記得那年暑假,我從鄰居通靈阿姨那裡聽到的一個故事。
銀色快手的都市傳說時間 _ 光之誓言
這個故事最初刊載日本鄉民論壇 2ch 的超自然板
時間是二零一二年十一月六日,我把大致內容翻譯成中文。
聽說是來找通靈阿姨諮詢的一名女性在幼兒園時的親身體驗。
那時候我記得老師曾教我們唱一首名為「光之誓言」的歌曲,可是成年之後對於這首歌卻完全沒有印象。我很珍惜待在幼兒園的那段短暫的時光,以及老師教我們唱的一些兒歌,我在網路上搜尋了各式各樣的資料,就是找不到「光之誓言」這首歌。
我甚至去那所幼兒園,找當時老師教唱所使用的歌本,上面也沒有印著「光之誓言」的琴譜,而那些網上搜尋到曲名相近的歌曲,試著聽了幾首,每首歌的旋律都和我腦中記憶的曲調不同。
教我們唱「光之誓言」的是鬱金香小班的U老師。在鬱金香小班裡,這首歌相當受歡迎,但不知為何我總覺得這首歌很恐怖,雖然我不喜歡它,但到底哪裡覺得恐怖?一時也說不上來,只記得歌詞有點艱深,旋律有些陰暗,它是一首令我感到害怕的歌。
有一次鬱金香小班的同學相偕去遠足,地點是附近的一間被森林所包圍的神社,抵達目的地之後,U老師突然對大家說,現在大家跟著老師在神社展開冒險吧!
我呢當時帶著一個稻草做成的人偶,那是在U老師的協助下製作的,鬱金香小班每個人都有自己做的稻草人偶。
順帶一提,在這次的遠足活動中,只有U老師是成年人,其餘都是幼兒園的小朋友,而且翻找我的相簿,並沒有關於這次遠足的記錄,也沒有拍下任何照片。
到達神社以後,U老師就逕自步入森林的深處,跟在後面的小朋友走得很疲累,有著三棵黑色大樹的灌木叢赫然出現在我們的面前……。
這時候,U老師突然從背包裡取出釘子和鐵槌。
對大家說著,各位小朋友把你們手裡的人偶拿出來釘在樹木上吧!
於是在U老師的協助下,黑色的樹幹被釘上好多稻草紥的人偶,那畫面有著說不出的怪異。
最後,小朋友們在黑色大樹前,開始高唱「光之誓言」。
一邊唱著一邊哭泣的孩子,其中也有嚇到努力閉上雙眼的孩子,這歌聲聽起來彷彿將佛經倒著念似的,我感覺到其中混雜了恐怖的聲音,真的沒有人發現嗎?
可是這時候,U老師反而興高采烈的要求大家唱得更響亮一點,於是小朋友們提高了嗓門,比剛才更大聲的唱著。
當我們步出森林時,天空已是落日餘暉的黃昏時分,這時候老師把大家集合在神社前,跟大家說現在是自由時間,我們原地解散吧!
在短暫的時間裡,大家玩著捉迷藏,隨後回到了幼兒園。到了隔天,有些孩子發高燒,也有手受傷的,有好幾位鬱金香小班的同學請病假在家休息,我也是其中一位。
等到大家身體都恢復正常以後,陸續回到了幼兒園上課,可是U老師已經不在那所幼兒園了。我試著問其他同學,你知道U老師去哪兒呢?大家都說不清楚耶,也有人說好像是辭去幼兒園的工作。
其中也有小朋友根本不知道有U老師這回事。
連同班同學當中,記得有那次遠足的人也不多。
U老師真的辭去了幼兒園的工作嗎?
