=================================
「別腹」や「腹八分目」の英語の言い方
=================================
日常生活の食事シーンにおいて「デザートは別腹」や「健康のために腹八分目しておこう」などの台詞は多くの方がよく口にする定番フレーズとなっているのではないでしょうか?そこで今回は、別腹と腹八分を英語で表現する場合の言い方をご紹介いたします。
--------------------------------------------------
1) I always have room for (dessert).
→「(デザートは)別腹です」
--------------------------------------------------
Have room forは「〜のためのスペース(余裕)がある」という意味なので、この表現を直訳すると「常にお腹にはデザートが入る余裕がある」、すなわち「デザートは別腹」と解釈することができます。この表現はネイティブが会話でよく口にするセットフレーズですが、dessertの箇所にはice creamやcakeなど具体的な食べ物を入れることもできます。
✔「There's always room for dessert」や「I still have room for dessert」とも言う。
<例文>
I'm so stuffed! But I always have room for dessert.
(お腹いっぱい!でも、デザートは別腹。)
What are you taking about? There's always room for dessert.
(何言ってるの?もちろんデザートは別腹でしょう。)
I still have room for ice cream. I'm thinking about getting cookies and cream.
(アイスクリームは別腹だよ。クッキー・アンド・クリームを頼もうかな。)
--------------------------------------------------
2) Save room for (dessert).
→「(デザートのために)腹八分にしておく・別腹をとっておく」
--------------------------------------------------
この表現の直訳は「(デザートのための)スペースを残しておく」となり、食後のデザートのためにメイン料理を食べ過ぎず、お腹に余裕をもたせておく意味合いとして使うことができます。Save room forの後にはdessertが続くのが一般的ですが、上記同様、具体的な食べ物を入れることもできます。
<例文>
I'm going to save room for dessert.
(デザートのために、お腹に余裕を残しておこっと。)
Don't eat too much! Make sure you save room for the apple pie!
(食べ過ぎないように!アップルパイを食べる分の余裕を残しておいてよ!)
I always save room for desserts. That's the best part of the meal!
(私はデザートのためにいつも腹八分にしています。デザートが食事の一番の楽しみだからね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
デザートは別腹 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「別腹」や「腹八分目」の英語の言い方
=================================
日常生活の食事シーンにおいて「デザートは別腹」や「健康のために腹八分目しておこう」などの台詞は多くの方がよく口にする定番フレーズとなっているのではないでしょうか?そこで今回は、別腹と腹八分を英語で表現する場合の言い方をご紹介いたします。
--------------------------------------------------
1) I always have room for (dessert).
→「(デザートは)別腹です」
--------------------------------------------------
Have room forは「〜のためのスペース(余裕)がある」という意味なので、この表現を直訳すると「常にお腹にはデザートが入る余裕がある」、すなわち「デザートは別腹」と解釈することができます。この表現はネイティブが会話でよく口にするセットフレーズですが、dessertの箇所にはice creamやcakeなど具体的な食べ物を入れることもできます。
✔「There's always room for dessert」や「I still have room for dessert」とも言う。
<例文>
I'm so stuffed! But I always have room for dessert.
(お腹いっぱい!でも、デザートは別腹。)
What are you taking about? There's always room for dessert.
(何言ってるの?もちろんデザートは別腹でしょう。)
I still have room for ice cream. I'm thinking about getting cookies and cream.
(アイスクリームは別腹だよ。クッキー・アンド・クリームを頼もうかな。)
--------------------------------------------------
2) Save room for (dessert).
→「(デザートのために)腹八分にしておく・別腹をとっておく」
--------------------------------------------------
この表現の直訳は「(デザートのための)スペースを残しておく」となり、食後のデザートのためにメイン料理を食べ過ぎず、お腹に余裕をもたせておく意味合いとして使うことができます。Save room forの後にはdessertが続くのが一般的ですが、上記同様、具体的な食べ物を入れることもできます。
<例文>
I'm going to save room for dessert.
(デザートのために、お腹に余裕を残しておこっと。)
Don't eat too much! Make sure you save room for the apple pie!
