《阿賴耶》
我的印象當中很深刻的,師父在歸天之前的一百天當中,幾乎每隔幾天就會給我一些教誨及提示,有時候是人生的道理,有時是他追隨太師父點點滴滴的吉光片羽,有時是他和一些奇人異士往返之間所發生的軼聞,但其中都兼有極深的啟示。
有時師父又若有所悟的即時地補充一些重要的竅訣,例如某一天他好像時光倒轉一般,讓他停留在某一段他生命的時空中,從他深邃明亮,眼白略帶如嬰兒般青白無瑕的眼神中,他似乎回到了年少時期一段極重要的回憶裡面。他跟我說他剛到青城山的頭兩年,很有榮幸見到了當時已經兩百多歲李清雲道長,關於他一生的傳奇和種種的傳說,幾乎中國的宗教界無人不知無人不曉。
他曾經聽太師父講,他是康熙年間的人,雖然他修道,但是他長年吃素,在他漫長的歲月當中,他總共經歷了十個王朝,據說前前後後共娶了二十幾個老婆。師父說他曾經很好奇地問過太師父,為什麼李道長可以活那麼長的壽命,太師父講:「一個人的壽命長短和他過去世所累積的善業有關係,過去世如果助人為樂,不傷害生靈,經常幫助窮困,或者是經常受予藥物,接濟生病的人,或者是臨危救難,拯救垂死的生命於旦夕之間,這是長壽的基本條件。再加上修持道功,有得到千金難買的口訣。人要久視長生應該是不難的事情。」
後來師父在山上期間也接觸過幾位道友,聽他們說李清雲道長平日飲食不多,南北宗各家修持要訣,他皆極為精黯純熟,最後他歸於自然。他曾經對追隨他的人說,他的養身方法全部都來自於道德天尊的思想,他養生立命、奉為圭臬的金玉良言,就是要人家保持心中無物,要有愛心,經常要有樂觀開朗的心境。對於飲食絕對不能過飽,對於酒色絕對不能放縱,與人相處一切要以和為貴,不能強出頭,要懂得隱藏。養身最重要的方法就是時時刻刻要守住精氣和保養神,絕不耗神,任何事物境界來臨都要有泰山崩前不改色的修養,對於人世間任何事物絕對不要受影響而造成喜怒哀樂,行住坐臥都不過勞,一切聽身體的指使,身體會告訴你它的需求……。
當時在四川道家各派皆有傳說,李道長他的修持功夫已到達地仙的境界。其實在中國道教傳說已久,對於修練成仙的說法各有不同,有人把他歸納為人仙等級,人仙可以飛簷走壁,不食人間煙火,從來不知感冒、瀉肚為何事,對於肉體可以自由掌握;至於地仙,四時的變化對他毫無作用,因為他已經冷熱不計,有的地仙成就的人,也有神足通,可以瞬間繞行於諸山大海之中,毫無阻隔,不受限制,可以住世數百年;至於長人,若可以自在無疾住世超過一百五十歲者,亦可歸為人仙之流。
有傳說李清雲如果可以長住在他原本的地理環境、人文社會中,應該可以住世更久,無奈期間受諸多當時要人擺弄,遷往多處之後,由於水土不服,過沒幾年就與世長辭了,實在是人世間至為可惜的一件事。
師父因為談到了李清雲道長生平一事,他神情言語之間略帶神傷的告誡說:「人年紀超過一個歲數以後,戒之在動,無論是環境、言語、身體還有思想,都應該以靜為主,一但變化過多或過勞,皆是大傷。」接著師父無意間洩漏了一個口訣:「服丹守一,與天相畢,還精胎息,延壽無疾。」我掌握住機會立馬求道於師尊,師父說…………(內容擷取)
文 / 王薀老師《阿賴耶之人狐傳奇》
書籍介紹 /
《阿賴耶之人狐傳奇》開啟了人類意識中超越時空的記憶庫,讓讀者隨著主人翁身歷其境地穿梭於過去、現在縱橫交錯,卻又層次分明的虛實場景間,去體驗我們現實經驗中所知,卻難以接觸到的靈魂轉世、仙佛修道士、隔世姻緣、狐仙奇譚和歷史典故等等。作者以現身說法式地娓娓講述這些屬於異次的事蹟,令身處於網路科技的現代人,有機會從這些如幻不虛的古老史料中,發現亙古至今無法逃脫的因果定律。
更多內容:https://goo.gl/3YgoyR
