😱 在台灣教越南語的老師說,中國的「認知作戰」、「資訊戰」,也會用越南文在越南移工群用越文放假資料要挑播台越對立,其他東南亞語系也有做同樣事情。
👉🏿 我看需要被「隔離」的除了台北柯B、中國黨政客之外,垃圾中國,應該是要被整個地球「隔離」啦‼️
👉 為什麼地球🌍竟然有這麼惡意、歹毒的垃圾國家存在呢⁉️
#天滅中共
#中共不倒世界不好
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅National Palace Museum國立故宮博物院,也在其Youtube影片中提到,2019年「最佳南主角」東南亞語導覽培訓課程,以東南亞語系新住民、第二代、僑生為目標族群,結合其多元語言及文化優勢,讓故宮文物親近不同文化社群,開設一系列故宮文物導覽培訓課程等,期能培育博物館跨文化導覽人才,推動文化平權之理念,並為博物館注入豐沛多彩的新能量。 藉由影像紀錄與訪談,一同認識學員們對...
南亞語系 在 林鶴軒(大鶴) Facebook 的精選貼文
剛剛把衣服放進洗衣機洗,趁著空檔發個文,最近因為要準備主持工作的關係大多數時間都是一個閉關的狀態,隨著收到的資料愈多心裡的緊張突然轉成一種熱血沸騰的感覺,這樣看片、讀資料、進食、休息枯燥的生活感覺是個修煉,唯一踏出家門的時間大概就是倒垃圾那十分鐘吧,當然這樣有個好處就是省錢,一個人在房間裡的小日子也算是過得去,面對著銀幕久了除了眼睛很酸之外偶爾也會希望有人可以陪我聊天,聊聊看完這部電影之後有什麼感想,這樣想跟人說話的衝動又轉化成你現在看到的這篇廢文。
這張照片是從我家的廁所窗外看出去的景色,不是想說這景色有多明媚,我是想說這顆樹實在長的太大太好,枝葉幾乎長到在我伸手可及的位置,這樣又高又壯的它導致整棵樹的生態圈非常完整,聚集了很多很多不同的鳥類,每每一到了晨光乍現的時間我真的是覺得吵~死~了~🙄一點都不覺得浪漫喔😊尤其是其中一種鳥的叫聲非常像我家的門鈴,到了早上我都會被他的叫聲嚇醒,以為是哪個外送員又按了我家門鈴之類的,搞得我夜不成眠,這種鳥我暫時叫他門鈴鳥。
說到外送,在閉關的我叫外送成為了我的日常,第二件我要分享的無聊事就是外送員,幾天前我出門那外送,外送員主動跟我寒暄了兩句,因為外送軟體上可以放自己照片的緣故,接著他像是有備而來的說「我覺得你很眼熟」我尷尬的笑著說「也許你在電視上有看過我」他點頭想了一秒「你是黃氏兄弟?」我依然帶著笑容說「我姓林」最後結束這段對話。
雖然很榮幸被誤認為他們,轉頭之後還是覺得自己要再努力一點讓更多人認識,網紅的觸及和涵蓋真的太強大了。
這幾天隔壁房傳來兩個男人的對話聲,是剛搬來的新房客,兩個人說著我聽不懂的語言,愈聽不懂我愈好奇,我愈聽疑問愈多,像是印尼之類的東南亞語系,就這樣我聽了好一陣子,前兩天出門倒垃圾巧遇了他們,原來是印度人!頓時覺得我們這間分租套房變得很國際化,生平第一次和印度人當室友,這樣每晚傳來類似像三個傻瓜配樂的印度舞曲聲音來源大概也毫無疑問了。
最後我想說,我剛搬來時讓我嚇得半死的壁虎先生,後來在我臉書版面上的大家替牠極力求情之下我沒有殺死牠,為了讓我不這麼怕牠,於是我試試轉變心態把牠當我的寵物,雖然我從沒真的抓蚊子餵牠過,但我有時候會故意把紗窗打開讓蚊子飛進來,讓牠方便捕食,隨然總是看不見牠但是晚上聽到牠的聲音還是有種被陪伴的感覺(被壁虎陪伴聽起來超級像神經病的)更神經的是我偶爾還會跟牠說話,甚至我連牠交女朋友生了小孩都一起經歷了,一起經歷了這麼長時間的陪伴之下我前陣子發現我好幾天沒聽到他們的叫聲了,我想牠會不會是走失了...我在房間頓時有點難過,我害怕他是不是不小心跑出去一個失神被鳥吃掉了吧😣😣這樣的情緒一直放在我心中一直到我去看消失的情人節,看到寶哥演的那隻壁虎時我竟然看到哭...。寶哥的壁虎演的太好了!總之我很想牠😢。以上
#最近在閉關沒什麼能分享的
#只能發一些生活鎖事
#歡迎進入我乏味的日常
南亞語系 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最佳貼文
人類除了用表情來表達自己的情感,也會運用語言來傳達出自己的情緒。但不同民族語言上看起來相同的詞彙,指得都是相同的情感嗎?
這篇來自【MPlus+Article】的文章,帶我們看到學者對於不同民族情感語言的研究,也讓我們進一步思考,如何才能真正理解他人語言中情感的表達。
--------------------------------
北卡羅來納大學教堂山分校心理學家約書亞‧康拉德‧傑克森(Joshua Conrad Jackson)和克莉絲汀‧林奎斯特(Kristen Lindquist)分析了20個主要語系的2474種語言中的情感詞彙,以及用於描述相似概念的詞彙(例如水和海)。
他們從情感詞彙中找到一個整體架構。普遍來說,表達好與壞的感覺的詞彙並不相同,而表達身體興奮的感覺的詞彙也不一樣,傑克森說:「全世界的人在失去親人時都感到難過,全世界的人在面臨危險時也都感到心跳加快。」
但在這個前提之下,研究者仍然發現了差異。例如,在一些印歐語系語言中,「焦慮」與「憤怒」為同義詞。但在南亞語系中,「焦慮」、「悲傷」和「遺憾」的關聯則更為緊密。研究者發現,在某些語言中「驚訝」與「恐懼」同義,但在其他語言中則不然。
舉另一個例子來說,日本的「Kawaii」文化經常被誤解為只是「cute」,因此有些人會疑惑,某些東西客觀來說並不好看,為什麼日本人還是說某樣東西很「可愛」?那是因為「Kawaii」一詞對日本人來說不只是「cute」或可愛而已,而是一種讓人產生情感連結與想要呵護或觀察的意思。因此,當某個東西與自己產生了情感共鳴或特別,就會說那是「Kawaii」。
(以上引用網頁原文)
https://www.mplus.com.tw/article/3372?fbclid=IwAR1GSjSgBnOX8DRHtjWj5zFbVQ3ddLUzhxJjHe0Os-Acwa0gGRH11zZ3fPQ
南亞語系 在 National Palace Museum國立故宮博物院 Youtube 的最讚貼文
2019年「最佳南主角」東南亞語導覽培訓課程,以東南亞語系新住民、第二代、僑生為目標族群,結合其多元語言及文化優勢,讓故宮文物親近不同文化社群,開設一系列故宮文物導覽培訓課程等,期能培育博物館跨文化導覽人才,推動文化平權之理念,並為博物館注入豐沛多彩的新能量。
藉由影像紀錄與訪談,一同認識學員們對於參與培訓的期待,跨語言文化的學習歷程與心得,以及如何與故宮文物進一步產生連結與對話。