連一句話也沒說,就這樣不告而別,翻找相簿也看不到有著U老師身影的照片,到底那時候發生了什麼事,照理說舉行遠足活動通常都會有合照,這點我百思不得其解。
如今想起來,那次不是普通的遠足,好像是另有目的。
我試著向其他老師詢問,知不知道U老師去了哪裡,可是每個人都沒有正面回答我,只是露出奇怪的表情。
就在那段期間,幼兒園的老師們禁止我們再提起關於U老師的話題,彷彿他就在班級裡人間蒸發一樣,U老師究竟是真實存在的呢?還是我們幾位少數同學腦中的幻想?我覺得大腦很混亂,但是沒有人可以告訴我真相是什麼?
而U老師的名字是腕千切,當時的我只記得平假名的讀音「うでちぎり」其實就像是幼兒短短胖胖的手臂一樣,還有包裹著克林姆內餡連綴成長條狀的甜餐包也是這樣的形狀,可是有人會取這種名字嗎?真是令人百思不解。
「光之誓言」的旋律至今依然迴盪在我腦海中。
<民俗學的觀點 關於稻草人偶的詛咒>
在這則故事中,U老師到底是何方神聖,來歷不明。
但故事中的女性小時候和幼兒園的同學一起去神社遠足,那時他們在神社後方的森林裡把草人釘在樹上的行動,其實就是古老的一種巫術,名為「丑時參拜」。
在日本,若是提到女性的怨靈一定會談到「丑時之女」。
最早在鳥山石燕《今昔畫圖續百鬼》稱為「丑時參」,也就是丑時參拜,是相當有名的怨靈妖怪。書上記載在丑時(大約夜間二點至四點,在陰暗無月的夜晚尤佳)會看見頭上點了三根蠟燭的女子前往神社附近,找一棵大樹(一說是杉樹)將寫有詛咒對象姓名的草人釘在樹幹上面作法。
「丑時之女」是胸中充滿妒火與怨恨的女子化成的幽靈,這名女子因為失身又被人拋棄,死後含恨變成厲鬼。一般的所想像的幽靈通常是呈半透明或是籠罩著白色霧光,但是厲鬼卻是呈現紅色的光!因此盛傳「丑時之女」是穿著紅色的衣服就是這個緣故。一旦「丑時之女」看到漂亮的女性就會引起她強烈的嫉妒心,便會施法加害。
「丑時之女」正式的穿著是身穿白衣,胸口掛一面銅鏡,腳踩著單齒木屐,嘴裡要啣著一把木梳,用生鐵鑄環戴在自己的頭上,並且插上三根蠟燭(分別代表著感情、仇恨、怨念三把業火),一手拿著鐵鎚,另一手拿著五寸釘,在深夜時分施咒作法。不過,仔細想想頭頂著蠟燭走來走去,真的很危險,弄巧作拙搞不好會釀成森林大火,但是心懷怨恨的丑時之女偏偏又喜歡跑到荒郊野嶺去,實在教人替她捏一把冷汗!
《新耳袋》裡寫著:「丑時之女,傳說中的幽靈,有時不止一位女人,還包括一位小孩,一般來說,應該會叫做「親子幽靈」或是「帶小孩的幽靈」,若出現在某某神社附近,則以該神社命名,稱其為某某神社的幽靈。
最有名的莫過於貴船明神的「丑時之女」。伊藤潤二的恐怖漫畫「雙一」系列中,男主角雙一就經常頭戴鐵環,插上三根蠟燭,嘴裡含著鐵釘,動不動想要釘草人,對別人施以惡毒的詛咒。這個造型令人印象很深刻!伊藤老師在訪談當中也親口證實,雙一喜歡惡作劇的古怪癖好很像他小時候的調皮模樣,因為個性孤僻,但滿腦子古靈精怪,常想出許多旁門左道的害人伎倆以滿足內心的幻想。
日本一九七零年代相當受歡迎的女歌手山崎葉子(山崎ハコ)有一首代表作,歌名是「詛咒」,歌詞的內容就是描寫一位被愛情折磨到想要詛咒那個拋棄她的情人,歌詞相當恐怖:「咚咚咚咚/釘釘子/ 榻榻米下面/ 傳出了笑聲 /邊唱著歌/ 邊釘著釘子/ 一直到死/ 都在釘釘子 /稻草人偶 /流淌著血」
這麼恐怖的歌詞,山崎葉子卻唱出了失戀者極度悲傷的心聲,有趣的是,知名的漫畫家小丸子的作者櫻桃子很喜歡這首歌,有次的小丸子動畫特集還特別把這首歌放進片尾曲,使得有些日本網友嚇一跳,怎麼會想要把這首歌放進給小孩子看的動畫影片呢?