書籍內容:https://goo.gl/qwJDXd
危在旦夕典故 在 堅離地城:沈旭暉國際生活台 Simon's Glos World Facebook 的最佳解答
[Simon's Glocal Chatroom] 訪問粵語學者:香港是傳承粵語文化中心
香港人對粵語的情懷總是矛盾的,香港人有時會認為粵語老套俗氣,難登大雅之堂,總需要有書面語和英語點綴才顯得莊重。不少父母為了培養子女的語文能力,在日常生活也只會跟子女說英語和普通話,在兩文三語之間作取捨時,粵語往往只能敬陪末席。可是,在看電影時,我們往往期待聽到的卻是原汁原味的粵語對白。在外地時,能聽到片言隻語的粵語也感覺親切。然而,隨近年撐粵語行動和反對普教中運動展開,令香港人驚覺有一種幸福叫做粵語。
如何傳承粵語也引起了不少香港人的關注,不少人和團體為此目標籌謀。其中,劉擇明認為字典是學習一種語言的入門方法,因而希望編修一本粵語字典「粵典」,讓更多人能學習粵語。他就讀研究院期間主修語言學,其後參與香港大學修編粵英字典的計劃。雖然計劃後來因經費不足而停止,但他和朋友們仍自願繼續編寫字典的工作,並希望以此作為基礎進一步推廣粵語書寫。然而,傳承粵文化仍是困難重重,但作為語言學者,劉先生能以粵語的發展去探討粵語在海內外的軟實力,以及香港作為傳承粵語工作的地位。
答:劉擇明 (L)
問:沈旭暉 (S)
S: 就傳承粵話文化而言,那些層面可以反香港的影響力?
L: 香港在粵語文化創作方面具很大影響力。一些散落在海外的華人,特別在東南亞和美加的華人盼得到粵語文化滋潤,但他們的人數和條件未至於能培養足夠文化層面的人才去進行文化創作。香港無疑能擔當活泉的角色,製作大量文化作品滋潤海內外的粵語群體,藉此彌補他們情感上的缺失。因此,以前香港粵劇大佬倌常到東南亞和北美演出;其後的粵語流行曲、電視劇和電影風靡海內外華人群體。香港的娛樂和潮流雜誌也大受海外華人歡迎,而這些文化作品的共同特點就是以粵語創作和書寫。因此,香港的文化創作仍帶領海外和華南粵語群體的潮流。文化作品也成為了連結香港和粵語群體的橋樑。
S: 一般人認為粵語是一種較冷門和弱勢的語言,你為何會投身粵語的研究呢?
L: 香港人每天都接觸粵語,難免會習以為常,因而認為沒必要去研究粵語。同時,作為一個國際都市的一分子,香港人習慣使用其他語言。對西方人,我們會說英語,對內地和台灣人,我們會說普通話,我自己也不以為然。直至我到日本留學,當地老師發現我面對來自各地的人,即使是中國人時總是使用對方的語言,而不會說自己的語言。那時,我開始發現粵語的勢力逐漸下降。再加上民間和政府對粵語本身有不少誤解,會認為粵語是口語化的中文,也只是方言。而我自己的研究興趣是語言學,因此,對粵語的語言結構、標準和官方認同都感到興趣。
S: 近年,香港民間使用粵語的情況怎麼樣?
L: 從前香港人在使用傳呼機留訊息和寫便條時,大多都使用書面語。隨手機訊息功能和即時通訊軟件的發展,香港人大多都會用粵語溝通。同時,家人之間的便條也多會書寫粵語。除此之外,電視劇例如《愛我請留言》中的書信也用粵語。港鐵站內和報刊上的廣告,甚至是政府的宣傳品都會使用粵語,可見,書寫粵語正在逐步普及。但以粵語書寫仍被視為低級和草根,而書面語則被視為較莊重和應用在文學創作中的文字。有些學生會在文章中使用「忒」、「唄」等北方用語,並認為以此能提升文章的檔次。在二十世紀初,世界各國的舊書寫體開始改成貼近口語的書寫體。中文在新文化運動之後,文言文被以北京話作為基礎的現代漢語取代。然而,香港仍面臨言文不一的情況。
S: 時至今日,粵語是否已經成為弱勢語言?
