(聽力練習) 要有好的聽力,首先必須要養成聽的習慣。養成聽的習慣我覺得可以先找自己喜歡的影片或音檔。Youtube上面有非常多搞笑的影片,或是有趣的Youtuber。不管是否能夠全聽懂,可以先養成定期觀看的習慣。如果是音檔的話,也很推薦大家去下載有聲書,現在很多付費APP都有很棒的書可以聽。
今天要推薦大家一個我很喜歡的搞笑藝人,叫做"板倉"。真的非常有才作品很多,很適合大家做聽寫練習。聽寫練習顧名思義就是把聽到的聲音都寫下來,然後請母語人士或是老師幫忙看,對於聽力有很大的幫助。我今天就幫大家稍微聽寫了一下,大家可以先看過影片試試看,或是看看有哪些字聽不懂。
我把逐字稿跟翻譯打在下面給大家參考。如果大家覺得有幫助我之後再多找幾回有趣的打給大家參考囉。
URL:https://www.youtube.com/watch?v=vDytcAmpiQk
(逐字稿)
命知らずの挑戦
不要命的挑戰
1) 命綱なしでこれを渡ることを凡人たちは無謀というのだろう。しかし、私はそうは思わない。自然と一体化すれば、恐怖心など消えてなくなる。恐怖心がなければ、心は揺れない。心が真ん中にあれば、落ちる心配などないのだ。従ってこの挑戦は決して無謀などではない。自然と一体化すれば、かならず成功するのだ。
沒有護具走鋼索這件事,凡人們應該會說我有勇無謀吧。但是我並不這麼想。只要跟大自然融為一體,那恐懼自然就會消失。不恐懼心就不會動搖。心保持端正,那就不用擔心摔落。因此,這個挑戰絕對不是有勇無謀。只要跟大自然融為一體,一定會成功的。
2) 私は自然の一部だ。風や、水や、大地と同じ、自然なのだ。行ける。うまく自然と一体化できてるようだ。ははは、自然と一体化すれば、鳥もやってくるか。一緒に行こうじゃないか。お、鳥か。ははは、どうやら完全に自然と一体化できてるようだな。また鳥か。また鳥か。鳥か、鳥か…なんで右ばっか止ま(る)んだよ。
我是大自然的一部份。就跟風、水以及大地一樣是大自然的一部分。可以的。感覺我已經跟大自然融為一體了。哈哈哈,原來跟大自然融為一體鳥也會來啊。一起走過去吧。歐,鳥又來了。看起來我已經完全跟大自然融為一體了。又有鳥,又有鳥.....為什麼全部都停在棒子右邊啦!
あああああ~~~~~~~
阿阿阿阿阿~~~~~~
3) 全然着かない。叫び疲れるよ。全然着かないよ。走馬灯もネタ切れしたし。全部思い出した、今までの人生。赤ちゃんの時から全部思い出せたよ。全然着かない。なんか叫び損だよ。こうなると、暇だな。逆に時間(を)持て余すわ。どうせだってもう、「あ」と言おうが、言うまいが、もうぐちゃってなるわけだから。何のために叫んでいたのかって話になるよ。
一直都不著地,叫得好累喔。人生跑馬燈也放完了。我整個人生全部都想起來了說。從嬰兒開始的人生全都想起來了,還沒到阿。感覺白叫了。這樣的話好閒喔,反而時間太多不知道幹嘛。因為反正已經,不管叫不叫,都會摔得稀巴爛了。真的不知道叫來幹嘛。
4) あ、そうだ。恋人に連絡しよう。そうだ、今のうちに。あ、俺、うん、あのさ、あれ、今日綱渡りするって言ってたじゃん。え、や、やったんだよ。で、失敗した。だから今、落っこちてんだよ。いや、自然と一体化はできたんだよ。できたからこそ落ちたっていうか。あ、聞こえづらい。ノイズはもうしょうがないよ、だって今落ちてるから。でも本当、今までありがとう。早くいい人見つけてくれ。いや、もう俺終わってんだよ、もう。これぞ余生っていう時間(を)過ごしてんだよ今。本当ごめんな。幸せな人生を送ってくれ。じゃな。
阿對了,打電話給女友好了。對,趁現在。阿是我,嗯,跟你說喔,那個阿,今天不是講要去走鋼索嗎。嗯嗯,我做了。然後失敗了。所以現在正在掉落中。不是,我有跟自然融為一體喔。不知道該不該說是因為融為一體才摔下來。阿,很難聽清楚嗎,雜音沒辦法啦,因為我正在摔落中。不過阿,一直以來真的很謝謝你。你要趕快找個好男人啊。不,我已經玩完了。現在正在度過所謂的餘生。真的對不起,祝你有個幸福的人生,再見了。