後來記者訪問櫻桃子才知道,她非常喜歡山崎葉子的歌曲,有次靈感一來,就乾脆把這首歌置入,動畫中還請到山崎葉子現身彈唱歌曲給小丸子和她的朋友聽,筆者也有看過那集動畫,被櫻桃子如此神來之筆的安排,再恐怖的歌也瞬間覺得沒有那麼恐怖了,削弱了歌詞本身的恐怖感,成為一代人難忘的時代記憶。
文字 / 銀色快手 怪談師、偽民俗學家
圖片 / Pinterest 插畫者不詳
我把山崎葉子的歌曲《詛咒》放在留言的第一則請安心服用
如果你喜歡這篇故事,請為我按個讚
如果你想要分享或轉載這篇故事,請記得註明出處
也可以留言給我,告訴我你喜歡的都市傳說
「千本櫻歌詞平假名」的推薦目錄:
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 Re: [問題] 關於ACG歌的KTV..? - 看板C_Chat - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 千本桜marumaru的菜單和飲料推薦,FACEBOOK、YOUTUBE 的評價
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 千本桜marumaru的菜單和飲料推薦,FACEBOOK、YOUTUBE 的評價
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 千本櫻.(中英日歌詞). - YouTube 的評價
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 千本櫻日文2023-精選在Instagram/IG照片/Dcard上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 千本櫻歌詞的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能挖掘 ... 的評價
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 千本櫻歌詞的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能挖掘 ... 的評價
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 千本櫻歌詞的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能挖掘 ... 的評價
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 謝金魚- #魚泡泡... - Facebook 的評價
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 Re: [問題] 伊斯特/青春譜的歌曲字幕leader81 PTT批踢踢實業坊 的評價
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 [閒聊] 懂日文會改變部分日文歌的聽感嗎? 的評價
- 關於千本櫻歌詞平假名 在 [閒聊] 懂日文會改變部分日文歌的聽感嗎? - PTT評價 的評價
千本櫻歌詞平假名 在 千本櫻.(中英日歌詞). - YouTube 的推薦與評價
Your browser can't play this video. Learn more. Switch camera. ... <看更多>
千本櫻歌詞平假名 在 千本櫻日文2023-精選在Instagram/IG照片/Dcard上的焦點新聞 ... 的推薦與評價
千本桜歌詞 初音未來20首精選歌曲千本櫻中文歌詞活動小丑配樂鋼琴譜甩蔥歌初音未來... 千本櫻和樂初音v4x軟體初音蔥由來初音未來magical mirai 2018 千本櫻 ... ... <看更多>
千本櫻歌詞平假名 在 Re: [問題] 關於ACG歌的KTV..? - 看板C_Chat - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ 引述《g8solong (toxxi)》之銘言:
: 大家早
: 學日文也一陣子了
: 發現懂日文後,看得懂日文歌,唱起來就有一種快感
: 於是,也是練了幾首歌
: 可是...一般的KTV似乎都沒有,似乎僅限一些特定標榜日系的KTV才會出現ACG歌
: 不過那種KTV,應該中文歌也很少吧
: 這樣不會唱日文歌的朋友去,就很無聊了
: 請問有那種中文歌多,日文歌也多的KTV嗎?
