寫在前面,這篇文章絕對不是說不必唸翻譯系!翻譯系有其學科的專業、也有正規的訓練,對於想要起步當翻譯的人來說,可以減少非常多自己摸索的時間。 ... <看更多>
Search
Search
寫在前面,這篇文章絕對不是說不必唸翻譯系!翻譯系有其學科的專業、也有正規的訓練,對於想要起步當翻譯的人來說,可以減少非常多自己摸索的時間。 ... <看更多>
目前已經考過日檢N2,163分,PR98,想要從事中日翻譯的工作,無論兼職或全職,但不知道要怎麼進入翻譯界累積經驗,看人力銀行都是要附作品集, ... ... <看更多>
很多人都會好奇,翻譯究竟好不好賺?賺到的錢,足以當正職、不用再進公司工作嗎?雖然沒有辦法確切說平均月薪夠不夠當正職,畢竟每個人的生活習慣 ... ... <看更多>
在很多人眼中,我的工作類型大概是最夢幻的那種:沒有同事、沒有主管、不用面對客戶、不用應酬、不用開會、除了死線之外沒有時間表,愛什麼時間工作就 ... ... <看更多>
很多公司都認為,翻譯是一種只要有google就能做完的工作。只要是外文系,就能勝任;只要用一般行政人員的薪水(這篇文章還只用工讀生的薪資),就 ... ... <看更多>
會議口譯(conference interpreting) 又稱同- 英文,翻譯,研究所,工作, ... 時間思考⭕️翻譯內容較貼近「平常老百姓」生活⭕️可以請話者解釋(例如當 ... ... <看更多>
英文要好到什麼程度才可以當翻譯? 像托福多益那種好像一般商學院學生都考得到高分,我自己是只有考多益900,當然我從現在開始到當兵結束的期間會更加 ... ... <看更多>
語言能力是大便,除非你要當翻譯. 語言. 2021年2月24日16:18. 我老實說,大家別被老師騙說英文重要,大學老師們很多活在三十年前的象牙塔世界,觀念落伍,像我就被騙 ... ... <看更多>
我是今年的應屆畢業生,目前還在找工作,希望能在年底找到工作(順利的話ㅠㅠ,並且努力的工作一年然後去讀語學堂,然後在韓國好好學習韓文成為一名 ... ... <看更多>
小弟我現在26歲,在台灣的大學畢業,自學考過N1,想轉行當日文翻譯,口譯筆譯都可以,但最想做筆譯。因為不是本科系出身,也沒有任何相關工作經驗, ... ... <看更多>
在日本當中日翻譯的話日本新卒畢業有辦法找到工作嗎?先在台灣累積相關工作經驗後再找日本的翻譯工作比較好,還是去日本大學念日文系拿個日本大學學歷 ... ... <看更多>
結果上了高中, 因為本魯英文還能看(考大學學測級分14) (本魯在小學過後就都沒補過英文了) 但這就像玩遊戲一樣,當追求INT點高的同時. ... <看更多>
如題,我是準大學生,在美國居住五年英文有一定程度,但沒有證書或經驗,想把翻譯當兼職,一方面累積經驗、加強中英文,順便賺零用錢,考慮筆譯字幕 ... ... <看更多>
學語言不是為了當你的私人翻譯. 心情. 2015年7月29日16:08. 我是學外語的立志要精通各大國家語言再加上是混血好像讓別人誤解我還滿厲害的以至於臉書常常會有一面之緣或 ... ... <看更多>
我認為語言就是我的興趣,國高中的理想就是當翻譯,但後來勇氣不足,認為這行難溫飽,就去讀商了。 背單字和研究文法對我來說是享受的,但我其實不確定 ... ... <看更多>
... 要我女友做公益免費翻譯,女友沒答應,於是改口說行情價發案於是女友 ... 跑來實習地點要她現場重新翻譯新的內容,前後翻譯大約花了6-7小時,而當 ... ... <看更多>