5) あ、辛い。でもあれか、きちんと別れを告げられただけましか。で、まだつかないの?もうちょっと低い場所でやればよかったかな。暇だ。この野郎!すれすれだったぞ、いま。垂直尾翼はもう、すれすれだったぞ。あ、危ないもくそもないか、この状況で。ぐちゃといくか、すぱっといくかだね。快適な空の旅を。
好難過啊!但,至少有好好道別還不錯了啦。不過還沒著地阿。早知道應該在低一點的地方挑戰的。好閒喔。你白癡阿!剛剛差一點點撞到耶。尾翼差點撞到我。阿,不過危險個屁,都這種狀況了。只差在摔成肉泥,還是切成兩半而已。祝各位順飛阿。
6) まだ着かないよ。なんかお腹空いてきたな。まさか落下中に腹が減るとは。でも、まあさすがに食い物なんかないもんな。これは我慢だ。さっきの鳥食いてえな。あいつらだったら生で食えるよ。調味料は憎しみだっつうな。あれ、あ、気球だ。久々に見たな。あれ、ちょっと待って、え、このまま落ちたらあの上に、え、いけんじゃんこれ。あ、助かった。やった、やった。来た、来た。やった!あ~~~~上昇も長い。
還沒著地說。感覺肚子餓了。沒想到居然在掉落中肚子餓。但,反正再怎麼樣空中也不可能會有什麼食物。只能忍耐了。好想吃剛剛的鳥喔,如果是那些傢伙我可以生吃。調味料是恨意。咦?熱氣球耶。好久沒看到了。等一下,這樣掉下去的話可以掉在氣球上吧。得救了阿。太好了,要撞到了,太好了。阿阿阿阿,上升也好久阿。
単語:
●命綱(いのちづな):護具(綁的繩索)
●凡人(ぼんじん):凡人
●無謀(むぼう):魯莽的、有勇無謀的
●~意向形+じゃないか:一起…吧
●どうやら、~ようだ:看似…
●走馬灯(そうまとう):跑馬燈
●ネタ切れする:沒料了、沒梗了
●持て余す(もてあます):不知如何處理
●~ようが、~まいが:不管…也好,不…也好
●綱渡りする(つなわたりする):走鋼索
●おっこちる=落ちる:掉落
●これぞ:就是這個了
●余生(よせい):餘生
●だけまし:還好至少有…
●すれすれ:差一點點,幾乎快要碰到
●~もくそもない:根本就不是說…的時候了,完全沒有…可言
●まさか、~とは:沒想到居然
●さすがに~:再怎麼說也…
●気球(ききゅう):熱氣球
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過831的網紅川崎太太日文教室,也在其Youtube影片中提到,#川崎太太#川崎太太 #日本語教室 #こども日文 #基本あいさつ #ベスト10 #パート2 之前我們介紹了招呼語第一彈,這次我們要練習第二彈! 第一彈回顧⬇⬇ https://youtu.be/oQMJAjaP3jE 日本語打招呼敬語+敬語和平語 可以讓我們和孩子一起記得這些每天都在用的招呼語...
「ちょっと待って 翻譯」的推薦目錄:
- 關於ちょっと待って 翻譯 在 Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) Facebook 的最讚貼文
- 關於ちょっと待って 翻譯 在 川崎太太日文教室 Youtube 的最讚貼文
- 關於ちょっと待って 翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於ちょっと待って 翻譯 在 -YouTuber音樂人-稻村壤治 Youtube 的最佳解答
- 關於ちょっと待って 翻譯 在 Re: [文法] 待っててと待てて- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於ちょっと待って 翻譯 在 小翼去日本 - 【日語教學一句話】~ちょっと待って - Facebook 的評價
- 關於ちょっと待って 翻譯 在 日語教學「待ってください」「待っていてください」的分別 ... 的評價
ちょっと待って 翻譯 在 川崎太太日文教室 Youtube 的最讚貼文
#川崎太太#川崎太太 #日本語教室 #こども日文 #基本あいさつ #ベスト10 #パート2
之前我們介紹了招呼語第一彈,這次我們要練習第二彈!
