『從此過著幸福快樂的日子』的英文我們可以這樣說『live happily ever after』:. Snow White and the handsome prince lived happily ever after. ... <看更多>
Search
Search
『從此過著幸福快樂的日子』的英文我們可以這樣說『live happily ever after』:. Snow White and the handsome prince lived happily ever after. ... <看更多>
解答: 那天下午,閒閒沒事做的女孩翻起了成語故事看看目錄上的「齊人之福」,想想平常聽到的用法… 嗯,應該是個還算快樂的故事吧? 於是她翻開了那一頁,看到了這樣的 ... ... <看更多>
從此過著幸福快樂的日子』的英文我們可以這樣說『live happily ever after』:. ... 數萬部YouTube 影片,搭配英漢字典即點即查,輕鬆掌握單字發音與用法,長久累積. ... <看更多>
從此過著幸福快樂的日子』的英文我們可以這樣說『live happily ever after』:. ... 數萬部YouTube 影片,搭配英漢字典即點即查,輕鬆掌握單字發音與用法,長久累積. ... <看更多>
The Prince and the Princess live happily ever after. 從此王子與公主過著幸福快樂的日子. ... 但好像又看不出哪裡有錯~應該不是外國人會用的用法. ... <看更多>