: 感謝~~
這是大哉問 因為這正是我之前花了蠻多時間在整理的資訊..www
為了讓大家好理解 我先做個概略的簡介
目前全台灣內可以唱日文的伴唱機大致可以分為三大體系:
日本引進的伴唱機:
一.Joysound(實際上有十多種機型,但是台灣島內僅Wave,V2兩種可唱)
1.F1:目前Joysound最新的機種,歌曲收錄最多且最新,但是因為價格昂貴
現在只有在日本當地才可以唱得到這種型號
最近許多V家歌曲或動漫歌都只更新到F1,不再輸出到Wave,V2
2.Wave:目前Joysound第三新的型號,台灣大部分的包廂都使用此台
使用的店家有台北的青春譜,依斯特,新竹的ACG研究所,
台中的依斯特,高雄的米娜,月讀,貓窩
在中國大陸,只有上海有某家KTV在今年4月剛引進
在香港,韓國都唱不到這台
這台的優點是動畫,V家,Jpop,Kpop,英語歌,中文歌都很多
不過自去年年底後,新歌逐漸只出在F1而不出在Wave後
許多人都感到很可惜
另外.本人映像的mv雖然在動畫歌的部分很多...
但是V家的本人映像多半只出在F1,又是讓Wave逐漸失去了些優勢
目前在台灣...由於它還是最普及的機台,加上價錢低廉,
所以還是許多人會唱,許多地家引進的的首選
3.V2:這台是原先台北和高雄的日卡主要使用的機型
歌曲數量是Wave的一半到2/3之間
大概還是樂勝G-100一些
不過由於全台灣店家大多把機台換成高一階的Wave
剩下的多半由台北或高雄等地的其它日商或老人愛去的小ktv或酒店接收
變成日商或是老年人唱歌的機台
但是他的歷史意義在於讓2000年代的日卡愛好者體會到可以唱很多動畫歌
和日語流行歌,算是日卡愛好者啟蒙之一
在其他海外地方,像是中國的北京,上海,廣州,韓國的首爾都有店家使用V2
二.DAM(大概有十種機型左右,不過台灣僅以下三種可唱)
1.Live DAM:DAM最新最強的機台,不過因為價錢不低
所以除了日本之外的地方...很少KTV可以租這台
就我調查結果...
海外僅台灣的青春譜,韓國的Blue KTV有引進可唱
其它像是香港,中國大陸皆唱不到
這台的優勢是音質畫質較Wave優越
然後他的原影PV不少,特別像是V家
我幫朋友查了20首他喜歡的歌曲
結果發現其中8首V家的歌都有原影PV或是Live畫面作背景
當初我去唱Wave..除了新歌很多唱不到之外,
原影的V家PV僅看過千本櫻一首...還是很後來才看到的...囧
加上Live Dam可採點計分挑戰自己的極限,,,知道自己哪裡要改進
Live Dam又和Wave一樣都有收錄很多語言的歌曲
日文,韓文,中文,英文,菲律賓語,台語,粵語都有
日文歌一樣彼此都有收Jpop,ACG,V家這些領域
只是東方系列的歌是Wave較多...其他不會少於對方
粵語歌兩邊都有70多首譚詠麟的歌曲
台語我用葉啟田去找...Wave僅6首...Live Dam則多達53首
所以台語歌可能也是Live Dam樂勝...XD
綜合比較後...很多人搶包廂都會先搶Live Dam也就不難理解了
2.Premier DAM:DAM體系第二新的型號,
在台灣...僅台北和台中的依斯特有引進此種型號
因為他是DAM第二新的型號...所以功能上和歌曲數量和Live Dam接近
差別點主要在以下幾點:
(1)本人映像沒有Live DAM多
比方我剛找的那8首我朋友喜歡的歌 就有三首是Live DAM
也就是他如果去依斯特的DAM包廂點那三首就看不到那些pv
不過歌曲還是唱得到就是
(2)採點功能
我朋友想玩採點多半去青春譜的DAM唱
雖然我也只唱過一次採點...