第一彈回顧⬇⬇
https://youtu.be/oQMJAjaP3jE
日本語打招呼敬語+敬語和平語
可以讓我們和孩子一起記得這些每天都在用的招呼語喔!
試著跟孩子一起唸唸看。
日本語あいさつを子供と覚えよう!
基本のあいさつシリーズのパート2です。
00:00 ビデオ開始
00:19 1. ありがとうございます(謝謝)
00:25 2.どういたしまして(不客氣)
00:30 3. おめでとうございます(恭喜)
00:36 4. おげんきですか?(你好嗎?)
00:42 5. ごめんなさい(對不起)
00:47 6. すみません(不好意思)
00:51 7. ちょっとまってください(等一下)
00:56 8. おきをつけてください(請小心)
01:01 9. また あした(明天見)
01:06 10. また らいしゅう(下個星期見)
使えるの日本語をアップしていきますので、良かったらチャンネル登録といいね!お願いします。
■ 川崎太太日文教室FB粉專→【課程小資訊/實用日文知識分享】
https://www.facebook.com/kawasaki.japanese.class
■想要報名課程? 點此填寫表單👇
https://forms.gle/jkEq6koFmGPk1SZw5
■ 想要追蹤我們的生活? 加入我們的IG
https://www.instagram.com/kawasaki_wife/
\ 免費下載 /
■如何教孩子日文 (準備中...即將開放免費下載)
■---------------------------------------------------------------
學習日文免費素材推薦
■---------------------------------------------------------------
\Follow me /
■其它能找到川崎太太的地方
Instagram ► https://www.instagram.com/kawasaki_wife/ (我會回信息)
Line ID ► juncoyyy(我會回信息)
合作聯繫 ► kawasakiwife@gmail.com #日本語教室 #こども日文 #基本あいさつ #ベスト10 #パート1
日本語打招呼敬語+敬語和平語
可以讓我們和孩子一起記得這些每天都在用的招呼語喔!
試著跟孩子一起唸唸看。
日本語あいさつを子供と覚えよう!
基本のあいさつシリーズのパート1です。
00:00 ビデオ開始
00:15 1. おはよう(早安)
00:22 2. こんにちは(你好)
00:27 3. こんばんは(晩上好)
00:32 4. おやすみ(晩安)
00:36 5. いただきます(開動了)
00:41 6. ごちそうさま(多謝款待)
00:47 7. いってきます(出去再回来)
00:52 8. いってらっしゃい(請慢走)
00:57 9. ただいま(我回来了)
01:04 10. おかえり(歡迎回來)
使えるの日本語をアップしていきますので、良かったらチャンネル登録といいね!お願いします。
■ 川崎太太日文教室FB粉專→【課程小資訊/實用日文知識分享】
https://www.facebook.com/kawasaki.japanese.class
■想要報名課程? 點此填寫表單👇
https://forms.gle/jkEq6koFmGPk1SZw5
■ 想要追蹤我們的生活? 加入我們的IG
https://www.instagram.com/kawasaki_wife/
\ 免費下載 /
■如何教孩子日文 (準備中...即將開放免費下載)
■---------------------------------------------------------------
學習日文免費素材推薦
■---------------------------------------------------------------
\Follow me /
■其它能找到川崎太太的地方
Instagram ► https://www.instagram.com/kawasaki_wife/ (我會回信息)
Line ID ► juncoyyy(我會回信息)
合作聯繫 ► kawasakiwife@gmail.com
ちょっと待って 翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《DAWN》
Believe Be:leave / 相信:離去
作詞 / Lyricist:aimerrythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:玉井健二、飛内将大
歌 / Singer:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation:Thaerin
背景 / Background - 君が飛んだ - 雨森ほわ :
https://www.pixiv.net/artworks/71163643
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2942698
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/believe-be-leave/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
遠ざかる南へのポラリス 消えないでよ六等星
私まるで星屑ビーナス 寂しくて眠れない夜
壁の写真 錆びたフレーム 空の花瓶 あの日のままで
捨てられない 古びたテディベア 擦り切れたネイビーのコート
I believe in you 何度も言う 越えられない あの日のバッドエンド
泣き虫は きっと直らない もう少しそばにいたかった
I’m needing you! I’m needing you! 叫んだって 変わらない
A needle in you? ドアは閉まる …ちょっとWait! Wait yet!
