未戰先逃,都還沒開始就幫自己找一堆資格限制,好比說懂的詞句並不是很多,形容詞跟修辭都不夠優美,好像沒把整本字典或是成語背起來就不行一樣,會覺得自己學得不夠多,說得不夠好,誠惶誠恐非常害怕。
這種自我否定是創作中很容易出現的狀況,但我們所能看到的好作品,大多數作家們經歷無數次草稿修稿反覆琢磨而來,不管那些作家是十年磨一劍還是日日勤耕不綴,每天磨練自己的創作,都不能否定他們在這上面花了很多心力;而你才剛剛起步,真的不需要一開始寫作就用高標準來要求自己,好像自己沒辦法跟厲害的大作家寫得一樣好就沒資格寫作一樣。
能不能寫得一樣好跟有沒有資格是兩回事,不能混為一談。
你可以把現在正在創作的故事,腦海裡琢磨著想寫的文章當成是草稿,先寫出來再慢慢調整修改,讓他變得更完善,更好看,因此寫作的練習是不可或缺的,創作天才背後的思考與努力我們根本看不見,所以很容易以為他們因為有資格所以輕而易舉,其實有沒有資格,想寫好的心情是一樣的,一樣會糾結會膽怯,這也是創作的一部分喔!
最後做個結語:
寫作到底需不需要資格呢?不需要
但寫作要不要付出努力呢?當然要
如果你願意付出努力,願意嘗試著去寫,你就具備了寫作的資格
點選下列連結
https://p.allpay.com.tw/2lZy1
贊助150元沒力錄製更多廣播
報名沒力函授基礎寫作課程
https://goo.gl/forms/nFiVrzSfezvzGrtK2
follow 粉絲團得到更多的沒力
https://www.facebook.com/paufu520
follow 拿起筆就能寫粉絲團
https://www.facebook.com/yucaio/
想寫小說的可以追蹤一本好小說的誕生粉絲團
https://www.facebook.com/lovewrite
聽更多的【三分鐘寫作小學堂】
https://www.youtube.com/playlist…
每週一回【三分鐘過好生活】
https://www.youtube.com/playlist…
不定時更新的【沒力說書】 https://www.youtube.com/playlist…
#拿起筆就能寫 #寫作
#創意寫作 #心靈寫作 #創作
#沒力史翠普 #一本好小說的誕生
詞根詞綴字典 在 相信音樂BinMusic Youtube 的精選貼文
‧ 凡事太認真不見得是好事 真心難買早知道 看不清虛情 換不到真心 一切都是自己想太多
‧ 走不出的出口 不走心的心房 只不過一廂情願 聽錯弄錯搞錯 不如猜透看透不想多說
‧ 大嘻哈導師饒舌高材生 #熊仔 認證 創作資優生 #Ray黃霆睿 信手捻來強強聯手 絕對不只隨便說說
這首歌特別用比較 Lay back(延後)的方式創作,呼應一個人只是在隨便說說那種敷衍、不肯定的態度。而熊仔的rap更是不按牌理出牌將Lay back的彈性發揮到一個極致,強烈表現出那種若有似無的不確定感。加上RGRY隨地取材即點綴出各種意想不到的音色,根本把大家耍著玩,就這樣嘻嘻哈哈但不隨便地完成了「隨便說說」。
@Ray 黃霆睿
@熊仔
#隨便說說
#fff
#全專輯正式發行
🎶《fff》線上收聽:https://stars.lnk.to/fff
🎶 追蹤Ray 黃霆睿:https://linktr.ee/rayhuang
🛒《 fff 》實體專輯購買:
相信音樂線上購物:https://bit.ly/Ray0729
滾石購物網:https://bit.ly/3y9T6Nr
博客來:https://bit.ly/3761hys
誠品音樂:https://bit.ly/3BNTfs6
五大唱片:https://bit.ly/3761tha
佳佳唱片:https://bit.ly/2UVGHyq
-
▍隨便說說 Whatever
多少天 多少月 訊息傳整天
沒有日 沒有夜 跨越換日線
時而甜 時冷豔 讓我懸著念
一點一滴的讓我淪陷
有時圓 有時缺 像陰晴的月
心海潮汐高低 因你更迭