(食べ過ぎないように!アップルパイを食べる分の余裕を残しておいてよ!)
I always save room for desserts. That's the best part of the meal!
(私はデザートのためにいつも腹八分にしています。デザートが食事の一番の楽しみだからね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
デザートは別腹 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Room for(〜の余地)
=================================
Roomは本来、「部屋」を意味する単語ですが、日常会話では、改善や交渉の「余地」、家や車に人が入る「スペース」といった意味合いでも使用されます。また、お腹の中のスペースという意味で、デザートは「別腹」という場合にもroom forを使うことができます。
<例文>
Do you guys want to hop in? We have room for two more in my car.
(車に乗る?あと2人乗れるスペースがあるよ。)
There is always room for improvement.
(改善の余地はいつもある。)
I’m so stuffed. But I always have room for dessert.
(お腹いっぱいだ。でもデザートは別腹。)
=================================
2) Blow up(大成功する)
=================================
Blow upは、「爆発する」という意味から派生し、ビジネスが急成長したり商品やサービスが爆発的な人気を得たりすることを表す口語表現としても使われます。短期間で成功したり人気が出たりすることがこの表現のポイントです。
<例文>
Uber blew up in the U.S.
(ウーバーはアメリカで大成功しましたね。)
I think your product has potential to blow up.
(あなたの商品は、爆発的な人気を得る可能性を秘めている思います。)
Which start-ups do you think are going to blow up within the next few years?
(この数年のうちに大成功するスタートアップ企業はどれだと思いますか?)
=================================
3) The bottom line(結論は)
=================================
The bottom lineとは、本来ビジネス用語で「最終的な損益が記入された企業会計表の最下行」を指しますが、日常会話では「結論は〜だ」と言う場合に使われる表現です。また、話の要点や肝心な部分について伝える時にも使われ、「要するに」や「つまり」に相当する表現としても使えます。
<例文>
So what’s the bottom line?
(結局どういうことなの?)
The bottom line is we have to pull the plug on this project.
(要するに、このプロジェクトから撤退しないといけません。 )
He just wants to be appreciated. That’s the bottom line.
(彼は感謝されたいだけなんだ。それが肝心なんだよ。)
=================================
4) Take into account(〜を考慮する)
=================================
何かを「考慮する」ことを表す日常表現が、take into accountです。Considerと同じ意味ですが、より口語的な響きがあります。決断したり行動に出たりする前に、それによって生じるメリットやデメリットなどあらゆる可能性を考えることを意味します。
<例文>
You have to take into account that there’s going to be traffic.
(渋滞があることを考慮しないと。)
You’re absolutely right. I didn’t take that into account.
(あなたの言う通りですね。それは考慮していませんでした。)
I’ll take your advice into account before I make my decision.
(決断をする前に、あなたのアドバイスを考慮します。)
=================================
5) Take a pay cut(減給を受け入れる)
=================================
Pay cutは「減給」を指す表現です。「減給を受け入れる」は、take a pay cutやaccept a pay cutと言います。Take a cut in payとも言いますが、意味はtake a pay cutと同じです。
<例文>
Why did you take a pay cut?
(なんで減給を受け入れたの?)
I decided to take a pay cut and stay with my company.
(減給を受け入れて今の会社に残ることにしました。)
I‘m not going to take a cut in pay no matter what.
(何があっても給料カットは受け入れません。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of 2017/2018」に2年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第247回「仕事に求めるもの」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast247
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
デザートは別腹 英語 在 [漂亮Day] 「デザートは別(べつ)腹(ばら)です。」( ω ) 的推薦與評價
今天就要來跟大家分享這句日文。 *甜點:デザート(de.zaa.to)(英語:dessert) *甜的東西:甘(あま)い物 ... ... <看更多>
デザートは別腹 英語 在 【デザートは別腹 英語では?】「動画で観る ... - YouTube 的推薦與評價
【 デザートは別腹 英語 では?】*Instagram、Twitter、Facebookでも観られるので是非ご利用ください。【絶対役立つ!動画で観る!聴く! ... <看更多>