不過應該是Live DAM採點較好的緣故沒錯吧!?...
唯有這點我比較沒有理論基礎說服大家...囧
註:Premier Dam和G-100也都有採點,
只是大多數人較喜歡去唱Live Dam的採點
(3)歌曲數量
雖然和Live DAM相比,不會像V2和Wave那樣的數量差距
比較類似8:9或9:10的差距
但是對於比較常唱,會唱的歌很多的日卡愛好者來說
多幾首總是比較圓滿的~
3.G-100:目前在台灣較中古型的機型
比較平價的日卡中...僅剩米娜頻道的大廳還在沿用
其他店家的此機型多半由台北和高雄等地的小型日卡或酒店接收
也是由日商或老年人去唱老歌了
在海外其他地方...中國大陸的上海,還有香港都還有店家沿用此型號
香港全境只有此機台可唱...若是當地人不滿意這個收錄歌曲的數量
可能得跑到廣州,或是上海,台北,東京來唱...會比較辛苦一點
此機型是較古老的...所以很多較新的動畫歌和V家歌,Jpop也會點不太到
所以要唱此機台之前...不只要上DAM網站搜尋
還得仔細辨別好你要唱的這首歌...究竟是不是有收錄到G100?
有的人看到前面兩台有畫圈圈很高興以為有得唱...
其實是G100那台也要畫圈才行,所以如果要唱這機型
得有很多好歌唱不到的覺悟~
即便如此...此機型也是引進台灣的日卡機台元老之一
還是有啟蒙眾日卡愛好者的偉大功績~
三.BeMAX'S(有多種機型,目前台灣多半使用Super BeMAX'S)
1.Super BeMAX'S:最早我聽說過使用此系統的有高雄的櫻之戀
不過現在這家店實際情況我不太清楚
台北的青春時代和亞都都使用此機型
這機型最大的問題在於歌曲只更新到2010年1月
之後便不再更新...所以你只能點到2010年1月之前的歌曲
所以如果要唱濱崎步,安室,K-on第一季的歌或許OK...
但是如果要點鏡音雙子(鏡音的歌全沒有,初音僅櫻之雨一首)
,電磁砲的op,K-on第二季的歌
大概就會點不到...我一個朋友主要唱老歌為主認為沒差
但是對於像我這樣比較有在聽新歌得來說...
這機型基本上是沒辦法滿足我了
韓國引進的伴唱機:
一.FT(Keum Young):韓國有一萬多個Ktv都使用此機台,市占率達2/3
在台灣,平價的KTV僅台北和台中的依斯特兩家分店均有此機台
其它地方的話就要找台北某幾家較貴的小型KTV或酒店才有
特色是除了韓文歌曲為Joysound,DAM這些日本伴唱機的兩倍外
日本ACG,Jpop,V家歌曲都較對手TJ來得多很多
不過由於是韓國伴唱機...