“Believe Be:leave” まだ夢見ていたんだ
So I dreamt? 理由なんてなしで
I believe but you leave さよならさえ 言えなかった
Still I believe? ビリビリに引き裂いて I lost your heart
遠ざかる南へのポラリス 消えないでよ六等星
私まるで星屑ビーナス 寂しくて眠れない夜
悲しいよ 寂しいよ 壊れたハート あの日のままで
抱きしめた 大事なテディベア 引き出しに閉じ込めた涙
I believe in you 何度も言う 変えられない あの日のバッドエンド
Like my mom said きっと帰らない あと少しそばにいたかった
I’m needing you! I’m needing you! 叫んだって 届かない
A needle in you? 時が止まる …ちょっとWait! Wait yet!
“Believe Be:leave” 愛された気がしてたんだ
So I dreamt? 理由なんてなくて
I believe but you leave 幼さで拭えなかった
Still I believe? ビリビリに引き裂いて I lost my heart
“Believe Be:leave” まだ夢見ていたんだ
So I dreamt? 理由なんてなしで
I believe but you leave さよならさえ 言えなかった
Still I believe? ビリビリに引き裂いて
Believe! I believe 愛された気がしてたんだ
So I dreamt? 理由なんてなくて
I believe but you leave 幼さで拭えなかった
Still I believe? ビリビリに引き裂いて I lost your heart
遠ざかる南へのポラリス 消えないでよ六等星
私まるで星屑ビーナス 寂しくて眠れない夜…
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
指北星正朝著南方漸漸地遠去,六等星啊請還不要消失
我就像那渺小的金星,落在這寂寞得無法入睡的夜晚——
牆上的照片、生鏽的相框,還有空無一物的花瓶,都維持著那天的模樣
那無法丟棄而堆滿歲月的泰迪熊,以及那磨破的海軍外套,也依舊如此
我相信你。對著那天無法釋懷的Bad End,無論要說多少多少次
愛哭鬼的我,肯定是無從改變了吧,多麼想要你待在我身旁久一些
我需要你!現在就需要你!然而就算放聲呼喊,也無從改變了
我是否是你心中的痛?關上的門漸漸抹去你的身影……等一下!再等一下啊!
「相信,你的離去。」但我仍然盼望著你的身影
所以我才懷著這樣的夢嗎?這根本就沒有什麼理由
我相信你,但你卻走了,就連一句再見,也來不及讓我傾訴
我是否還相信呢?我的信任像是被撕裂的信紙,而我,也迷失了你的真心
指北星朝著南方漸行漸遠了,六等星啊請還不要消失
我就像那片星塵中的金星,落在這寂寞得失眠的夜晚——
多麼悲傷、多麼寂寞,碎掉的心,仍然維持著那天的模樣
如今也只能緊抱著那隻重要的泰迪熊,忽視著被關進了抽屜的眼淚
我相信你。對著那天無法改變的Bad End,無論要說多少多少次
就像母親所說的,那些日子肯定不會再回來,多麼希望你能再多陪伴我一些時間
我不能沒有你!現在不能沒有你!然而再怎麼呼喊,你也不可能聽見了
我是否是你心中的痛呢?你我的時間從那天開始便停止了……等、等等!再等等啊!
「相信你的我,已經不在了。」我總覺得自己曾經感受過你的愛
所以我才看見那樣的夢嗎?那根本就沒有什麼理由
我相信著你對我的愛,但你卻走遠了,年幼的我根本無從諒解
那麼我是否還相信你會回來呢?我就像是張被撕裂的信紙,我,迷失了我的真心
「相信,然後釋懷吧。」我還盼望你能在我的身旁
所以我仍然夢想著你的歸來?這根本沒有什麼理由
我相信你會回來,但你卻一去不反了,就連一句道別我也沒能脫口
那麼我是否還相信呢?我的心就像在送出前被撕碎的信紙——
相信!我相信!我總覺得我感覺過你的愛啊!