為妳墜 下的淚 映著你的皎潔
始終撈不起你的冷冽
為什麼當初你不把話說清楚
留了一絲希望只想把我禁錮
傻傻付出 執迷不誤
為什麼當初你不把話說清楚
要我怎麼完成一個缺角拼圖
突然醒悟 一切太過離譜
原來一切只是隨便說說
原來一切都是我想太多
在沙漠 等待著 ㄧ抹彩虹
原 來 是 海市蜃樓
原來一切只是隨便說說
原來一切都是我想太多
忍著痛 當朋友 早該看破
你 我 字典 版本不同
當你甜言蜜語甜度高過全糖
我就該及早意識到這關係 並不健康 你的
激情是沙士 氣泡是發誓
當氣泡散了 留下糖水 我獨自擦拭
計劃為你隨時變 你卻說你沒時間
諾言沒實踐過 有時又直接失聯
its the same ,story 總是說是非自願
剖開自尊掏出肺腑之言 你卻當我隨便說
原來一切只是隨便說說
原來一切都是我想太多
在沙漠 等待著 ㄧ抹彩虹
原 來 是 海市蜃樓
原來一切只是隨便說說
原來一切都是我想太多
忍著痛 當朋友 早該看破
你 我 字典 版本不同
原來一切只是隨便說說 (隨便說 隨便說)
反正一切只是隨便說說(say no more say no more)
原來一切只是隨便說說(隨便說 隨便說)
反正你也只是隨便說說(隨便囉 then I'm gone)
【音樂製作團隊】
作詞 Lyrics|Ray 黃霆睿、熊仔
作曲 Composer|Ray 黃霆睿、熊仔
製作人 Producer :|熊仔、rgry
編曲人 Arranger|Ray 黃霆睿、rgry
和聲 Backing Vocal|Ray 黃霆睿
錄音師 Recording Engineer|Ray 黃霆睿、rgry
錄音室 Recording Studio|七段
混音師 Mixing Engineer|rgry
混音錄音室 Mix Studio|七段
【影像製作團隊】
Production Company製作公司|GJ94 Film Studio
Special Appearance 特別演出|熊仔
Lead Actress |席惟倫 Riko
Director導演|Ai Chen、Jizo
1st A.D.副導演|林小光Light Lin
Director of Photography 攝影指導|Boru
Gaffer燈光師|陳又銘Leo Chen
Production Designer美術指導|廖建凱Kai Cola
Editor剪輯師|Ai Chen
Colorist / VFX 後期特效調色師|Boru
Typography標準字設計|Howl
Line Producer 執行製片|林知融Lin Chih
1st A.C. 第一攝影助理|林易群Kimono
2nd A.C. 第二攝影助理|孫梓軒 Sun, Tzu-Hsuan、戴俊宇DAI,JYUN-YU、林保鈞Lin pao chun
Best Boy 燈光助理|黃信淵XinYuan Huang、吳政勳Zheng-Xun Wu、鄭嘉JHENG,JIA、李建宏 Jian Hong Li
Set Decorators 美術助理|黑水Audrey Sun
P.A. 製片助理|杜德修Tu te hsiu、Cindy H
Photographic Equipment 攝影器材 |鏡頭銀行 Lensbank
‥‥訂閱・相信‥‥‥‥‥‥‥‥
▶ 訂閱相信音樂YouTube官方頻道
– MV首播、新歌搶先聽、獨家花絮
http://bit.ly/YTBinMusic
按讚相信音樂官方FB Like on Facebook
– 官方訊息公佈、即時照片
https://www.facebook.com/ibinmusic
詞根詞綴字典 在 500词根、词源快速记英语单词38000词1 - YouTube 的推薦與評價
只需记500个词根就可以记住38000个单词-vinc来源于拉丁语战胜;来源典故: 大帝Caesar平定部下叛乱后 ... 为什么我不建议使用 词根词缀 去背英文单词? ... <看更多>