L: 其實以粵語作為母語的人口超過6000萬,這數目已經等於波蘭人口,也接近兩韓總人口。同時,這數字尚未計算其他能說能聽粵語的人口。以人口分布為考慮,懂得粵語的人口除了廣東和廣西這兩個大本營外,東南亞和北美還有不少華人移民後裔在使用粵語。因此,粵語仍具一定影響力,我們並不需要妄自菲薄。粵語目前只是受到威脅,而非危在旦夕,我們須自強,維持粵語的影響力。
S: 香港社會近年也開始關心粵語的傳承和發展,你認為主要的轉捩點是那些事件?
L: 2013年和2014年間發生的廣州撐粵語行動和普教中的議題,喚起了香港人對粵語的關心。廣州政府計劃以普通話全面取代粵語成為廣州媒體的廣播語言,香港人也深感唇亡齒寒。另外,政府逐步推廣普教中也令社會擔心下一代粵語能力會降低,以及出現粵語傳承問題。
S: 追溯粵語的歷史,其實有什麼歷史因素令粵語在香港傳承和發展?
L: 殖民政府的政策催生了粵語在香港的發展。五十年代,大量難民從國內各省市走難到香港。不同籍貫的難民說不同的語言,因此當時香港的語言可謂紛然雜陳。當時,香港沿海地區,如赤柱、大埔和沙頭角大多都是用廣東話溝通、而西環和九龍城則以潮州話為主。而客家話幾乎是新界的半官方語言,當時有不少客語的私塾和學校。而源自廣州移民的粵語是當時比較主要的語言。因此,殖民政府在六十年代積極推廣粵語,以粵語全面取代其他中國方言作為中文廣播語言。因此,香港也成為傳承粵語的文化中心。
言文不一阻礙文化發展
S: 世界各地有否類似香港的案例,有言文不一的情況?
L: 德國南部、瑞士和盧森堡亦有言文不一的情況。其實,這些情況是不利當地文化發展,因為他們沒有制定標準的話語權,而往往需要跟隨他人的標準。若媒體多使用粵語書寫,粵語的地位就會逐步提升。
S: 香港在推廣粵語工作和粵語地區交流的情況是怎樣?
L: 香港無疑是喜歡粵語群體的朝聖地,然而,香港卻沒有把握作為粵語文化中心的角色。香港缺少和忽視與其他粵語區的交流。相比其他粵語地區,香港推廣粵語的力度不足,本地的電視台雖然會自製有關中文及正字的電視節目,但有關粵語的部分卻少之又少。相反,廣州的電視台就製作了《粵講粵掂》等節目,內容主要討論粵語典故、用字以及詞彙的變化。相比起廣州和澳門,香港有較大空間和文化創作力去推廣粵語。早前,新加坡政府以許冠傑名曲《半斤八兩》作為曲目,填上了粵語歌詞創作了《建國一代》,有聽過的香港人都可能認為歌詞「唔音」。香港人明顯認為香港粵語就是標準,並以此去評價歌曲。
S: 若香港想鞏固其作為粵語中心的地位,政府、民間團體和個人應如何回應呢?
L: 個人的角色是最重要,每個語言的傳承和發展是視乎個人是否有自信去使用這種語言,若香港人能在生活的每個層面都使用粵語,這自然能使粵語傳承下去。而民間團體往往只能鼓勵和提倡民間使用粵語。至於讓粵語進一步發展始終要政府去統籌各界,並把粵語制度化。這樣粵語才能真正做到讀、寫、聽和說這四方面的功能。
信報財經新聞 2015年9月19日 李志鵬整理
延伸閱讀:訪問Vivek Mahbubani
https://www.facebook.com/…/a.923048494395…/1091991804168302/
危在旦夕典故 在 百发百中|成语- 国学|动画|睡前故事|成語|成語典故 - YouTube 的推薦與評價
... 带兵攻打魏国都城大梁,而大梁一旦被秦占领,附近的周王室就 危在旦夕 。 ... 百发百中|成语|成语 典故 |成语故事|国学|动画|睡前故事|成語|成語 典故 | ... ... <看更多>