所以我才會如此夢想嗎?相信你的愛真的不需要什麼理由
我相信你的愛,但你卻不再回來,年幼的我根本無法釋懷
那麼現在的我是否還相信著?就像是沒有了收件人的信紙,我,永遠失去了你的真心
指北星朝著南方遠去了,六等星請還不要離去
我就是迷失在星河裡的渺小金星,迷失在這寂寞得無法入睡的夜晚……
英文歌詞 / English Lyrics :
Pictures on the wall… rusted frames… an empty vase… just as they were that day.
A old looking teddy bear I just can’t throw away… A worn out navy coat…
I believe in you, I say again and again – the bad end from that day I just can’t get past.
My crybaby tendencies will surely never change, but I wish I could have stayed next to you a bit longer…
I’m needing you! I’m needing you! But even if I scream, nothing will change;
A needle in you? The door closes. … ah, wait a second… Wait! Wait yet!
“Believe Be:leave” Ahh, I was still living a dream…
So I dreamt? Without any real reason,
I believe, but you leave; I wasn’t even able to say goodbye…
Still I believe? And it just tears me apart. I lost your heart…
I’m sad. I’m lonely. My broken heart is just as it was that day.
That precious teddy bear I used to hold… tears shut away in a drawer…
I believe in you, I say again and again – the bad end from that day I can never change.
Like my mom said, you’ll never come back, but I wish I could have stayed next to you a bit longer…
I’m needing you! I’m needing you! But even if I scream, you won’t hear it.
A needle in you? Time freezes. … ah, wait a second… Wait! Wait yet!
“Believe Be:leave” I felt like I was once loved…
So I dreamt? There’s no particular reason,
I believe, but you leave; being young didn’t work as an excuse…
Still I believe? And it just tears me apart. I lost my heart…
“Believe Be:leave” Ahh, I was still living a dream…
So I dreamt? Without any real reason,
I believe, but you leave; I wasn’t even able to say goodbye…
Still I believe? And it just tears me apart. I lost your heart…
“Believe Be: leave” I felt like I was once loved…
So I dreamt? There’s no particular reason,
I believe, but you leave; being young didn’t work as an excuse…
Still I believe? And it just tears me apart. I lost my heart…
ちょっと待って 翻譯 在 -YouTuber音樂人-稻村壤治 Youtube 的最佳解答
「俺たちのステージ」-our stage-
作詞作曲:一心硬派
歌:稲村壌治
中文翻譯:林嘉慶
◆稻村壤治Instagram
https://www.instagram.com/george_inamura/?hl=ja
◆稻村壤治Facebook Page
https://www.facebook.com/george1namura/
― ― ― ― ―
【報告】
2019年12月1日(日)
稻村壤治要成為《YouTuber 音樂人》了。
在這一年中,每天陷入自己到底想要做什麼、到底能夠做什麼、應該要怎麼做、這樣做好嗎,
這些內在的糾結矛盾中。
變得討厭自己、嫉妒周遭的人,失去了自信心。
但是,即使再怎麼煩惱,也無法獲得明確的答案。
這時我才察覺到,發現自己如果思考過多,就會變得什麼事情都無法完成。
對於向前踏出第一步,變得害怕得不得了。
然後現在⋯
即使一直煩惱也於事無補!
總之先往前踏出一步,邊做邊煩惱。在前進的路途中尋找答案。
雖然也許會遇到各種事情,首先,要相信自己,
在自己所決定的這條道路上繼續向前行。
我就此下定決心😌
[YouTuber音樂人]
對於自己來說完全是一個未知的領域。
雖然心中也感到不安,但也帶有期待興奮的心情(^^)
總之隨機應變,先從起點開始努力吧!
今後當然還是以音樂作為主要內容,
但也會嘗試其他各式各樣的企劃,
或是會有和別人一起合作的影片。
大家敬請期待!
📹預定行程
・每週四、五、六、日(每週上傳四部作品)※上傳時間:台灣19:00
大家的George,會加油的!
請好好看著我努力的背影(應該是說,影片)。
來吧我會努力做給大家看的!