所以ACG,V家,Jpop的歌曲數量還是遠不及Joysound,DAM這兩大體系
韓國機FT和TJ除了都有韓文,中文,日文,英文歌曲外
也都有菲律賓語歌和越南語歌曲..台語和粵語歌可能也有
用韓文機唱日文歌還有個樂趣就是 你會看到用韓文字母拼日文歌詞
(上面一行的字幕是日文平假名,下面一行的字幕是韓文字母)
最後...如果自己能掌握這些韓國機有哪些日文歌之後
和韓國朋友或韓迷去唱FT或TJ時也可秀下自己的日文歌實力也不錯
二.TJ(Tae Jin):韓國第二多KTV使用的機台,有6000多韓國KTV使用此機台,市占率達1/3
和FT一樣可唱韓文,日文,中文,英文,菲律賓語,越南語的歌曲
韓文歌曲數量彼此不相上下,可是日語歌數量少於FT
它主打的是中文歌曲,所以有比較多的中文歌和台語歌
不過由於台灣唱日文的人數量還是比唱韓文得多
加上唱中文和台語的人主要去好XX和錢O等地方唱
所以台灣的平價KTV僅台北的依斯特有引進一台
如果還要找FT或TJ唱...可能得找台北某幾家較為昂貴的小型KTV或酒店
台灣本土的伴唱機或體系:
一.好XX:大概在台灣有50多家店
可說是普及率最高的連鎖KTV
不過由於那裡的日文歌只更新到2006年左右(海角七號的主題曲)
之後就沒再更新...所以如果要唱日文歌
最新的大概只有安室奈美惠,濱崎步,宇多田光等人的歌可唱
要點到新的動畫歌,初音和鏡音的歌曲或是akb48基本上是無理了~
我是覺得他們有普及率高和掌握市場的優勢 卻沒好好善用資源 有些可惜
所以如果有好友不會唱日文找我去好樂迪一起唱中文
我都沒機會唱太多的日文歌和韓文歌就是
也少了個向好友宣傳Acg,V家,Jpop好歌曲的機會
二.錢O:在台灣第二大連鎖KTV
在台灣有15個據點,在中國大陸有19個據點
日文歌曲數量和好樂迪差不多...
比較新的就那幾位1990年代末期到2000年代前期的熱門流行歌曲
ACG,V家歌曲幾乎沒有...所以我後來也幾乎沒再去
三.美X:某些台灣KTV有用此機台
收錄歌曲有中文,英文,日文,台語,客語,山地歌謠等
不過它的日文歌多半為老歌或是演歌...最新的算是北國之春吧...
連好XX和錢O較新一些的歌都找不到...所以ACG,V家基本上是全沒...
四.金O:某些台灣KTV有用此機台
收錄歌曲有中文,英文,日文,台語,客語,山地歌謠等
不過它的日文歌多半為老歌或是演歌...最新的算是北國之春吧...
連好XX和錢O較新一些的歌都找不到...所以ACG,V家基本上是全沒...
五.星X大O:它的系統好像不是正版,是自己灌的
所以可以看到很多PV或Live畫面...但是由於不是正版
很多歌曲都遺漏掉沒收...像我問過有沒有朴志胤或是初音的歌曲可唱?
客服回答都只有一首,而且由於她不會日文和韓文,她兩首都講不出名字...
我瞬間大囧...所以我也沒去過就是
結論:其他還有很多例如星XX等著名KTV...但是收錄日文歌曲量要嘛和好XX,錢O差不多
要嘛和美X,金O體系的小型KTV差不多...
所以如果只是想唱到2006~2007年為止的流行歌或動畫歌...
或許好XX,錢O,青春時代,亞都就可以滿足你了
但是如果你是很專業的動畫迷或是V家粉絲或是東方眾或是Jpop愛好者
然後又希望可以唱到較多的相關歌曲...如角色歌曲,op,ed,名P主的歌
經典遊戲的主題曲之類的...又不時聽新歌,學新歌的話
那麼不要猶豫...就直接衝去青春譜,依斯特等日卡唱Joysound或DAM吧
不要再去一般的KTV唱日文歌或韓文歌了...超划不來
明明Joysound和DAM都有不少的中文歌可以讓你好友唱...
最後PS:...我最近也很想唱...但是老是找不太到人一起唱動畫歌或V家歌
有想唱日文歌或韓文歌的人可以找我~謝謝大家~
花了兩小時多打這篇希望有幫到你
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.224.31
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1400181458.A.41B.html
※ 編輯: leader81 (123.193.224.31), 05/16/2014 04:13:13
※ 編輯: leader81 (123.193.224.31), 05/16/2014 04:16:19
※ 編輯: leader81 (123.193.224.31), 05/16/2014 04:30:09
... <看更多>