我本身是念英文相關科系,有上過翻譯、筆譯、口譯等課程, ... 大部分都是在大學期間上課的練習、幫忙打工的地方翻譯,或者參加翻譯比賽當作練習, 想 ... ... <看更多>
多益如果有920 想當口譯筆譯夠用嗎?或是可以給我其他工作的選擇- 英文,英語. ... <看更多>
有人問我,為什麼我會成為文字翻譯,其實一開始的動機,真的很單純。 ... 不敢稱自己的英文程度有多好,當時更和「英文好」搭不上邊),於是當我系上 ... ... <看更多>
... 建議我走日商或是其他方面發展,但我就是只對語言有興趣阿QQ,就算走商業優勢也是只有語言而已沒有比別人厲害的專長- 日語,日文,翻譯. ... <看更多>
... 單純留在軍營,這樣會很可惜,如果簽下去,會有起初一年的時間會做非相關的工作,(考慮的點薪資是其次),雖然之後會碰到軍事英文,不- 翻譯,工作. ... <看更多>
當 你自願報名手語翻譯員但是完全不會手語:. 有趣. 2022年7月26日18:21. 手語 · 口譯. 愛心 哈哈 WOW. 1308. ・留言90. 文章資訊. 你可能感興趣的文章. ... <看更多>
工程師還要兼當美工翻譯. 工作. 2020年5月15日19:29. 當初應徵的職位是工程師但來到現在,主管一直要我做AI美工,測試還有把文件中翻英(他們都跟我說是技術文件,工作 ... ... <看更多>
前言,之前和大家分享了在各大平台與翻譯社接案的例子,今天, ... 寫一些(爛爛的)英文短篇故事當作練筆;我想說反正部落格的文章都是有興趣的人才 ... ... <看更多>
如果我拿盜版漢化當翻譯在看,是在侵害作者權益嗎? 動漫. 2022年5月12日13:50. 前情提要. 不想再看盜版,但是很無奈. dcard.tw. 因為實在是買不到中文的一起一起這裡 ... ... <看更多>
文件翻譯、工作現場口譯、會議口譯、協助台韓職員溝通與傳達事項 遇到的挑戰與困難? 1.專業術語:因為剛進來的時候沒有人帶,大部分專有名詞都是 ... ... <看更多>
身為一位創作者,「評論」大概是創作中最重要、但也最讓人心慌的部分之一。打從做翻譯以來,我見過各種各樣的評論,正面誇獎的當然不少,但偏偏最難面對的,是那些 ... ... <看更多>
... 就是翻譯那你需要的只是一本字典根本不需要我來翻譯後來另一個外系朋友找我當某活動的主持人而那場活動會有聽不懂中文的觀眾或是不會講英文的致詞 ... ... <看更多>
一直以來都滿想做文字類的工作原本是想當編輯但誤打誤撞就面試翻譯社面試當下直接試譯真的超難阿…… 單字不是問題翻譯的重點是要語意順不過也有些句子 ... ... <看更多>
想請問有第二外語能力或是語言科系的大家,畢業後第一順位會想在外商公司上班或是當翻譯(口譯)人員嗎?看了求職網上一些需要翻譯(口譯)人員或是國 ... ... <看更多>
身邊有各科系朋友,當然也少不了怪人一堆的親戚。聽到你當翻譯87%的人類會表現出還以為自己當成明星的表情。翻譯實則一向吃力不討好的工作, ... ... <看更多>
外語能力不值錢?B34:「多益800、900多已經是標配」 你覺得外語專業加分嗎? https://dcard.link/0wTBqu(#廣編) ... ... <看更多>
外語能力不值錢?B34:「多益800、900多已經是標配」 你覺得外語專業加分嗎? https://dcard.link/0wTBqu(#廣編) ... ... <看更多>
Paper 翻譯dcard 西醫診所宜蘭. 長青登山. 大同电锅煮饭. ... 首先,當你收到一篇要讀的英文讀物文献分析工具Connected Papers - CSDN。 ... <看更多>