◾◽ ◾◽ ◾◽ ◾◽ ◾◽
【ご報告】
2019年12月1日(日)
稲村壌治は《YouTuberミュージシャン》になります。
この一年間、自分は何がしたいのか何が出来るのか、どうしよかなこうしよかと、葛藤の日々でした。
自分を嫌いになったり、周りに嫉妬しては自分に自信を無くしたりしていました。
しかし結局悩んでも確かな答えは出ません。
そして気がつくと頭コンクリートで何も出来なくなってしまっている自分に気づきました。
一歩踏み出すのが怖くて怖くてたまらなく
なっていたのです。
そして今...
もう悩んでばかりじゃしゃーない!
とにかく一歩踏み出して、やりながら悩もう、やっていく中で答えを見つけていこう。
色々あるけれどまずは自分が決めた道を、
自分を信じて前へ進もう。そう決めました😌
[YouTuberミュージシャン]
完全なる未知の領域。
不安もあるけれどワクワクもあります(^^)
ど真ん中で勝負。まずはここからです!
今後は音楽コンテンツもさることながら、様々な企画やコラボ動画もお届けしてゆきます。乞うご期待下さい!
📹スケジュール
・木金土日(週4作品)※日本時間20:00
みんなのジョージが参ります。
背中を(いや、動画)を見てください。
さぁやるよ!
― ― ― ― ―
⭕️【Profile】 ※日本語紹介文は下にございます
-Youtuber音樂人- 稻村壤治George
11月23日 出生於日本福島縣
目前已住在台灣快滿3年
語言:日文、中文
◆故事
在17歲(高中二年級)左右時,便懷抱著要成為一名音樂家的夢想。
高中畢業之後,前往東京的音樂專門學校修習了兩年的音樂。
專門學校畢業後,一邊做著打工的工作,一邊持續從事音樂活動,
就這樣打著工過著日子,逐漸離夢想越來越遠,幾乎快要放棄了夢想。
就在當時,遇見了【GO AROUND JAPAN戶外音樂祭】的主辦人-代代木原茂先生。
被代代木原先生發掘後,實現了在GO AROUND JAPAN演出,開啟了稻村壤治音樂人生的第二章。
然後,在2016年11月,發售了個人首張CD專輯作品〖1 one〗。
就在此時,和代代木原先生討論計畫要在日本國內舉行全國巡迴演唱,
代代木原先生卻笑著對我說:
「和周遭的音樂人做相同的事情,是無法開拓出前方的道路!放掉現有的一切,試著去海外發展如何?」
雖然只是玩笑話,卻成為了現實。
2017年的春天,抱持著[3個月內要在臺灣正式出道!]的目標,
義無反顧地隻身前往了和自己毫無關聯的臺灣,開始了嶄新的音樂活動。
從此揭開了稻村壤治臺灣奇蹟故事的篇章。
但是,在剛來到臺灣不久時,
根本不會中文,也沒有任何相識的朋友,完全是從零開始的狀態。
當時持續過著艱辛的生活,但在那樣的日子當中,突然察覺到,
「原來自己受到了許多周遭朋友的支持阿」。
在那之後,遇到了很多奇蹟的邂逅,活動也漸漸地擴展開來。
2018年1月〜3月間,曾和知名日籍YouTuber三原慧悟組成了名為【三原TAIWAN】的團體一起活動。
發表過多首翻唱歌曲,點擊播放次數都超過了100萬次,成為了大家的熱門討論話題。
2018年7月,在臺灣舉辦了個人LIVE演唱會,成功動員了150人參加。
也接連出演綜藝節目和音樂節目,如今在各個網路平台的追蹤人數已累積超過了3萬人。
當初原本只預計在臺灣停留3個月,目前已超過了2年的時間。[現2019年4月]
現在以臺灣作為主要活動據點,為了未來要在亞洲,甚至在世界中成為音樂人,
持續努力進行音樂活動當中。
※2019年12月1日成為了YouTuber音樂人
最近在日本的活動也逐漸增加中。
2019年2月,日本BS富士電視台特例採訪,
播放了長達1小時的個人紀錄片-〖台湾発、夢追い物語〗。
節目中述說著,
『在不久的將來,從臺灣發跡的日本超級巨星即將就要誕生了。』
※中文翻譯:林嘉慶/Keita
― ― ― ― ―
📹【作品集】※ 以下節選代表作品
◆Music Video
・「Hello」稲村壌治[首次自創中文歌曲]
https://youtu.be/a1tiN8Cwirs
◆台灣觀光局新廣告-樂活篇-男主角
・「イロイロ台湾、遊び台湾」
https://youtu.be/SO-RwtBijgY
◆Music Video