南亞語系 在 台南市議員林易瑩 Youtube 的精選貼文
觀旅局|
針對觀旅局的業務部門質詢,我提出兩點建議:
1.請觀旅局爭取設置台南機場祈禱室
目前,政府在新南向政策下為加深和穆斯林朋友在觀光、貿易、文化等方面的互動,持續推動清真食品及清真餐廳認證。祈禱對穆斯林文化於宗教上具重要意義,在上個會期,我也對觀旅局提出台南的機場專線應增加東南亞語言等標示,但台南機場至今未設置穆斯林祈禱室,台南身為一個深度文化觀光城市,應該要讓旅客一踏進台南當地時,就體認到台南是友善且體貼的一座城市。因此,雖然機場的管轄是屬於民航局,但我建議觀旅局為提升和推廣台南觀光旅遊市場,應向民航局及其他負責機場硬體設備的相關單位溝通並向上提出反映,讓台南機場增設祈禱室。從地方可以做的機場專線、旅遊手冊到機場本身,台南歡迎全世界的遊客前來這座美麗古都!
2.增設東南亞語系告示及語音系統
機場專線巴士和其他外連交通設施上的相關標示,多數只有英、日、韓語標示而缺乏東南亞語,我建議觀旅局於機場、相連的其他交通設施,以及遊客專屬資訊推播系統(app)中增列東南亞地區語言之告示和語音系統,打造對東南亞旅客友善的旅遊環境。
觀旅局目前已趁疫情期間,推動對東南亞語系的強化,特別在菜單部分,考量到東南亞各地旅客英文能力的差異,將會加入越語和泰文,讓東南亞地區的觀光客能夠輕鬆享受台南在地旅遊。
我呼籲觀旅局未來持續在其他旅遊層面配合新南向政策,使台南的旅行環境更加友善,讓不只是來自歐美日韓,同時也讓來自其他東南亞地區的遊客呼朋引伴,提升台南的國際旅遊市場和能見度!

南亞語系 在 公視新聞網 Youtube 的精選貼文
更多新聞與互動請上:
公視新聞網 ( http://news.pts.org.tw )
PNN公視新聞議題中心 ( http://pnn.pts.org.tw/ )
PNN 粉絲專頁 ( http://www.facebook.com/pnn... )
PNN Youtube頻道 ( http://www.youtube.com/user... )
PNN livehouse.in頻道 ( http://livehouse.in/channel/PNNPTS )

南亞語系 在 南亞語系- Explore 的推薦與評價
explore #南亞語系at Facebook. ... <看更多>
南亞語系 在 南亞語系 的推薦與評價
All Shorts. Nothing to see here. Try searching 南亞語系. Info. Shopping. Tap to unmute. If playback doesn't begin shortly, try restarting your device. ... <看更多>