Dcard (別名:狄卡),是台灣的社群網路服務網站,開放給臺灣與國外部分大學學生註冊。2021年起,開放非大學生一般民眾憑身份證件、透過手機號碼註冊。 ... <看更多>
# Dcard #街訪 #每週三五上片. 下輩子投胎 當 什麼?有錢還不夠,有錢人的狗才最讚?太沒尊嚴了吧,汪【下輩子想 當 什麼】 Dcard 調查局| Dcard.Video. ... <看更多>
另外,我也因為按照李洛克老師的書,《個人品牌獲利》中教的流程,一步一步有了斜槓收入,最開心的是,當我獲得斜槓收入後,私訊李洛克老師分享好消息,沒想到他竟然加 ... ... <看更多>
【Dcard调查局】前任的讯息该回吗?有前任的聚会该去吗?分手后当朋友VS当陌生人请选择【分手还能当朋友吗】 ... 谁来帮我翻译一下【寻找工具人之王】交通大学校访. ... <看更多>
當 這名女學生請老師補點名遭到拒絕後,氣得在今年3月12日到Dcard貼文,「有躁鬱症麻煩去治好嗎?在全班面前暴怒是怎樣= =,講個點名的事情而已,需要 ... ... <看更多>
來看痞客邦超過1 則關於翻譯筆DCARD的文章討論內容: 佑佑媽咪的【翻譯筆 ... 離線狀態下有11種語言可選擇,能掃描/能拍照翻譯還能當超級辭典做使用, ... ... <看更多>
不過有時候也會遇到讓我笑到美丁美當的小寶貝! ... 與其說我是動物溝通師,我比較喜歡說自己動物翻譯師,而溝通,是透過接收動物所有訊息並進行翻譯後,與照護人進行 ... ... <看更多>
01:00 三位在Dcard 的Talent Operations team 中是怎麼分工的? ... Hanes 則舉例,當收到主管要求招聘新人時,他會先深入了解團隊目前的狀況、需求、 ... ... <看更多>
以上是小編的翻譯與整理,請大家鞭小力一點啊! 狄卡的熱門文章都滑完了,沒事做好無聊… VoiceTube 還有超多新奇有趣的文章 ... ... <看更多>
但除了當工程師以外,學程式還能應用在哪些職業?ALPHA Camp 邀請到在「數位行銷」領域深耕的校友:Dcard 的Data Engineer 資料工程師Damon 大門, ... ... <看更多>
你有對一個人「暈船」過嗎?這到底是什麼意思呢? ... <看更多>
在线天使卡占卜网址. 卡片蘊含天使溫暖的祝福能量,讓我們得以連結天界與守護天使。. 當您面對種種疑難,內心不安焦慮時,《天使回應占卜卡》裡44張美麗圖 ... ... <看更多>
1 卡片1.1 卡1.2 App Store 上的“Dcard:匿名論壇、熱點話題、抽卡交友”1.3 Doco […] ... <看更多>
o 1 o 「死扣性占力口右 S 心」直接翻譯的意思是「明明死掉就好了」,之所以以此為名,是因為這些故事,通常會以這句話作為 ... 他認為是那名女子的鬼魂拯救了自己,但當 ... ... <看更多>
修但幾類,讓我吃個翻譯蒟蒻幫大家解釋一下:其實「感覺」就是「好感」,當好感多到突破 ... 你可以從報章雜誌、新聞八卦、YouTube、FB、IG,甚至PTT跟Dcard蒐集到一大票。 ... <看更多>
拿鄉民的玩笑當一回事,認真古文教育和文學教育失敗,有點錯點鴛鴦了。 ... 古代廢文大賽是DCARD上大家玩起來在鬧誕生的東西留言裡大家還直接看白話文翻回文言文還可以 ... ... <看更多>
... 我們發現中國學生通常不太懂「cheating」這個字的意思,所以提供了翻譯:舞弊。 ... 他的員工就會在拿到豪車的那天,到網路社群平台如批踢踢、狄卡(Dcard)發文感謝, ... ... <看更多>