・「告白氣球」三原TAIWAN[跟三原慧語YouTuber 合作的作品]
https://youtu.be/rQBk9w9qEKE
◆Music Video -出演MV男主角-
・「不想逃」伊雪Eishei
https://youtu.be/AT_xHZIOP8A
― ― ― ― ―
📺【臺湾電視節目演出經歷】
・聲林之王 -第一季- [音樂節目]
https://youtu.be/MnI0uWByhfs
・WTO姐妺會[綜藝節目]
https://youtu.be/HxMKTu8fBgc
― ― ― ― ―
📺【日本電視節目演出經歷】
・BS富士電視台[台湾発、夢追い物語]2019年2月播放
稲村壌治個人紀錄片(長度為1小時節目)
・福島中央電視台[ゴジてれ×SUN]2019年4月播放
介紹了在臺灣從事的各項活動。
― ― ― ― ―
【工作邀請連絡方式】
✉️ guitaraikoukai0001@gmail.com
若有工作邀請,請麻煩您用email聯絡。
我等候您的回信。謝謝。
◾◽◾◽◾◽◾◽◾◽
⭕️【Profile】 日本語
稲村壌治(いなむら じょうじ)
YouTuberミュージシャン
11月23日 福島県いわき市生まれ
現在は台湾[台北市]在住3年目
言語:日本語 中国語
◆ストーリー
17歳(高校二年生)の頃にミュージシャンになる夢を抱く。
そして高校を卒業後、上京し音楽の専門学校に二年間通う。
卒業後はアルバイトをしながら音楽活動を続けていたが、
現実と日々に流されていき、夢からどんどん離れていっていた。
今思えばすでに諦めてしまっていたのかもしれない。
そんな時、野外フェスGO AROUND JAPANオーガナイザー”代々木原シゲル”と出会いを果たす。
代々木原氏に見出されGO AROUND JAPAN出演を果たし、稲村壌治の音楽人生第二章が始まる。
そして2016年11月、自身初のCD作品[1one]を発売。
このタイミングで日本全国ツアーを敢行しようと相談すると、代々木原氏は笑いながらこう言った。
「人と同じことをしていては道はひらけないよ。いっちょぶっ飛んで海外に行ってみたら?全部捨てるつもりで」
数ヶ月後、笑い話は現実となる。
2017年春[3ヶ月で台湾メジャーデビュー!]という目標を掲げ、
縁もゆかりもない台湾へ単身で飛び立ち活動を始める。 稲村壌治台湾ミラクルストーリーの幕開けだ。
とはいえ現地の言葉も分からず知り合いも無しという文字通りゼロからのスタート。
結果を出せず苦しい状態が長く続いたが、そんな日々の中ふと”こんなにも周りの人に支えてもらっていたんだ”ということに気がつく。
その後たくさんの奇跡的出会いに恵まれ、活動は徐々に広がりをみせる。
2018年1月〜3月はYouTuber三原慧悟氏と共に【三原TAIWAN】として活動し、
100万回再生を超えるカバーソングを何曲も発表し話題になった。
2018年7月には台湾での単独LIVEを開催し150名様を動員。大成功に収める。
現地のバラエティー番組や音楽番組にも度々出演し、SNS累計フォロワーは現在3万人超。
当初3ヶ月だけの滞在予定だったはずが、すでに2年が経過した。[2019年4月現在]
現在は台湾を活動拠点としアジア、そして世界で活躍するミュージシャンになるための活動をしている。
※2019年12月1日YouTuberミュージシャンになる。
最近では日本でのメディア出演も増えてきていて、
2019年2月にはBSフジさんより異例の1時間単独ドキュメンタリー番組[台湾発、夢追い物語]放送。
同年4月には故郷である福島県の人気番組[ゴジテレ]で紹介されたりと活動の幅を広げている。
台湾発の日本人スーパースター誕生もそう遠くはない話だ。
— — — — —
📹【作品集】※ 代表作を抜粋
◆Music Video
・「Hello」稲村壌治[初めて自身で作詞作曲をした中国語楽曲]
https://youtu.be/a1tiN8Cwirs
◆台湾観光局新CM
・「イロイロ台湾、遊び台湾」主役
https://youtu.be/04LxUirCHFA
◆Music Video
・[告白氣球]三原TAIWAN[驚異の再生数を叩き出したカバー曲]
https://youtu.be/rQBk9w9qEKE
◆PV出演[台湾人ミュージシャンのMVで主役を務める]
・「不想逃」伊雪Eishei
https://youtu.be/AT_xHZIOP8A
― ― ― ― ―
📺【日本メディア出演経歴】
・BSフジテレビ[台湾発、夢追い物語]2019年2月放送
稲村壌治単独ドキュメンタリー(1時間番組)
・福島中央テレビ[ゴジてれ×SUN]2019年4月放送
いわき市出身者として台湾での音楽活動を紹介される
― ― ― ― ―
📺【台湾メディア出演経歴】
・聲林之王 [音楽番組]
https://youtu.be/MnI0uWByhfs
・WTO姐妺會[バラエティ番組]
https://youtu.be/HxMKTu8fBgc
― ― ― ― ―
【連絡先】
✉️ guitaraikoukai0001@gmail.com
お手数をお掛けいたしますが、
お仕事のご依頼はメールにてご連絡をお願い致します。
ちょっと待って 翻譯 在 小翼去日本 - 【日語教學一句話】~ちょっと待って - Facebook 的推薦與評價
意思是『請稍候。』 敬體『少々お待ちください(ませ)。』 意思是『(請)等一下。』 常體『ちょっと待って ... ... <看更多>
ちょっと待って 翻譯 在 日語教學「待ってください」「待っていてください」的分別 ... 的推薦與評價
日文的"請等等"待ってください/待っていてください分別有兩種說法,如果想知道這兩者區別的地方,請收看這個VIDEO! ... <看更多>
ちょっと待って 翻譯 在 Re: [文法] 待っててと待てて- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ 引述《cmcnn (ASDFG)》之銘言:
: 待つ(まつ)的テ形為待って
: 但我用google搜尋發現 待てて、待ってて都有人用
: 這是非正式用法省略促音嗎?
: 還有待つ的テ形明明就只有1個て 為何要用兩個て呢?
: 請高手指教
: 謝謝!
如上篇回文的大大說的
待ってて → 待っていて
因為我曾經有過類似的問題
可能是中文裡面較少這種時間的表示法
所以就跑去問了老師
正好藉這篇 來說明一下「待って」跟「待ってて」的差異
一、使用「待って」的例子 (命令型「待て」「待ちなさい」等亦適用)
a.要求原本處於移動狀態的人事物停下時
b.因為漏聽或為了確認時 打算中斷對話時
此二例最常聽到的語句就是「ちょっと待って」
簡單來說就是希望改變對象物的原本狀態時使用
當你要求他停下而他停了 他就從馬上動作狀態後改變成靜止狀態
二、使用「待っていて」的例子 (「待っていろ」、「待っていなさい」等)
a.要求在特定地點及特定時間內的等待時 (狀況式)
例:(作業が終わるまで)待っててください。
切符買ってくるから(ここで)待っててくれない?
ご飯まだできてないからもう少し待っててね。 など
而「待っていて」則是要求對象物持續等待的動作 也就是「待っているように」
有可能對方本來是動作狀態 而聽到這句話時改變成靜止狀態
並且會持續靜止狀態(也就是等待)直到指定狀況被完成或取消
也有可能本來是靜止狀態 而聽到這句話時繼續保持靜止的等待狀態
也是直到指定狀況被完成或取消為止
另外「待ってって」的話把他還原 應該就很容易懂了
還原之後變成「待ってって言っただろう」or「待ってって言ってるだろう」
也就是中文的 「不是叫你等一下嗎?」 or 「不是一直叫你等一下?」
就是帶有一點不耐煩的語氣 但是主要還是要求對方「待つ」
可能有點難懂
但同樣的用法用在「黙る」或其他動詞上面也一樣
比如說你在跟女朋友聊天結果弟弟在旁邊插了嘴時
「黙って!」 → 給我閉嘴!
但他不死心又一直在插嘴
「黙ってろ!」 →(這段期間)都不要給我說話!
但他卻很白目還是在找機會插嘴
「黙ってろって」 →就叫你給我閉嘴了
不知道有沒有甚麼錯誤的地方
希望各位前輩提出指教
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.77.247.105
... <看更多>